action.customize.addsetting.ask = Indsæt venligst et navn for den nye indstilling: action.customize.addsetting.tooltip = Tilføj en ny indstilling action.customize.removesetting.ask = Fjern valgt(e) indstilling(er)? (%s Konto(er)) action.customize.removesetting.tooltip = Fjern valgt(e) indstilling(er) action.downloadview.movedown.tooltip = Flyt ned action.downloadview.movetobottom.tooltip = Flyt til bunden action.downloadview.movetotop.tooltip = Flyt til toppen action.downloadview.moveup.tooltip = Flyt op action.opendlfolder.tooltip = Åben standard download mappe action.premiumview.addacc.tooltip = Tilføj en ny konto action.premiumview.removeacc.accs = %s Konto(er) action.premiumview.removeacc.ask = Fjern valgte action.premiumview.removeacc.tooltip = Fjern valgte konto(er) addons.jdshutdown.statusmessage.disabled = Systemet vil IKKE blive lukket ned af jdownloader addons.jdshutdown.statusmessage.enabled = JDownloader vil lukke din computer ned efter endt download ballon.download.connectionlost.message = %s
Forbindelsen afbrudt ballon.download.error.title = Fejl ballon.download.failed.message = %s
mislykkedes ballon.download.fatalerror.message = %s
Fatal Plugin Fejl ballon.download.finished.started = Download startet ballon.download.finished.stopped = Download stoppet ballon.download.fnf.message = %s
Filen blev ikke fundet ballon.download.plugindefect.message = %s
Udvidelse defekt ballon.download.successfull.message = %s
Fuldent ballon.download.successfull.title = Download ballon.download.title = Download config.container.defaultname = General container.message.comment = Kommentar container.message.created = Lavet med: container.message.password = Password container.message.title = DownloadLinkContainer loaded container.message.uploaded = Leveret til dig af controller.packages.defaultname = diverse controller.status.agb_tos = AGB/TOS ikke accepteret controller.status.connectionproblems = Forbindelse afbrudt controller.status.containererror = Container Fejl controller.status.fileexists.overwritefailed = Overskrivelse mislykket controller.status.fileexists.skip = Fil eksisterer allerede controller.status.pluindefekt = Plugin fejl (forældet) controller.status.tempunavailable = Midlertidig ikke tilgængelig convert.dialog.chooseformat = Vælg et datoformat convert.dialog.forcekeep = Behold force convert.dialog.keepformat = Brug dette format til denne session convert.dialog.staykeepingformat = Prøv at få det fortrukne format convert.dialog.toppriority = Fortrukne format convert.progress.convertingto = Konvertere til convert.progress.unknownintype = Ukendt format decrypter.invalidaccount = Ingen gyldig konto fundet decrypter.unknownerror = Ukendt fejl decrypter.wrongcaptcha = Forkert captcha kode decrypter.wrongpassword = Forkert password dialogs.premiumstatus.global.message = Vil du virkelig slå alle premium kontoer fra? dialogs.premiumstatus.global.title = Slå premium fra? download.chunks.connection = forbindelse download.connection.idle = Idle download.connection.normal = Download download.error.message.connectioncopyerror = Kunne ikke klone forbindelsen download.error.message.incomplete = Download ikke færdig download.error.message.iopermissions = Ingen tilladelse til at skrive til harddisk download.error.message.localio = Kunne ikke skrive til filen: %s download.error.message.outofmemory = Downloadsystem er løbet tør for hukommelse download.error.message.rangeheaderparseerror = Uventet rangeheader format: download.error.message.rangeheaders = Server understøtter ikke chunkload download.error.message.unavailable = Service midlertidig utilgængelig download.system.waitforconnection = Cur. %s/%s forbindelser...venter downloadlink.status.error.agb_not_signed = TOSs ikke accepteret downloadlink.status.error.captcha_wrong = Captcha forkert downloadlink.status.error.defect = Plugin forældet downloadlink.status.error.download_limit = Download grænse nået downloadlink.status.error.downloadfailed = Download mislykket downloadlink.status.error.fatal = Fatal Fejl downloadlink.status.error.file_exists = Filen eksisterer allerede downloadlink.status.error.file_not_found = Filen ikke fundet downloadlink.status.error.hoster_temp_unavailable = Det er ikke muligt at downloade fra udbyderen i øjeblikket downloadlink.status.error.no_connection = Ingen forbindelse downloadlink.status.error.no_plugin_available = Ingen plugins tilgængelig downloadlink.status.error.post_process = Behandler fejl downloadlink.status.error.premium = Premium Fejl downloadlink.status.error.retry = Ukendt fejl, prøver igen downloadlink.status.error.temp_unavailable = Midlertidig utilgængelig downloadlink.status.error_unexpected = Uventet fejl downloadlink.status.incomplete = Ufuldstændig downloadlink.status.waitinguserio = Venter på brugerinput easycaptcha.add = tilføj easycaptcha.addbackgroundimagedialog.deletecolor = Slet farve easycaptcha.addbackgroundimagedialog.generate = Generér Baggrundsfilter easycaptcha.addbackgroundimagedialog.imagepreview = Forhåndsvisning easycaptcha.addbackgroundimagedialog.loadimage = Load Baggrundsbillede easycaptcha.addbackgroundimagedialog.title = Tilføj baggrundsbillede easycaptcha.back = tilbage easycaptcha.background = baggrund easycaptcha.backgroundimagetrainer.saveandexit = Gem og Luk easycaptcha.backgroundimagetrainer.title = Baggrundsbillede træner easycaptcha.color = Farve easycaptcha.colorcrainer.title = Farve Træner easycaptcha.finished = færdig easycaptcha.foreground = forgrund easycaptcha.images = Billeder: easycaptcha.labeled = Mærket: easycaptcha.loadcaptchas = Load Captchas easycaptcha.loadcaptchas.followlinks = følg normale Links (meget langsom) easycaptcha.loadcaptchas.howmuch = Hvor mange captchas du har brug for easycaptcha.loadcaptchas.link = Link easycaptcha.loadcaptchas.loaddirect = Load direkte hvis det er muligt (meget hurtigere) easycaptcha.loadcaptchas.loadimages = Loader billeder, vent venligst easycaptcha.loadcaptchas.title = Load Captchas easycaptcha.mask = Maske: easycaptcha.needcaptchas = Du mangler Captchas først! easycaptcha.opencaptchafolder = Åben Captcha Mappe easycaptcha.orginal = Original: easycaptcha.remove = fjern easycaptcha.settings = Indstillinger: easycaptcha.threshold = Tærskelværdi: easycaptcha.tool.btn.background = Fjern baggrunde easycaptcha.tool.btn.colortrainer = Træn farver easycaptcha.tool.btn.letterdb = Vis bogstav database easycaptcha.tool.btn.loadcaptchas = Load Captchas easycaptcha.tool.btn.train = Træn easycaptcha.tool.continuelastsession = Fortsæt sidste session easycaptcha.tool.createmethode = Opret metode easycaptcha.tool.loadmethode = Indlæs metode easycaptcha.tool.maxletternum = Maksimalt antal bogstaver easycaptcha.tool.mothodedialog.selectmethode = vælg metode: easycaptcha.tool.mothodedialog.title = EasyCaptcha Metoder easycaptcha.tool.title = EasyCaptcha easycaptcha.tool.warning.hostnamemissing = hostnavnet mangler exceptions.browserexception.alreadyexists = Outputfil eksisterer allerede exceptions.browserexception.badrequest = Bad Request: %s(%s) exceptions.browserexception.chunkcopyerror.badrequest = Uventet chunkcopy fejl exceptions.browserexception.couldnotrenam = Kunne ikke omdøbe outputfil exceptions.browserexception.rangeerror = Chunkload fejl exceptions.browserexception.redirecterror = Uventet chunkcopy fejl: Redirect gui.accountcontroller.globpremdisabled = Premium kontoer er gobalt slået fra!
