action.customize.addsetting.ask = Chèn tên cho Thiết đặt mới
action.customize.addsetting.tooltip = Thêm một Thiết đặt mới
action.customize.removesetting.ask = Xóa bỏ Thiết đặt được chọn? (%s Account(s))
action.customize.removesetting.tooltip = Xóa bỏ Thiết đặt được chọn?
action.downloadview.movedown.tooltip = Dời xuống dưới
action.downloadview.movetobottom.tooltip = Dời xuống dưới cùng
action.downloadview.movetotop.tooltip = Dời lên trên cùng
action.downloadview.moveup.tooltip = Dời lên trên
action.opendlfolder.tooltip = Mở thư mục tải xuống mặc định
action.premiumview.addacc.tooltip = Thêm vào 1 tài khoản trả phí mới
action.premiumview.removeacc.accs = %s Tài khoản
action.premiumview.removeacc.ask = Gỡ bỏ Tài khoản được chọn?
action.premiumview.removeacc.tooltip = Gỡ bỏ Tài khoản được chọn
addons.jdshutdown.statusmessage.disabled = Hệ thống không Tắt máy từ JDownloader.
addons.jdshutdown.statusmessage.enabled = JDownloader sẽ Tắt máy sau khi các tải xuống hoàn tất
ballon.download.connectionlost.message = %sMất kết nối
ballon.download.error.title = Lỗi
ballon.download.failed.message = %sbị hỏng
ballon.download.fatalerror.message = %sPlugin bị Lỗi nặng
ballon.download.finished.started = Đã khởi động Tải xuống
ballon.download.finished.stopped = Đã ngừng Tải xuống
ballon.download.fnf.message = %sKhông tìm thấy tập tin
ballon.download.plugindefect.message = %sPlugin lỗi
ballon.download.successfull.message = %shoàn tất mỹ mãn
ballon.download.successfull.title = Tải xuống
ballon.download.title = Tải xuống
config.container.defaultname = Tổng quát
container.message.comment = Chú giải
container.message.created = Được tạo cùng
container.message.password = Mật khẩu
container.message.title = Tập tin chứa đường dẫn tải về đã nạp
container.message.uploaded = Được cung cấp bởi
controller.packages.defaultname = Đặt tên để phân biệt
controller.status.agb_tos = Bạn vẫn chưa chấp nhận các điều khoản dịch vụ (TOS)
controller.status.connectionproblems = Mất kết nối
controller.status.containererror = Lỗi Tập tin chứa liên kết tải về
controller.status.fileexists.overwritefailed = Không ghi đè được
controller.status.fileexists.skip = Tập tin đang tồn tại.
controller.status.pluindefekt = Plugin đã quá cũ
controller.status.tempunavailable = tạm thời không có sẵn
convert.dialog.chooseformat = Chọn 1 định dạng ngày:
convert.dialog.forcekeep = Duy trì bắt buộc
convert.dialog.keepformat = Dùng định dạng này cho phiên làm việc này
convert.dialog.staykeepingformat = Tiếp tục Duy trì Các định dạng
convert.dialog.toppriority = Lựa chọn này luôn ưu tiên hơn các cái trước đó
convert.progress.convertingto = Chuyển đổi qua
convert.progress.unknownintype = Không rõ định dạng
decrypter.invalidaccount = Không thấy tài khoản hợp lệ
decrypter.unknownerror = Lỗi chưa rõ
decrypter.wrongcaptcha = Sai mã nhận diện Captcha
decrypter.wrongpassword = Sai password
dialogs.premiumstatus.global.message = Bạn có thật sự muốn Tắt hết các tài khoản trả phí?
dialogs.premiumstatus.global.title = Tắt tài khoản trả phí
download.chunks.connection = Kết nối
download.connection.idle = Kết nối Nhàn rỗi
download.connection.normal = Tải xuống
download.error.message.connectioncopyerror = Không thể nhân bản kết nối
download.error.message.incomplete = Tải về không hoàn chỉnh
download.error.message.iopermissions = Không được phép ghi vào đĩa cứng
download.error.message.localio = Không thể ghi vào tập tin: %s
download.error.message.outofmemory = Hệ thống tải xuống bị tràn bộ nhớ
download.error.message.rangeheaderparseerror = Nhiều lỗi kết nối ngoài dự liệu
download.error.message.rangeheaders = Máy chủ không hỗ trợ đa kết nối chia nhỏ gói tải về
download.error.message.unavailable = Dịch vụ tạm thời vô hiệu
download.system.waitforconnection = Hiện có %s/%s kết nối...đang chờ
downloadlink.status.error.agb_not_signed = TOSs chưa đánh dấu chấp nhận
downloadlink.status.error.captcha_wrong = Mã Captcha sai
downloadlink.status.error.defect = Plugin lỗi thời
downloadlink.status.error.download_limit = Đã Tải xuống quá giới hạn
downloadlink.status.error.downloadfailed = Tải xuống bị hỏng
downloadlink.status.error.fatal = Lỗi nghiêm trọng
downloadlink.status.error.file_exists = Tập tin đang tồn tại
downloadlink.status.error.file_not_found = Không tìm ra tập tin
downloadlink.status.error.hoster_temp_unavailable = Hiện tại không thể Tải về từ dịch vụ này được
downloadlink.status.error.no_connection = Không có kết nối
downloadlink.status.error.no_plugin_available = Không có Plugin khả dụng
downloadlink.status.error.post_process = Xử lý bị lỗi
downloadlink.status.error.premium = Lỗi Tài khoản trả phí
downloadlink.status.error.retry = Lỗi chưa rõ, đang thử lại
downloadlink.status.error.temp_unavailable = Tạm thời vô hiệu
downloadlink.status.error_unexpected = Lỗi ngoài dự liệu
downloadlink.status.incomplete = Chưa hoàn tất
downloadlink.status.waitinguserio = Đang chờ người dùng nhập vào
easycaptcha.add = thêm vào
easycaptcha.addbackgroundimagedialog.deletecolor = Gỡ bỏ màu nền
easycaptcha.addbackgroundimagedialog.generate = Tạo Lọc màu nền
easycaptcha.addbackgroundimagedialog.imagepreview = Xem trước
easycaptcha.addbackgroundimagedialog.loadimage = Nạp hình nền
easycaptcha.addbackgroundimagedialog.title = Thêm hình nền
easycaptcha.back = quay lui
easycaptcha.background = nền
easycaptcha.backgroundimagetrainer.saveandexit = Lưu và thoát ra
easycaptcha.backgroundimagetrainer.title = Huấn luyện hình nền
easycaptcha.color = Màu
easycaptcha.colorcrainer.title = Huấn luyện màu
easycaptcha.finished = hoàn tất
easycaptcha.foreground = tiền cảnh
easycaptcha.images = Hình:
easycaptcha.labeled = Có nhãn:
easycaptcha.loadcaptchas = Nạp mã Captchas
easycaptcha.loadcaptchas.clickoncaptcha = nhấp trỏ trên hình mã captcha
easycaptcha.loadcaptchas.followlinks = theo các liên kết bình thường (rất chậm)
easycaptcha.loadcaptchas.howmuch = Có bao nhiêu captchas bạn cần
easycaptcha.loadcaptchas.link = Liên kết
easycaptcha.loadcaptchas.loaddirect = Nạp trực tiếp nếu được (nhanh hơn nhiều)
easycaptcha.loadcaptchas.loadimages = vui lòng chờ nạp hình
easycaptcha.loadcaptchas.threaded = tải xuống hình mẫu có sẵn (rất nhanh)
easycaptcha.loadcaptchas.title = Nạp mã Captchas
easycaptcha.mask = Mặt nạ:
easycaptcha.needcaptchas = Trước hết bạn cần có Captchas
easycaptcha.opencaptchafolder = Mở thư mục Captcha
easycaptcha.orginal = Bản gốc:
easycaptcha.remove = xóa
easycaptcha.settings = Các Thiết đặt:
easycaptcha.threshold = Ngưỡng:
easycaptcha.tool.btn.background = Gỡ bỏ nền:
easycaptcha.tool.btn.colortrainer = Huấn luyện màu sắc
easycaptcha.tool.btn.letterdb = Hiện kho dữ liệu chữ
easycaptcha.tool.btn.loadcaptchas = Nạp Captchas
easycaptcha.tool.btn.train = Huấn luyện
easycaptcha.tool.continuelastsession = Tiếp tục phiên làm việc cuối cùng
easycaptcha.tool.createmethode = Tạo phương pháp nhận dạng
easycaptcha.tool.loadmethode = Nạp phương pháp nhận dạng
easycaptcha.tool.maxletternum = Số chữ tối đa
easycaptcha.tool.mothodedialog.selectmethode = chọn phương pháp:
easycaptcha.tool.mothodedialog.title = Phương pháp Dễ nhận dạng
easycaptcha.tool.title = Dễ nhận dạng
easycaptcha.tool.warning.hostnamemissing = tên máy chủ không tìm thấy
exceptions.browserexception.alreadyexists = Tập tin định tải vể đã có trên máy
exceptions.browserexception.badrequest = Lỗi ứng dụng %s(%s)
exceptions.browserexception.chunkcopyerror.badrequest = Lỗi sao chép gói dữ liệu ngoài dự liệu
exceptions.browserexception.couldnotrenam = Không thể đổi tên tập tin đích
exceptions.browserexception.rangeerror = Lỗi Nạp các Gói dữ liệu
exceptions.browserexception.redirecterror = Lỗi sao chép các gói dữ liệungoài dự liệu: Chuyển hướng
gui.accountcontroller.globpremdisabled = Toàn bộ các Tài khoản trả phí đang bị Tắt! Nhắp vào đây để được trợ giúp.
