action.customize.addsetting.ask = Wprowadź nazwę dla nowego ustawienia: action.customize.addsetting.tooltip = Dodaj nowe ustawienie action.customize.removesetting.ask = Usunąć wybrane ustawienie/a ? (%s kont) action.customize.removesetting.tooltip = Usuwanie wybranych ustawień/ia action.downloadview.movedown.tooltip = Przesuń niżej action.downloadview.movetobottom.tooltip = Przenieś na dół action.downloadview.movetotop.tooltip = Przenieś na górę action.downloadview.moveup.tooltip = Przesuń wyżej action.opendlfolder.tooltip = Otwórz domyślny folder pobierania action.premiumview.addacc.tooltip = Dodaj nowe konto action.premiumview.removeacc.accs = %s kont(o) action.premiumview.removeacc.ask = Usuń zaznaczone action.premiumview.removeacc.tooltip = Usuń zaznaczone konto/a addons.jdshutdown.statusmessage.disabled = System NIE ZOSTANIE zamknięty przez JDownloadera. addons.jdshutdown.statusmessage.enabled = JDownloader zamknie system po ukończeniu pobierania. ballon.download.connectionlost.message = %s
Połączenie utracone ballon.download.error.title = Błąd ballon.download.failed.message = %s
nie powiodło się ballon.download.fatalerror.message = %s
Błąd krytyczny wtyczki ballon.download.finished.started = Pobieranie rozpoczęte ballon.download.finished.stopped = Pobieranie zatrzymanie ballon.download.fnf.message = %s
Plik nie odnaleziony ballon.download.plugindefect.message = %s
Wtyczka przestarzała ballon.download.successfull.message = %s
ukończone poprawnie ballon.download.successfull.title = Pobieranie ballon.download.title = Pobieranie config.container.defaultname = Ogólne container.message.comment = Komentarz container.message.created = Stworzony z container.message.password = Hasło container.message.title = DLC załadowany container.message.uploaded = Dostarczony przez controller.packages.defaultname = różny controller.status.agb_tos = Regulamin nie zaakceptowany controller.status.connectionproblems = Połączenie utracone controller.status.containererror = Błąd pojemnika controller.status.fileexists.overwritefailed = Błąd przy nadpisywaniu. Plik istnieje. controller.status.fileexists.skip = Plik już istnieje controller.status.pluindefekt = Wtyczka przestarzała controller.status.tempunavailable = Plik tymczasowy niedostepny convert.dialog.chooseformat = Wybierz format: convert.dialog.forcekeep = Wymuszaj convert.dialog.keepformat = Format dla tej sesji convert.dialog.staykeepingformat = Najpierw preferowany format. convert.dialog.toppriority = Preferowany format convert.progress.convertingto = Konwertowanie do convert.progress.unknownintype = Nieznany format decrypter.invalidaccount = Nie znaleziono właściwego konta decrypter.unknownerror = Nieznany błąd decrypter.wrongcaptcha = Niepoprawny kod Captcha decrypter.wrongpassword = Hasło niepoprawne dialogs.premiumstatus.global.message = Czy na pewno wyłączyć wszystkie konta Premium? dialogs.premiumstatus.global.title = Wyłączyć konta? download.chunks.connection = Połączenie download.connection.idle = Bezczynny download.connection.normal = Pobieranie download.error.message.connectioncopyerror = Nie udało się sklonować połączenia download.error.message.incomplete = Niekompletnie pobrany download.error.message.iopermissions = Brak uprawnień do zapisywania na dysku download.error.message.localio = Nie można zapisać do pliku: %s download.error.message.outofmemory = Brakuje pamięci download.error.message.rangeheaderparseerror = Nie obsługiwany format nagłówka: download.error.message.rangeheaders = Serwer nie obsługuje dzielenia na części download.error.message.unavailable = Usługa tymczasowo niedostępna download.system.waitforconnection = Ob. %s/%s połączeń...oczekiwanie downloadlink.status.error.agb_not_signed = Regulamin nie zaakceptowany downloadlink.status.error.captcha_wrong = Niepoprawny kod Captcha downloadlink.status.error.defect = Wtyczka przestarzała downloadlink.status.error.download_limit = Limit pobierania osiągnięty downloadlink.status.error.downloadfailed = Pobieranie nie powiodło się downloadlink.status.error.fatal = Błąd krytyczny downloadlink.status.error.file_exists = Plik już istnieje downloadlink.status.error.file_not_found = Plik nie znaleziony downloadlink.status.error.hoster_temp_unavailable = Pobieranie z tego hosta jest obecnie niemożliwe downloadlink.status.error.no_connection = Nie połączono downloadlink.status.error.no_plugin_available = Brak dostępnych wtyczek downloadlink.status.error.post_process = Błąd przetwarzania downloadlink.status.error.premium = Błąd konta Premium downloadlink.status.error.retry = Nieznany błąd, próbuję ponownie downloadlink.status.error.temp_unavailable = Tymczasowo niedostępne downloadlink.status.error_unexpected = Nieoczekiwany błąd downloadlink.status.incomplete = Nieukończone downloadlink.status.waitinguserio = Oczekiwanie na dane od użytkownika easycaptcha.add = dodaj easycaptcha.addbackgroundimagedialog.deletecolor = Usuń kolor easycaptcha.addbackgroundimagedialog.generate = Generuj filtr tła easycaptcha.addbackgroundimagedialog.imagepreview = Podgląd easycaptcha.addbackgroundimagedialog.loadimage = Załaduj obrazek tła easycaptcha.addbackgroundimagedialog.title = Dodaj obrazek tła easycaptcha.back = wróć easycaptcha.background = tło easycaptcha.backgroundimagetrainer.saveandexit = Zapisz i wyjdź easycaptcha.backgroundimagetrainer.title = Trener obrazów tła easycaptcha.color = Kolor easycaptcha.colorcrainer.title = Ćwiczenie koloru easycaptcha.finished = zakończ easycaptcha.foreground = pierwszy plan easycaptcha.images = Obrazek: easycaptcha.labeled = Nazwany: easycaptcha.loadcaptchas = Załaduj kody Captcha easycaptcha.loadcaptchas.clickoncaptcha = kliknij na kodzie Captcha easycaptcha.loadcaptchas.followlinks = podążaj za normalnymi linkami (bardzo wolne) easycaptcha.loadcaptchas.howmuch = Jak wiele kodów potrzebujesz? easycaptcha.loadcaptchas.link = Link easycaptcha.loadcaptchas.loaddirect = Pobieraj bezpośrednio, jeśli to możliwe (dużo szybsze) easycaptcha.loadcaptchas.loadimages = Ładowanie obrazków...proszę czekać easycaptcha.loadcaptchas.threaded = wielowątkowe pobieranie obrazów (bardzo szybkie) easycaptcha.loadcaptchas.title = Ładowanie obrazków easycaptcha.mask = Maska: easycaptcha.needcaptchas = Potrzebujesz najpierw kodów Captcha! easycaptcha.opencaptchafolder = Otwórz folder z kodami Captcha easycaptcha.orginal = Oryginalny: easycaptcha.remove = usuń easycaptcha.settings = Ustawienia: easycaptcha.threshold = Próg: easycaptcha.tool.btn.background = Usuń tło easycaptcha.tool.btn.colortrainer = Ćwicz kolory easycaptcha.tool.btn.letterdb = Pokaż bazę liter easycaptcha.tool.btn.loadcaptchas = Załaduj kody Captcha easycaptcha.tool.btn.train = Ćwicz easycaptcha.tool.continuelastsession = Kontynuuj poprzednią sesję easycaptcha.tool.createmethode = Utwórz metodę easycaptcha.tool.loadmethode = Załaduj metodę easycaptcha.tool.maxletternum = Maksymalna liczba liter easycaptcha.tool.mothodedialog.selectmethode = wybierz metodę: easycaptcha.tool.mothodedialog.title = Metody EasyCaptcha easycaptcha.tool.title = EasyCaptcha easycaptcha.tool.warning.hostnamemissing = brakuje nazwy serwisu hostingowego exceptions.browserexception.alreadyexists = Plik już istnieje. exceptions.browserexception.badrequest = NIeprawidłowe polecenie %s (%s) exceptions.browserexception.chunkcopyerror.badrequest = Nieoczekiwany błąd przy kopiowaniu części exceptions.browserexception.couldnotrenam = Nie udało się zmienić nazwy pliku wynikowego exceptions.browserexception.rangeerror = Błąd ładowania części exceptions.browserexception.redirecterror = Nieoczekiwany błąd przy kopiowaniu części: Przekierowanie. gui.accountcontroller.globpremdisabled = Używanie kont Premium jest globalnie wyłączone!
Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej. gui.addurls.progress = Przetwarzanie %s linków gui.addurls.progress.found = Przetwarzanie %s linków. Odnaleziono %s linków. gui.addurls.progress.get = Przetwarzanie %s linków. Pobieranie %s linków. gui.askname = Podaj imię gui.autostart = Automatyczne rozpoczynanie pobierania w kilka sekund... gui.backup.finished = Kopia zapasowa listy linków została poprawnie utworzona. gui.ballon.accountmanager.title = Menadżer kont gui.balloon.backup.title = Kopia zapasowa gui.btn_abort = Przerwij gui.btn_cancel = Anuluj gui.btn_close = Zamknij gui.btn_continue = Dalej... gui.btn_help = Pomoc gui.btn_no = Nie gui.btn_ok = OK gui.btn_save = Zapisz gui.btn_select = Wybierz gui.btn_settings = Ustawienia gui.btn_start = Start gui.btn_yes = Tak gui.captchawindow.askforinput = Proszę wprowadzić gui.cnl.install.error.message = Instalacja Click'n'Load nie powiodła się. Spróbuj:\r\n * Uruchomić JDownloadera jako Administrator.\r\n * Uruchomić ręcznie %s.\r\n * Otworzyć Ustawienia->Ogólne->Click'n'load-> [Instaluj].\r\nWięcej szczegółów na stronie http://jdownloader.org/pl/click-n-load. gui.cnl.install.error.title = Instalacja Click'n'Load gui.cnl.install.text = Click'n'load ito bardzo wygodny sposób dodawania linków do JDownloadera. \r\nAby zainstalować Click'n'Load, JDownloader musi dokonać kilku wpisów do rejestru systemu. \r\nMożliwe, że będzie trzeba potwierdzić kilka komunikatów Windows. gui.cnl.install.title = Instalacja Click'n'Load gui.column_agbchecked = Zaakceptowany gui.column_coder = Autor gui.column_host = Host gui.column_needs = Wymaga gui.column_plugin = Wtyczka gui.column_premium = Premium gui.column_settings = Ustawienia gui.column_status = Stan gui.column_useplugin = Użyj wtyczki gui.column_version = Wersja gui.component.textarea.context.delete = Usuń gui.component.textarea.context.paste = Wklej gui.config.captcha.jac_disable = Wyłącz automatyczną obsługę kodu Captcha gui.config.captcha.settings = Ustawienia kodów Captcha gui.config.captcha.train.level = Próba odczytania kodu Captcha (czas) gui.config.captcha.train.show_timeout = Odliczanie dla okienka z kodem Captcha gui.config.download.autoresume = Niech ponowne nawiązywanie połączenia przerywa pobierania, które mogą być wznawiane gui.config.download.buffersize2 = Maksymalny rozmiar bufora [kB] gui.config.download.crc = Sprawdź blędy SFV/CRC jeśli to możliwe gui.config.download.download.tab = Pobieranie gui.config.download.ipcheck = Sprawdzanie adresu IP gui.config.download.ipcheck.balance = Użyj zbalansowanego sprawdzania adresu IP gui.config.download.ipcheck.externalinterval2 = Interwał sprawdzania zewnętrznego adresu IP gui.config.download.ipcheck.mask = Dozwolone adresy IP gui.config.download.ipcheck.regex = Filtr IP RegEx gui.config.download.ipcheck.website = Sprawdzaj IP on-line gui.config.download.network.extended = Zaawansowane ustawienia gui.config.download.network.tab = Internet gui.config.download.pausespeed = Prędkość podczas pauzy [kB/s] gui.config.download.preferreconnect = W czasie żądania ponownego połączenia nowe pobierania nie będą rozpoczynane. gui.config.download.proxy = Ustawienia Proxy gui.config.download.proxy.host = Host/IP gui.config.download.proxy.pass = Hasło (opcjonalnie) gui.config.download.proxy.port = Port gui.config.download.proxy.user = Nick (opcjonalnie) gui.config.download.simultan_downloads_per_host = Maksymalna ilość równocześnie pobieranych plików na hosta (0 = bez ograniczeń) gui.config.download.socks.host = Host/IP gui.config.download.socks.port = Port gui.config.download.startdownloadsonstartup = Rozpocznij pobieranie po uruchomieniu programu