Click here for hjælp. gui.addurls.progress = Parse %s URL(s) gui.addurls.progress.found = Parse %s URL(s). Fandt %s links gui.addurls.progress.get = Parse %s URL(s) Hent %s links gui.askname = Hvad er dit navn? gui.autostart = Autostart downloads om få sekunder... gui.backup.finished = Linklist backup vellykket! gui.ballon.accountmanager.title = Kontomanager gui.balloon.backup.title = Backup gui.btn_abort = Abort gui.btn_cancel = Annuller gui.btn_close = Luk gui.btn_continue = Fortsæt gui.btn_help = Hjælp gui.btn_no = Nej gui.btn_ok = OK gui.btn_save = Gem gui.btn_select = Vælg gui.btn_settings = Indstillinger gui.btn_start = Start gui.btn_yes = Ja gui.captchawindow.askforinput = Indtast gui.cnl.install.error.message = Installation af Click'n'Load mislykket. Prøv disse alternativer:\r\n * Start JDownloader som administrator. Prøv at køre %s manuelt\r\n * Åben konfiguration->Generalt->Click'n'Load[Installer].\r\nFor detajler besøg http://jdownloader.org/click-n-load. gui.cnl.install.error.title = Click'n'Load installation gui.cnl.install.text = Click'n'Load er en behagelig måde at tilføje links til JDownloader. \r\nFor at installere Click'n'Load, skal JDownloader fastsætte nogle registeringsdatabaseværdier. \r\nDu skal muligvis bekræfte nogle Windows beskeder for at fortsætte. gui.cnl.install.title = Click'n'Load Installation gui.column_agbchecked = Accepteret gui.column_coder = Programmør gui.column_host = Host gui.column_needs = Behov gui.column_plugin = Udvidelse gui.column_premium = Premium gui.column_settings = Indstillinger gui.column_status = Aktivér gui.column_useplugin = Brug udvidelse gui.column_version = Version gui.component.textarea.context.delete = Slet gui.component.textarea.context.paste = Sæt ind gui.config.captcha.jac_disable = Deaktiver automatisk captcha gui.config.captcha.settings = Captcha indstillinger gui.config.captcha.train.level = Vis tærskel gui.config.captcha.train.show_timeout = Nedtælling for captchawindow gui.config.download.autoresume = Lad Reconnects afbryde genoptagelige downloads gui.config.download.buffersize2 = Max Bufferstørrelse[KB] gui.config.download.crc = SFV/CRC check når det muligt gui.config.download.download.tab = Downloadkontrol gui.config.download.ipcheck = Reconnect IP-Check gui.config.download.ipcheck.balance = Brug balanceret IP-Tjek gui.config.download.ipcheck.externalinterval2 = Eksternt IP check interval [min] gui.config.download.ipcheck.mask = Tilladte IPs gui.config.download.ipcheck.regex = IP Filter RegEx gui.config.download.ipcheck.website = Check IP online gui.config.download.network.extended = Avanceret Indstillinger gui.config.download.network.tab = Internet & Netværksindstillinger gui.config.download.pausespeed = Hastighed på pause i kb/s gui.config.download.preferreconnect = Ventende Reconnects vil ikke tillade nye downloads at starte gui.config.download.proxy = Proxy Indstillinger gui.config.download.proxy.host = Host/IP gui.config.download.proxy.pass = Password (valgfri) gui.config.download.proxy.port = Port gui.config.download.proxy.user = Brugernavn (valgfri) gui.config.download.simultan_downloads_per_host = Maximum samtidige downloads pr host (0 = ingen begrænsning) gui.config.download.socks.host = Host/IP gui.config.download.socks.port = Port gui.config.download.startdownloadsonstartup = Start downloads ved program start gui.config.download.timeout = Timeout og forbindelses tab gui.config.download.timeout.connect = Connect Timeout (Forespørgsel) (ms) gui.config.download.timeout.read = Læs Timeout (ms) gui.config.download.use_proxy = Brug proxy gui.config.download.use_socks = Brug Socks-Proxy gui.config.download.write = Fil skrivning gui.config.general.changelog.auto = Åben ændringslog efter opdatering gui.config.general.cnl = Click'n'Load gui.config.general.cnl.install = Installer gui.config.general.cnl.install.long = Installer Click'n'load (kræver admin) gui.config.general.cnl.uninstall = Afinstaller gui.config.general.cnl.uninstall.long = Afinstaller Click'n'load (kræver admin) gui.config.general.createsubfolders = Lav undermappe indeholdende pakke navn (hvis muligt) gui.config.general.createsubfoldersbefore = Lav undermappe efter tilføjet links gui.config.general.downloaddirectory = Download mappe gui.config.general.loggerlevel = Logførings plan gui.config.general.logging = Logføring gui.config.general.todowithdownloads = Fjern færdige downloads ... gui.config.general.todowithdownloads.atstart = ved start op gui.config.general.todowithdownloads.immediate = straks gui.config.general.todowithdownloads.never = aldrig gui.config.general.todowithdownloads.packageready = Når pakke er klar gui.config.general.update = Opdatering gui.config.general.webupdate.auto = Opdatering: start automatisk! gui.config.general.webupdate.disable2 = Informér mig ikke om vigtige opdateringer gui.config.gui.barrierfree = Spærrings-fri gui.config.gui.browser = Browser gui.config.gui.container = Container (RSDF,DLC,CCF,...) gui.config.gui.custom_browser = Browsersti gui.config.gui.custom_browser_param = Parameter %url (et parameter pr linje) gui.config.gui.decoration = Aktiver Windowdekoration gui.config.gui.feel = Føl gui.config.gui.font size = Skriftstørrelse [%] gui.config.gui.inputtimeout = Timeout for InputWindows gui.config.gui.language = Sprog gui.config.gui.languagefileinfo2 = Nuværende sprogfil: %s gui.config.gui.linggrabber = Linkgrabber gui.config.gui.linggrabber.ignorelist = Linkfilter gui.config.gui.linkgrabber = LinkGrabber gui.config.gui.look.tab = Se og føl gui.config.gui.performance = Præstation gui.config.gui.plaf = Stil (genstart for at anvende) gui.config.gui.resetdialogs.message = Dialog information er blevet nulstillet gui.config.gui.resetdialogs.short = Nulstil gui.config.gui.resetdialogs2 = Nulstil Dialog Information gui.config.gui.show_speed_graph = Vis hastighedsmåler graf gui.config.gui.show_speed_graph_window = Hastighedsmåler Tids periode (sek) gui.config.gui.showballoon = Vis Ballon tips gui.config.gui.showsplash = Vis splash screen ved program start gui.config.gui.speedmeter = Hastighedsmåler gui.config.gui.testcontainer.error = Det lykkedes ikke at starte browseren: %s gui.config.gui.testcontainer.long = Test starter din browser gui.config.gui.testcontainer.message = JDownloader forsøger nu at Åbne http://jdownloader.org i din container. gui.config.gui.testcontainer.short = Start Browser gui.config.gui.theme = Tema gui.config.gui.use_custom_browser = Brug brugerdefineret browser gui.config.gui.view = Se gui.config.hjsplit.overwrite = Overskriv eksisterende filer gui.config.hjsplit.remove_merged = Slet arkiv efter sammenlægning gui.config.httpliveheader.password = Password gui.config.httpliveheader.routerip = Router's IP gui.config.httpliveheader.script = Reconnect script gui.config.httpliveheader.user = Bruger gui.config.jac.column.author = Forfatter gui.config.jac.extern = Ekstern metode gui.config.jdrr.infolable = Check IP addressen på the routeren og tryk Start
W browser vinduet med hjemmesiden med routeren åbner
Reconnect efter du trykker stop og gem.
Mere information er tilgængelig
her gui.config.jdrr.popup.title = JDRRPopup gui.config.jdrr.reconnectfaild = Reconnect mislykket gui.config.jdrr.savereconnect = Reconnect var vellykkede. Gem nu? gui.config.jdrr.success = Succes! gui.config.jdrr.title = Reconnect Recorder gui.config.jdshutdown.enabledonstart = Aktiveret ved start gui.config.jdshutdown.forceshutdown = Tving Lukning (Virker ikke i alle OS) gui.config.jdshutdown.hibernate = Dvale (Virker ikke i alle OS) gui.config.jdshutdown.shutdown = Luk ned gui.config.jdshutdown.standby = Standby (Virker ikke i alle OS) gui.config.linkgrabber.cnl2 = Aktiver Click'n'Load Support gui.config.linkgrabber.controlposition = Placèr Link Grabber knapper over tabel gui.config.linkgrabber.infopanel.onlinkgrab = Vis infopanel i LinkGrabber gui.config.linkgrabber.iognorelist = Linkfilteret er til at filtere dine links baseret på regular expressions gui.config.linkgrabber.onlincheck = Tjek linkinfo og onlinestatus gui.config.linkgrabber.replacedots = (Autopakker)Erstat punktummer med mellemrum? gui.config.liveheader.autoconfig = Konfigurer router automatisk gui.config.liveheader.btnfindip = Hent Router IP gui.config.liveheader.dialog.importrouter = Importer router gui.config.liveheader.password = Password gui.config.liveheader.progress.message = jDownloader søger efter dine router indstillinger gui.config.liveheader.recorder = Opret Reconnect Script gui.config.liveheader.routerip = Router IP gui.config.liveheader.script = HTTP Script gui.config.liveheader.selectrouter = Vælg Router gui.config.liveheader.user = Login gui.config.liveheader.warning.nocurlconvert = JD kan ikke konvertere CURL script. Spørg JD-Support-Team for support! gui.config.liveheader.warning.notfound = jDownloader kan ikke finde dine router indstillinger. gui.config.liveheader.warning.upnpinactive = Aktiver venligst Upnp support i din router's network indstillinger.
Gå til Router
Wiki artikel: Upnp i Router
Click OK når du aktivere Upnp support i din router eller annuller for at springe over. gui.config.liveheader.warning.yourrouter = Du har en gui.config.reconnect.selectrouter = Søg efter Router model gui.config.reconnect.selectrouter.example = Eksempel: 3Com ADSL gui.config.reconnect.shared = Generale Reconnect Indstillinger gui.config.reconnect.showcase.currentip = Din nuværende IP gui.config.reconnect.showcase.lastip = IP før reconnect gui.config.reconnect.showcase.message.none = Ikke testet endnu gui.config.reconnect.showcase.reconnect = Ændre IP gui.config.reconnect.showcase.time = Reconnect varighed gui.config.reconnect.test = Showcase gui.config.reloadcontainer = Reload Download Container gui.config.routeripfinder.featchip = Find din router's IP gui.config.routeripfinder.notfound = Kan ikke finde din routers hostnavn gui.config.routeripfinder.ready = IP fundet: %s gui.config.routeripfinder.status.collectingrouterinfo = Indsamler router informationer gui.config.routeripfinder.status.downloadlingsimilarmethods = Downloader lignende router metoder... gui.config.routeripfinder.status.searchingforupnp = Søger efter UPnP... gui.config.routeripfinder.status.sortingmethods = Sortere router metoder gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Tester router gui.config.routeripfinder.status.testingupnp = Tester UPnP... gui.config.showcontaineronloadinfo = Vis detaljeret containerinformation ved læsning gui.config.unrar.ask_path = Spørg ved ukendt passwords? gui.config.unrar.cmd = UnRAR kommando gui.config.unrar.deep_extract = Deep-Extraction gui.config.unrar.overwrite = Overskriv eksisterende fil gui.config.unrar.path = Udpak til gui.config.unrar.remove_after_extract = Slet arkiv efter udpakning? gui.config.unrar.remove_infofile = Slet Infofil efter udpakning gui.config.unrar.subpath = Undermappe gui.config.unrar.subpath_minnum = Brug kun undermappe hvis arkivet indeholder mere end x filer gui.config.unrar.use_extractto = Brug tilpasset udpaknings sti gui.config.unrar.use_subpath = Brug undermappe gui.dialog.addurl.message = Tilføj URL(s). JDownloader vil hente og parse dem for fremtidige links. gui.dialog.addurl.okoption_parse = Parse URL(s) gui.dialog.addurl.title = Tilføj URL(s) gui.dialog.countdown.tooltip = Denne dialog lukker efter en bestemt tid. Klik her for at stoppe nedtællingen gui.dialog.deepdecrypt.message = JDownloader har ikke fundet noget på %s\r\n---------------------------\r\n henter nu denne side for fremtidige links gui.dialog.deepdecrypt.title = Deep dekryptering? gui.dialogs.agb_tos.agbaccepted = Jeg accepterer servicevilkårene gui.dialogs.agb_tos.description = The TOCs of %s have not been read and accepted. gui.dialogs.agb_tos.readagb = Læs %s's TOCs gui.dialogs.agb_tos.title = Servicevilkårene ikke accepteret gui.dialogs.dontshowthisagain = Vis ikke dette igen gui.dialogs.message.title = Besked gui.dialogs.progress.title = In progress... vent venligst gui.download.create_connection = Tilslutter... gui.download.filesize_unknown = (Filstørrelse ukendt) gui.download.onlinecheckfailed = [Ikke tilgængelig] gui.download.waittime_status2 = Vent %s gui.downloadlink.aborted = [stoppet] gui.downloadlink.errorpostprocess3 = [Konvertering mislykkey] gui.downloadlink.hostertempunavail = [download er ikke mulig i øjeblikket] gui.downloadlink.hosterwaittime = [Vent på ny IP] gui.downloadlink.plugindisabled = [Plugin deaktiveret] gui.downloadlist.delete = Slet valgte links ? gui.downloadlist.delete.size_packagev2 = %s links gui.downloadlist.delete2 = Slet links fra download listen og disken? gui.downloadlist.reset = Reset valgte downloads? (OBS: Fil(er) vil blive slettet!) gui.downloadstop = Stop nuværende downloads... gui.downloadview.statustext.jac = Captcha genkendelse gui.eta = ETA gui.fengshuiconfig.routerip = Router-IP gui.filechooser.loaddlc = / "Load DLC fil gui.fileinfopanel.link = Downloadlink gui.fileinfopanel.linktab.chunks = Chunks gui.fileinfopanel.linktab.comment = Kommentar gui.fileinfopanel.linktab.eta = ETA: %s mm:ss gui.fileinfopanel.linktab.eta2 = ETA: %s gui.fileinfopanel.linktab.name = Linknavn gui.fileinfopanel.linktab.password = Password gui.fileinfopanel.linktab.saveto = Gem som gui.fileinfopanel.linktab.speed = Hastighed %s/s gui.fileinfopanel.linktab.status = Status gui.fileinfopanel.linktab.url = URL gui.fileinfopanel.packagetab = Pakke gui.fileinfopanel.packagetab.chb.extractafterdownload = Udpak gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.comment = Kommentar gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.name = Pakkenavn gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password = Arkiv password gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password2 = Arkiv Password (auto) gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.saveto = Gem under gui.installer.kikin.agree2 = Hvad er Kikin?