gui.addurls.progress = Phân tích cú pháp %s URL(s)
gui.addurls.progress.found = Phân tích cú pháp %s URL(s). Đã thấy %s liên kết
gui.addurls.progress.get = Phân tích cú pháp %s URL(s). Nhận %s liên kết
gui.askname = Tên bạn là gì?
gui.autostart = Tự động khởi động tải về trong vài giây nữa...
gui.backup.finished = Danh sách các liên kết tải về đã lưu thành công!
gui.ballon.accountmanager.title = Quản lý Tài khoản trả phí
gui.balloon.backup.title = Sao lưu
gui.btn_abort = Hủy tác vụ
gui.btn_cancel = Hủy bỏ
gui.btn_close = Đóng lại
gui.btn_continue = Tiếp tục
gui.btn_help = Trợ giúp
gui.btn_no = No
gui.btn_ok = OK
gui.btn_save = Lưu
gui.btn_select = Chọn
gui.btn_settings = Các thiết đặt
gui.btn_start = Bắt đầu
gui.btn_yes = Yes
gui.captchawindow.askforinput = Hãy nhập vào...
gui.cnl.install.error.message = Installation of CLick'n'Load failed. Try these alternatives:\r\n * Start JDownloader as Admin.\r\n * Try to execute %s manually.\r\n * Open Configuration->General->Click'n'load-> [Install].\r\nFor details, visit http://jdownloader.org/click-n-load.
gui.cnl.install.error.title = Cài đặt Click'n'Load
gui.cnl.install.text = Click'n'load là 1 cách rất tiện lợi để thêm vào các liên kết tải về vào JDownloader. \r\nĐể cài đặt Click'n'Load, JDownloader phải thiết đặt nhập vào một vài khóa đăng ký (registry). \r\nBạn sẽ phải bấm xác nhận vào các hộp thông báo của Windows để tiếp tục cài đặt.
gui.cnl.install.title = Cài đặt Click'n'Load
gui.column_agbchecked = Chấp nhận
gui.column_coder = Tác giả
gui.column_host = Dịch vụ lưu trữ chia sẻ
gui.column_needs = Nhu cầu
gui.column_plugin = Tên Plugin
gui.column_premium = Tài khoản trả phí
gui.column_settings = Các thiết đặt
gui.column_status = Tình trạng
gui.column_tos = TOS
gui.column_useplugin = Dùng Plugin
gui.column_version = Phiên bản
gui.component.textarea.context.delete = Xóa bỏ
gui.component.textarea.context.paste = Dán vào
gui.config.captcha.jac_disable = Hủy chế độ bắt captcha tự động
gui.config.captcha.settings = Các thiết đặt Captcha
gui.config.captcha.train.level = Chọn Ngưỡng nhận dạng
gui.config.captcha.train.show_timeout = Đặt thời gian Đếm lùi cho cửa sổ mã Captcha
gui.config.download.autoresume = Để các gói đang Tải dở khi Tái kết nối modem xong có thể tiếp tục tải về (nếu được)
gui.config.download.buffersize2 = Bộ nhớ đệm tối đa[KB]
gui.config.download.crc = Kiểm tra SFV/CRC khi có thể
gui.config.download.download.tab = Kiểm soát tải về
gui.config.download.ipcheck = Kiểm tra IP Tài kết nối modem
gui.config.download.ipcheck.balance = Dùng bộ Kiểm tra giới hạn băng thông tải về của IP
gui.config.download.ipcheck.externalinterval2 = Thời gian kiểm tra IP ngoài [giây]
gui.config.download.ipcheck.mask = Các IPs được phép
gui.config.download.ipcheck.regex = RegEx (Regular Expressions) để lọc IP
gui.config.download.ipcheck.website = Kiểm IP thông qua Website
gui.config.download.network.extended = Các thiết đặt nâng cao
gui.config.download.network.tab = Kết nối Internet & Network
gui.config.download.pausespeed = Tốc độ Tạm dừng tại (kb/s)
gui.config.download.preferreconnect = Đang chờ Tái kết nối Modem, sẽ không cho phép khởi động các tải về mới
gui.config.download.proxy = Các thiết đặt Proxy
gui.config.download.proxy.host = Host/IP
gui.config.download.proxy.pass = Password (tùy chọn)
gui.config.download.proxy.port = Cổng
gui.config.download.proxy.user = Username (tùy chọn)
gui.config.download.simultan_downloads_per_host = Số tải xuống đồng thời tối đa trên một dịch vụ lưu trữ (0 = không giới hạn)
gui.config.download.socks.host = Host/IP
gui.config.download.socks.port = Cổng
gui.config.download.startdownloadsonstartup = Khởi động Tải xuống khi khởi động chương trình
gui.config.download.timeout = Chiếm Thời gian chờ & Kết nối:
gui.config.download.timeout.connect = Thời gian chờ kết nối (Bắt buộc) [mili giây]
gui.config.download.timeout.read = Thời gian chờ đọc [mili giây]
gui.config.download.use_proxy = Dùng Http-Proxy
gui.config.download.use_socks = Dùng Socks-Proxy
gui.config.download.write = Ghi tập tin
gui.config.general.changelog.auto = Mở xem ghi nhận các thay đổi sau khi cập nhật
gui.config.general.cnl = Click'n'Load
gui.config.general.cnl.install = Cài đặt
gui.config.general.cnl.install.long = Cài đặt Click'n'load (phải có quyền admin)
gui.config.general.cnl.uninstall = Gỡ bỏ cài đặt
gui.config.general.cnl.uninstall.long = Gỡ bỏ Click'n'load (phải có quyền admin)
gui.config.general.createsubfolders = Tạo thư mục con bao gồm cả tên gói tải xuống (nếu được)
gui.config.general.createsubfoldersbefore = Tạo thư mục con sau khi thêm các liên kết tải về
gui.config.general.downloaddirectory = Thư mục Tải về
gui.config.general.loggerlevel = Cấp độ ghi lại theo dõi Nhật ký
gui.config.general.logging = Đăng ký Cấp độ việc ghi Nhật ký
gui.config.general.todowithdownloads = Đặt thời điểm Xóa bỏ các liên kết tải về đã hoàn tất...