gui.config.download.timeout = Limit czasu i utraty połączenia gui.config.download.timeout.connect = Maksymalny czas oczekiwania na łączenie (ms) gui.config.download.timeout.read = Maksymalny czas oczekiwania na odczyt (ms) gui.config.download.use_proxy = Uzyj serwera proxy gui.config.download.use_socks = Używaj Socks-Proxy gui.config.download.write = Zapisywanie pliku gui.config.general.changelog.auto = Otwórz historię zmian po aktualizacji. gui.config.general.cnl = Click'n'Load gui.config.general.cnl.install = Instaluj gui.config.general.cnl.install.long = Zainstaluj Click'n'Load (wym. upr. adm.) gui.config.general.cnl.uninstall = Odinstaluj gui.config.general.cnl.uninstall.long = Odinstaluj Click'n'Load (wym. upr. adm.) gui.config.general.createsubfolders = Utwórz podfoldery uwzgledniając nazwy pakietów (jeśli to możliwe) gui.config.general.createsubfoldersbefore = Utwórz podfoldery po dodaniu linków gui.config.general.downloaddirectory = Folder pobierania gui.config.general.loggerlevel = Poziom logowania dziennika gui.config.general.logging = Logowanie gui.config.general.todowithdownloads = Usuń zakończone ... gui.config.general.todowithdownloads.atstart = przy uruchomieniu gui.config.general.todowithdownloads.immediate = natychmiast gui.config.general.todowithdownloads.never = nigdy gui.config.general.todowithdownloads.packageready = gdy pakiet jest gotowy gui.config.general.update = Aktualizacja gui.config.general.webupdate.auto = Aktualizacja: automatyczny start! gui.config.general.webupdate.disable2 = Nie powiadamiaj mnie o ważnych aktualizacjach gui.config.gui.barrierfree = Bez barier gui.config.gui.browser = Przeglądarka gui.config.gui.container = Pojemnik (RSDF, DLC, CCF, ...) gui.config.gui.custom_browser = Ścieżka do przeglądarki gui.config.gui.custom_browser_param = Parametr %url (jeden parametr na linię) gui.config.gui.decoration = Włącz dekorację okien gui.config.gui.feel = Zachowanie gui.config.gui.font size = Rozmiar czcionki [%] gui.config.gui.inputtimeout = Czas oczekiwania dla okienek wpisywania gui.config.gui.language = Język gui.config.gui.languagefileinfo2 = Bieżący plik języka: %s gui.config.gui.linggrabber = Zbieracz linków gui.config.gui.linggrabber.ignorelist = Filtr linków gui.config.gui.linkgrabber = Zbieracz linków gui.config.gui.look.tab = Ustawienia główne gui.config.gui.performance = Wydajność gui.config.gui.plaf = Styl (Po zmianie uruchom ponownie) gui.config.gui.resetdialogs.message = Informacje zostały zreserowane. gui.config.gui.resetdialogs.short = Restart gui.config.gui.resetdialogs2 = Resetuj informacje gui.config.gui.show_speed_graph = Wyświetlaj wykres prędkości pobierania gui.config.gui.show_speed_graph_window = Czas miernika prędkości (w sek.) gui.config.gui.showballoon = Pokazuj informacje w dymkach gui.config.gui.showsplash = Pokazuj ekran uruchamiania programu gui.config.gui.speedmeter = Miernik prędkości gui.config.gui.testcontainer.error = Uruchomienie przeglądarki nie powiodło się: %s gui.config.gui.testcontainer.long = Sprawdź uruchamiając swoją przeglądarkę gui.config.gui.testcontainer.message = JDownloader próbuje teraz otworzyć http://jdownloader.org w twoim pojemniku gui.config.gui.testcontainer.short = Uruchom przeglądarkę gui.config.gui.theme = Temat gui.config.gui.use_custom_browser = Użyj przeglądarki użytkownika gui.config.gui.view = Widok gui.config.hjsplit.overwrite = Nadpisuj istniejące pliki gui.config.hjsplit.remove_merged = Usuwaj archiwum po scaleniu gui.config.httpliveheader.password = Hasło gui.config.httpliveheader.routerip = IP Routera gui.config.httpliveheader.script = Skrypt ponownego połączenia gui.config.httpliveheader.user = Użytkownik gui.config.jac.column.author = Autor gui.config.jac.extern = Metoda zewnętrzna gui.config.jdrr.infolable = Sprawdź adres IP routera, a następnie kliknij Start.
W przeglądarce otworzy się strona domowa konfiguracji routera
po naciśnięciu przycisku ponownego połączenia.
Więcej informacji
tutaj. gui.config.jdrr.popup.title = Nagrywanie akcji ponownego naw. poł. gui.config.jdrr.reconnectfaild = Próba ponownego połączenia nieudana gui.config.jdrr.savereconnect = Ponowne nawiązanie połączenia powiodło się. Czy chcesz zapisać akcję? gui.config.jdrr.status.title = Stan nagrywania gui.config.jdrr.success = Powodzenie! gui.config.jdrr.title = Nagrywanie ponownego naw. poł. gui.config.jdshutdown.enabledonstart = Włączone przy starcie gui.config.jdshutdown.forceshutdown = Wymuś zamykanie (nie dla wszystkich systemów) gui.config.jdshutdown.hibernate = Hibernacja (nie dla wszystkich systemów) gui.config.jdshutdown.mode = Tryb: gui.config.jdshutdown.shutdown = Zamykanie systemu gui.config.jdshutdown.standby = Stan wstrzymania (nie dla wszystkich systemów) gui.config.linkgrabber.cnl2 = Włącz obsługę Click'n'Load gui.config.linkgrabber.controlposition = Umieść przyciski Zbieracza Linków nad tabelą gui.config.linkgrabber.infopanel.onlinkgrab = Pokazuj panel informacyjny w Zbieraczu Linków gui.config.linkgrabber.iognorelist = Filtr linków służy do wykluczania zbędnych linków i bazuje na RegExp. gui.config.linkgrabber.onlincheck = Sprawdź dane linku i stan online gui.config.linkgrabber.replacechars = Zamienić kropki i _ na spacje? gui.config.liveheader.autoconfig = Skonfiguruj router automatycznie gui.config.liveheader.btnfindip = Przenieś IP routera gui.config.liveheader.dialog.importrouter = Importuj router gui.config.liveheader.password = Hasło gui.config.liveheader.progress.message = JDownloader wyszukuje ustawienia routera gui.config.liveheader.recorder = Utwórz skrypt ponownego połączenia gui.config.liveheader.routerip = IP Routera gui.config.liveheader.script = Skrypt HTTP gui.config.liveheader.selectrouter = Wybierz router gui.config.liveheader.user = Użytkownik gui.config.liveheader.warning.nocurlconvert = JD nie może skonwertować skryptu CURL. Aby uzyskać pomoc, skontaktuj się z Ekipą Wsparcia Techniczjego JD! gui.config.liveheader.warning.notfound = JDownloader nie może wykryć ustawień twojego routera. gui.config.liveheader.warning.upnpinactive = Włącz obsługę Upnp w ustawieniach swojego routera.
Do Rutera
Wiki: Upnp w routerze
Klknij OK, gdy Upnp zostanie włączone lub anuluj by przejść dalej! gui.config.liveheader.warning.yourrouter = Posiadasz gui.config.reconnect.selectrouter = Wyszukaj model routera gui.config.reconnect.selectrouter.example = Przykład: 3Com ADSL gui.config.reconnect.shared = Główne ustawienia ponownego połączenia gui.config.reconnect.showcase.currentip = Twój bieżący adres IP gui.config.reconnect.showcase.lastip = Adres IP przed ponownym połączeniem gui.config.reconnect.showcase.message.none = Nie przetestowane gui.config.reconnect.showcase.reconnect = Zmień adres IP gui.config.reconnect.showcase.time = Czas trwania gui.config.reconnect.test = Test gui.config.reloadcontainer = Odświeżaj listę plików gui.config.routeripfinder.featchip = Wyszukiwanie IP routera... gui.config.routeripfinder.notfound = Nie można odnaleźć nazwy hosta twojego routera gui.config.routeripfinder.ready = Znalezione IP: %s gui.config.routeripfinder.status.collectingrouterinfo = Zbieranie informacji o routerze... gui.config.routeripfinder.status.downloadlingsimilarmethods = Pobieranie metod od podobnych routerów... gui.config.routeripfinder.status.searchingforupnp = Wyszukiwanie urządzeń UPnP... gui.config.routeripfinder.status.sortingmethods = Sortowanie metod do routerów... gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Testowanie routera gui.config.routeripfinder.status.testingupnp = Testowanie UPnP... gui.config.showcontaineronloadinfo = Pokazuj dodatkowe informacje przy wczytywaniu gui.config.unrar.ask_path = Pytać o nieznane hasła? gui.config.unrar.cmd = Komendy wypakowywania gui.config.unrar.deep_extract = Głębokie wypakowywanie gui.config.unrar.overwrite = Zastąp istniejące pliki gui.config.unrar.path = Wypakuj do gui.config.unrar.remove_after_extract = Usuwać archiwa po udanym wypakowaniu? gui.config.unrar.remove_infofile = Usuwaj plik info po wypakowaniu gui.config.unrar.subpath = Podścieżka gui.config.unrar.subpath_minnum = Używaj podścieżki tylko w przypadku, gdy archiwum zawiera więcej niż x plików gui.config.unrar.use_extractto = Używaj wybranej ścieżki wypakowywania gui.config.unrar.use_subpath = Używaj podścieżki gui.dialog.addurl.message = Dodaj adres(y) URL. JDownloader załaduje je i przetworzy na linki. gui.dialog.addurl.okoption_parse = Przetwórz adres(y) URL gui.dialog.addurl.title = Dodaj adres(y) URL gui.dialog.countdown.tooltip = To okienko zamyka się samo po pewnym czasie. Kliknij tutaj, by zatrzymać odliczanie. gui.dialog.deepdecrypt.message = JDownloader nic nie znalazł w %s\r\n-------------------------------\r\nZaładuje teraz tę stronę w poszukiwaniu linków. gui.dialog.deepdecrypt.title = Głębokie rozszyfrowywanie? gui.dialogs.agb_tos.agbaccepted = Akceptuję Regulamin użytkowania gui.dialogs.agb_tos.description = Regulamin użytkowania serwisu %s nie zostały przeczytane i zaakceptowane. gui.dialogs.agb_tos.readagb = Przeczytaj Regulamin użytkowania serwisu %s gui.dialogs.agb_tos.title = Regulamin użytkowania nie został zaakceptowany gui.dialogs.dontshowthisagain = Nie pokazuj tego więcej gui.dialogs.message.title = Wiadomość gui.dialogs.progress.title = Ładowanie...proszę czekać gui.download.create_connection = Łączenie... gui.download.filesize_unknown = [nieznany rozmiar pliku] gui.download.onlinecheckfailed = [niedostępne] gui.download.waittime_status2 = Oczekiwanie %s gui.downloadlink.aborted = [przerwane] gui.downloadlink.errorpostprocess3 = [konwertowanie nie powiodło się] gui.downloadlink.hostertempunavail = [pobieranie obecnie niemożliwe] gui.downloadlink.hosterwaittime = [oczekiwanie na nowe IP] gui.downloadlink.plugindisabled = [wtyczka wyłączona] gui.downloadlist.delete = Na pewno usunąć zaznaczone linki? gui.downloadlist.delete.files = %s plik(ów) gui.downloadlist.delete.links = %s link(ów) gui.downloadlist.delete.size_packagev2 = %s link(ów) gui.downloadlist.delete2 = Usunąć linki z linki pobierania i dysku? gui.downloadlist.reset = Zrestartować wybrane elementy? gui.downloadstop = Zatrzymywanie bieżących transferów... gui.downloadview.statustext.jac = Rozpoznawanie kodu Captcha gui.eta = Pozostało gui.fengshuiconfig.routerip = IP routera gui.filechooser.loaddlc = Dodaj listę plików z pliku pojemnika gui.fileinfopanel.link = Link gui.fileinfopanel.linktab.chunks = Części gui.fileinfopanel.linktab.comment = Komentarz gui.fileinfopanel.linktab.eta = PCO: %s min:s gui.fileinfopanel.linktab.eta2 = PCO: %s gui.fileinfopanel.linktab.name = Nazwa linku gui.fileinfopanel.linktab.password = Hasło gui.fileinfopanel.linktab.saveto = Zapisz do gui.fileinfopanel.linktab.speed = Prędkość: %s/s gui.fileinfopanel.linktab.status = Stan gui.fileinfopanel.linktab.url = Adres URL gui.fileinfopanel.packagetab = Pakiet gui.fileinfopanel.packagetab.chb.extractafterdownload = Wypakuj gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.comment = Komentarz gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.name = Nazwa pakietu gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password = Hasło do archiwum gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password2 = Hasło do archiwum (auto) gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.saveto = Zapisz do gui.installer.kikin.agree = gui.installer.kikin.agree2 = Co to jest Kikin?