Det bedste? kikin er gratis og virker automatisk.
Ja, jeg vil gerne have kikin og er enig med Betingelserne og Fortrolighedspolitiken
gui.installer.kikin.cancel = Annuller gui.installer.kikin.message = Gratis! Tilpas din søge oplevelse gui.installer.kikin.ok = Fortsæt gui.installer.kikin.title = Kikin installation gui.installer.kikin.tooltip = Læs og accepter betingelserne gui.javacheck.html =

Du bruger en forkert Java version. Brug venligst original Sun Java. Start jDownloader alligevel?
Your Java Version:
Runtime Name%s
Runtime Version%s

gui.javacheck.newerjavaavailable.msg = Selvom at JDownloader køre på din javaversion, anbefalder vi at du opdatere til den seneste version af java. \r\nJDownloader vil køre mere stabilt og hurtigere og se bedre ud. \r\n\r\nBesøg http://jdownloader.org/download. gui.javacheck.newerjavaavailable.title = Forældet Javaversion fundet: %s! gui.javacheck.title = Forkert Java Version gui.jdshutdown.toggle.tooltip = Aktiver/Deaktiver Luk ned efter downloads gui.linkgrabber.aborted = Afbrudt gui.linkgrabber.adding = Tilføjet %s link(s) til Linkgrabber gui.linkgrabber.alreadyindl = Allerede på Download liste gui.linkgrabber.finished = Hentet %s link(s) i %s Pakke(r) gui.linkgrabber.header.packagesfiles = Pakker/filer gui.linkgrabber.package.filtered = filtreret gui.linkgrabber.package.offline = offline gui.linkgrabber.package.unchecked = uchecket gui.linkgrabber.package.unsorted = diverse gui.linkgrabber.packageofflinepercent = %s offline gui.linkgrabber.packagetab.chb.extractafterdownload = Udpak gui.linkgrabber.packagetab.chb.usesubdirectory = Brug undermappe gui.linkgrabber.packagetab.lbl.comment = Kommentar gui.linkgrabber.packagetab.lbl.name = Pakkenavn gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password = Arkiv password gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password2 = Arkiv Password (auto) gui.linkgrabber.packagetab.lbl.saveto = Gem til gui.linkgrabber.packagetab.table.column.size = Størrelse gui.linkgrabber.packagetab.title = Filpakke gui.linkgrabber.password = Arkiv password: gui.linkgrabber.pc.linkgrabber = LinkGrabber opgaver venter... gui.linkgrabber.pc.onlinecheck = Kontrollere online tilgængelighed... gui.linkgrabber.waitinguserio = Venter på brugerinput gui.linkgrabberv2.lg.addall = Tilføj alle pakker gui.linkgrabberv2.lg.addselected = Tilføj valgte pakke(r) gui.linkgrabberv2.lg.addselectedlinks = Tilføj valgte link(s) gui.linkgrabberv2.lg.clear = Ryd Liste gui.linkgrabberv2.lg.clear.ask = Fjern linkgrabber liste? gui.linkgrabberv2.lg.rmdups = Fjern alle kopier gui.linkgrabberv2.lg.rmoffline = Fjern alle Offline gui.linkgrabberv2.onlyselectedhoster = Behold kun valgte hosts gui.linkgrabberv2.splithoster = Del efter host gui.linkinfo.available = Tilgængelig gui.linkinfo.available.notchecked = ikke kontrolleret gui.linkinfo.available.ok = Fil OK gui.linkinfo.comment = Kommentar gui.linkinfo.download = Download gui.linkinfo.download.activated = er aktiv gui.linkinfo.download.deactivated = er deaktiveret gui.linkinfo.download.notunderway = er ikke i gang gui.linkinfo.download.underway = er i gang gui.linkinfo.filesize = Filstørrelse gui.linkinfo.package = Pakke gui.linkinfo.password = Password gui.linkinfo.saveto = Gem til gui.linkinfo.speed = Hastighed gui.linkinfo.waittime = Ventetid gui.linklist.editpackagename.message = Nyt pakkenavn gui.linklist.newpackage.message = Navnet på den nye pakke gui.linklist.setpw.message = Sæt download password gui.linklist.status.doresume = Vent på at fortsætte gui.logdialog.loglevelwarning = Det valgte loglevel (%s) er ikke foretrukne måde at uploade en log på. Ændre venligst det til ALT og lav en ny log gui.logdialog.loglevelwarning.title = Forkert loglevel for Upload valgt! gui.logdialog.warning.uploadfailed = Upload mislykket gui.logger.askquestion = Beskriv venligst dit Problem/fejl/spørgsmål! gui.logupload.message = Send venligst dette loglink til din supporter gui.mainframe.title.updatemessage2 = %s tilgængelige opdateringer gui.menu.about = Om gui.menu.account..accel = - gui.menu.account..mnem = - gui.menu.account..name = Konto gui.menu.action.about.accel = CTRL+F1 gui.menu.action.about.mnem = A gui.menu.action.about.name = Om JDownloader gui.menu.action.addurl = Tilføj Link(s) gui.menu.action.addurl.accel = CTRL+U gui.menu.action.addurl.mnem = L gui.menu.action.addurl.name = Tilføj URL(s) gui.menu.action.backup.accel = CTRL+B gui.menu.action.backup.mnem = B gui.menu.action.backup.name = Backup gui.menu.action.backuplinklist.accel = - gui.menu.action.backuplinklist.mnem = - gui.menu.action.backuplinklist.name = Gem Link listen gui.menu.action.break2.desc = Pause downloads. Begræns global hastighed til %s kb/s gui.menu.action.changes.accel = CTRL+SHIFT+C gui.menu.action.changes.mnem = C gui.menu.action.changes.name = Ændringslog gui.menu.action.clipboard.desc = Overvåg udklipsholder gui.menu.action.config.desc = Premium Indstillinger gui.menu.action.customize.addsetting.accel = - gui.menu.action.customize.addsetting.mnem = - gui.menu.action.customize.addsetting.name = Tilføj Filter gui.menu.action.customize.removesetting.accel = - gui.menu.action.customize.removesetting.mnem = - gui.menu.action.customize.removesetting.name = Fern Filter gui.menu.action.downloadview.movedown.accel = ALT+NED gui.menu.action.downloadview.movedown.mnem = D gui.menu.action.downloadview.movedown.name = Ned gui.menu.action.downloadview.movetobottom.accel = ALT+END gui.menu.action.downloadview.movetobottom.mnem = B gui.menu.action.downloadview.movetobottom.name = Bund gui.menu.action.downloadview.movetotop.accel = ALT+HOME gui.menu.action.downloadview.movetotop.mnem = T gui.menu.action.downloadview.movetotop.name = Top gui.menu.action.downloadview.moveup.accel = ALT+OP gui.menu.action.downloadview.moveup.mnem = U gui.menu.action.downloadview.moveup.name = Op gui.menu.action.exit.accel = CTRL+Q gui.menu.action.exit.mnem = B gui.menu.action.exit.name = Afslut gui.menu.action.help.accel = F1 gui.menu.action.help.mnem = s gui.menu.action.help.name = Support gui.menu.action.linkgrabber.addall.accel = - gui.menu.action.linkgrabber.addall.mnem = C gui.menu.action.linkgrabber.addall.name = Fortsæt gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.accel = - gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.mnem = L gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.name = Ryd liste gui.menu.action.load = Tilføj Container gui.menu.action.load.accel = CTRL+O gui.menu.action.load.mnem = F gui.menu.action.load.name = Load container gui.menu.action.log.accel = - gui.menu.action.log.mnem = - gui.menu.action.log.name = Log gui.menu.action.opendlfolder.accel = - gui.menu.action.opendlfolder.mnem = O gui.menu.action.opendlfolder.name = Åben Download mappe gui.menu.action.premium.buy.accel = - gui.menu.action.premium.buy.mnem = B gui.menu.action.premium.buy.name = Køb Premium gui.menu.action.premium.desc = Aktivér Premium gui.menu.action.premiumview.addacc.accel = Tilføj gui.menu.action.premiumview.addacc.mnem = A gui.menu.action.premiumview.addacc.name = Tilføj Konto gui.menu.action.premiumview.removeacc.accel = Fjern gui.menu.action.premiumview.removeacc.mnem = R gui.menu.action.premiumview.removeacc.name = Fjern Konto gui.menu.action.reconnect.desc = Lav et manuelt reconnect gui.menu.action.reconnect.notconfigured.tooltip = Din Reconnect er ikke korrekt konfiguret gui.menu.action.reconnectauto.desc = Auto reconnect. Få en ny IP ved at nulstille din internetforbindelse gui.menu.action.reconnectman.desc = Manuelt reconnect. Få en ny IP ved at resette din internet forbindelse gui.menu.action.remove.links.accel = - gui.menu.action.remove.links.mnem = - gui.menu.action.remove.links.name = Fjern færdige Downloads gui.menu.action.remove.packages.accel = - gui.menu.action.remove.packages.mnem = - gui.menu.action.remove.packages.name = Fjern færdige Pakker gui.menu.action.remove_disabled.accel = - gui.menu.action.remove_disabled.mnem = i gui.menu.action.remove_disabled.name = Fjern Deaktiverede gui.menu.action.remove_dupes.accel = - gui.menu.action.remove_dupes.mnem = v gui.menu.action.remove_dupes.name = Fjern duplikater gui.menu.action.remove_failed.accel = - gui.menu.action.remove_failed.mnem = f gui.menu.action.remove_failed.name = Fjern mislykkede gui.menu.action.remove_offline.accel = - gui.menu.action.remove_offline.mnem = o gui.menu.action.remove_offline.name = Fjern offline gui.menu.action.restart.accel = - gui.menu.action.restart.mnem = s gui.menu.action.restart.name = Genstart gui.menu.action.restore.accel = - gui.menu.action.restore.mnem = t gui.menu.action.restore.name = Gendan gui.menu.add = Tilføj gui.menu.addons = Tilføjelser gui.menu.addonsmenu.configuration.accel = - gui.menu.addonsmenu.configuration.mnem = M gui.menu.addonsmenu.configuration.name = Udvidelses Manager gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.accel = - gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.mnem = - gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.name = Luk ned gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.accel = - gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.mnem = A gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.name = Sammenlæg Arkiv(er) gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.accel = - gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.mnem = - gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.name = Aktiveret gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.accel = - gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem = - gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.name = Sammenlæg HJSplit Arkiv(er) gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.accel = - gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem = - gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.name = Sammenlæg HJSplit Arkiv(er) gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.name = Auto-udpak aktiveret gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.name = Udpak Container gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.name = Udpak Arkiv(er) gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.name = Åben