gui.config.general.todowithdownloads.atstart = Lúc khởi động
gui.config.general.todowithdownloads.immediate = ngay lập tức
gui.config.general.todowithdownloads.never = không bao giờ
gui.config.general.todowithdownloads.packageready = khi gói tải về đã Xong
gui.config.general.update = Cập nhật
gui.config.general.webupdate.auto = Tự động, không cần nhắc
gui.config.general.webupdate.disable2 = Chỉ cập nhật khi người dùng yêu cầu
gui.config.gui.barrierfree = Trợ giúp người Khiếm thị
gui.config.gui.browser = Trình duyệt
gui.config.gui.container = Tập tin Chứa liên kết tải (RSDF,DLC,CCF,..)
gui.config.gui.custom_browser = Đường dẫn tới trình duyệt của bạn
gui.config.gui.custom_browser_param = Thông số %url (mỗi thông số 1 hàng)
gui.config.gui.decoration = Kích hoạt Windowdecoration: tính năng trang trí
gui.config.gui.feel = Giao diện phụ
gui.config.gui.font size = Cỡ chữ [%]
gui.config.gui.inputtimeout = Thời gian hiện các cửa sổ nhập liệu (giây)
gui.config.gui.language = Ngôn ngử
gui.config.gui.languagefileinfo2 = Tập tin Ngôn ngữ hiện hữu: %s
gui.config.gui.linggrabber = Bộ Thu-Bắt liên kết tải
gui.config.gui.linggrabber.ignorelist = Bộ Lọc liên kết tải
gui.config.gui.linkgrabber = Bộ thu/bắt liên kết
gui.config.gui.look.tab = Nhìn & Cảm nhận
gui.config.gui.performance = Thi hành
gui.config.gui.plaf = Kiểu Giao diện (khởi động lại để có hiệu lực)
gui.config.gui.resetdialogs.message = Hộp thoại thông tin đã được đặt lại.
gui.config.gui.resetdialogs.short = Đặt lại
gui.config.gui.resetdialogs2 = Đặt lại Hộp thoại Thông tin
gui.config.gui.show_speed_graph = Hiển thị đồ thị tốc độ
gui.config.gui.show_speed_graph_window = Chu kì của đồ thị (sec)
gui.config.gui.showballoon = Hiện thông tin dạng nổi lên
gui.config.gui.showsplash = Hiện màn hình chào đón (Splash Screen) của jD khi Khởi động
gui.config.gui.speedmeter = Tốc kế
gui.config.gui.testcontainer.error = Trình duyệt nạp thất bại: %s
gui.config.gui.testcontainer.long = Kiểm tra sự khởi động trình duyệt của bạn
gui.config.gui.testcontainer.message = JDownloader hiện đang thử để mở http://jdownloader.org trong trình duyệt của bạn.
gui.config.gui.testcontainer.short = Khởi động trình duyệt
gui.config.gui.theme = Giao diện chủ đạo
gui.config.gui.use_custom_browser = Dùng trình duyệt tùy chỉnh
gui.config.gui.view = Giao diện chính
gui.config.hjsplit.overwrite = Ghi đè các tập tin đang hiện hữu
gui.config.hjsplit.remove_merged = Xóa các tập tin gốc sau khi nối xong
gui.config.httpliveheader.password = Password
gui.config.httpliveheader.routerip = IP của Router (IP trong)
gui.config.httpliveheader.script = Mã Tái kết nối Modem
gui.config.httpliveheader.user = User
gui.config.jac.column.author = Tác giả
gui.config.jac.extern = Phương thức dùng trình bên ngoài
gui.config.jdrr.infolable = Kiểm tra địa chỉ IP của router ở hàng trên (Router-IP) xem dã hiện ra chưa và nhấn nút "Bắt đầu" Hộp thoai Tình trạng Ghi" hiện ra đồng thời Cửa sổ trình duyệt với trang truy cập cấu hình router của bạn sẽ mở lên Nhập Tên & Mật khẩu truy nhập để vào trang chủ router của bạn (vào Google tìm hoặc xem/hỏi hợp đồng với ISP của bạn) Tìm và nhấn nút Reset (hoăc: reconnect, disconnect, connect hay restart, ...) rồi chờ Tái kết nối hoàn tất Khoảng 5-30" (tùy Modem) hộp "Tình trạng Ghi" sẽ thay bằng hộp thoại đếm lùi thông báo Tái kết nối (thành công / hỏng) Nếu thành công nhấn "Yes" để lưu lại dùng vào việc tái kết nối tự động hay bằng tay về sau, nếu thất bại làm lại các bước trên. Nhấn nút "Hủy bỏ" để đóng lại hộp thoại mà bạn đang đọc này và trở về cửa sổ Thiết đặt Cấu hình Xem thêm các thông tin liên quan trợ giúp quá trình này tại đây
gui.config.jdrr.popup.title = JDRRPopup
gui.config.jdrr.reconnectfaild = Tái kết nối modem bất thành!
gui.config.jdrr.savereconnect = Tái kết nối modem thành công. Lưu lại ngay?
gui.config.jdrr.status.title = Tình trạng Ghi Quá Trình Tái Kết Nối Modem
gui.config.jdrr.success = Thành công!
gui.config.jdrr.title = Trình Ghi Quá Trình Tái Kết Nối Modem
gui.config.jdshutdown.enabledonstart = Kích hoạt khi Khởi động
gui.config.jdshutdown.forceshutdown = Tắt máy cưỡng bức (Chỉ trên 1 số HĐH)
gui.config.jdshutdown.hibernate = Ngủ đông (Chỉ trên 1 số HĐH)
gui.config.jdshutdown.mode = Chế độ:
gui.config.jdshutdown.shutdown = Tắt máy
gui.config.jdshutdown.standby = Để máy tính ở chế độ chờ (Chỉ trên 1 số HĐH)
gui.config.linkgrabber.cnl2 = Bật hỗ trợ Click'n'Load
gui.config.linkgrabber.controlposition = Đặt nút Thu/Bắt liên kết tải về ở bên trên của bảng
gui.config.linkgrabber.infopanel.onlinkgrab = Hiện bảng thông tin Thu-Bắt liên kết tải về
gui.config.linkgrabber.iognorelist = Các Bộ lọc liên kết được sử dụng để lọc các liên kết trên cơ sở RegEx (Regular Expressions).
gui.config.linkgrabber.onlincheck = Kiểm thông tin liên kết và tình trạng trực tuyến
gui.config.linkgrabber.replacechars = (Đóng gói tự động) Thay dấu (.) & (_) bằng khoảng trắng?
gui.config.liveheader.autoconfig = Tự động thiết đặt Router
gui.config.liveheader.btnfindip = Xác định Router IP
gui.config.liveheader.dialog.importrouter = Nhập vào Router của bạn
gui.config.liveheader.password = Mật khẩu truy nhập (->%%%pass%%%)
gui.config.liveheader.progress.message = jDownloader đang tìm cho bạn các thiết đặt Router
gui.config.liveheader.recorder = Tạo mã Tái kết nối Modem
gui.config.liveheader.routerip = RouterIP (->%%%routerip%%%)
gui.config.liveheader.script = HTTP Script
gui.config.liveheader.selectrouter = Chọn Router
gui.config.liveheader.user = Tên truy nhập (->%%%user%%%)
gui.config.liveheader.warning.nocurlconvert = JD không thể chuyển đổi được bó mã lệnh CURL qua mã lệnh Live-Header. Hãy tham khảo JD-Support-Team để được hỗ trợ!
gui.config.liveheader.warning.notfound = jDownloader không thể dò ra các thiết đặt Router của bạn.
gui.config.liveheader.warning.upnpinactive = Hãy kích hoạt hỗ trợ Upnp trong cấu hình mạng Router của bạn. Vào Router Wiki article: Upnp in Router Nhấn OK khi bạn kích họat hỗ trợ Upnp trong Router hoặc Cancel để bỏ qua.