Największe zalety? Kikin jest darmowy i działa automatycznie.
Zgadzam się z Regulaminem Użytkowania i Polityką Prywatności.
gui.installer.kikin.cancel = Anuluj gui.installer.kikin.message = Dostosuj swoje wyniki wyszukiwania gui.installer.kikin.ok = Kontynuuj gui.installer.kikin.title = Instalator Kikin gui.installer.kikin.tooltip = Przeczytaj i zaakceptuj warunki gui.javacheck.html =

Używasz niewłaściwej wersji Javy. Użyj proszę oryginalnej Javy firmy Sun. Czy mimo to chcesz uruchomić JDownloadera?
Twoja wersja Javy:
Nazwa%s
Wersja%s

gui.javacheck.newerjavaavailable.msg = JDownloader będzie działał z zainstalowaną na tym komputerze wersją Javy, jednak zalecamy zainstalować najnowsze poprawki Javy.\r\nJDownloader będzie wtedy działał bardziej stabilnie, szybciej i wyglądał lepiej.\r\n\r\nZobacz http://jdownloader.org/pl/download. gui.javacheck.newerjavaavailable.title = Przestarzała wersja Javy znaleziona: %s! gui.javacheck.title = Niewłaściwa wersja Javy gui.jdshutdown.toggle.tooltip = Włącz/Wyłącz Zamykanie systemu po ukończeniu opbierania gui.linkgrabber.aborted = Przerwane gui.linkgrabber.adding = Dodawanie %s linku/ów do Zbieracza Linków gui.linkgrabber.alreadyindl = Już jest na Liście Pobierania gui.linkgrabber.finished = Złapano %s link(ów) w %s piakietach gui.linkgrabber.header.packagesfiles = Pakiety/Pliki gui.linkgrabber.package.filtered = filtrowane gui.linkgrabber.package.offline = offline gui.linkgrabber.package.unchecked = niesprawdzone gui.linkgrabber.package.unsorted = różne gui.linkgrabber.packageofflinepercent = %s offline gui.linkgrabber.packagetab.chb.extractafterdownload = Wypakuj gui.linkgrabber.packagetab.chb.usesubdirectory = Używaj podkatalogów gui.linkgrabber.packagetab.lbl.comment = Komentarz gui.linkgrabber.packagetab.lbl.name = Nazwa pakietu gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password = Hasło do archiwum gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password2 = Hasło do archiwm (auto) gui.linkgrabber.packagetab.lbl.saveto = Zapisz do gui.linkgrabber.packagetab.table.column.size = Rozmiar gui.linkgrabber.packagetab.title = Pakiet gui.linkgrabber.password = Hasło do archiwum: gui.linkgrabber.pc.linkgrabber = Działania Zbieracza Linków... gui.linkgrabber.pc.onlinecheck = Sprawdzanie dostępności online... gui.linkgrabber.waitinguserio = Oczekiwanie na dane od użytkownika gui.linkgrabberv2.lg.addall = Dodaj wszystkie pakiety gui.linkgrabberv2.lg.addselected = gui.linkgrabberv2.lg.addselectedlinks = gui.linkgrabberv2.lg.clear = Wyczyść listę gui.linkgrabberv2.lg.clear.ask = Wyczyścić listę Zbieracza Linków? gui.linkgrabberv2.lg.continueselected = Kontynuuj z wybranymi pakietami gui.linkgrabberv2.lg.continueselectedlinks = Kontynuuj z wybranymi linkami gui.linkgrabberv2.lg.rmdups = Usuń wszystkie duplikaty gui.linkgrabberv2.lg.rmoffline = Usuń wszystkie offline gui.linkgrabberv2.onlyselectedhoster = Zachowaj tylko wybrany serwis hostingowy gui.linkgrabberv2.splithoster = Podziel według serwisu hostingowego gui.linkinfo.available = Dostępność gui.linkinfo.available.notchecked = nie sprawdzony gui.linkinfo.available.ok = Jest gui.linkinfo.comment = Komentarz gui.linkinfo.download = Element gui.linkinfo.download.activated = jest aktywny gui.linkinfo.download.deactivated = jest nieaktywny gui.linkinfo.download.notunderway = nie jest przetwarzany gui.linkinfo.download.underway = jest przetwarzany gui.linkinfo.filesize = Rozmiar gui.linkinfo.package = Pakiet gui.linkinfo.password = Hasło gui.linkinfo.saveto = Zapisz do gui.linkinfo.speed = Prędkość gui.linkinfo.waittime = Czas oczekiwania gui.linklist.editpackagename.message = Nowa nazwa dla pakietu gui.linklist.newpackage.message = Nazwa nowego pakietu gui.linklist.setpw.message = Ustaw hasło do elementu gui.linklist.status.doresume = Oczekiwanie na wznowienie gui.logdialog.loglevelwarning = Wybrany poziom logowania dziennika (%s) nie jest wystarczający, by wysłać go. Prosimy zmienić poziom logowania na ALL i utworzyć jeszcze raz dziennik. gui.logdialog.loglevelwarning.title = Niepoprawny poziom logowania wybrany do wysłania dziennika. gui.logdialog.warning.uploadfailed = Wysyłanie nie powiodło się gui.logger.askquestion = Proszę opisać swój problem lub pytanie. gui.logupload.message = Ten link należy wysłać technikowi wsparcia gui.mainframe.title.updatemessage2 = Dostępne aktualizacje: %s gui.menu.about = Pomoc gui.menu.account..accel = - gui.menu.account..mnem = - gui.menu.account..name = Konto gui.menu.accounts.accel = - gui.menu.accounts.mnem = C gui.menu.accounts.name = Konta gui.menu.action.about.accel = CTRL+F1 gui.menu.action.about.mnem = A gui.menu.action.about.name = O programie JDownloader gui.menu.action.add.accel = gui.menu.action.add.mnem = gui.menu.action.add.name = gui.menu.action.addonconfig.accel = - gui.menu.action.addonconfig.mnem = D gui.menu.action.addonconfig.name = Menadżer dodatków gui.menu.action.addurl = Dodaj Link(i) gui.menu.action.addurl.accel = CTRL+U gui.menu.action.addurl.mnem = - gui.menu.action.addurl.name = Dodaj adres(y) URL gui.menu.action.backup.accel = CTRL+B gui.menu.action.backup.mnem = B gui.menu.action.backup.name = Wykonaj kopię zapasową gui.menu.action.backuplinklist.accel = - gui.menu.action.backuplinklist.mnem = - gui.menu.action.backuplinklist.name = Zapisz listę linków gui.menu.action.break2.desc = Pauzuj pobieranie. Ogranicz prędkość do %s kB/s gui.menu.action.changes.accel = CTRL+SHIFT+C gui.menu.action.changes.mnem = C gui.menu.action.changes.name = Lista zmian gui.menu.action.clipboard.accel = CTRL+8 gui.menu.action.clipboard.desc = Monitorowanie schowka gui.menu.action.clipboard.mnem = Z gui.menu.action.clipboard.name = Schowek gui.menu.action.config.desc = Ustawienia kont Premium gui.menu.action.configuration.accel = F11 gui.menu.action.configuration.mnem = C gui.menu.action.configuration.name = Ustawienia gui.menu.action.customize.addsetting.accel = - gui.menu.action.customize.addsetting.mnem = gui.menu.action.customize.addsetting.mnem gui.menu.action.customize.addsetting.name = Dodaj filtr gui.menu.action.customize.removesetting.accel = - gui.menu.action.customize.removesetting.mnem = gui.menu.action.customize.removesetting.mnem gui.menu.action.customize.removesetting.name = Usuń filtr gui.menu.action.dnd.accel = CTRL+6 gui.menu.action.dnd.mnem = 6 gui.menu.action.dnd.name = Przeciągnij i Upuść gui.menu.action.doreconnect.accel = CTRL+ALT+R gui.menu.action.doreconnect.mnem = R gui.menu.action.doreconnect.name = Przełączanie ponownego połączenia gui.menu.action.downloadview.movedown.accel = - gui.menu.action.downloadview.movedown.mnem = N gui.menu.action.downloadview.movedown.name = Przesuń niżej gui.menu.action.downloadview.movetobottom.accel = - gui.menu.action.downloadview.movetobottom.mnem = D gui.menu.action.downloadview.movetobottom.name = Przenieś na dół gui.menu.action.downloadview.movetotop.accel = - gui.menu.action.downloadview.movetotop.mnem = Przenieś na górę gui.menu.action.downloadview.movetotop.name = G gui.menu.action.downloadview.moveup.accel = - gui.menu.action.downloadview.moveup.mnem = W gui.menu.action.downloadview.moveup.name = Przesuń wyżej gui.menu.action.edit.items_bottom.accel = ALT+END gui.menu.action.edit.items_bottom.mnem = L gui.menu.action.edit.items_bottom.name = Przenieś na dół gui.menu.action.edit.items_down.accel = ALT+DOWN gui.menu.action.edit.items_down.mnem = U gui.menu.action.edit.items_down.name = Przenieś w dół gui.menu.action.edit.items_remove.accel = Usuń gui.menu.action.edit.items_remove.mnem = D gui.menu.action.edit.items_remove.name = Usuń gui.menu.action.edit.items_top.accel = ALT+HOME gui.menu.action.edit.items_top.mnem = E gui.menu.action.edit.items_top.name = Przenieś na górę gui.menu.action.edit.items_up.accel = ALT+UP gui.menu.action.edit.items_up.mnem = O gui.menu.action.edit.items_up.name = Przenieś w górę gui.menu.action.exit.accel = CTRL+Q gui.menu.action.exit.mnem = B gui.menu.action.exit.name = Wyjdź gui.menu.action.help.accel = CTRL+9 gui.menu.action.help.mnem = s gui.menu.action.help.name = Forum wsparcia gui.menu.action.hostconfig.accel = CTRL+Alt+H gui.menu.action.hostconfig.mnem = H = gui.menu.action.hostconfig.name = Ustawienia hostingu gui.menu.action.linkgrabber.addall.accel = - gui.menu.action.linkgrabber.addall.mnem = a gui.menu.action.linkgrabber.addall.name = Dodaj wszystkie gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.accel = - gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.mnem = c gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.name = Wyczyść listę gui.menu.action.load = Załaduj plik pojemnika gui.menu.action.load.accel = CTRL+O gui.menu.action.load.mnem = F gui.menu.action.load.name = Wczytaj listę pobierania gui.menu.action.log.accel = - gui.menu.action.log.mnem = - gui.menu.action.log.name = Pokaż Dziennik Zdarzeń gui.menu.action.move_down.name = Przenieś w dół gui.menu.action.move_up.name = Przenieś w górę gui.menu.action.opendlfolder.accel = - gui.menu.action.opendlfolder.mnem = O gui.menu.action.opendlfolder.name = Otwórz folder pobierania gui.menu.action.optconfig.accel = CTRL + Alt + O gui.menu.action.optconfig.mnem = O gui.menu.action.optconfig.name = Ustawienia dodatków gui.menu.action.pause.accel = CTRL+0 gui.menu.action.pause.mnem = E gui.menu.action.pause.name = Pauza gui.menu.action.premium.buy.accel = - gui.menu.action.premium.buy.mnem = P gui.menu.action.premium.buy.name = Wykup konto Premium gui.menu.action.premium.desc = Włącz obsługę kont Premium przez program gui.menu.action.premiumview.addacc.accel = - gui.menu.action.premiumview.addacc.mnem = D gui.menu.action.premiumview.addacc.name = Dodaj konto gui.menu.action.premiumview.removeacc.accel = - gui.menu.action.premiumview.removeacc.mnem = U gui.menu.action.premiumview.removeacc.name = Usuń konto gui.menu.action.reconnect.accel = CTRL+R gui.menu.action.reconnect.desc = Ręczne ponowne połączenie gui.menu.action.reconnect.mnem = R gui.menu.action.reconnect.name = Ręczne ponowne połączenie gui.menu.action.reconnect.notconfigured.tooltip = Twoje ustawienia ponownego połączenia nie są poprawne gui.menu.action.reconnectauto.desc = Automatyczne połączenie ponowne. Uzyskaj nowy adres IP poprzez zresetowanie połączenia z Internetem. gui.menu.action.reconnectman.desc = Ręczne ponowne połączenie. Uzyskaj nowy adres IP poprzez zresetowanie połączenia z Internetem. gui.menu.action.remove.links.accel = - gui.menu.action.remove.links.mnem = - gui.menu.action.remove.links.name = Usuń ukończone linki gui.menu.action.remove.packages.accel = - gui.menu.action.remove.packages.mnem = - gui.menu.action.remove.packages.name = Usuń ukończone pakiety gui.menu.action.remove_disabled.accel = - gui.menu.action.remove_disabled.mnem = - gui.menu.action.remove_disabled.name = Usuń nieaktywne gui.menu.action.remove_dupes.accel = - gui.menu.action.remove_dupes.mnem = - gui.menu.action.remove_dupes.name = Usuń zduplikowane gui.menu.action.remove_failed.accel = - gui.menu.action.remove_failed.mnem = - gui.menu.action.remove_failed.name = Usuń nieprawidłowo pobrane gui.menu.action.remove_offline.accel = - gui.menu.action.remove_offline.mnem = - gui.menu.action.remove_offline.name = Usuń offline gui.menu.action.restart.accel = - gui.menu.action.restart.mnem = - gui.menu.action.restart.name = Restartuj gui.menu.action.restore.accel = - gui.menu.action.restore.mnem = - gui.menu.action.restore.name = Przywróć gui.menu.action.save.accel = CTRL+S gui.menu.action.save.mnem = S gui.menu.action.save.name = Zapisz listę pobierana gui.menu.action.search.accel = CTRL+F gui.menu.action.search.mnem = F gui.menu.action.search.name = Szukaj gui.menu.action.start.accel = CTRL+9 gui.menu.action.start.mnem = D gui.menu.action.start.name = Start gui.menu.action.stop.name = Stop gui.menu.action.update.accel = CTRL+7 gui.menu.action.update.mnem = A gui.menu.action.update.name = Aktualizacja gui.menu.action.viewlog.accel = F5 gui.menu.action.viewlog.mnem = L gui.menu.action.viewlog.name = Wyświetl okno dziennika gui.menu.action.wiki.accel = CTRL+W gui.menu.action.wiki.mnem = W gui.menu.action.wiki.name = Otwórz Bazę wiedzy gui.menu.add = Dodaj gui.menu.addons = Dodatki gui.menu.addonsmenu.configuration.accel = - gui.menu.addonsmenu.configuration.mnem = M gui.menu.addonsmenu.configuration.name = Menedżer dodatków gui.menu.addurl.action.mnem = gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.accel = - gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.mnem = gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.mnem gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.name = Zamykanie systemu gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.accel = - gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.mnem = A gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.name = Połącz archiwa gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.accel = - gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.mnem = - gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.name = Włączone gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.accel = - gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem = gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.name = Łącz archiwa HJSplit gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.accel = - gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem = gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.name = Łącz archiwa HJSplit gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.name = Automatyczne wypakowywanie włączone gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.name = Wypakuj Pojemnik gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.name = Wypakuj archiwa gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.name = Otwórz folder gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.name = Automatyczne wypakowywanie gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.name = Wypakuj archiwa gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.name = Ustaw folder wypakowywania gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.name = Wypakuj archiwa gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.name = Włączone gui.menu.plugins.configs.accel = - gui.menu.plugins.configs.mnem = gui.menu.plugins.configs.mnem gui.menu.plugins.configs.name = Konfiguracja gui.menu.plugins.menu.buyaccount.accel = - gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem = gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem gui.menu.plugins.menu.buyaccount.name = Kup konto Premium gui.menu.plugins.menu.noaccounts.accel = - gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem = gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem gui.menu.plugins.menu.noaccounts.name = Dodaj konto gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.accel = - gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.mnem = gui.menu.plugins.PluginForHost.enable_premium.mnem gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.name = Włącz konto Premium gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.accel = - gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.mnem = gui.menu.plugins.PluginForHost.premiumInfo.mnem gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.name = Szczegóły gui.menu.premium = Premium gui.menu.premiummenu.toggle.accel = - gui.menu.premiummenu.toggle.mnem = gui.menu.premiumMenu.toggle.mnem gui.menu.premiummenu.toggle.name = gui.menu.premiumMenu.toggle.name gui.menu.remove = Usuń gui.menu.save = Zapisz gui.menu.toolbar.control.pause.accel = - gui.menu.toolbar.control.pause.mnem = s gui.menu.toolbar.control.pause.name = Pauza gui.menu.toolbar.control.start.accel = - gui.menu.toolbar.control.start.mnem = S gui.menu.toolbar.control.start.name = Start gui.menu.toolbar.control.stop.accel = - gui.menu.toolbar.control.stop.mnem = S gui.menu.toolbar.control.stop.name = Stop gui.menu.toolbar.control.stopmark.accel = - gui.menu.toolbar.control.stopmark.mnem = f gui.menu.toolbar.control.stopmark.name = Zatrzymaj po pobraniu gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.accel = - gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.mnem = R gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.name = Uzyskaj nowy Adres IP łącząc się ponownie z Internetem gui.menu.toolbar.interaction.update.accel = - gui.menu.toolbar.interaction.update.mnem = A gui.menu.toolbar.interaction.update.name = Sprawdź, czy są nowe aktualizacje gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.accel = - gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.mnem = M gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.name = Monitorowanie schowka gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.accel = - gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.mnem = R gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.name = Ponowne połączenie gui.menu.toolbar.separator.accel = - gui.menu.toolbar.separator.mnem = gui.menu.toolbar.separator.name = gui.packageinfo.name = Nazwa gui.plugins.decrypt.askclicknload = Wtyczka rozszyfrowująca %s jest już przestarzała, lecz jest możliwość obsługi poprzez Click'n'Load. Otworzyć stronę WWW teraz? gui.premiumstatus.expired_maybetraffic.tooltip = %s - %s kont(o) -- Możliwe, że w tej chwili brakuje dostępnego transferu Premium. gui.premiumstatus.expired_traffic.tooltip = %s - %s kont(a) - Chwilowo brak dostępnego transferu Premium. gui.premiumstatus.traffic.tooltip = %s - %s kont(o) - Możesz dziś pobrać maksymalnie %s. gui.premiumstatus.unlimited_traffic.tooltip = %s - Nieograniczony transfer! Możesz pobierać do woli. gui.progressbars.cancel.tooltip.disabled = Nie można przerwać pracy tego modułu gui.progressbars.cancel.tooltip.enabled = Przerwij pracę modułu gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = W trakcie zakańczania... gui.progresspane.title = %s moduły/ów w trakcie działania gui.quickhelp.text = Kliknij po pomoc: %s gui.reconnect.confirm = Czy chcesz ponownie nawiązać połączenie? gui.reconnect.progress.status = Ponowne połączenie: %s m:s gui.reconnect.progress.status.failed = Ponowne połączenie nie powiodło się gui.reconnect.progress.status.success = Ponowne połączenie powiodło się gui.reconnect.progress.status2 = Ponowne połączenie: %s gui.speedmeter.hide = Ukryj wykres prędkości gui.speedmeter.pause = Pauza gui.speedmeter.show = Pokaż wykres prędkości gui.splash.progress.controller = Uruchamianie kontrolera gui.splash.progress.initplugins = Inicjalizacja wtyczek gui.splash.progress.paintgui = Rysowanie interfejsu użytkownika gui.splash.progress.webupdate = Sprawdzanie aktualizacji gui.statusbar.maxchunks = Maks. il. poł. gui.statusbar.premiumloadlabel = < dodaj Konta gui.statusbar.sim_ownloads = Pobieraj równocześnie gui.statusbar.speed = Limit prędkości gui.table.contextmenu.browselink = Otwórz w przeglądarce gui.table.contextmenu.check = Sprawdzanie stanu dostępności gui.table.contextmenu.copylink = Kopiuj adres URL gui.table.contextmenu.copypassword = Kopiuj hasło gui.table.contextmenu.delete = Usuń gui.table.contextmenu.deletelist = Z listy gui.table.contextmenu.deletelistdisk = Z listy i dysku gui.table.contextmenu.disable = Deaktywuj gui.table.contextmenu.dlc = Utwórz DLC gui.table.contextmenu.downloaddir = Otwórz lokalizację gui.table.contextmenu.editdownloaddir = Edytuj lokalizację gui.table.contextmenu.editpackagename = Edytuj nazwę pakietu gui.table.contextmenu.enable = Aktywuj gui.table.contextmenu.extrassubmenu = Dodatki gui.table.contextmenu.filetype = Typ pliku gui.table.contextmenu.mergepackage2 = Scal do jednego pakietu gui.table.contextmenu.newpackage = Przenieś do nowego pakietu gui.table.contextmenu.newpackage2 = Przenieś do nowego pakietu gui.table.contextmenu.packagesort = Sortuj pakiety gui.table.contextmenu.priority = Priorytet gui.table.contextmenu.prop = Ustawienia gui.table.contextmenu.remove = Usuń gui.table.contextmenu.reset = Restart gui.table.contextmenu.resume = Wznów gui.table.contextmenu.setdlpw = Ustaw hasło do elementu gui.table.contextmenu.sort = Sortuj gui.table.contextmenu.stopmark = Znak stopu gui.table.contextmenu.tryforce = Wymuś pobieranie gui.table.draganddrop.after = Porzuć po '%s' gui.table.draganddrop.before = Porzuć po '%s' gui.table.draganddrop.insertinpackageend = Wstaw pakiet %s na koniec gui.table.draganddrop.insertinpackagestart = Wstaw pakiet %s na początek gui.table.draganddrop.movepackagebefore = Wstaw pakiet %s przed gui.table.draganddrop.movepackageend = Wstaw pakiet %s po gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.addattop = Dodaj na górę gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.startofter = Rozpocznij po dodaniu gui.textcomponent.context.copy = Kopiuj gui.textcomponent.context.copy.acc = ctrl C gui.textcomponent.context.cut = Wytnij gui.textcomponent.context.cut.acc = ctrl X gui.textcomponent.context.delete = Usuń gui.textcomponent.context.delete.acc = DELETE gui.textcomponent.context.paste = Wklej gui.textcomponent.context.paste.acc = ctrl V gui.textcomponent.context.selectall = Zaznacz wszystkie gui.textcomponent.context.selectall.acc = ctrl A gui.tooltip.progressicon = Ten moduł jest aktywny gui.tooltip.statusbar.max_chunks = Maksymalna ilość połączeń na plik gui.tooltip.statusbar.simultan_downloads = Maksymalna ilość równoczesnych transferów gui.tooltip.statusbar.speedlimiter = Limit prędkości pobierania (KB/s) [0=brak limitu] gui.tooltips.linkgrabber.startlinksafteradd = Jeśli ta opcja jest zaznaczona, pobieranie rozpoczyna się zaraz po dodaniu nowych linków gui.tooltips.linkgrabber.toporbottom = Jeśli ta opcja jest zaznaczona, nowe linki będą dodawane na górę listy pobierania gui.tooltips.quickhelp = Szybka pomoc: %s (CTRL+Shift+kliknięcie) gui.treetable.added = Data dodania gui.treetable.error.plugin = Błąd wtyczki gui.treetable.finished = Data zakończenia gui.treetable.header.part = Część gui.treetable.header.size = Rozmiar gui.treetable.hoster = Serwis hostujący gui.treetable.loaded = Załadowane gui.treetable.name = Nazwa pliku gui.treetable.packagestatus.links_active = aktywny gui.treetable.part = Część gui.treetable.progress = Postęp gui.treetable.requesttime = Ping gui.treetable.size = Rozmiar gui.treetable.status = Status gui.treetable.tooltip.priority-1 = Niski priorytet gui.treetable.tooltip.priority0 = Bez priorytetu gui.treetable.tooltip.priority1 = Wysoki priorytet gui.treetable.tooltip.priority2 = Wyższy priorytet gui.treetable.tooltip.priority3 = Najwyższy priorytet gui.warning.reconnect.hasbeendisabled = Ponowne połączenie nieaktywne gui.warning.reconnect.hasbeendisabled.tooltip = Aktywuj tę opcję, by umożliwić automatyczne zmiany IP! gui.warning.reconnect.pleasewait = Proszę czekać...Ponowne nawiązywanie połączenia... gui.warning.reconnect.running = Trwa ponowne połączanie... gui.warning.reconnectfailed = Nieudana próba ponownego połączenia! gui.warning.reconnectsuccess = Udało się połączyć ponownie! gui.warning.restartneeded = Uruchom ponownie jD! init.webupdate.auto.countdowndialog2 = Aktualizacja automatyczna init.webupdate.progress.0_title = Aktualizacja On-line init.webupdate.progress.1_title = Sprawdzanie aktualizacji installer.abortinstallation = Błąd. Użytkownik przerwał instalację. installer.error.nowriterights = Błąd. Nie masz uprawnień do zapisu w tym folderze. installer.firefox.message = Czy chcesz zintegrować JDownloadera z Firefoxem? installer.firefox.message.flashgot = Zostanie zainstalowany dodatek FlashGot (flashgot.net) installer.firefox.title = Zainstalować integrację z Firefoxem? installer.gui.message = Po instalacji JDownloader zaktualizuje się do najnowszej wersji. installer.gui.title = Instalacja JDownloadera installer.nowritedir.warning = Uwaga! Nie można zapisać do %s. Sprawdź prawa dostępu! installer.vistadir.warning = Uwaga! JD jest zainstalowany w %s. To może powodować błędy! interaction.batchreconnect.batch = Skrypt wsadowy interaction.batchreconnect.executein = Uruchom w (folder aplikacji) interaction.batchreconnect.terminal = Interpreter interaction.batchreconnect.tostring = Ponowne połączenie wsadowe - parametry interaction.batchreconnect.waitfortermination = Czas na zakończenie polecenia (sek.) interaction.externexecute.name = Zewnętrzne uruchomienie interaction.externexecute.tostring = Uruchom zewnętrzną aplikację interaction.externreconnect.command = Lokalizacja (użyj bezpośredniej lokalizacji pliku) interaction.externreconnect.parameter = Parametr (1 parametr na 1 wiersz) interaction.externreconnect.tostring = Uruchom zewnętrzną aplikację do ponownego naw. poł. interaction.externreconnect.waitfortermination = Czas na wykonanie rozłączenia (sek.) interaction.jdchat.deslanguage = na: interaction.jdchat.native = na: interaction.jdexit.name = Wyjdź z jD interaction.liveheader.name = HTTP LiveHeader interaction.liveheader.progress.3_step = (Krok) HTTP LiveHeader : interaction.liveheader.progress.4_step = (%s) HTTP LiveHeader interaction.resetlink.name = Resetuj Link pobierania interaction.shutdown.dialog.msg =

Uwaga! Twój system jest w trakcie wyłączania!