mappe gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.name = Udpak automatisk gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.name = Udpak arkiv(er) gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.name = Indstil upaknings-mappe gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.name = Udpak arkiv(er) gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.name = Aktiveret gui.menu.plugins.configs.accel = - gui.menu.plugins.configs.mnem = - gui.menu.plugins.configs.name = Konfiguration gui.menu.plugins.menu.buyaccount.accel = - gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem = - gui.menu.plugins.menu.buyaccount.name = Køb Premium gui.menu.plugins.menu.noaccounts.accel = - gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem = - gui.menu.plugins.menu.noaccounts.name = Tilføj Konto gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.accel = - gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.mnem = - gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.name = Aktivér Premium gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.accel = - gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.mnem = - gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.name = Detaljer gui.menu.premium = Premium gui.menu.premiummenu.toggle.accel = P gui.menu.premiummenu.toggle.mnem = R gui.menu.premiummenu.toggle.name = Aktivér premium gui.menu.remove = Fjern gui.menu.save = Gem gui.menu.toolbar.control.pause.accel = - gui.menu.toolbar.control.pause.mnem = P gui.menu.toolbar.control.pause.name = Pause gui.menu.toolbar.control.start.accel = - gui.menu.toolbar.control.start.mnem = P gui.menu.toolbar.control.start.name = Start Downloads gui.menu.toolbar.control.stop.accel = - gui.menu.toolbar.control.stop.mnem = O gui.menu.toolbar.control.stop.name = Stop Downloads gui.menu.toolbar.control.stopmark.accel = - gui.menu.toolbar.control.stopmark.mnem = f gui.menu.toolbar.control.stopmark.name = Stop efter download gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.accel = - gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.mnem = R gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.name = Forny IP gui.menu.toolbar.interaction.update.accel = - gui.menu.toolbar.interaction.update.mnem = A gui.menu.toolbar.interaction.update.name = Opdater gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.accel = - gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.mnem = - gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.name = Overvåg udklipsholder gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.accel = - gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.mnem = - gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.name = Aktiver automatisk gentilslutning gui.menu.toolbar.separator.accel = - gui.menu.toolbar.separator.mnem = - gui.menu.toolbar.separator.name = - gui.packageinfo.name = Navn gui.premiumstatus.expired_maybetraffic.tooltip = %s - %s konto(er) -- På dette tidspunkt er der måske ingen premium trafik tilbage. gui.premiumstatus.expired_traffic.tooltip = %s - %s konto(er) -- I øjeblikket er der ingen premium trafik tilgængelig gui.premiumstatus.traffic.tooltip = %s - %s konto(er) -- Du kan downloade op til %s i dag. gui.premiumstatus.unlimited_traffic.tooltip = %s -- Ubegrænset trafik! Du kan downloade så meget du vil. gui.progressbars.cancel.tooltip.disabled = Ikke muligt at stoppe dette modul gui.progressbars.cancel.tooltip.enabled = Stop dette modul gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = Ophør i gang gui.progresspane.title = %s modul(er) kører gui.quickhelp.text = Klik for hjælp %s gui.reconnect.confirm = Vil du reconnect din forbindelse? gui.reconnect.progress.status = Reconnect køre: %s m:s gui.reconnect.progress.status.failed = Reconnect mislykket gui.reconnect.progress.status.success = Reconnect fuldendt gui.reconnect.progress.status2 = Gentilslutning kører: %s gui.speedmeter.hide = Gem hastighedsmåler gui.speedmeter.pause = pause gui.speedmeter.show = Vis hastighedsmåler gui.splash.progress.controller = Starter kontrolenhed gui.splash.progress.initplugins = Starter plugins gui.splash.progress.paintgui = Tegner bruger interface gui.splash.progress.webupdate = Tjek opdateringer gui.statusbar.maxchunks = Max.Con. gui.statusbar.premiumloadlabel = < Tilføj Kontoer gui.statusbar.sim_ownloads = Max.Dls. gui.statusbar.speed = Hastighed gui.table.contextmenu.browselink = Åben i browser gui.table.contextmenu.check = Check OnlineStatus gui.table.contextmenu.copylink = Kopier URL gui.table.contextmenu.copypassword = Kopier password gui.table.contextmenu.delete = Slet gui.table.contextmenu.deletelist = fra liste gui.table.contextmenu.deletelistdisk = fra liste og disk gui.table.contextmenu.disable = Deaktivere gui.table.contextmenu.dlc = Lav DLC gui.table.contextmenu.downloaddir = Åben mappe gui.table.contextmenu.editdownloaddir = Ændre sti gui.table.contextmenu.editpackagename = Ændre pakke navn gui.table.contextmenu.enable = Aktiver gui.table.contextmenu.extrassubmenu = Tilbehør gui.table.contextmenu.filetype = Filter gui.table.contextmenu.mergepackage2 = Læg sammen til en pakke gui.table.contextmenu.newpackage = Flyt til ny pakke gui.table.contextmenu.newpackage2 = Flyt til ny pakke gui.table.contextmenu.packagesort = Sorter Pakker gui.table.contextmenu.priority = Prioritet gui.table.contextmenu.prop = Egenskaber gui.table.contextmenu.reset = Reset gui.table.contextmenu.resume = Genoptag gui.table.contextmenu.setdlpw = Sæt download password gui.table.contextmenu.sort = Sortér gui.table.contextmenu.stopmark = Stop skilt gui.table.contextmenu.tryforce = Tving download gui.table.draganddrop.after = Læg efter '%s' gui.table.draganddrop.before = Læg før '%s' gui.table.draganddrop.insertinpackageend = Indsæt i starten af pakken '%s' gui.table.draganddrop.insertinpackagestart = Indsæt i slutningen af pakken '%s' gui.table.draganddrop.movepackagebefore = Indsæt før '%s' gui.table.draganddrop.movepackageend = Indsæt efter '%s' gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.addattop = Tilføj i top gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.startofter = Start efter tilføjet gui.textcomponent.context.copy = Kopier gui.textcomponent.context.copy.acc = ctrl C gui.textcomponent.context.cut = Klip gui.textcomponent.context.cut.acc = ctrl X gui.textcomponent.context.delete = Slet gui.textcomponent.context.delete.acc = SLET gui.textcomponent.context.paste = Indsæt gui.textcomponent.context.paste.acc = ctrl V gui.textcomponent.context.selectall = Vælg alle gui.textcomponent.context.selectall.acc = ctrl A gui.tooltip.progressicon = Dette modul er aktivt gui.tooltip.statusbar.max_chunks = Max. Forbindelser/Filer gui.tooltip.statusbar.simultan_downloads = Max. samtidige downloads gui.tooltip.statusbar.speedlimiter = Hastighedsbegrænsning(kb/s) [0:uendelig] gui.tooltips.linkgrabber.startlinksafteradd = Er valgt, downloads starter efter tilføjelse af links gui.tooltips.linkgrabber.toporbottom = Hvis valgt, bliver nye links tilføjet i toppen af din downloadliste gui.tooltips.quickhelp = Hurtig hjælp tilgængelig %s (ctrl+shift+KLIK) gui.treetable.added = Tilføjet d. gui.treetable.error.plugin = Plugin fejl gui.treetable.finished = Færdig d. gui.treetable.header.part = Del gui.treetable.header.size = Størrelse gui.treetable.hoster = Udbyder gui.treetable.loaded = Loaded gui.treetable.name = Pakke/Filnavn gui.treetable.packagestatus.links_active = aktiv gui.treetable.part = Del gui.treetable.progress = Fremskridt gui.treetable.requesttime = Ping gui.treetable.size = Filstørrelse gui.treetable.status = Status gui.treetable.tooltip.priority-1 = Lav Prioritet gui.treetable.tooltip.priority0 = Ingen Prioritet gui.treetable.tooltip.priority1 = Høj Prioritet gui.treetable.tooltip.priority2 = Højere Prioritet gui.treetable.tooltip.priority3 = Højst Prioritet gui.warning.reconnect.hasbeendisabled = Reconnect deaktiveret! gui.warning.reconnect.hasbeendisabled.tooltip = For at tillade JDownloader at udføre automatisk reconnects, skal du aktiver denne funktion! gui.warning.reconnect.pleasewait = Vent venligst...reconnect køre gui.warning.reconnect.running = køre... gui.warning.reconnectfailed = Reconnect mislykket! gui.warning.reconnectsuccess = Reconnect vellykkede! gui.warning.restartneeded = Genstart af jD er nødvendig! init.webupdate.auto.countdowndialog2 = Automatisk opdatering. init.webupdate.progress.0_title = Web-Opdatering init.webupdate.progress.1_title = Opdaterings check installer.abortinstallation = Fejl. abort installation installer.error.nowriterights = Fejl. Du har ikke tilladelse til at skrive til den sti installer.firefox.message = Ønsker du at integrere JDownloader i Firefox? installer.firefox.message.flashgot = Dette installerer den berømte FlashGot Udvidelse (flashgot.net). installer.firefox.title = Installer Firefox tilføjelse? installer.gui.message = Efter installationen vil JDownloader opdatere til den seneste version. installer.gui.title = JDownloader Installation installer.nowritedir.warning = Advarsel! JD kan ikke skrive til %s. Tjek rettigheder! installer.vistadir.warning = Advarsel! JD er installeret i %s. Dette forårsager fejl. interaction.batchreconnect.batch = Batch Script interaction.batchreconnect.executein = Start i (prgram mappe) interaction.batchreconnect.terminal = Oversætter interaction.batchreconnect.tostring = Batch Reconnect parametre interaction.externexecute.name = Ekstern udførelse interaction.externexecute.tostring = Kør eksternt program interaction.externreconnect.command = Command (brug præcise stier) interaction.externreconnect.parameter = Parameter (1 parameter hver linje) interaction.externreconnect.tostring = Kør ekstern reconnect program interaction.jdchat.deslanguage = til: interaction.jdchat.native = til: interaction.jdexit.name = Luk JDownloader interaction.liveheader.name = HTTP LiveHeader interaction.liveheader.progress.3_step = (Step) HTTP LiveHeader : interaction.liveheader.progress.4_step = (%s) HTTP LiveHeader interaction.resetlink.name = Reset Download Link (OBS: Fil vil blive slettet!) interaction.shutdown.dialog.msg.hibernate =

Systemet vil blive sat i dvale tilstand!