gui.config.liveheader.warning.yourrouter = Bạn có một:
gui.config.reconnect.selectrouter = Tìm kiểu Router
gui.config.reconnect.selectrouter.example = Ví dụ: 3Com ADSL
gui.config.reconnect.shared = Các thiết đặt Tái kết nối Modem Tổng quát
gui.config.reconnect.showcase.currentip = IP hiện tại của bạn
gui.config.reconnect.showcase.lastip = IP trước khi Tái kết nối Modem
gui.config.reconnect.showcase.message.none = Vẫn chưa được kiểm tra
gui.config.reconnect.showcase.reconnect = Đổi IP
gui.config.reconnect.showcase.time = Khoảng thời gian Tái kết nối modem
gui.config.reconnect.test = Xem thông tin Tái kết nối
gui.config.reloadcontainer = Nạp lại nội dung tệp chứa các liên kết tải xuống
gui.config.routeripfinder.featchip = Đang dò tìm IP cho router của bạn ....
gui.config.routeripfinder.notfound = Không thể tìm ra trang chủ (địa chỉ) router của bạn
gui.config.routeripfinder.ready = IP tìm được: %s
gui.config.routeripfinder.status.collectingrouterinfo = Thu thập thông tin từ các bộ định tuyến (Router) ...
gui.config.routeripfinder.status.downloadlingsimilarmethods = Đang tải về bộ định tuyến có cách kết nối tương tự ...
gui.config.routeripfinder.status.searchingforupnp = Đang tìm cho UPnP ...
gui.config.routeripfinder.status.sortingmethods = Đang Phân loại phương pháp định tuyến ...
gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Đang Kiểm tra bộ định tuyến
gui.config.routeripfinder.status.testingupnp = Đang Kiểm tra UPnP...
gui.config.showcontaineronloadinfo = Xem Thông tin chi tiết khi nạp tập tin chứa liên kết tải về
gui.config.unrar.ask_path = Hiện Yêu cầu cho password giải nén nếu không tìm thấy trong danh sách Password?
gui.config.unrar.cmd = Lệnh UnRAR
gui.config.unrar.deep_extract = Giải nén sâu nếu tập tin nén đa cấp
gui.config.unrar.overwrite = Ghi đè lên tập tin đang tồn tại
gui.config.unrar.path = Giải nén vào thư mục
gui.config.unrar.remove_after_extract = Xóa tập tin gốc sau khi giải nén xong?
gui.config.unrar.remove_infofile = Xóa các tập tin thông tin (*.info) sau khi giải nén xong
gui.config.unrar.subpath = Đặt tên cho Thư mục con
gui.config.unrar.subpath_minnum = Chỉ dùng thư mục con nếu gói tải về chứa nhiều hơn x files
gui.config.unrar.use_extractto = Sử dụng tùy chỉnh cho các đường dẫn giải nén
gui.config.unrar.use_subpath = Dùng thư mục con
gui.dialog.addurl.message = Thêm URL(s). JDownloader sẽ nạp và phân tích cú pháp chúng để tìm các liên kết.
gui.dialog.addurl.okoption_parse = Phân tích URL(s)
gui.dialog.addurl.title = Thêm URL(s)
gui.dialog.countdown.tooltip = Hộp thoại này sẽ đóng sau khoảng thời gian nhất định. Nhấn vào đây để ngừng đếm lùi.
gui.dialog.deepdecrypt.message = JDownloader không tìm thấy bất cứ thứ gì trên %s\r\n-------------------------------\r\nJD nạp trang này để tìm thêm các liên kết tải về.
gui.dialog.deepdecrypt.title = Giải mã sâu vào trong?
gui.dialogs.agb_tos.agbaccepted = Tôi chấp nhận các điều khoản dịch vụ
gui.dialogs.agb_tos.description = Các Điều khoản Dịch vụ %s chưa được đọc và chấp nhận.
gui.dialogs.agb_tos.readagb = Đọc các điều khoản dịch vụ của %s
gui.dialogs.agb_tos.title = Các điều khoản dịch vụ vẫn chưa được bạn xác nhận
gui.dialogs.dontshowthisagain = Không hiện hộp thoại này nữa
gui.dialogs.message.title = Thông báo
gui.dialogs.progress.title = Đang xúc tiến... hãy chờ
gui.download.create_connection = Đang kết nối...
gui.download.filesize_unknown = (Không rõ kích thước file)
gui.download.onlinecheckfailed = [Không có giá trị]
gui.download.waittime_status2 = Chờ %s
gui.downloadlink.aborted = [đã hủy kích hoạt]
gui.downloadlink.errorpostprocess3 = [chuyển đổi hỏng]
gui.downloadlink.hostertempunavail = [Tải về hiện thời không thể được]
gui.downloadlink.hosterwaittime = [chờ lấy IP mới]
gui.downloadlink.plugindisabled = [Plugin đã hủy chọn]
gui.downloadlist.delete = Bạn muốn Xóa bỏ liên kết được chọn?
gui.downloadlist.delete.files = %s tập tin
gui.downloadlist.delete.links = %s liên kết
gui.downloadlist.delete.size_packagev2 = %s liên kết
gui.downloadlist.delete2 = Xóa bỏ các tải về từ danh sách lẫn từ đĩa cứng?
gui.downloadlist.reset = Khởi tạo lại các tải về được chọn? (Chú ý: các tập tin đã tải về có thể sẽ bị xóa!)
gui.downloadstop = Đang ngừng các tải về hiện hữu...
gui.downloadview.statustext.jac = Nhận dạng Captcha
gui.eta = Dự kiến
gui.fengshuiconfig.routerip = Router-IP
gui.filechooser.loaddlc = Nạp tập tin chứa liên kết tải về DLC
gui.fileinfopanel.link = Liên kết tải về
gui.fileinfopanel.linktab.chunks = Các phân khúc dữ liệu tải về đồng thời
gui.fileinfopanel.linktab.comment = Chú giải
gui.fileinfopanel.linktab.eta = Mất: %s mm:ss
gui.fileinfopanel.linktab.eta2 = Mất: %s
gui.fileinfopanel.linktab.name = Tên liên kết tải về
gui.fileinfopanel.linktab.password = Password tải về
gui.fileinfopanel.linktab.saveto = Lưu vào
gui.fileinfopanel.linktab.speed = Tốc độ: %s/s
gui.fileinfopanel.linktab.status = Tình trạng
gui.fileinfopanel.linktab.url = URL
gui.fileinfopanel.packagetab = Gói tải về
gui.fileinfopanel.packagetab.chb.extractafterdownload = Giải nén
gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.comment = Chú giải
gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.name = Tên gói tải về
gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password = Password tập tin nén
gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password2 = Password tập tin nén (tự động)
gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.saveto = Lưu vào
gui.installer.kikin.agree2 = Chương trình tốt nhất? Kikin là miễn phí và hoạt động một cách hoàn toàn tự động. Tôi đồng ý với kikin Các điều khoản dịch vụ và Chính sách bảo mật
gui.installer.kikin.cancel = Hủy bỏ
gui.installer.kikin.message = Cá nhân hoá kinh nghiệm tìm kiếm của bạn
gui.installer.kikin.ok = Tiếp tục
gui.installer.kikin.title = Trình cài đặt Kikin
gui.installer.kikin.tooltip = Xin vui lòng đọc và chấp nhận các điều kiện
gui.javacheck.html =
Bạn sử dụng không đúng phiên bản Java. Hãy dùng phiên bản chính thống của Sun Java. Khởi động jDownloader như thường?