interaction.shutdown.dialog.msg.hibernate =

Stwój system wejdzie w stan hibernacji!

interaction.shutdown.dialog.msg.shutdown =

Uwaga! Twój system jest w trakcie wyłączania!

interaction.shutdown.dialog.msg.standby =

Stwój system wejdzie w stan czuwaniaa!

interaction.shutdown.dialog.title = Zamykanie systemu interaction.shutdown.dialog.title.hibernate = Hibernacja interaction.shutdown.dialog.title.shutdown = Zamykanie systemu interaction.shutdown.dialog.title.standby = Stan czuwania interaction.simpleexecute.name = Porgram/skryp, który ma być wykonany interaction.trigger.after_reconnect = Po ponownym nawiązaniu połączenia interaction.trigger.after_reconnect.desc = Wykonywne po ponownym nawiązaniu połączenia interaction.trigger.all_downloads_finished = Po pobraniu wszystkich plików interaction.trigger.all_downloads_finished.desc = Wykonywne po pobraniu lub przerwaniu wszystkich plików interaction.trigger.app_start = Po uruchomieniu aplikacji interaction.trigger.app_start.desc = Tuż po uruchomieniu JDownloadera interaction.trigger.before_download = Przed pobraniem interaction.trigger.before_download.desc = Wykonywane przed rozpoczęciem nowego pobierania interaction.trigger.before_reconnect = Przed ponownym nawiązaniem połączenia interaction.trigger.before_reconnect.desc = Wykonywane przed ponownym nawiązaniem połączenia interaction.trigger.container_download = Link do pobierania pojemnika interaction.trigger.download_download.desc = Opis linku pobierania pojemnika (DLC,RSDF,CCF,...) interaction.trigger.download_successfull = Gdy pobieranie zostanie ukończone interaction.trigger.download_successfull.desc = Wykonane po pomyślnym pobraniu pliku interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished = Po pobraniu interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished.desc = Wykonane po ukończeniu wszystkich pobierań interaction.trigger.exit = Tuż przed zamknięciem JD interaction.trigger.exit.desc = Wykonane tuż przed zamknijęciem JD. interaction.trigger.linklist_structure_changed = Po zmianie struktury listy linków interaction.trigger.linklist_structure_changed.desc = Wywołane gdy zmieni się lista linków interaction.trigger.no_event = Brak zdarzenia interaction.trigger.no_event.desc = Brak zdarzenia interaction.trigger.package_finished = Po ukończnieu pakietu interaction.trigger.package_finished.desc = Wykonane po ukończeniu pobierania pakietu interaction.trigger.single_download_failed = Pobieranie nieudane interaction.trigger.single_download_failed.desc = Wykonane po nieudanym pobieraniu jd.controlling.cnl2.checktext.message = Otwarto URL Click'n'Load jd.controlling.cnl2.checktext.title = Click'n'Load jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.downloadlink = Znak stopu ustawiony jest na linku: %s jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.filepackage = Znak stopu ustawiony jest na pakiecie: %s jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.set = Znak stopu jest wciąż ustawiony jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed = Ponowne połączenie nie powiodło się! Zweryfikuj proszę swoje ustawienia Ponownego Połączenia i spróbuj wykonać je ręcznie! jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed2 = Ponowne połączenie nie powiodło się zbyt wiele razy. Funkcja automatycznego ponownego połączenia została wyłączona. Sprawdź poprawność swoich ustawień. jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists = Plik \r\n%s\r\n już istnieje. Co z tym zrobić? jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists.title = Plik już istnieje jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.filemenu = Plik jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.linksmenu = Linki jd.gui.swing.components.aboutdialog.contributers = Twórcy jd.gui.swing.components.aboutdialog.forum = Forum wsparcia technicznego jd.gui.swing.components.aboutdialog.homepage = Strona domowa jd.gui.swing.components.aboutdialog.license = Pokaż licencję jd.gui.swing.components.aboutdialog.license.title = Licencja JDownloadera jd.gui.swing.components.aboutdialog.name = JDownloader jd.gui.swing.components.aboutdialog.title = O programie JDownloader jd.gui.swing.components.aboutdialog.version = Wersja %s jd.gui.swing.components.accountdialog.hoster = Serwis: jd.gui.swing.components.accountdialog.name = Nazwa: jd.gui.swing.components.accountdialog.pass = Hasło: jd.gui.swing.components.accountdialog.title = Dodaj nowe konto jd.gui.swing.components.jdcollapser.closetooltip = Zamknij %s jd.gui.swing.components.table.jdtable.columncontrol = Zmień kolumny jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.start.tooltip = Rozpocznij pobieranie plików na liście jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stop.tooltip = Zatrzymaj wszystkie aktywne transfery jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stopmark.tooltip = Zatrzymaj po ukończeniu bieżących transferów jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.reconnect.tooltip = Uzyskaj nowy adres IP poprzez ponowne połączenie z Internetem jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.update.tooltip = Sprawdź, czy są nowe aktualizacje jd.gui.swing.jdgui.menu.actions.backuplinklistaction.password = Wpisz hasło do rozszyfrowania jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion = Ta opcja wymaga restartu Jdownloadera. jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.ok = Restartuj TERAZ jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.title = Wymagany restart jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.addons.configpaneladdons.breadcrum = Wtyczki i dodatki - Rozszerzenia jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.addons.title = Rozszerzenia jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.askafterinit = Pokazać teraz %s?\r\nMożesz otworzyć go później za pomocą Menu Głównego->Dodatki. jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.breadcrum = Dodatki jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.breadcrum = Moduły - AntiCaptcha jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.captcha.title = JAntiCaptcha jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.breadcrum = Ogólne jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.general.title = Ogólne jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.breadcrum = Wtyczki hostingu jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.host.title = Serwisy i konta Premium jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.breadcrum = Zaawansowane jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.download.advanced.title = Zaawansowane jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.breadcrum = Ogólne jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.download.title = Pobieranie i sieć jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.breadcrum = Internet i sieć jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.download.internetandnetwork.title = Internet i sieć jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.breadcrum = Zaawansowane jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.gui.advanced.title = Zaawansowane jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.breadcrum = Przeglądarka jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.gui.browser.title = Przeglądarka jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.breadcrum = Ogólne jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.gui.title = Interfejs użytkownika jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.breadcrum = Zbieracz linków jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.gui.linkgrabber.title = Zbieracz linków jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.desc = Opis jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.icon = Ikona jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.name = Nazwa jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.use = Użyj jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..toolbarcontroller.title = Menadżer Paska Narzędzi jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller.breadcrum = Kontroler Paska Narzędzi jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.hoster.configpanelpluginforhost.breadcrum = Wtyczki i dodatki - Hosting jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwordlist.general.title = Hasła do archiwów jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlist.breadcrum = Lista haseł jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.breadcrum = Lista haseł HTAccess jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.general.title = Loginy HTAccess jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.accountselection = Zawsze wybieraj konto Premium z największym dostępnym transferem do pobierania jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.breadcrum = Premium jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.message = Którym serwisem hostingowym jesteś zainteresowany? jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.title = Kup konto Premium. jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.tooltip = Kup nowe konto Premium. jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.continue = Kontynuuj jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.title = Premium jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.cash = Gotówka jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.enabled = Włączone jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.expiredate = Data wygaśnięcia jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.filesnum = Ilość plików jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.hoster = Serwis hostingowy jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.pass = Hasło jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.premiumpoints = Punkty Premium jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.status = Stan jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficleft = Pozostały lmiit transferu jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficshare = TrafficShare jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.usedspace = Używane Miejsce jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.user = Użytkownik jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtable.refresh = Odśwież konto/a (%s) jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtablerenderer.account = Konto jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.breadcrum = Zaawansowane jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.reconnect.advanced.title = Zaawansowane jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.breadcrum = Wybór metody jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.reconnect.title = Ponowne połączenie jd.gui.swing.jdgui.views.closableview.closebtn.tooltip = Zamknij %s jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.basics.title = Podstawowe jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.configuration.title = Ustawienia jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.modules.title = Moduły jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.passwordsandlogins = Hasła i Loginy jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.plugins.title = Wtyczki i dodatki jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.title = Ustawienia jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.tooltip = Wszystkie opcje i ustawienia JDownloadera jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.title = Pobieranie jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.tooltip = Lista pobierania i postęp jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.extract = Trwa wypakowywanie jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.failed = Pobieranie nieukończone jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.finished = Ukończono pobieranie jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.loadingfrom = Ładowanie z jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.premium = Ładowanie z Premuim jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.resume = Wznawialne pobieranie jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.stopmark = Znak stopu ustawiony jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.tablerenderer.dateformat = dd.MM.yy HH:mm jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.eta = Pobieranie ukończone za jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.links = Link(i) jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.packages = Pakiet(y) jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.progress = Postęp jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.size = Rozmiar całkowity jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.speed = Prędkość pobierania jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.filteredlinks = Filtrowane linki jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.links = Link(i) jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.packages = Pakiet(y) jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.size = Rozmiar całkowity jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.exceptions = Błędy krytyczne jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.severe = Błędy jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warning = Ostrzeżenia jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warninghttp = Powiadomienia HTTP jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.loglevel = Poziom logowania: %s jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.save = Zapisz Dziennik Zdarzeń jako jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.upload = Wyślij Dziennik Zdarzeń jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.title = Zbieracz linków jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.tooltip = Zbierz, dodaj i wybierz linki oraz adresy URL jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.title = Dziennik Zdarzeń jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.tooltip = Zobacz lub wyślij Dziennik Zdarzeń jd.gui.swing.jdgui.views.sidebars.configuration.addonconfig.breadcrum = Wtyczki i dodatki - Rozszerzenia jd.gui.swing.menu.hostermenu = Serwis %s jd.gui.swing.shortcuts.key.alt = Alt jd.gui.swing.shortcuts.key.altgr = Alt Gr jd.gui.swing.shortcuts.key.button1 = Przycisk 1 jd.gui.swing.shortcuts.key.button2 = Przycisk 2 jd.gui.swing.shortcuts.key.button3 = Przycisk 3 jd.gui.swing.shortcuts.key.ctrl = Ctrl jd.gui.swing.shortcuts.key.meta = meta jd.gui.swing.shortcuts.key.shift = Shift jd.gui.userio.defaulttitle.confirm = Potwierdzenie jd.gui.userio.defaulttitle.input = Wprowadź jd.main.removerestart.cancel = Kontynuuj jd.main.removerestart.message = Nie mogę usunąć przestażałych bibliotek. Rekomendowany restart JD jd.main.removerestart.ok = Restartuj teraz! jd.main.removerestart.title = Aktualizacja jd.plugins.decrypt.bstmvs.captchainputwrong = Niepoprawny format. Czas powinien wyglądać tak: 4:30 jd.plugins.decrypter.lnksvn.pass = Hasło użytkownika jd.plugins.decrypter.stealth.askpassword = Wymagane hasło pobierania dla %s jd.plugins.hoster.filebaseto.serversideerror = Błąd serwera. Spróbuj później. jd.plugins.optional.customizer.columns.packagenamecolumn.tooltip = Nazwa pakietu, jeśli link pasuje do klucza RegEx. Pozostaw puste, by wybrać domyślną nazwę. jd.plugins.optional.customizer.customizergui.tester = Wprowadź przykładowe linki, by podświetlić pasujące ustawienie: jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.downloaddir = Katalog pobierania jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.enabled = Włączone jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.extract = Wypakuj jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.matchcount = Liczba pasujących od początku jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.name = Nazwa jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.packagename = Nazwa pakietu jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.password = Hasło jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.priority = Priorytet jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.regex = Klucz RegEx jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.subdirectory = Użyj podkatalogu jd.plugins.optional.customizer.customizerview.title = Dostosowywanie pakietów jd.plugins.optional.customizer.customizerview.tooltip = Dostosuj swoje pakiety jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer = Dostosowywanie Pakietów jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.customized = Dostosowane z kluczem Regex %s jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.enabled = Włącz dopasowywanie jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.settings = Pokazuj interfejs ustawień jd.plugins.optional.hjsplit.jdhjsplit = JDHJSplit jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter = Skryper HTTPLiveHeader jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.actionperformed.wikilink = http://jdownloader.org/pl/knowledge/wiki/reconnect/live-header-script jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.title = Skrypter HLH jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.tooltip = Skrypter HTTP-Live-Header: W łatwy sposób utwórz skrypty ponownego połączenia jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface = Zewnętrzny Interfejs JD jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot = Zainstaluj jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.configgroup = Zainstaluj dodatek FlashGot do przeglądarki Firefox jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.long = Zainstaluj integrację z przeglądarką Firefox jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_allow = Zezwól jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_deny = Odmów jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.message = Zewnętrzna aplikacja próbuje dodać linki. Więcej szczegółów w Dzienniku zdarzeń. jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.title = Zewnętrzna prośba od %s do interfejsu %s. jd.plugins.optional.jdchat.jdchat = Czat wsparcia technicznego JD jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.default = Ładowanie Informacji Dnia jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.tooltip = Informacja Dnia jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.title = Czat wsparcia technicznego JD jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.tooltip = Czat wsparcia technicznego JD jd.plugins.optional.jdchat.newmessage = Nowa wiadomość od %s:
%s jd.plugins.optional.jdgrowlnotification = Powiadomienia jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished = Wszystkie transfery ukończone jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished.title = Wszystkie transfery ukończone jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished = Pobieranie ukończone jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished.title = Pobieranie ukończone poprawnie jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started = JDownloader uruchamia się... jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started.title = Rozpoczynanie programu jd.plugins.optional.jdinfofilewriter = Zapis pliku info jd.plugins.optional.jdremotecontrol = Zdalna kontrola jd.plugins.optional.jdshutdown = Zamykanie systemu jd.plugins.optional.jdtrayicon.jdlighttray = Ikona w zasobniku jd.plugins.optional.jdunrar.jdunrar = JDUnrar jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor = Edytor plików tłumaczeń jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.badlogins = Nieprawidłowe dane logowania.\r\nProszę wprowadzić poprawne dane... jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.btn.readmore = czytaj więcej... jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.failed = Nazwa użytkownika lub hasło niepoprawne! jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.succeeded = Powodzenie! jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.message = Aby używać tego dodatku, potrzebujesz konta na serwerze JD-SVN. jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.password = Hasło SVN jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.username = Użytkownik SVN jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testlogins = Sprawdź dane jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testloginsmessage = Sprawdź, czy dane logowania są poprawne jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.title = Edytor plików tłumaczeń jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.tooltip = Edytuj plik tłumaczenia jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser = Przetwarzanie kodu źródłowego jd.plugins.optional.schedule.disabled = wyłączone jd.plugins.optional.schedule.expired = wygasło jd.plugins.optional.schedule.maingui.edit = Edycja jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.daily = Dziennie jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.hourly = Godzinowo jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.interval = Interwał: %sh %sm jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.once = Tylko raz jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.weekly = Tygodniowo jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.date = Data jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.name = Nazwa jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.nextexecution = Następne wykonanie jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.number = Liczba akcji jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.repeats = Powórzenia jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.time = Czas jd.plugins.optional.schedule.schedule = Harmonogram jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.date = Data jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.name = Nazwa jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.nextexecution = Następne wykonanie jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.number = Liczba akcji jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.onoff = Wł/Wył jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.repeats = Powtórzenia jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.time = Czas jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.title = Harmonogram jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.tooltip = Zaprogramuj pobieranie jd.plugins.optional.schedule.wait = zaczekaj chwilkę jd.plugins.optional.webinterface.jdwebinterface = Interfejs WWW jd.plugins.plugin.aborted = Rozszyfrowywanie przerwane jd.plugins.pluginutils.askpassword = Wprowadź hasło dla %s jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.message = Wprowadzone hasło dla %s jest niepoprawne jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.title = Błędne hasło: %s jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.bad = Błąd podczas nagrywania metody ponownego połączenia! jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.good = Ponowne połączenie ustawione prawidłowo! jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.progress = Zapisywanie metody ponownego połączenia... jd.update.main.error.message = Wystąpiły błędy!\r\nW trakcie aktualizacji wystąpiły %s błędy. Czy mimo to chcesz kontynuować aktualizację? jd.update.main.error.message.old = Znaleziono niezainstalowane aktualizacje. Zainstalować je teraz? jd.update.main.error.title = Wystąpiły błędy jd.update.main.error.title.old = Znaleziono aktualizację jd.utils.webupdate.ballon.message.updateinprogress = Aktualizacja w toku. jd.utils.webupdate.ballon.title = Aktualizacja jd.utils.webupdate.dopluginupdate = [ponowne uruchomienie po błędzie przestarzałości wtyczki] jd.utils.webupdate.dopluginupdate.message = Niektóre wtyczki zostały zaktualizowane.\r\nNależy ponownie uruchomić JDownloadera. jd.utils.webupdate.dopluginupdate.title = Zalecane ponowne uruchomienie JD jd.utils.webupdate.doupdatecheck.noupdates = Brak dostępnych aktualizacji jd.utils.webupdate.message = %s aktualizacja/i dostępna/ych. Zainstalować teraz? jd.utils.webupdate.message2 = %s aktualizacja/i dostępna/ych. Zainstalować teraz? jd.utils.webupdate.progresscontroller.text = Aktualizacja w toku jd.utils.webupdate.whatchangedlink =
Co się zmieniło? linkgrabber.onlinestatus.offline = offline linkgrabber.onlinestatus.online = online linkgrabber.onlinestatus.uncheckable = chwilowo nie można sprawdzić linkgrabber.onlinestatus.unchecked = nie sprawdzony linkinformation.available.error = Błąd! linkinformation.download.aborted = Anulowane linkinformation.download.chunks.label = Części modules.reconnect.types.batch = Wsadowe modules.reconnect.types.clr = Skrypt CLR modules.reconnect.types.extern = Zewnętrzne modules.reconnect.types.liveheader = LiveHeader/Curl plugin.host.rapidshare.status.abused = Plik narusza regulamin RS plugin.host.rapidshare.status.anonymous = Bez konta (anonimowo) plugin.host.rapidshare.status.apiflood = Niesprawdzone (nadmiar zapytań) plugin.host.rapidshare.status.directdownload = Bezpośrednie pobieranie plugin.host.rapidshare.status.filenotfound = Plik nie znaleziony plugin.host.rapidshare.status.servernotavailable = Serwer tymczasowo niedostępny plugin.hoster.milledrive.com.stillencoding = Ten plik wideo jest jeszcze przetwarzany plugin.optional.jdchat.getlog = %s potrzebuje dziennika zdarzeń, by rozwiązać twój problem. Czy zgadzasz się, by wysłać mu swój dziennik zdarzeń? plugin.optional.jdchat.teamviewer.yourtvdata = Twoje dane Teamviewer: plugin.optional.scheduler.add.cancel = Anuluj plugin.optional.scheduler.add.column.executions.name = Nazwa plugin.optional.scheduler.add.column.executions.parameter = Parametr plugin.optional.scheduler.add.daily = Dziennie plugin.optional.scheduler.add.date = Data plugin.optional.scheduler.add.day = Dzień: plugin.optional.scheduler.add.hour = Godzina: plugin.optional.scheduler.add.hourly = Godzinnie plugin.optional.scheduler.add.minute = Minuta: plugin.optional.scheduler.add.month = Miesiąc: plugin.optional.scheduler.add.name = Nazwa plugin.optional.scheduler.add.noparameter = Nie potrzeba parametrów plugin.optional.scheduler.add.once = Tylko raz plugin.optional.scheduler.add.problem.badparameter = Nieprawidłowy parametr plugin.optional.scheduler.add.problem.emptyname = Nazwa jest pusta plugin.optional.scheduler.add.problem.nochanges = Brak zmian plugin.optional.scheduler.add.problem.pastdate = Czas wykonania w przeszłości plugin.optional.scheduler.add.problem.zerorepeat = Czas powtórzenia wynosi ZERO plugin.optional.scheduler.add.repeats = Powtórzenia plugin.optional.scheduler.add.save = Zapisz plugin.optional.scheduler.add.specific = Wybierz