interaction.shutdown.dialog.msg.shutdown =

Systemet vil blive lukket ned!

interaction.shutdown.dialog.msg.standby =

Systemet vil blive sat i standby tilstand!

interaction.shutdown.dialog.title.hibernate = Dvale? interaction.shutdown.dialog.title.shutdown = Luk ned? interaction.shutdown.dialog.title.standby = Standby? interaction.simpleexecute.name = Kør Program/Script interaction.trigger.after_reconnect = Efter Reconnect interaction.trigger.after_reconnect.desc = Kør efter reconnection interaction.trigger.all_downloads_finished = Alle downloads er færdige interaction.trigger.all_downloads_finished.desc = Kør efter alle downloads er færdige eller er annulleret interaction.trigger.app_start = Program start interaction.trigger.app_start.desc = Lige efter jDownloader er startet interaction.trigger.before_download = Før et download interaction.trigger.before_download.desc = Kør før et nyt download bliver startet interaction.trigger.before_reconnect = Før reconnection interaction.trigger.before_reconnect.desc = Kør før reconnection interaction.trigger.container_download = Container Download Link interaction.trigger.download_download.desc = Description of Container download link (DLC,RSDF,CCF,...) interaction.trigger.download_successfull = Download færdig interaction.trigger.download_successfull.desc = Kør efter færdig download interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished = Downloads interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished.desc = Kør efter alle downloads er færdige interaction.trigger.exit = Luk JD interaction.trigger.exit.desc = Vil blive kørt før JD lukkes interaction.trigger.linklist_structure_changed = Linklist struktur ændret interaction.trigger.linklist_structure_changed.desc = Køres hvis linklist struktur ændres interaction.trigger.no_event = Ingen handling interaction.trigger.no_event.desc = Ingen handling interaction.trigger.package_finished = Pakke færdig interaction.trigger.package_finished.desc = Kør efter en pakke er færdig interaction.trigger.single_download_failed = Download mislykket interaction.trigger.single_download_failed.desc = Kør efter en download mislykkes jd.controlling.cnl2.checktext.message = Click'n'Load URL åbnet jd.controlling.cnl2.checktext.title = Click'n'Load jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed = Gentilslutning fejlede! Tjek dine indstillinger og prøv en manuel gentilslutning! jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed2 = Gentilslutning fejler for tit! Automatisk gentilslutning er deaktiveret. Tjek dine indstillinger! jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists = Filen \r\n%s\r\n eksisterer allerede. Hvad vil du foretage dig? jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists.title = Filen eksisterer jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.filemenu = Fil jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.linksmenu = Links jd.gui.swing.components.aboutdialog.contributers = Bidragydere jd.gui.swing.components.aboutdialog.forum = Support Forum jd.gui.swing.components.aboutdialog.homepage = Hjemmeside jd.gui.swing.components.aboutdialog.license = Vis Licens jd.gui.swing.components.aboutdialog.license.title = JDownloader Licens jd.gui.swing.components.aboutdialog.name = JDownloader jd.gui.swing.components.aboutdialog.title = Om JDownloader jd.gui.swing.components.aboutdialog.version = Version %s jd.gui.swing.components.accountdialog.hoster = Hoster: jd.gui.swing.components.accountdialog.name = Navn: jd.gui.swing.components.accountdialog.pass = Password: jd.gui.swing.components.accountdialog.title = Tilføj ny konto jd.gui.swing.components.jdcollapser.closetooltip = Luk %s jd.gui.swing.components.table.jdtable.columncontrol = Ret kolonner jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.start.tooltip = Start downloads på listen jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stop.tooltip = Stop alle igangværende downloads jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stopmark.tooltip = Stop efter nuværende downloads jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.reconnect.tooltip = Få en ny IP ved at nulstille din internetforbindelse jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.update.tooltip = Tjek for nye opdateringer jd.gui.swing.jdgui.menu.actions.backuplinklistaction.password = Indtast krypterings password jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion = Denne mulighed kræver genstart af JDownloader jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.ok = Genstart NU! jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.title = Genstart krævet! jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.addons.configpaneladdons.breadcrum = Plugins & Tilføjelser - Udvidelser jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.addons.title = Udvidelser jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.askafterinit = Vis %s nu?\r\Du kan åbne det senere ved at bruge Hovedmenuen->Tilføjelser jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.breadcrum = Moduler - AntiCaptcha jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.captcha.title = AntiCaptcha jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.breadcrum = Grundlæggende - Generelt jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.general.title = Generelt jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.host.title = Hoster & Premium jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.breadcrum = Grundlæggende - Download & Tilslutninger - Avanceret jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.download.advanced.title = Avanceret jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.breadcrum = Grundlæggende - Download & Tilslutninger - Generelt jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.download.title = Download & Tilslutninger jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.breadcrum = Grundlæggende - Download & Tilslutninger - Internet & Netværk jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.download.internetandnetwork.title = Internet & Netværk jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.breadcrum = Grundlæggende - Bruger Interface - Avanceret jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.gui.advanced.title = Avanceret jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.breadcrum = Grundlæggende - Bruger Interface - Browser jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.gui.browser.title = Browser jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.breadcrum = Grundlæggende - Bruger Interface - Generelt jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.gui.title = Bruger Interface jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.breadcrum = Grundlæggende - Bruger Interface - Linkgrabber jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.gui.linkgrabber.title = Linkgrabber jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.desc = Beskrivelse jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.icon = Ikon jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.name = Navn jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.use = Brug jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..toolbarcontroller.title = Toolbar Manager jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller.breadcrum = Grundlæggende - Bruger Interface - Toolbar Manager jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.hoster.configpanelpluginforhost.breadcrum = Plugins & Tilføjelser - Hoster & Premium jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwordlist.general.title = Unrar/Udpak jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlist.breadcrum = Moduler - Passwords & Logins - Unrar/Udpak jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.breadcrum = Moduler - Passwords & Logins - HTAccess jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.general.title = HTAcces jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.breadcrum = Plugins & Udvidelser - Værter - Premium jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.message = Hvilken udbyder er du interesseret i? jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.title = Køb Premium jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.tooltip = Køb en ny premium konto jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.continue = Fortsæt jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.title = Premium jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.cash = Penge jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.enabled = Aktiveret jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.expiredate = Udløbsdato jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.filesnum = Antal filer jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.hoster = Udbyder jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.pass = Password jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.premiumpoints = Premium Points jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.status = Status jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficleft = Trafik tilbage jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficshare = TrafficShare jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.usedspace = Benyttet plads jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.user = Bruger jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtable.refresh = Opfrisk konto(er) (%s) jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtablerenderer.account = Konto jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.breadcrum = Moduler - Gentilslutning - Avanceret jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.reconnect.advanced.title = Avanceret jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.breadcrum = Moduler - Gentilslutning - Metoder jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.reconnect.title = Gentislutning jd.gui.swing.jdgui.views.closableview.closebtn.tooltip = Luk %s jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.basics.title = Grundlæggende jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.configuration.title = Indstillinger jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.modules.title = Moduler jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.passwordsandlogins = Passwords & Logins jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.plugins.title = Plugins & Tilføjelser jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.title = Indstillinger jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.tooltip = Alle muligheder og indstillinger for JDownloader jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.title = Download jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.tooltip = Downloadliste og Fremskridt jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.extract = Udpakker jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.failed = Download mislykket jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.finished = Download færdig jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.loadingfrom = Loader fra jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.premium = Loader med Premium jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.resume = Genoptagelig download jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.stopmark = Stopmærke er sat jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.tablerenderer.dateformat = dd.MM.yy