Phiên bản Java của bạn:
Tên Runtime
%s
Phiên bản Runtime
%s
gui.javacheck.newerjavaavailable.msg = Mặc dù jD vẫn chạy tốt trên phiên bản JE hiện tại của bạn, chúng tôi vẫn khuyên bạn nên cài đặt Java bản mới nhất. \r\nJDownloadersẽ chạy ổn định hơn, nhanh hơn, và sẽ muợt mà hơn. \r\n\r\nGhé thăm trang: http://jdownloader.org/download.
gui.javacheck.newerjavaavailable.title = Phát hiện Java phiên bản lỗi thời: %s!
gui.javacheck.title = Phiên bản Java không đúng
gui.jdshutdown.toggle.tooltip = Bật/Tắt chế độ Tắt máy sau khi Tải về
gui.linkgrabber.aborted = Đã hủy
gui.linkgrabber.adding = Đang thêm %s liên kết tải về vào Bộ Thu/Bắt liên kết
gui.linkgrabber.alreadyindl = Đã có trên danh sách Tải về
gui.linkgrabber.finished = Đã thu bắt được %s liên kết tải về trong %s Gói tải về
gui.linkgrabber.header.packagesfiles = Gói/Tập tin
gui.linkgrabber.package.filtered = đã lọc
gui.linkgrabber.package.offline = Ngoại tuyến
gui.linkgrabber.package.unchecked = chưa kiểm
gui.linkgrabber.package.unsorted = tên gói
gui.linkgrabber.packageofflinepercent = %s ngoại tuyến
gui.linkgrabber.packagetab.chb.extractafterdownload = Giải nén
gui.linkgrabber.packagetab.chb.usesubdirectory = Dùng thư mục con
gui.linkgrabber.packagetab.lbl.comment = Chú giải
gui.linkgrabber.packagetab.lbl.name = Tên Gói tải về
gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password = Password tập tin nén
gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password2 = Password tập tin nén (tự động)
gui.linkgrabber.packagetab.lbl.saveto = Lưu vào
gui.linkgrabber.packagetab.table.column.size = Kích thước
gui.linkgrabber.packagetab.title = Đóng Gói tập tin
gui.linkgrabber.password = Password tệp nén?
gui.linkgrabber.pc.linkgrabber = Bộ Thu-Bắt liên kết đang ở chế độ chờ...
gui.linkgrabber.pc.onlinecheck = Kiểm tra tính khả dụng trực tuyến ...
gui.linkgrabber.waitinguserio = Đang chờ người dùng nhập vào
gui.linkgrabberv2.lg.addall = Đưa tất cả các gói vào danh mục tải về
gui.linkgrabberv2.lg.clear = Xóa danh sách
gui.linkgrabberv2.lg.clear.ask = Xóa bỏ danh sách Thu-Bắt liên kết tải về?
gui.linkgrabberv2.lg.continueselected = Tiếp tục với gói được chọn
gui.linkgrabberv2.lg.continueselectedlinks = Tiếp tục với liên kết được chọn
gui.linkgrabberv2.lg.rmdups = Xóa bỏ các liên kết tải về trùng lắp
gui.linkgrabberv2.lg.rmoffline = Xóa bỏ tất cả các liên kết Offline
gui.linkgrabberv2.onlyselectedhoster = Chỉ giữ lại các tập tin tải về được chọn
gui.linkgrabberv2.splithoster = Chia nhỏ bởi dịch vụ lưu trữ/chia sẻ
gui.linkinfo.available = Khả dụng
gui.linkinfo.available.notchecked = chưa được xác minh
gui.linkinfo.available.ok = Tập tin OK
gui.linkinfo.comment = Chú giải
gui.linkinfo.download = Tải về
gui.linkinfo.download.activated = được kích hoạt
gui.linkinfo.download.deactivated = hủy kích hoạt
gui.linkinfo.download.notunderway = không nằm trong tiến trình xử lý
gui.linkinfo.download.underway = đang trong tiến trình xử lý
gui.linkinfo.filesize = Kích thước
gui.linkinfo.package = Gói tải xuống
gui.linkinfo.password = Password
gui.linkinfo.saveto = Lưu vào
gui.linkinfo.speed = Tốc độ
gui.linkinfo.waittime = Thời gian chờ
gui.linklist.editpackagename.message = Tên Gói tải xuống mới
gui.linklist.newpackage.message = Tên gói Tải xuống mới
gui.linklist.setpw.message = Cài password tải xuống
gui.linklist.status.doresume = Chờ để tiếp tục lại
gui.logdialog.loglevelwarning = Mức chọn cho tệp ghi Nhật trình (%s) không thích hợp để tải lên một bản ghi! Hãy đổi mức độ ghi lên ALL và tạo một bản ghi nhật trình mới!
gui.logdialog.loglevelwarning.title = Sai cấp độ ghi nhận nhật ký cho việc tải lên được chọn!
gui.logdialog.warning.uploadfailed = Cập nhật bị hỏng
gui.logger.askquestion = Hãy mô tả các Vấn đề/Lỗi/Câu hỏi của bạn!
gui.logupload.message = Hãy gởi bản ghi nhận liên kết này tới bộ phận hỗ trợ
gui.mainframe.title.updatemessage2 = %s Cập nhật có hiệu lực
gui.menu.about = Giới thiệu về JDownloader
gui.menu.account..accel = -
gui.menu.account..mnem = -
gui.menu.account..name = Tài khoản
gui.menu.accounts.accel = -
gui.menu.accounts.mnem = -
gui.menu.accounts.name = Các Tài khoản
gui.menu.action.about.accel = CTRL+F1
gui.menu.action.about.mnem = J
gui.menu.action.about.name = Thông tin về JDownloader
gui.menu.action.addonconfig.accel = -
gui.menu.action.addonconfig.mnem = -
gui.menu.action.addonconfig.name = Quản lý trình Bổ trợ
gui.menu.action.addurl = Nhập thêm liên kết tải về
gui.menu.action.addurl.accel = CTRL+U
gui.menu.action.addurl.mnem = L
gui.menu.action.addurl.name = Nhập thêm Liên kết tải về
gui.menu.action.backup.accel = CTRL+B
gui.menu.action.backup.mnem = S
gui.menu.action.backup.name = Sao lưu
gui.menu.action.backuplinklist.accel = -
gui.menu.action.backuplinklist.mnem = -
gui.menu.action.backuplinklist.name = Sao lưu danh sách Liên kết tải về
gui.menu.action.break2.desc = Tạm dừng các tải về. Giới hạn tốc độ tổng thể ở %s kb/s
gui.menu.action.changes.accel = CTRL+SHIFT+C
gui.menu.action.changes.mnem = C
gui.menu.action.changes.name = Xem Các thay đổi qua từng phiên bản
gui.menu.action.clipboard.desc = Bật/Tắt Giám sát bộ nhớ tạm để bắt liên kết mới trong Clipboard
gui.menu.action.config.desc = Các thiết đặt Tài khoản trả phí
gui.menu.action.customize.addsetting.accel = -
gui.menu.action.customize.removesetting.accel = -
gui.menu.action.downloadview.movedown.accel = ALT+DOWN
gui.menu.action.downloadview.movedown.mnem = D
gui.menu.action.downloadview.movedown.name = Dời xuống
gui.menu.action.downloadview.movetobottom.accel = ALT+END
gui.menu.action.downloadview.movetobottom.mnem = C
gui.menu.action.downloadview.movetobottom.name = Dời xuống Dưới Cùng
gui.menu.action.downloadview.movetotop.accel = ALT+HOME
gui.menu.action.downloadview.movetotop.mnem = T
gui.menu.action.downloadview.movetotop.name = Dời lên Trên cùng
gui.menu.action.downloadview.moveup.accel = ALT+UP
gui.menu.action.downloadview.moveup.mnem = L
gui.menu.action.downloadview.moveup.name = Dời Lên
gui.menu.action.exit.accel = CTRL+Q
gui.menu.action.exit.mnem = R
gui.menu.action.exit.name = Thoát Ra
gui.menu.action.help.accel = F1
gui.menu.action.help.mnem = S
gui.menu.action.help.name = Khảo Sát chi tiết
gui.menu.action.linkgrabber.addall.accel = -
gui.menu.action.linkgrabber.addall.mnem = t
gui.menu.action.linkgrabber.addall.name = Tiếp tục
gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.accel = -
gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.mnem = V
gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.name = Xóa danh sách liên kết tải về
gui.menu.action.load = Nạp tập tin danh sách tải xuống
gui.menu.action.load.accel = CTRL+O
gui.menu.action.load.mnem = N
gui.menu.action.load.name = Nạp tập tin danh sách tải xuống
gui.menu.action.log.accel = -
gui.menu.action.log.mnem = N
gui.menu.action.log.name = Nhật ký phiên làm việc
gui.menu.action.opendlfolder.accel = -
gui.menu.action.opendlfolder.mnem = M
gui.menu.action.opendlfolder.name = Mở thư mục chứa các tập tin tải về
gui.menu.action.premium.buy.accel = -
gui.menu.action.premium.buy.mnem = M
gui.menu.action.premium.buy.name = Mua Tài khoản trả phí
gui.menu.action.premium.desc = Kích hoạt toàn bộ các tài khoản trả phí khả dụng
gui.menu.action.premiumview.addacc.accel = THÊM
gui.menu.action.premiumview.addacc.mnem = T
gui.menu.action.premiumview.addacc.name = Thêm Tài khoản trả phí vào
gui.menu.action.premiumview.removeacc.accel = GỠ BỎ
gui.menu.action.premiumview.removeacc.mnem = G
gui.menu.action.premiumview.removeacc.name = Gỡ bỏ tài khoản
gui.menu.action.reconnect.desc = Bật/Tắt chế độ Tái kết nối Modem tự động