interwał plugin.optional.scheduler.add.time = Czas plugin.optional.scheduler.add.weekly = Tygodniowo plugin.optional.scheduler.add.year = Rok: plugin.rapidshare.error.accountnotfound = Konto Premium nie zostało odnalezione plugin.rapidshare.error.filetolarge = Ten plik ma rozmiar większy, niż 200 MB. Aby pobrać go, potrzeba konta Premium. plugin.rapidshare.error.fraud = Wykryto wyłudzenie: konto było nielegalnie wykorzystywane plugin.rapidshare.error.limitexeeded = Limit pobierania osiągnięty. plugin.rapidshare.error.serverunavailable = Serwer %s jest chwilowo niedostępny. plugin.serienjunkies.manager.dllinks = Usuwanie niechcianych linków plugin.serienjunkies.manager.title = Zarządzanie linkami SerienJunkies plugin.system.notloaded = niezaładowany plugins.config.premium.chartapi.caption.error = %s Wykres nie jest dostępny plugins.container.decrypt = Rozszyfowywanie linku %s plugins.container.exit = Zakończono. Znaleziono %s link(ów). plugins.container.exit.error = Błąd pojemnika: %s plugins.container.found = Przetworzono %s link(ów) plugins.container.open = Otwórz pojemnik plugins.decrypt.cryptitcom.password = Folder chroniony hasłem. Podaj hasło: plugins.decrypt.ddlwarez.humanverification = Weryfikacja DDL-Warez plugins.decrypt.errormsg.unavailable = Prawdopodobnie zły adres URL lub plik nie jest już dostępny do pobrania. plugins.decrypt.general.captchacodewrong = Niepoprawny kod Captcha plugins.decrypt.jamendo = Twórz podkatalog dla każdego albumu plugins.decrypt.jamendoalbum = Najlepiej cały album jako ZIP plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.title = Raubkopierer.ws:: Źródła alternatywne plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.additional = Dodatkowe pliki (jeśli dostępne): plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.extrapackage = Dodatkowy pakiet dla NFO/przykładu plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.mirror = Dostępne źródła alternatywne: plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.nfo = Plik NFO plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.sample = Przykładowe Wideo z plugins.decrypt.rslayer.captchaexpired = Kod bezpieczeństwa wygasł plugins.decrypt.serienjunkies.automaticmirrormanagment = automatyczne zarządzanie źródłami alternatywnymi plugins.decrypt.serienjunkies.ffonly = tylko FireFactory.com plugins.decrypt.serienjunkies.netloadonly = tylko NetLoad.in plugins.decrypt.serienjunkies.nomirrormanagment = brak zarządznia źródłami alternatywnymi plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checklinks = sprawdź linki plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checkmirror = sprawdź źródło alternatywne plugins.decrypt.serienjunkies.progress.decryptlimit = Limit pobierania został osiągnięty. Zaczekaj na ponowne połączenie (maks. 2 min.) plugins.decrypt.serienjunkies.progress.downloadlimit = Błąd: Limit pobierania SerienJunkies plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = pobierz linki plugins.decrypt.serienjunkies.rscomonly = tylko RapidShare.com plugins.decrypt.serienjunkies.rsdeonly = tylko RapidShare.de plugins.decrypt.serienjunkies.ulonly = tylko Uploaded.to plugins.decrypt.serienjunkies.usepremiumlinks = używaj linków premium jeśli to możliwe plugins.decrypt.stealthto.captcha = Kliknij na kółko ze szczeliną plugins.decrypt.stealthto.captcha.title = Kod Captcha plugins.decrypter.uploadreu.badpassorcaptcha = Wprowadziłeś złe hasło lub kod Captcha pięciokrotnie. Sprawdź ich poprawność. plugins.decrypter.urtcutcom.badpassword = Wprowadziłeś złe hasło lub kod Captcha pięciokrotnie. Sprawdź ich poprawność. plugins.error.downloadfailed = Pobieranie nie powiodło się plugins.errors.disconnect = Połączenie utracone. plugins.errors.error = Błąd: plugins.errors.hosteroffline = Serwis hostingowy jest offline. plugins.errors.hosterproblem = Problem z serwisem hostingowym plugins.errors.nointernetconn = Brak połączenia z internetem. plugins.errors.pluginerror = Błąd wtyczki. Powiadom Wsparcie Techniczne. plugins.errors.wrongpassword = Błędne hasło plugins.host.anyfilesnet.premiumonly = Anyfiles.net: Właściciel pliku ograniczył liczbę darmowych pobierań na dzień. Aby pobrać ten plik należy zaczekać do momentu, gdy ograniczenie minie lub wykupić konto Premium. plugins.host.fileshackcom.servers = Użyj tego serwera: plugins.host.l4dmapscom.servers = Użyj serwera: plugins.host.megaupload.captchamode.title = Tryb obsługi kodów Captcha: plugins.host.megaupload.captchamode_auto = Automatyczny plugins.host.megaupload.captchamode_no_captcha = Unikaj wpisywania kodów plugins.host.megaupload.captchamode_no_reconnect = Unikaj ponownych połączeń plugins.host.megaupload.portrotation = Użyć rotacji portów by zwiększyć limit pobierania? plugins.host.megaupload.ports = Użyj tego portu: plugins.host.megaupload.waitforstart = Oczekiwanie na rozpoczęcie... plugins.host.rapidshare.apierror = Rapidshare donosi, że %s plugins.host.rapidshare.errors.0b37866ecbc00ce1857fa40852df6fef = Sesja pobierania wygasła. Spróbuj ponownie. plugins.host.rapidshare.errors.15fb70be386bb33e91b8e31b3b94c021 = Plik nie został odnaleziony. Sprawdź poprawność linku. plugins.host.rapidshare.errors.32012e683d4eed2399b17c1ef0f3dde0 = Limit pobierania dla darmowego użytkownika osiągnięty. Chcesz pobrać więcej? plugins.host.rapidshare.errors.33f66fa600e57edd85714127295c7bcc = Nie odnaleziono pliku. Sprawdź poprawność linku pobierania. plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = Plik naruszał regulamin użytkowania i został usunięty. plugins.host.rapidshare.errors.811d7f115500de90d1495ef963040930 = Serwer, na którym znajduje się plik jest nieczynny. Spróbuj później. plugins.host.rapidshare.errors.8da4051e59062d67a39a7e10cc026831 = Limit pobierania na dziś został osiągnięty. plugins.host.rapidshare.errors.bcfe246b0634299062224a73ae50f17e = Plik prawdopodobnie nielegalny i został zablokowany. Rapidshare nie pozwala na pobranie tego pliku. plugins.host.rapidshare.errors.d11f499020a3607ffdf987ce3968c692 = Limit 10 GB osiągnięty. plugins.host.rapidshare.loadedvia = Pobrane z %s plugins.host.shareswiftcom.uncheckableduewaittime = Musisz zaczekać, lub przeprowadzić ponowne połączenie, by sprawdzić stan. plugins.host.uploadlinecom.premiumonly = Uploadline.com: Pliki powyżej 1GB są dostępne tylko dla użytkowników Premium. plugins.hoster.2sharedcom.errors.sessionlimit = Osiągnięto limit sesji plugins.hoster.2sharedcom.errors.wrongcaptcha = Błędny kod Captcha plugins.hoster.4sharedcom.waiting = Oczekiwanie... plugins.hoster.adrivecom.errors.toomanyconnections = Zbyt wiele połączeń plugins.hoster.bluehostto.time = Darmowy BH pozwala na pobierania w godzinach od 24 do 10 rano plugins.hoster.czsharecom.nocreditleft = Brak kredytu plugins.hoster.czsharecom.nofreeslots = Brak wolnych slotów plugins.hoster.depositfilescom.accountbad = Konto wygasło lub nieprawidłowy login. plugins.hoster.depositfilescom.accountok = Konto prawidłowe. plugins.hoster.depositfilescom.errors.allslotsbusy = Wszystkie sloty pobierania dla twojego kraju zajęte plugins.hoster.depositfilescom.errors.limitreached = Osiągnięto limit pobierania plugins.hoster.filebaseto.servererror = Błąd serwera plugins.hoster.filebaseto.unsupportederror = Nieobsługiwany błąd plugins.hoster.filefactorycom.errors.nofreeslots = Brak wolnych slotów plugins.hoster.filernet.errors.nofreeslots = Brak wolnych slotów plugins.hoster.fsxhu.waiting = %s użytkowników w kolejce, plugins.hoster.general.enterpassword = Wprowadź hasło: plugins.hoster.general.passwordprotectedinput = Linki są zabezpieczone hasłem. Proszę wprowadzić hasło: plugins.hoster.general.reenterpassword = Błędne hasło. Wprowadź ponownie: plugins.hoster.gigasizecom.errors.alreadyloading = Nie można sprawdzić, ponieważ jest pobierany plik plugins.hoster.httplinks.errors.basicauthneeded = Potrzebny BasicAuth! plugins.hoster.ifolderru.errors.ticketwait = Oczekiwanie na bilet dostępu plugins.hoster.jamendo = Pobieraj w wysokiej jakości, jeśli to możliwe plugins.hoster.letitbitnet.errors.countryblock = Letitbit nie pozwala na pobieranie tego pliku w twoim kraju. plugins.hoster.megasharescom.errors.allslotsfilled = Nie można sprawdzić, ponieważ wszystkie sloty zajęte plugins.hoster.megasharescom.errors.alreadyloading = Nie można sprawdzić, ponieważ jest pobierany plik plugins.hoster.megasharescom.errors.passwordprotected = Link jest zabezpieczony hasłem plugins.hoster.netload.downloadpassword_question = Link zabezpieczony hasłem. Wprowadź hasło dla %s plugins.hoster.netload.errors.downloadpassword_wrong = Hasło do linku niepoprawne plugins.hoster.netloadin.errors.captchanotfound = Nie znaleziono Captcha plugins.hoster.netloadin.errors.couldnotfollow = Serwer: nie można otworzyć tego linku plugins.hoster.netloadin.errors.damagedfile = Uszkodzony plik plugins.hoster.netloadin.errors.dlnotfound = Link pobierania nie znaleziony plugins.hoster.netloadin.errors.fileondmgserver = Plik na uszkodzonym serwerze plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Może być niedostępny plugins.hoster.nopremiumsupport = Wtyczka nie posiada metody obsługi trybu Premium plugins.hoster.odsiebiecom.errors.servererror = Błąd serwera plugins.hoster.passquestion = Linki '%s' jest zabezpieczony hasłem. Proszę wprowadzić hasło: plugins.hoster.premium.status_ok = Konto prawidłowe. plugins.hoster.quicksharecz.alreadyloading = Z tego adresu IP już jest pobierany plik plugins.hoster.quicksharecz.nofreeslots = Brak wolnych slotów plugins.hoster.rapidshare.com.increasetickettime = Zwiększ czas biletu dostępu (0%-500%) plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver = Preferowany serwer plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver.random = Losowy plugins.hoster.rapidshare.com.preselection = Akceptuj pre-selekcję (RapidShare wybiera serwer) plugins.hoster.rapidshare.com.telekom = Użyj serwera providera jeśli takowy istnieje plugins.hoster.rapidshare.com.waithosterfull = Zaczkaj, jeśli wszystkie sloty dla użytkowników darmowych są zajęte plugins.hoster.sendspacecom.errors.servererror = Nieznany błąd serwera plugins.hoster.sendspacecom.errors.serverfull = Darmowa usługa maksymalnie obciążona plugins.hoster.sharebaseto.errors.maintenance = Trwa przerwa techniczna serwisu plugins.hoster.sharebaseto.errors.servicenotavailable = Usługa niedostępna plugins.hoster.sharebaseto.errors.toomanyusers = Zbyt wiele użytkowników plugins.hoster.sharenownet.errors.servererror = Błąd serwera plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable = Serwer chwilowo niedostępny plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable2 = Brak wolnych slotów plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable3 = Brak wolnych slotów dla darmowych użytkowników! Wykup konto Premium lub zaczekaj! plugins.hoster.speedysharecom.password = Wprowadź hasło: plugins.hoster.uploadedto.errors.indirectlinkerror = Błąd linku plugins.hoster.uploadedto.errors.notpremium = To jest konto darmowe plugins.hoster.uploadedto.errors.serverproblem = Problem z serwerem plugins.hoster.uploadedto.errorso.premiumtrafficreached = Osiągnięto limit pobierania plugins.hoster.uploaderpl.accountexpired = Konto wygasło plugins.hoster.uploaderpl.freememberacc = Darmowe konto Zarejestrowanego użytkownika plugins.hoster.uploadingcom.errors.countrylimitreached = Limit pobierania dla twojego kraju osiągnięty plugins.hoster.vipfilecom.errors.nofreedownloadlink = Brak linku darmowego pobierania dla tego pliku plugins.hoster.xupin.errors.passwrong = Błędne hasło plugins.hoster.youtube.accountok = Konto prawidłowe. plugins.http.htaccess = Lista wszystkich haseł HTAccess. Jedno hasło na linię. plugins.jdchat.userlistposition = Pozycja listy użytkownika: plugins.jdchat.userlistposition_left = Lewo plugins.jdchat.userlistposition_right = Prawo plugins.menu.accounts = Konta plugins.optional.hjsplit.filefilter = Woluminy startowe dla HJSplit plugins.optional.hjsplit.merged = %s: %s MB scalone plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.desc = Plik XML plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.message = Wprowadź swój Log z LiveHeader'a Firefoxa plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.title = Importujj Log z LiveHeader'a Firefoxa plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit = Edycja plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.adddefine = Dodaj znacznik definicji plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addrequest = Dodaj znacznik żądania plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addwait = Dodaj znacznik oczekiwania plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.validate = Zweryfikuj skrypt plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file = Plik plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importfile = Otwórz plik plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importhhtplive = Importuj skrypt Firefox LiveHeader plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importjdlh = Importuj skrypt JD-LiveHeader plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.save = Zapisz plik plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help = Pomoc plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help.wiki = Jak to zrobić plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.openfile = Otwórz plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.manufactur = Producent (np. Siemens) plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.model = Model? (np. Gigaset 555 (fw 3.01.05) plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.error = Skrypt niepoprawny. plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.ok = Skrypt poprawny. plugins.optional.infofilewriter.content = Zawartość: plugins.optional.infofilewriter.filename = Nazwa pliku: plugins.optional.infofilewriter.insertkey = Wprowadź wybrany klucz do zawartości plugins.optional.infofilewriter.insertkey.short = Wstaw plugins.optional.infofilewriter.variables = Dostępne zmienne plugins.optional.jdchat.doautotranslate = Tłumacz Czat plugins.optional.jdchat.doautotranslateself = Tłumacz wszystko co piszę plugins.optional.jdchat.enternick = Wybierz pseudonim dla siebie plugins.optional.jdchat.locale = ustawienia języka plugins.optional.jdchat.performonstart = Wykonaj polecenie po nawiązaniu połączenia plugins.optional.jdchat.user = Pseudonim plugins.optional.jdchat.usercolor = Tylko czarne nazwy użytkownika? plugins.optional.jdlighttray.closetotray = Schowaj do zasobnika plugins.optional.jdlighttray.enterpassword = Wprowadź hasło, by uruchomić JD: plugins.optional.jdlighttray.enterpassword.wrong = Wprowadzone hasło jest niepoprawne! plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber = Pokazuj podczas przechwytywania linków plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.always = Pokazuj przy zbieraniu linków (zawsze) plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.intray = Pokazuj przy zbieraniu linków (przy zminimalizowaniu do zasobnika) plugins.optional.jdlighttray.minimizetotray = Minimalizuj do zasobnika plugins.optional.jdlighttray.password = Hasło: plugins.optional.jdlighttray.passwordrequired = Wprowadź hasło, by otworzyć z zasobika: plugins.optional.jdlighttray.singleclick = Zmień stan okna pojedynczym kliknięciem plugins.optional.jdlighttray.startminimized = Uruchom zminimalizowane plugins.optional.jdlighttray.titleinfo = Pokazuj informacje w pasku zadań podczas minimalizacji plugins.optional.jdlighttray.tooltip = Pokazuj podpowiedzi plugins.optional.jdunrar.askforpassword = Hasło dla %s: plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Ustawienia zaawansowane plugins.optional.jdunrar.config.passwordlist2 = Lista wszystkich haseł. Każda linia to osobne hasło. Dostępne hasła: %s plugins.optional.jdunrar.crcerrorin = Wypakowywanie: Nie powiodło się (CRC w %s) plugins.optional.jdunrar.error.extrfailedcrc = Wypakowywanie: Nie powiodło się (CRC w nieznanym pliku) plugins.optional.jdunrar.extractfiles = Wypakowuj archiwa RAR plugins.optional.jdunrar.filefilter = Woluminy startowe RAR plugins.optional.jdunrar.filefilter.extractto = Katalog docelowy plugins.optional.jdunrar.messages = Ścieżka %s nie istnieje. plugins.optional.jdunrar.name = JD-Unrar plugins.optional.jdunrar.progress.extractfile = Wypakuj %s plugins.optional.jdunrar.status.crackingpass = Łamanie hasła plugins.optional.jdunrar.status.extractfailed = Wypakowywanie nie powiodło się plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedcrc = Wypakowywanie nie powiodło się (błąd sumy kontrolnej) plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedpass = Wypakowywanie nie powiodło się (problem z hasłemj) plugins.optional.jdunrar.status.extracting = Wypakowywanie plugins.optional.jdunrar.status.extractok = Wypakowano OK plugins.optional.jdunrar.status.openingarchive = Otwieranie archiwum plugins.optional.jdunrar.status.passfound = Odnaleziono hasło plugins.optional.langfileeditor.account.warning = Brakuje konta SVN. Kliknij tutaj, by przeczytać więcej plugins.optional.langfileeditor.addkey = Dodaj klucz plugins.optional.langfileeditor.addkey.error.message = Klucz '%s' jest obecnie w użyciu plugins.optional.langfileeditor.addkey.message1 = Podaj nazwę nowego klucza: plugins.optional.langfileeditor.addkey.message2 = Podaj tłumaczenie dla klucza: plugins.optional.langfileeditor.addkey.title = Dodaj nowy klucz plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults = Adoptuj domyślne plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults.missing = Adoptuj domyślne dla brakujących wpisów plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource.ready = Analizowanie foldera ze Źródłami: Ukończone plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource1 = Analizowanie foldera ze Źródłami: plugins.optional.langfileeditor.clearvalues = Wyczyść wartość(i) plugins.optional.langfileeditor.completereload = Przeładuj całkowicie (usuń pamięć podręczną) plugins.optional.langfileeditor.deletekeys = Usuń klucz(e) plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message = Usunąć wszystkie %s stare klucze? plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message2 = W dalszym ciągu są %s stare klucze w pliku tłumaczenia. Usunąć je przed zapisaniem? plugins.optional.langfileeditor.deleteold.title = Usunąć stare klucze? plugins.optional.langfileeditor.deleteoldkeys = Usunąć stare klucze? plugins.optional.langfileeditor.duplicatedentries = Zduplikowane wpisy plugins.optional.langfileeditor.english = Wpisy w ang. tłumaczeniu plugins.optional.langfileeditor.entries = Wpisy plugins.optional.langfileeditor.error.title = Wystąpił błąd plugins.optional.langfileeditor.error.updatelanguages.message = Błąd przy aktualizacji tłumaczeń:\r\n %s plugins.optional.langfileeditor.error.updatesource.message = Błąd przy akualizacji źródła:\r\n %s plugins.optional.langfileeditor.file = Plik plugins.optional.langfileeditor.id = Nr plugins.optional.langfileeditor.key = Klucz plugins.optional.langfileeditor.keychart.done = Zrobione plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Braki plugins.optional.langfileeditor.keychart.old = Stare plugins.optional.langfileeditor.keys = Klucze plugins.optional.langfileeditor.languagefilevalue = Wartość w pliku tłumaczenia plugins.optional.langfileeditor.load = Załaduj tłumaczenie plugins.optional.langfileeditor.opensearchdialog = Otwórz okienko wyszukiwania plugins.optional.langfileeditor.reload = Przeładuj plugins.optional.langfileeditor.save.error.message = Wystąpił błąd przy zapisywaniu pliku tłumaczenia:\n%s plugins.optional.langfileeditor.save.success.message = Plik tłumaczenia zapisany prawidłowo! plugins.optional.langfileeditor.saveandupload = Zapisz i wyślij na serwer SVN plugins.optional.langfileeditor.savechanges = Zapisać zmiany? plugins.optional.langfileeditor.savechanges.message = Zapisać zmiany do %s? plugins.optional.langfileeditor.savelocale = Zapisz offline plugins.optional.langfileeditor.showdupes = Pokaż duplikaty plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Wartość źródłowa plugins.optional.langfileeditor.startcurrent = Testuj JD z obecnym tłumaczeniem plugins.optional.langfileeditor.startkey = Testuj JD w trybie pokazywania kluczy zamiast wartości plugins.optional.langfileeditor.string = Wyrażenie plugins.optional.langfileeditor.svn.updating = Aktualizowanie SVN: Proszę czekać plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.error = Aktualizowanie SVN: Błąd! plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.ready = Aktualizowanie SVN: Ukończone plugins.optional.langfileeditor.test = Testuj plugins.optional.langfileeditor.title = JDownloader - Edytor tłumaczeń plugins.optional.langfileeditor.translate = Tłumacz z Google plugins.optional.langfileeditor.translate.missing = Tłumacz brakujące wpisy z Google plugins.optional.remotecontrol.port = Port: plugins.optional.remotecontrol.startedonport2 = %s uruchomiony na porciet %s\nhttp://127.0.0.1:%s\n/help aby uzyskać informacje dla deweloperów. plugins.optional.remotecontrol.stopped2 = %s zatrzymany. plugins.optional.trayicon.dl.finished = Ukończone: plugins.optional.trayicon.dl.running = W trakcie: plugins.optional.trayicon.dl.total = Razem: plugins.optional.trayicon.downloads = Pobieranie: plugins.optional.trayicon.eta = PCU: plugins.optional.trayicon.progress = Postęp: plugins.optional.trayicon.speed = Prędkość: plugins.optional.webinterface.https = Używaj HHTPS plugins.optional.webinterface.loginname = Nazwa użytkownika plugins.optional.webinterface.loginpass = Hasło plugins.optional.webinterface.needlogin = Potrzebna autentykacja plugins.optional.webinterface.port = Port plugins.optional.webinterface.refresh = AutoOdświeżanie plugins.optional.webinterface.refresh_interval = Czas odświeżania plugins.serienjunkies.catdialog.action = Wybierz: plugins.serienjunkies.catdialog.mirror = Wybierz opcję źródła: plugins.serienjunkies.catdialog.scatgrabb = Dodaj wszystkie serie w tej kategorii plugins.serienjunkies.catdialog.scatnewestdownload = Dodaj najnowsze z tej kategorii plugins.serienjunkies.catdialog.scatnothing = Nie dodawaj z tej kategorii plugins.serienjunkies.catdialog.scatsave = Ustawienia dla tej sesji plugins.serienjunkies.catdialog.title = SerienJunkies ::CAT:: plugins.trayicon.popup.bottom.simchunks = Równoległe połączenia plugins.trayicon.popup.bottom.simdls = Jednoczesne transfery plugins.trayicon.popup.bottom.speed = Ograniczenie prędkości (kB/s) quickhelp.premiumstatusbar = Pasek stanu usług Premium reconnect.ipfiltered.warning.short = Adres IP %s jest niezgodny z dozwolonymi reconnect.ipfiltered.warning.title = Nieprawidłowy adres IP reconnect.progress.1_retries = Próba # reconnect.progress.2_oldip = Stary adres IP: reconnect.progress.3_ipcheck = Nowy adres IP: %s / %s reconnect.retries = Maks. ilość prób (-1 = nieskończona) reconnect.waitforip = Czas oczekiwania na nowy adres IP [sek] reconnect.waittimetofirstipcheck = Czas pierwszego sprawdzenia adresu IP [sek] replacer.available = Ostatnio ukończony plik: dostępny (Tak,Nie) replacer.comment = Ostatnio ukończony pakiet: komentarz replacer.date = Bieżąca data replacer.downloaddirectory = Ostatnio ukończony pakiet: katalog pobierania replacer.filelist = Ostatnio ukończony pakiet: lista plików replacer.filename = Ostatnio ukończony plik: nazwa pliku replacer.filepath = Ostatnio ukończony plik: ścieżka do pliku replacer.filesize = Ostatnio ukończony plik: rozmiar pliku replacer.hoster = Ostatnio ukończony plik: serwis hostingowy replacer.informationstring = Ostatnio ukończony plik: informacje z wtyczki replacer.ipaddress = Bieżący adres IP replacer.javaversion = Używana wersja Javy replacer.jdhomedirectory = JDownloader: Katalog domowy/instalacyjny replacer.jdversion = JDownloader: Poprawka/Wersja replacer.packagename = Ostatnio ukończony pakiet: nazwa pakietu replacer.password = Ostatnio ukończony pakiet: hasło replacer.time = Bieżący czas showcaptcha.choose.file = Wybierz pliku obrazka showcaptcha.choose.tester3 = Wybierz pliku obrazka showcaptcha.chooser.title = JDownloader - Kod Captcha sys.ask.rlyclose = Czy na pewno chcesz zamknąć JDownloadera? sys.ask.rlyrestart = Czy na pewno chcesz ponownie uruchomić JDownloadera? sys.ask.rlyrestore = JDownloader zrestartuje się i dokona pełnej aktualizacji. Kontynuować? sys.dlc.success = Szyfrowanie DLC powiodło się. Wypakować w celu sprawdzenia? sys.warning.dlcerror.server = Czy zainstalowałeś najnowszą wersję jD?
Odpowiedź serwera: sys.warning.loguploadfailed = Wysyłanie pliku dziennika zdarzeń nie powiodło się! sys.warning.noclose = JDownloader zostanie zminimalizowany do tray'a! system.dialogs.update = Dostępne aktualizacje system.download.docrc2 = Sprawdzanie CRC (%s) system.download.docrc2.failed = Sprawdzanie CRC nie powiodło się (%s) system.download.docrc2.success = Sprawdzanie CRC powiodło się (%s) system.download.errors.couldnotdelete = Nie udało się usunąć pliku system.download.errors.couldnotoverwrite = Nie można nadpisać istniejącego pliku system.download.errors.couldnotrename = Nie udało się zmienić nazwy pliku części system.download.errors.invalidoutputfile = Nieprawidłowy plik wynikowy system.download.errors.linkisblocked = Alternatywne źródło %s wczytywane system.download.triggerfileexists = Jeśli plik już istnieje: system.download.triggerfileexists.ask = Pytaj o każdy plik system.download.triggerfileexists.askpackage = Pytaj o każdy pakiet system.download.triggerfileexists.overwrite = Zastąp system.download.triggerfileexists.rename = Automatycznie zmieniaj nazwę system.download.triggerfileexists.skip = Pomiń system.update.message = Aktualizacja powiodła się. system.update.message.title = Aktualizacja do wersji %s system.update.showchangelogv2 = Co nowego? train.choose.folder = Wybierz folder train.chooser.title = JDownloader - TrainAll train.method = Wybierz metodę: updater.beta.rlyupdate.message = Czy chcesz zaktualizować %s? updater.beta.rlyupdate.title = Czy chcesz teraz zaktualizować do wersji beta? updater.newbeta.message = Czy chcesz wypróbować nową wersję BETA?\r\nKliknij OK, by uzyskać więcej informacji. updater.newbeta.title = Nowa wersja BETA jest dostępna userio.errorregex = .*(błąd|nie powiodł. się|nie udał. się).* userio.input.title = Wproszę wprowadzić wrapper.webupdate.updatefile = Aktualizuj wtyczkę %s wrapper.webupdate.updatenewupdater = Pobieranie nowego modułu aktualizacji wrapper.webupdate.updateupdater.error_rename = Nie udało się zmienić nazwy jdupdate.jar.tmp na jdupdate.jar wrapper.webupdate.updateupdater.error_reqeust2 = Nie udało się pobrać jdupdate.jar