HH:mm jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.eta = Download færdig om jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.links = Links jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.packages = Pakker jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.progress = Fremskridt jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.size = Total størrelse jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.speed = Download hastighed jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.filteredlinks = Filtrerede links jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.links = Links jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.packages = Pakker jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.size = Total størrelse jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.exceptions = Fatal(e) fejl jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.severe = Fejl jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warning = Advarsler jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warninghttp = HTTP Notify jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.loglevel = Log Niveau %s jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.save = Gem log som jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.upload = Upload log jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.title = Linkgrabber jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.tooltip = Saml, tilføj og vælg links og URL's jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.title = Log jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.tooltip = Se eller upload loggen jd.gui.swing.jdgui.views.sidebars.configuration.addonconfig.breadcrum = Plugins & Udvidelser - Udvidelser jd.gui.swing.menu.hostermenu = Hoster %s jd.gui.swing.shortcuts.key.alt = Alt jd.gui.swing.shortcuts.key.altgr = Alt Gr jd.gui.swing.shortcuts.key.button1 = knap1 jd.gui.swing.shortcuts.key.button2 = knap2 jd.gui.swing.shortcuts.key.button3 = knap3 jd.gui.swing.shortcuts.key.ctrl = ctrl jd.gui.swing.shortcuts.key.meta = meta jd.gui.swing.shortcuts.key.shift = shift jd.gui.userio.defaulttitle.confirm = Godkend venligst! jd.gui.userio.defaulttitle.input = Indtast venligst! jd.main.removerestart.cancel = Fortsæt jd.main.removerestart.message = Kunne ikke fjerne forældede biblioteker. Genstart anbefalet! jd.main.removerestart.ok = Genstart nu! jd.plugins.decrypt.bstmvs.captchainputwrong = Forkert input, indtast venligst tidspunkt som dette: 4:30 jd.plugins.decrypter.lnksvn.pass = Bruger password jd.plugins.decrypter.stealth.askpassword = Downloadpassword kræves for %s jd.plugins.hoster.filebaseto.serversideerror = Server fejl. Prøv igen senere jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.enabled = Aktiveret jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.extract = Udpak jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.name = Navn jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.settings = Vis indstillings-GUI jd.plugins.optional.hjsplit.jdhjsplit = JDHJSplit jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter = HTTP Live Header Scripter (HLH) jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.actionperformed.wikilink = http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/live-header-script jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.title = HLH Scripter jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.tooltip = HTTP-Live-Header Scripter: Lav nemt gentilslutnings-scripts jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface = JDExternInterface jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot = Installer jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.configgroup = Installér FlashGot Firefox Addon jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.long = Installer Firefox integration jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_allow = Tillad det! jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_deny = Nægt adgang! jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.message = Et eksternt program forsøger at tilføje links. Se log for detaljer. jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.title = Ekstern anmodning fra %s til %s interface jd.plugins.optional.jdchat.jdchat = JDChat jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.default = Loader dagens besked jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.tooltip = Dagens besked jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.title = JD Support Chat jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.tooltip = JD Support Chat jd.plugins.optional.jdchat.newmessage = Ny besked fra %s:
%s jd.plugins.optional.jdgrowlnotification = JDGrowlNotification jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished = Alle downloads afsluttet jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished.title = Alle downloads færdig jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished = Download afsluttet jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished.title = Download fuldført jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started = JDownloader startet... jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started.title = Programstart jd.plugins.optional.jdinfofilewriter = JDInfoFileWriter jd.plugins.optional.jdremotecontrol = JDRemoteControl jd.plugins.optional.jdshutdown = JDShutdown jd.plugins.optional.jdtrayicon.jdlighttray = JDLightTray jd.plugins.optional.jdunrar.jdunrar = JDUnrar jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor = Oversættelses editor jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.badlogins = Login ikke korrekt.\r\n Indtast venligst korrekt login. jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.btn.readmore = mere... jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.failed = Brugernavn eller kodeord forkert! jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.succeeded = Vellykket! jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.message = For at bruge denne udvidelse skal du bruge en JD-SVN konto jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.password = Upload (SVN) Password jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.username = Upload (SVN) Brugernavn jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testlogins = Test logins jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testloginsmessage = Test om logins er korrekte jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.title = Oversættelses Editor jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.tooltip = Ret en sprogfil jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser = Kilde Parser jd.plugins.optional.schedule.disabled = deaktiveret jd.plugins.optional.schedule.expired = udløbet jd.plugins.optional.schedule.maingui.edit = Ret jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.daily = Dagligt jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.hourly = Per time jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.interval = Interval: %sh %sm jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.once = Kun een gang jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.weekly = Ugentlig jd.plugins.optional.schedule.schedule = Tidslpan jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.date = Dato jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.name = Navn jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.onoff = Til/Fra jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.repeats = Gentagelser jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.title = Scheduler jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.tooltip = Planlæg dine downloads jd.plugins.optional.schedule.wait = vent et øjeblik jd.plugins.optional.webinterface.jdwebinterface = JDWebinterface jd.plugins.plugin.aborted = Dekryptering afbrudt! jd.plugins.pluginutils.askpassword = Indtast venligst passwordet til %s jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.message = Kodeordet du har indtastet til %s er forkert. jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.title = Forkert kodeord: %s jd.update.main.error.message = Fejl opstået!\r\nDer var %s fejl under opdatering. Vil du fortsætte opdateringen? jd.update.main.error.message.old = Ikke installerede opdateringer. Installér dem nu? jd.update.main.error.title = Fejl opstået jd.update.main.error.title.old = Opdateringer fundet! jd.utils.webupdate.ballon.message.updateinprogress = Der er allerede en opdatering i gang. jd.utils.webupdate.ballon.title = Opdater jd.utils.webupdate.dopluginupdate.message = Nogle plugins er blevet opdateret\r\nDu burde genstarte JDownloader. jd.utils.webupdate.dopluginupdate.title = Genstart anbefalet jd.utils.webupdate.doupdatecheck.noupdates = Ingen opdateringer tilgængelig! jd.utils.webupdate.message = %s opdatering(er) tilgængelig. Installer nu? jd.utils.webupdate.message2 = %s opdatering(er) tilgængelig. Installer nu? jd.utils.webupdate.progresscontroller.text = Opdatering igang jd.utils.webupdate.whatchangedlink =
Hvad er ændret? linkgrabber.onlinestatus.offline = offline linkgrabber.onlinestatus.online = online linkgrabber.onlinestatus.uncheckable = Kan midlertidig ikke kontrolleres linkgrabber.onlinestatus.unchecked = Ikke kontrolleret linkinformation.available.error = Fejl! linkinformation.download.aborted = Aborted linkinformation.download.chunks.label = Chunks modules.reconnect.types.batch = Batch modules.reconnect.types.clr = CLR Script modules.reconnect.types.extern = Ekstern modules.reconnect.types.liveheader = LiveHeader/Curl plugin.host.rapidshare.status.abused = Fil misbrugt plugin.host.rapidshare.status.anonymous = Fil uden Konto (Anonym) plugin.host.rapidshare.status.apiflood = Ikke kontrolleret (API Flood) plugin.host.rapidshare.status.directdownload = Direkte Download plugin.host.rapidshare.status.filenotfound = Fil blev ikke fundet plugin.host.rapidshare.status.servernotavailable = Server midlertidig ikke tilgængelig. Prøv igen senere! plugin.hoster.milledrive.com.stillencoding = Denne video bliver stadig kodet plugin.optional.jdchat.getlog = %s behøver en log til at løse dit problem. Vil du sende ham din Log? plugin.optional.jdchat.teamviewer.yourtvdata = Dit Teamviewer logins: plugin.optional.scheduler.add.cancel = Annuller plugin.optional.scheduler.add.column.executions.name = Navn plugin.optional.scheduler.add.column.executions.parameter = Parameter plugin.optional.scheduler.add.daily = Dagligt plugin.optional.scheduler.add.date = Dato plugin.optional.scheduler.add.day = Dag: plugin.optional.scheduler.add.hour = Time: plugin.optional.scheduler.add.hourly = Per time plugin.optional.scheduler.add.minute = Minut: plugin.optional.scheduler.add.month = Måned: plugin.optional.scheduler.add.name = Navn plugin.optional.scheduler.add.noparameter = Intet parameter nødvendig plugin.optional.scheduler.add.once = Kun een gang plugin.optional.scheduler.add.problem.badparameter = Intet korrekt Parameter plugin.optional.scheduler.add.problem.emptyname = Mangler navn plugin.optional.scheduler.add.problem.nochanges = Ingen ændringer lavet plugin.optional.scheduler.add.repeats = Gentagelser plugin.optional.scheduler.add.save = Gem plugin.optional.scheduler.add.specific = Vælg interval plugin.optional.scheduler.add.time = Tid plugin.optional.scheduler.add.weekly = Ugentlig plugin.optional.scheduler.add.year = År: plugin.rapidshare.error.accountnotfound = Din Premium Konto blev ikke fundet. plugin.rapidshare.error.filetolarge = Denne fil er større end 200 MB, du skal have en premium-account for at downloade denne fil. plugin.rapidshare.error.fraud = Misbrug opdaget: Denne Konto er blevet ulovlig brugt af flere brugere. plugin.rapidshare.error.limitexeeded = Du har nået download grænsen. plugin.rapidshare.error.serverunavailable = Server %s er utilgængelig. plugin.serienjunkies.manager.dllinks = Slet uønskede links plugin.serienjunkies.manager.title = SerienJunkies Link Manager plugin.system.notloaded = idle plugins.config.premium.chartapi.caption.error = %s loading eller ikke tilgængelig plugins.container.decrypt = Dekrypter link %s plugins.container.exit = Færdig.