gui.menu.action.reconnect.notconfigured.tooltip = Cấu hình Tái kết nối modem của bạn thiết đặt chưa đúng
gui.menu.action.reconnectauto.desc = Tự động Tái kết nối modem. Nhận 1 IP mới bằng cách thiết đặt lại kết nối Internet của bạn
gui.menu.action.reconnectman.desc = Tái kết nối modem thủ công. Nhận một IP mới bằng cách đặt lại kết nối internet của bạn
gui.menu.action.remove.links.accel = -
gui.menu.action.remove.links.mnem = m
gui.menu.action.remove.links.name = Xóa danh mục các tải về đã xong
gui.menu.action.remove.packages.accel = -
gui.menu.action.remove.packages.mnem = p
gui.menu.action.remove.packages.name = Xóa danh mục các gói tải về đã xong
gui.menu.action.remove_disabled.accel = -
gui.menu.action.remove_disabled.mnem = b
gui.menu.action.remove_disabled.name = Xóa bỏ các liên kết Vô hiệu
gui.menu.action.remove_dupes.accel = -
gui.menu.action.remove_dupes.mnem = g
gui.menu.action.remove_dupes.name = Xóa các trùng lắp
gui.menu.action.remove_failed.accel = -
gui.menu.action.remove_failed.mnem = X
gui.menu.action.remove_failed.name = Xóa các liên kết tải về bị hỏng
gui.menu.action.remove_offline.accel = -
gui.menu.action.remove_offline.mnem = o
gui.menu.action.remove_offline.name = Xóa các liên kết tải về ngoại tuyến
gui.menu.action.restart.accel = -
gui.menu.action.restart.mnem = K
gui.menu.action.restart.name = Khởi động lại
gui.menu.action.restore.accel = -
gui.menu.action.restore.mnem = P
gui.menu.action.restore.name = Phục hồi sao lưu
gui.menu.add = Thêm vào các liên kết
gui.menu.addons = Các trình Bổ trợ
gui.menu.addonsmenu.configuration.accel = -
gui.menu.addonsmenu.configuration.mnem = M
gui.menu.addonsmenu.configuration.name = Các thiết đặt Mở rộng
gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.accel = -
gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.mnem = T
gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.name = Kiểm soát Tắt máy
gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.accel = -
gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.mnem = R
gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.name = Ráp-Nối tập tin bị chia nhỏ
gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.accel = -
gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.mnem = -
gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.name = Kích hoạt
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.accel = -
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem = -
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.name = Ráp-Nối tập tin bị chia nhỏ
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.accel = -
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem = -
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.name = Ráp-Nối tập tin bị chia nhỏ
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.name = Kích hoạt Tự động giải nén
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.name = Trích xuất tập tin tải về
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.name = Giải nén tập tin
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.name = Mở Thư mục
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.name = Tự động giải nén
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.name = Giải nén
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.name = Đặt thư mục giải nén
gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.name = Giải nén
gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.name = Kích hoạt
gui.menu.plugins.configs.accel = -
gui.menu.plugins.configs.mnem = -
gui.menu.plugins.configs.name = Cấu hình
gui.menu.plugins.menu.buyaccount.accel = -
gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem = -
gui.menu.plugins.menu.buyaccount.name = Mua Tài khoản trả phí
gui.menu.plugins.menu.noaccounts.accel = -
gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem = -
gui.menu.plugins.menu.noaccounts.name = Nhập Tài khoản
gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.accel = -
gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.mnem = -
gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.name = Dùng Tài khoản trả phí
gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.accel = -
gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.mnem = -
gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.name = Chi tiết
gui.menu.premium = Tài khoản trả phí
gui.menu.premiummenu.toggle.accel = p
gui.menu.premiummenu.toggle.mnem = K
gui.menu.premiummenu.toggle.name = Kích hoạt toàn bộ các Tài khoản trả phí khả dụng
gui.menu.remove = Xóa
gui.menu.save = Lưu
gui.menu.toolbar.control.pause.accel = -
gui.menu.toolbar.control.pause.mnem = D
gui.menu.toolbar.control.pause.name = Tạm Dừng
gui.menu.toolbar.control.start.accel = -
gui.menu.toolbar.control.start.mnem = T
gui.menu.toolbar.control.start.name = Khởi động các Tải về
gui.menu.toolbar.control.stop.accel = -
gui.menu.toolbar.control.stop.mnem = N
gui.menu.toolbar.control.stop.name = Ngừng các Tải về
gui.menu.toolbar.control.stopmark.accel = -
gui.menu.toolbar.control.stopmark.mnem = s
gui.menu.toolbar.control.stopmark.name = Ngừng sau khi Tải về
gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.accel = -
gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.mnem = L
gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.name = Làm mới IP
gui.menu.toolbar.interaction.update.accel = -
gui.menu.toolbar.interaction.update.mnem = C
gui.menu.toolbar.interaction.update.name = Cập nhật
gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.accel = -
gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.mnem = -
gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.name = Giám sát Clipboard
gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.accel = -
gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.mnem = -
gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.name = Chế độ tự động Tái kết nối Modem
gui.menu.toolbar.separator.accel = -
gui.menu.toolbar.separator.mnem = -
gui.menu.toolbar.separator.name = -
gui.packageinfo.name = Tên
gui.premiumstatus.expired_maybetraffic.tooltip = %s - %s tài khoản -- Ngay tại thời điểm này có thể băng thông còn lại của Tài khoản trả phí không còn.
gui.premiumstatus.expired_traffic.tooltip = %s - %s tài khoản -- Ngay tại thời điểm này băng thông dành cho Tài khoản trả phí này đã hết.
gui.premiumstatus.traffic.tooltip = %s - %s tài khoản -- Bạn có thể tải lên tới %s trong hôm nay.
gui.premiumstatus.unlimited_traffic.tooltip = %s -- Không giới hạn lưu lượng tải! Bạn có thể tải về bao nhiêu tùy thích.
gui.progressbars.cancel.tooltip.disabled = Không thể ngắt Mô đun này
gui.progressbars.cancel.tooltip.enabled = Ngắt Mô đun này
gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = Chấm dứt tiến trình đang chạy
gui.progresspane.title = Có %s Mô đun đang chạy
gui.quickhelp.text = Nhấn vào để được trợ giúp: %s
gui.reconnect.confirm = Bạn có chắc muốn Tái kết nối modem lại không?
gui.reconnect.progress.status = Tái kết nối modem đang chạy: %s m:s
gui.reconnect.progress.status.failed = Tái kết nối modem bị hỏng
gui.reconnect.progress.status.success = Tái kết nối modem thành công
gui.reconnect.progress.status2 = Tái kết nối modem đang chạy: %s
gui.speedmeter.hide = Ẩn bộ đo tốc độ
gui.speedmeter.pause = tạm dừng
gui.speedmeter.show = Hiện bộ đo tốc độ
gui.splash.progress.controller = Khởi động Bộ Điều khiển
gui.splash.progress.initplugins = Khởi tạo các Plugins
gui.splash.progress.paintgui = Nạp Giao diện người dùng
gui.splash.progress.webupdate = Kiểm tra các Cập nhật
gui.statusbar.maxchunks = Số Kết nối tối đa
gui.statusbar.premiumloadlabel =
Hệ thống sẽ được đưa vào chế độ ngủ đông!
interaction.shutdown.dialog.msg.shutdown =
interaction.shutdown.dialog.msg.standby =
Hệ thống sẽ được đưa vào chế độ chờ!
interaction.shutdown.dialog.title.hibernate = Ngủ đông?
interaction.shutdown.dialog.title.shutdown = Tắt máy?
interaction.shutdown.dialog.title.standby = Chờ máy?
jd.controlling.cnl2.checktext.message = Đã mở Click'n'Load URL
jd.controlling.cnl2.checktext.title = Click'n'Load
jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.downloadlink = Dấu Ngừng tải được đặt cho Liên kết tải về: %s
jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.filepackage = Dấu Ngừng tải được đặt cho Gói tải về: %s
jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.set = Dấu Ngừng tải vẫn đang đặt!
jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed = Tái kết nối thất bại! Hãy kiểm tra lại các thiết đặt Tái kết nối modem của bạn và thử Tái kết nối thủ công để kiểm ta xem thiết đặt đúng chưa!
jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed2 = Tái kết nối Modem thường xuyên bị lỗi! Có thể chức năng tự động Tái kết nối đã bị Tắt! Hãy kiểm lại các thiết đặt Tái kết nối Modem!
jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists = Tập tin \r\n%s\r\n đang tồn tại. Bạn đang định làm gì?
jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists.title = Tập tin đang tồn tại
jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.filemenu = Tập tin
jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.linksmenu = Các liên kết
jd.gui.swing.components.aboutdialog.contributers = Những người đóng góp
jd.gui.swing.components.aboutdialog.forum = Đội ngũ hỗ trợ
jd.gui.swing.components.aboutdialog.homepage = Trang nhà
jd.gui.swing.components.aboutdialog.license = Xem Chứng chỉ bản quyền
jd.gui.swing.components.aboutdialog.license.title = Chứng chỉ bản quyền JDownloader
jd.gui.swing.components.aboutdialog.name = JDownloader
jd.gui.swing.components.aboutdialog.title = Thông tin về JDownloader
jd.gui.swing.components.aboutdialog.version = Phiên bản %s
jd.gui.swing.components.accountdialog.hoster = Dịch vụ lưu trữ/chia sẻ:
jd.gui.swing.components.accountdialog.name = Tên:
jd.gui.swing.components.accountdialog.pass = Mật khẩu:
jd.gui.swing.components.accountdialog.title = Thêm tài khoản mới
jd.gui.swing.components.jdcollapser.closetooltip = Đóng lại %s
jd.gui.swing.components.table.jdtable.columncontrol = Thay đổi các Cột
jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.start.tooltip = Bắt đầu tải về trong danh sách
jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stop.tooltip = Ngừng mọi tải về
jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stopmark.tooltip = Ngừng các tải về sau Tải về đang chạy
jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.reconnect.tooltip = Lấy 1 IP mới: là thiết đặt lại kết nối Internet của bạn
jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.update.tooltip = Kiểm tra các cập nhật mới
jd.gui.swing.jdgui.menu.actions.backuplinklistaction.password = Nhập Password mã hóa
jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion = Tùy chọn này phải khởi động lại JDownloader để có hiệu lực
jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.ok = Khởi động lại Ngay Bây Giờ!
jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.title = Yêu cầu phải Khởi động lại jD!
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.addons.configpaneladdons.breadcrum = Bảng cấu hình các Bổ trợ
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.addons.title = Các thiết đặt mở rộng
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.askafterinit = Hiển thị %s ngay bây giờ?\r\nBạn có thể mở nó xem sau bằng cách vào Mainmenu->Addon
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.breadcrum = Mô đun - AntiCaptcha: Nhận dạng Captcha
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.captcha.title = Nhận dạng Captcha
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.breadcrum = Cơ bản - Tổng quát
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.general.title = Tổng quát
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.host.title = Dịch vụ lưu trữ/chia sẻ
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.breadcrum = Cơ bản - Các Tải về & Kết nối - Nâng cao
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.download.advanced.title = Nâng cao
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.breadcrum = Cơ bản - Các Tải về & Kết nối - Tổng quát
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.download.title = Các Tải về & Kết nối
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.breadcrum = Cơ bản - Các Tải về & Kết nối - Internet & Network
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.download.internetandnetwork.title = Các Tải về & Kết nối
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.breadcrum = Cơ bản - Giao diện người dùng - Nâng cao
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.gui.advanced.title = Nâng cao
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.breadcrum = Cơ bản - Giao diện người dùng - Trình duyệt
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.gui.browser.title = Trình duyệt
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.breadcrum = Cơ bản - Giao diện người dùng - Tổng quát
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.gui.title = Giao diện người dùng
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.breadcrum = Cơ bản - Giao diện người dùng - Bộ Thu-Bắt liên kết tải về
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.gui.linkgrabber.title = Bộ Thu-Bắt liên kết tải về
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.desc = Mô tả
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.name = Tên
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.use = Dùng
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..toolbarcontroller.title = Quản lý Thanh công cụ
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller.breadcrum = Bộ điều khiển Thanh công cụ
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.hoster.configpanelpluginforhost.breadcrum = Bảng cấu hình các Mở rộng cho các dịch vụ
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwordlist.general.title = Passwords Giải nén
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlist.breadcrum = Mô đun - Passwords & Logins - Giải nén/Trích xuất
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.breadcrum = Mô đun - Passwords & Logins - Truy nhập HTAccess Tải về (tập tin cấu hình)
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.general.title = Passwords Tải về
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.accountselection = Luôn chọn tài khoản trả phí với lưu lượng cao nhất còn lại để tải
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.breadcrum = Tài khoản trả phí
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.message = Dịch vụ Lưu trữ/Chia sẻ nào bạn ưa dùng?
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.title = Mua Tài khoản trả phí
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.tooltip = Mua 1 tài khoản trả phí mới
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.continue = Tiếp tục
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.title = Tài khoản trả phí
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.cash = Thanh toán
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.enabled = Có thể sử dụng
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.expiredate = Đã quá hạn
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.filesnum = Số Tập tin
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.hoster = Dịch vụ lưu trữ/chia sẻ
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.pass = Password
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.premiumpoints = Điểm thưởng của Tài khoản trả phí
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.status = Tình trạng
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficleft = Băng thông còn lại
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficshare = Băng thông chia sẻ
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.usedspace = Dung lượng đã sử dụng
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.user = User
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtable.refresh = Cập nhật Tài khoản (%s)
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtablerenderer.account = Tài khoản
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.breadcrum = Mô đun - Tái kết nối Modem - Nâng cao
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.reconnect.advanced.title = Nâng cao
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.breadcrum = Mô đun - Tái kết nối Modem - Các phương thức
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.reconnect.title = Tái kết nối Modem
jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.basics.title = Cơ bản
jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.configuration.title = Các thiết đặt
jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.modules.title = Các Mô đun
jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.passwordsandlogins = Passwords & Logins
jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.plugins.title = Các Bổ trợ & Mở rộng
jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.title = Các thiết đặt
jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.tooltip = Tất cả các Tùy chọn & Thiết đặt cho JDownloader
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.title = Tải xuống
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.tooltip = Danh sách Tải về và Tiến trình
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.extract = Đang trích xuất
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.failed = Tải về bị hỏng
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.finished = Tải về hoàn tất
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.loadingfrom = Đang nạp từ
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.premium = Đang nạp cho Tài khoản trả phí
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.resume = Có thể Tiếp tục tải về sau khi bị đứt kết nối
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.stopmark = Dấu Ngừng tải về đã được đặt
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.tablerenderer.dateformat = dd.MM.yy HH:mm
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.eta = Tải về Hoàn tất trong
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.links = Các liên kết tải về
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.packages = Các gói tải về
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.progress = Tiến trình tải
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.size = Tổng kích thước các tập tin
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.speed = Tốc độ Tải về
jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.filteredlinks = Các liên kết tải về đã được lọc
jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.links = Các liên kết tải về
jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.packages = Các gói Tải về
jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.size = Kích thước tổng
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.exceptions = Lỗi nghiêm trọng
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.severe = Lỗi
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warning = Cảnh báo
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warninghttp = Khai báo Http
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.loglevel = Múc độ ghi nhận các quá trình %s
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.save = Lưu các ghi nhận quá trình ra
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.upload = Tải lên tập ghi nhận các quá trình
jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.title = Bộ Thu-Bắt liên kết tải về
jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.tooltip = Thu thập, bổ sung và lựa chọn các liên kết và đường dẫn tải về
jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.title = Ghi nhận các quá trình
jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.tooltip = Xem hoặc Tải lên tập tin ghi nhận các quá trình
jd.gui.swing.jdgui.views.sidebars.configuration.addonconfig.breadcrum = Thiết đặt Trình Bổ trợ
jd.gui.swing.menu.hostermenu = Dịch vụ lưu trữ/chia sẻ %s
jd.gui.swing.shortcuts.key.alt = alt
jd.gui.swing.shortcuts.key.altgr = alt Gr
jd.gui.swing.shortcuts.key.button1 = nút 1
jd.gui.swing.shortcuts.key.button2 = nút 2
jd.gui.swing.shortcuts.key.button3 = nút 3
jd.gui.swing.shortcuts.key.ctrl = ctrl
jd.gui.swing.shortcuts.key.meta = meta
jd.gui.swing.shortcuts.key.shift = shift
jd.gui.userio.defaulttitle.confirm = Xác nhận!