%s links fundet plugins.container.exit.error = Container fejl: %s plugins.container.found = Proces %s links plugins.container.open = Åben Container plugins.decrypt.cryptitcom.password = Mappe er password beskyttet. Indtast password: plugins.decrypt.ddlwarez.humanverification = DDL-Warez Menneske Verifikation plugins.decrypt.errormsg.unavailable = Måske forkert URL eller også er overførslen er ikke tilgængelig længere. plugins.decrypt.general.captchacodewrong = Forkert captcha kode plugins.decrypt.jamendo = Lav en undermappe for hvert album plugins.decrypt.jamendoalbum = Foretrækker hele albumer som Zip plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.title = Raubkopierer.ws::Links plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.additional = Yderligere filer (hvis tilgængelig): plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.extrapackage = Yderligere pakke til NFO/Prøve plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.mirror = Tilgængelige Mirrors: plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.nfo = NFO Fil plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.sample = Sample Video fra plugins.decrypt.rslayer.captchaexpired = Captcha kode for gammel. plugins.decrypt.serienjunkies.automaticmirrormanagment = automatisk mirror managment plugins.decrypt.serienjunkies.ffonly = kun FileFactory.com plugins.decrypt.serienjunkies.netloadonly = kun Netload.in plugins.decrypt.serienjunkies.nomirrormanagment = Ingen mirror managment plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checklinks = check links plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checkmirror = check mirror plugins.decrypt.serienjunkies.progress.decryptlimit = SJ Downloadbegrænsning(dekrypterbegrænsning) nået. Vent på reconnect(max 2 min) plugins.decrypt.serienjunkies.progress.downloadlimit = Fejl: SerienJunkies Downloadbegrænsning plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = Hent links plugins.decrypt.serienjunkies.rscomonly = kun Rapidshare.com plugins.decrypt.serienjunkies.rsdeonly = kun Rapidshare.de plugins.decrypt.serienjunkies.ulonly = kun Uploaded.to plugins.decrypt.serienjunkies.usepremiumlinks = brug premiumlinks hvis muligt plugins.decrypter.uploadreu.badpassorcaptcha = Du har indtastet forkert adgangskode eller captcha plugins.decrypter.urtcutcom.badpassword = Du har indtastet forkert adgangskode 5 gange. Du bedes gennemgå dine data. plugins.error.downloadfailed = Download mislykket plugins.errors.disconnect = Disconnect? plugins.errors.error = Fejl: plugins.errors.hosteroffline = Hoster offline? plugins.errors.nointernetconn = Ingen Internet forbindelse? plugins.errors.pluginerror = Plugin fejl. Informer Support plugins.errors.wrongpassword = Forkert password plugins.host.anyfilesnet.premiumonly = Anyfiles.net: Ejeren af filen har begrænset antal gratis downloads om dagen, du bliver nødt til at købe en premium konto, eller vente til du kan hente filen som gratis bruger igen! plugins.host.fileshackcom.servers = Brug denne server: plugins.host.l4dmapscom.servers = Brug denne server: plugins.host.megaupload.captchamode.title = Captcha mode: plugins.host.megaupload.captchamode_auto = auto plugins.host.megaupload.captchamode_no_captcha = undgå captchas plugins.host.megaupload.captchamode_no_reconnect = undgå reconnects plugins.host.megaupload.ports = Brug denne port: plugins.host.megaupload.waitforstart = Venter på start... plugins.host.rapidshare.apierror = Rapidshare rapporter at %s plugins.host.rapidshare.errors.0b37866ecbc00ce1857fa40852df6fef = Downloadsession uløbet. Prøv igen. plugins.host.rapidshare.errors.15fb70be386bb33e91b8e31b3b94c021 = Fil ikke fundet. Check dit downloadlink. plugins.host.rapidshare.errors.33f66fa600e57edd85714127295c7bcc = Fil ikke fundet. Check dit downloadlink. plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = TOC krænkelse. Fil er fjernet af rapidshare. plugins.host.rapidshare.errors.811d7f115500de90d1495ef963040930 = Serveren, filen er gemt på, er offline. Prøv igen senere. plugins.host.rapidshare.errors.8da4051e59062d67a39a7e10cc026831 = Du har nået din grænse for i dag. plugins.host.rapidshare.errors.bcfe246b0634299062224a73ae50f17e = Denne fil ser ud til at være ulovlig og er låst. Downloading af denne fil er forbudt af Rapidshare. plugins.host.rapidshare.errors.d11f499020a3607ffdf987ce3968c692 = 10 GB grænse nået. plugins.host.rapidshare.loadedvia = Læst via %s plugins.host.shareswiftcom.uncheckableduewaittime = Du er nødt til at vente eller reconnecte for at kontrollere den tilgængelige status plugins.host.uploadlinecom.premiumonly = Uploadline.com: Filer over 1 Gb er kun tilgængelig for premium brugere plugins.hoster.2sharedcom.errors.sessionlimit = Session grænse nået plugins.hoster.2sharedcom.errors.wrongcaptcha = Forkert captcha plugins.hoster.4sharedcom.waiting = Venter... plugins.hoster.adrivecom.errors.toomanyconnections = For mange forbindelser plugins.hoster.bluehostto.time = BH gratis konto kun tilladt mellem 0 PM til 10 AM plugins.hoster.czsharecom.nocreditleft = Ingen trafik tilbage plugins.hoster.czsharecom.nofreeslots = Ingen gratis slots tilgængelig plugins.hoster.depositfilescom.accountbad = Konto udløbet eller ikke gyldig plugins.hoster.depositfilescom.accountok = Konto er OK. plugins.hoster.depositfilescom.errors.allslotsbusy = Alle download slots for dit land er optaget plugins.hoster.depositfilescom.errors.limitreached = Download grænse nået plugins.hoster.filebaseto.servererror = Server fejl plugins.hoster.filebaseto.unsupportederror = Ikke-understøttet fejl plugins.hoster.filefactorycom.errors.nofreeslots = Ingen gratis slots tilgængelige plugins.hoster.filernet.errors.nofreeslots = Alle gratis slots er optaget plugins.hoster.fsxhu.waiting = %s brugere i kø, plugins.hoster.general.enterpassword = Indtast password: plugins.hoster.general.passwordprotectedinput = Links er beskyttet: Indtast password: plugins.hoster.general.reenterpassword = Forkert password. Indtast venligst igen: plugins.hoster.gigasizecom.errors.alreadyloading = Kan ikke tjekke, fordi filen allerede bliver hentet plugins.hoster.httplinks.errors.basicauthneeded = BasicAuth behøvet plugins.hoster.ifolderru.errors.ticketwait = Venter på ticket plugins.hoster.jamendo = Foretrækker Høj kvalitets Download plugins.hoster.letitbitnet.errors.countryblock = Letitbit forbyder at downloade denne fil i dit land plugins.hoster.megasharescom.errors.allslotsfilled = Kan ikke tjekke, fordi alle slots er optaget plugins.hoster.megasharescom.errors.alreadyloading = Kan ikke tjekke, fordi filen allerede bliver hentet plugins.hoster.megasharescom.errors.passwordprotected = Password beskyttet download plugins.hoster.netload.downloadpassword_question = Password beskyttet. Indtast Password for %s plugins.hoster.netload.errors.downloadpassword_wrong = Link password er forkert plugins.hoster.netloadin.errors.captchanotfound = Captcha ikke fundet plugins.hoster.netloadin.errors.couldnotfollow = Server: kunne ikke finde det link plugins.hoster.netloadin.errors.damagedfile = Filen er beskadet plugins.hoster.netloadin.errors.dlnotfound = Download link ikke fundet plugins.hoster.netloadin.errors.fileondmgserver = Filen er på en skadet server plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Kan være offline plugins.hoster.nopremiumsupport = Tilføjelser har ingen metode at håntere Premium på plugins.hoster.odsiebiecom.errors.servererror = Server fejl plugins.hoster.passquestion = Link '%s' er password beskyttet. Indtast password: plugins.hoster.premium.status_ok = Konto er ok plugins.hoster.quicksharecz.alreadyloading = Denne IP downloader allerede plugins.hoster.quicksharecz.nofreeslots = Ingen gratis slots tilgængelig plugins.hoster.rapidshare.com.increasetickettime = Forøg ticket time (0%-500%) plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver = Foretrukket server (*1) plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver.random = Tilfældig plugins.hoster.rapidshare.com.preselection = Accepter forudvalgte (*2) plugins.hoster.rapidshare.com.telekom = Brug Telekom server hvis den er tilgængelig* plugins.hoster.rapidshare.com.waithosterfull = Vent hvis alle gratis bruger-slots er fulde plugins.hoster.sendspacecom.errors.servererror = Ukendt server fejl plugins.hoster.sendspacecom.errors.serverfull = Gratis service pladser optaget plugins.hoster.sharebaseto.errors.maintenance = Vedligeholdelse i gang plugins.hoster.sharebaseto.errors.toomanyusers = For mange brugere plugins.hoster.sharenownet.errors.servererror = Server fejl plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable = Server er midlertidig nede plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable3 = Ingen gratis-bruger slots! Få en Premium Konto eller vent! plugins.hoster.speedysharecom.password = Indtast Password: plugins.hoster.uploadedto.errors.indirectlinkerror = Indirekte link fejl plugins.hoster.uploadedto.errors.notpremium = Dette er en gratis konto plugins.hoster.uploadedto.errors.serverproblem = Server problem plugins.hoster.uploadedto.errorso.premiumtrafficreached = Trafik grænse nået plugins.hoster.uploaderpl.accountexpired = Konto udløbet plugins.hoster.uploaderpl.freememberacc = Gratis bruger konto plugins.hoster.uploadingcom.errors.countrylimitreached = Du har nået dit lands daglig grænse plugins.hoster.vipfilecom.errors.nofreedownloadlink = Ingen gratis download af denne fil plugins.hoster.xupin.errors.passwrong = Forkert password plugins.hoster.youtube.accountok = Konto er OK. plugins.http.htaccess = Liste med alle HTAcces passwords. Hver line én post. Indtast IKKE premium logins her. plugins.jdchat.userlistposition_left = Venstre plugins.jdchat.userlistposition_right = Højre plugins.menu.accounts = Konti plugins.optional.hjsplit.filefilter = HJSPLIT-Startvolumes plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.desc = XML-Fil plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.message = Importer din firefox Liveaheader Log her plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.title = Importer Firefox Live header Log plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit = Ændre plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.adddefine = Tilføj define tag plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addrequest = Tilføj request tag plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addwait = Tilføj vente tag plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.validate = Valider nuværende script plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file = Fil plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importfile = Åben fil plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importhhtplive = Importer Firefox LiveHeader Script plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importjdlh = Importer JD-LiveHeader Script plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.save = Gem fil plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help = Hjælp plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help.wiki = Hvordan plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.openfile = Åben plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.manufactur = Producent? (e.g. Siemens) plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.model = Model? (e.g. Gigaset 555 (fw 3.01.05) plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.error = Script ikke gyldigt plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.ok = Script er gyldigt. plugins.optional.infofilewriter.content = Indhold: plugins.optional.infofilewriter.filename = Filnavn: plugins.optional.infofilewriter.insertkey = Indsæt valgte Key ind i indholdet plugins.optional.infofilewriter.insertkey.short = Indsæt plugins.optional.infofilewriter.variables = Tilgængelige variabler plugins.optional.jdchat.doautotranslate = Oversæt Chat plugins.optional.jdchat.doautotranslateself = Oversæt alting jeg siger plugins.optional.jdchat.enternick = Dit ønsket navn? plugins.optional.jdchat.locale = Sprog Indstillinger plugins.optional.jdchat.performonstart = Udføre kommandoer efter forbindelse er etableret plugins.optional.jdchat.user = Navn plugins.optional.jdlighttray.closetotray = Luk til systembakken plugins.optional.jdlighttray.enterpassword = Skriv password for at åbne JD: plugins.optional.jdlighttray.enterpassword.wrong = Det indtastede password var forkert! plugins.optional.jdlighttray.password = Password: plugins.optional.jdlighttray.passwordrequired = Indtast password for at åbne fra systembakken plugins.optional.jdlighttray.singleclick = Toggle vindue status med enkelt click plugins.optional.jdlighttray.startminimized = Start minimeret plugins.optional.jdlighttray.titleinfo = Vis info i Proceslinjen når minimeret plugins.optional.jdlighttray.tooltip = Vis Tooltip plugins.optional.jdunrar.askforpassword = Password til %s? plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Avanceret indstillinger plugins.optional.jdunrar.config.passwordlist2 = Liste med alle passwords. Et password pr linje. Tilgængelige passwords: %s plugins.optional.jdunrar.crcerrorin = Udpakning: mislykket (CRC i %s) plugins.optional.jdunrar.error.extrfailedcrc = Udpakning: mislykket (CRC i ukendt fil) plugins.optional.jdunrar.extractfiles = Udpak RAR-arkiver plugins.optional.jdunrar.filefilter = Rar-Startvolumes plugins.optional.jdunrar.filefilter.extractto = Udpaknings sti plugins.optional.jdunrar.messages = Stien %s eksisterer ikke. plugins.optional.jdunrar.name = JD-Unrar plugins.optional.jdunrar.progress.extractfile = Udpak %s plugins.optional.jdunrar.status.crackingpass = Cracking password plugins.optional.jdunrar.status.extractfailed = Udpakning mislykket plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedcrc = Udpakning mislykket (CRC fejl) plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedpass = Udpakning mislykket (password) plugins.optional.jdunrar.status.extracting = Udpakker plugins.optional.jdunrar.status.extractok = Udpakning OK plugins.optional.jdunrar.status.openingarchive = Åbner arkiv plugins.optional.jdunrar.status.passfound = Password fundet plugins.optional.langfileeditor.account.warning = SVN konto mangler. Klik her for at læse mere. plugins.optional.langfileeditor.addkey = Tilføj Key plugins.optional.langfileeditor.addkey.error.message = Key '%s' er allerede i brug! plugins.optional.langfileeditor.addkey.message1 = Type i navnet på key: plugins.optional.langfileeditor.addkey.message2 = Type i den oversatte besked på key: plugins.optional.langfileeditor.addkey.title = Tilføj ny key plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults = Vedtag Standard(er) plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource.ready = Analyserer kildemappe: Fuldført plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource1 = Analyserer kildemappe plugins.optional.langfileeditor.clearvalues = Ryd Værdi(er) plugins.optional.langfileeditor.deletekeys = Slet Key(s) plugins.optional.langfileeditor.english = en.loc plugins.optional.langfileeditor.error.title = Fejl opstået plugins.optional.langfileeditor.error.updatelanguages.message = Fejl under opdatering af sprog:\r\n %s plugins.optional.langfileeditor.error.updatesource.message = Fejl under opdatering af kilde:\r\n %s plugins.optional.langfileeditor.file = Fil plugins.optional.langfileeditor.id = ID plugins.optional.langfileeditor.key = Key plugins.optional.langfileeditor.keychart.done = Færdig plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Manglende plugins.optional.langfileeditor.keychart.old = Gamle plugins.optional.langfileeditor.languagefilevalue = Sprog Fil Værdi plugins.optional.langfileeditor.load = Load Sprog plugins.optional.langfileeditor.opensearchdialog = Åben søgeboks plugins.optional.langfileeditor.reload = Reload plugins.optional.langfileeditor.save.error.message = En fejl er opstået mens der blev skrevet i SprogFil:\n%s plugins.optional.langfileeditor.save.success.message = Sprogfil gemt! plugins.optional.langfileeditor.saveandupload = Gem & Upload til SVN... plugins.optional.langfileeditor.savechanges = Gem indstillinger? plugins.optional.langfileeditor.savechanges.message = Gem indstillinger til %s? plugins.optional.langfileeditor.savelocale = Gem Offline plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Kilde værdi plugins.optional.langfileeditor.startcurrent = Test JD med nuværende oversættelse plugins.optional.langfileeditor.startkey = Test JD i key mode plugins.optional.langfileeditor.svn.updating = Opdaterer SVN: Vent venligst plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.error = Opdaterer SVN: Fejl! plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.ready = Opdaterer SVN: Fuldført plugins.optional.langfileeditor.test = Test plugins.optional.langfileeditor.title = jDownloader - Language File Editor plugins.optional.remotecontrol.port = Port: plugins.optional.remotecontrol.startedonport2 = %s startet på port %s\nhttp://127.0.0.1:%s\n/hjælp til Udvikler Information. plugins.optional.remotecontrol.stopped2 = %s stoppet. plugins.optional.trayicon.dl.finished = Færdig: plugins.optional.trayicon.dl.running = Køre: plugins.optional.trayicon.dl.total = Total: plugins.optional.trayicon.downloads = Downloads: plugins.optional.trayicon.eta = ETA: plugins.optional.trayicon.progress = Fremskridt: plugins.optional.trayicon.speed = Hastighed: plugins.optional.webinterface.https = Brug HTTPS plugins.optional.webinterface.loginname = Login Navn plugins.optional.webinterface.loginpass = Login Password plugins.optional.webinterface.needlogin = Mangler brugergodkendelse plugins.optional.webinterface.port = Port plugins.optional.webinterface.refresh = AutoRefresh plugins.optional.webinterface.refresh_interval = Opdaterings interval plugins.serienjunkies.catdialog.action = Vælg en handling plugins.serienjunkies.catdialog.scatgrabb = Tilføj alle serier i denne kategori? plugins.serienjunkies.catdialog.scatnewestdownload = Tilføj nyeste download i denne kategori plugins.serienjunkies.catdialog.scatnothing = Tilføj ikke kategori plugins.serienjunkies.catdialog.scatsave = Behold indstillinger for denne session? plugins.serienjunkies.catdialog.title = SerienJunkies ::CAT:: plugins.trayicon.popup.bottom.simchunks = Samtidige forbindelser plugins.trayicon.popup.bottom.simdls = Samtidige downloads plugins.trayicon.popup.bottom.speed = Hastighedsbegrænsning(kb/s) quickhelp.premiumstatusbar = Premium statusbar reconnect.ipfiltered.warning.short = IP %s er ikke tilladt! reconnect.ipfiltered.warning.title = Forkert IP! reconnect.progress.1_retries = Reconnect # reconnect.progress.2_oldip = Reconnect gammel IP: reconnect.progress.3_ipcheck = Reconnect Ny IP: %s / %s reconnect.retries = Max forsøg (-1 = ingen begræsning) reconnect.waitforip = Vent på ny IP (sek) reconnect.waittimetofirstipcheck = Første IP Check ventetid (sek) replacer.available = Sidste færdige fil: er tilgængelig (Ja,Nej) replacer.comment = Sidste færdige pakke: Kommentar replacer.date = Nuværende Dato replacer.downloaddirectory = Sidste færdige pakke: Download mappe replacer.filelist = Sidste færdige pakke: Filliste replacer.filename = Sidste færdige Fil: Filnavn replacer.filepath = Sidste færdige Fil: Filsti replacer.filesize = Sidste færdige Fil: Filstørrelse replacer.hoster = Sidste færdige Fil: Hosts replacer.informationstring = Sidste færdige Fil: Plugin giver informationstring replacer.ipaddress = Nuværende IP adresse replacer.javaversion = Java Version replacer.jdhomedirectory = JDownloader: Hjemmemappe/installationsmappe replacer.jdversion = JDownloader: Revision/Version replacer.packagename = Sidste færdige pakke: Pakkenavn replacer.password = Sidste færdige pakke: Password replacer.time = Nuværende Tid showcaptcha.choose.file = Vælg en billedfil showcaptcha.chooser.title = JDownloader :: Vis Captcha sys.ask.rlyclose = Vil du virkelig lukke jDownloader? sys.ask.rlyrestart = Er du sikker på du vil genstarte JDownloader sys.ask.rlyrestore = Dette vil genstarte JDownloader og lave en fuld opdatering. Fortsæt? sys.dlc.success = DLC kryptering fuldent. Udpak for at teste nu? sys.warning.dlcerror.server = Har du installeret den nyeste version af jD?
Server svar: sys.warning.loguploadfailed = Det var ikke muligt at uploade logfilen! sys.warning.noclose = JDownloader vil blive minimeret til systembakken! system.dialogs.update = Opdateringer er tilgængelige system.download.docrc2 = CRC-Check køre (%s) system.download.docrc2.failed = CRC-Check mislykket (%s) system.download.docrc2.success = CRC-Check OK (%s) system.download.errors.couldnotdelete = Kunne ikke slette fil system.download.errors.couldnotoverwrite = Kunne ikke overskrive eksisterende fil system.download.errors.couldnotrename = Kan ikke omdøbe delfil system.download.errors.invalidoutputfile = Ugyldig Outputfil system.download.errors.linkisblocked = Mirror %s loader system.download.triggerfileexists = Hvis filen allerede findes: system.download.triggerfileexists.ask = Spørg for hver fil system.download.triggerfileexists.askpackage = Spørg for hver pakke system.download.triggerfileexists.overwrite = Overskriv system.download.triggerfileexists.rename = Omdøb automatisk system.download.triggerfileexists.skip = Spring over Link system.update.message = Opdatering fuldført system.update.message.title = Opdater til version %s system.update.showchangelogv2 = Hvad er nyt? train.choose.folder = Vælg en mappe train.chooser.title = JDownloader :: TrainAll train.method = Vælg en Captchametode updater.beta.rlyupdate.message = Vil du opdatere til JD-%s updater.beta.rlyupdate.title = Opdater til BETA nu? updater.newbeta.message = Vil du prøve denVil du prøve den nye BETA?\r\nKlik OK for mere information. nye BETA? updater.newbeta.title = Ny BETA tilgængelig userio.errorregex = .*(fejl|mislykkedes).* userio.input.title = Indtast venligst! wrapper.webupdate.updatenewupdater = Downloader ny jdupdate.jar wrapper.webupdate.updateupdater.error_rename = Kunne ikke omdøbe jdupdate.jar.tmp til jdupdate.jar wrapper.webupdate.updateupdater.error_reqeust2 = Kunne ikke downloade nyeste jdupdate.jar