jd.gui.userio.defaulttitle.input = Nhập vào!
jd.main.removerestart.cancel = Tiếp tục
jd.main.removerestart.message = Không thể gỡ bỏ các thư viện đã lỗi thời. Khuyên bạn nên khởi động lại!
jd.main.removerestart.ok = Khởi động lại ngay bây giờ!
jd.main.removerestart.title = Trình Cập nhật
jd.plugins.decrypt.bstmvs.captchainputwrong = Nhập vào sai, hãy nhập theo format giống như sau: 4:30
jd.plugins.decrypter.lnksvn.pass = Userpassword
jd.plugins.decrypter.stealth.askpassword = Password để tải về cho %s
jd.plugins.hoster.filebaseto.serversideerror = Máy chủ bị lỗi. Hãy thử lại sau
jd.plugins.optional.customizer.columns.packagenamecolumn.tooltip = Tên của gói tập tin, nếu liên kết phù hợp với Regular Expressions (regex). Bỏ trống để dùng tên mặc định!
jd.plugins.optional.customizer.customizergui.tester = Chèn liên kết mẫu ở đây để tô nổi bật các thiết lập phù hợp:
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.downloaddir = Thư mục tải về
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.enabled = Bật
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.extract = Trích xuất
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.matchcount = Số phủ hợp từ khi Khởi động
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.name = Tên
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.packagename = Tên gói tin
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.password = M1008 jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.password Password
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.priority = Mức độ ưu tiên
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.regex = RegEx (Regular Expressions)
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.subdirectory = Dùng Thư mục con
jd.plugins.optional.customizer.customizerview.title = Gói Tùy biến
jd.plugins.optional.customizer.customizerview.tooltip = Tùy biến Gói tin của bạn
jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer = Trình Tùy biến gói tải về
jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.customized = Tùy biến với Regex %s
jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.enabled = Bật trình Tùy biến
jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.settings = Hiện Giao diện đồ họa người dùng cho các Thiết đặt
jd.plugins.optional.hjsplit.jdhjsplit = Ráp-Nối tập tin
jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter = Biên tập mã HTTP-Live-Header Tái kết nối Modem
jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.actionperformed.wikilink = http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/live-header-script
jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.title = Bộ tạo mã HTTP-Live-Header dùng tái kết nối Modem
jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.tooltip = HTTP-Live-Header Scripter: Cách dễ dàng để tạo mã Tái kết nối Modem
jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface = Trình FlashGot
jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot = Cài đặt
jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.configgroup = Cài đặt trình mở rộng FlashGot cho Firefox
jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.long = Cài đặt tích hợp vào Firefox
jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_allow = Cho phép!
jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_deny = Ẩn Truy nhập!
jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.message = Một ứng dụng bên ngoài cố gắng để thêm liên kết. Đăng nhập để xem chi tiết.
jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.title = Ứng dụng bên ngoài yêu cầu từ %s tới %s giao diện!
jd.plugins.optional.jdchat.jdchat = Tán gẫu trực tuyến
jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.default = Đang nạp các tin nhắn trong ngày
jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.tooltip = Tin nhắn trong ngày
jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.title = JD Support Chat: Hỗ trợ qua tán gẫu
jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.tooltip = JD Support Chat: Hỗ trợ qua tán gẫu
jd.plugins.optional.jdchat.newmessage = Có tin nhắn từ %s: %s
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification = Âm cảnh báo JD
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished = Tất cả mọi tải về đều đã Ngừng
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished.title = Tất cả Tải về đã hoàn tất
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished = Tải về đã Ngừng
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished.title = Tải về hoàn tất
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started = jDownloader đang khởi động...
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started.title = Chương trình khởi động
jd.plugins.optional.jdinfofilewriter = Ghi thông tin tập tin
jd.plugins.optional.jdremotecontrol = Điều khiển từ xa
jd.plugins.optional.jdshutdown = Kiểm soát tắt máy
jd.plugins.optional.jdtrayicon.jdlighttray = Khay hệ thống
jd.plugins.optional.jdunrar.jdunrar = Giải nén (UnRAR)
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor = Biên dịch ngôn ngữ (LFE)
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.badlogins = Truy nhập sai.\r\n Xin hãy nhập vào thông tin truy nhập đúng.
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.btn.readmore = Xem thuyết minh chi tiết
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.failed = Username hoặc password bị sai!
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.succeeded = Thành công!
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.message = Để dùng được trình Bổ trợ này bạn phải có tài khoản thành viên JD-SVN do đội ngũ phát triển JD cấp cho.
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.password = Upload (SVN) Password
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.username = Upload (SVN) Username
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testlogins = Kiểm & Lưu thông tin truy nhập
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testloginsmessage = Kiểm tra xem thông tin truy nhập có chính xác
jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.title = Translation Editor: trình chuyển ngữ và hiệu đính ngôn ngữ
jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.tooltip = Hiệu đính một tập tin chuyển ngữ
jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser = Phân tích ngôn ngữ nguồn
jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser.parse = Phân tích cú pháp %s
jd.plugins.optional.schedule.disabled = Tắt bỏ
jd.plugins.optional.schedule.expired = hết hiệu lực
jd.plugins.optional.schedule.maingui.edit = Chỉnh sửa
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.daily = Mỗi ngày
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.hourly = Mỗi giờ
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.interval = Trong khoảng: %sh %sm
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.once = Chỉ một lần
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.weekly = Mỗi tuần
jd.plugins.optional.schedule.schedule = Lịch biểu
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.action = Thi hành
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.date = Ngày
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.name = Tên
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.nextexecution = Lần thi hành kế tiếp
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.onoff = Bật/Tắt
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.repeats = Lặp lại
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.time = Giờ
jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.title = Bộ thời biểu
jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.tooltip = Lịch biểu Tải về của bạn
jd.plugins.optional.schedule.wait = chờ trong giây lát
jd.plugins.optional.webinterface.jdwebinterface = Giao diện Web
jd.plugins.plugin.aborted = Việc giải mã đã bị hủy bỏ!
jd.plugins.pluginutils.askpassword = Xin hãy nhập Password cho %s
jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.message = Password bạn đã nhập cho %s bị sai.
jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.title = Password sai: %s
jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.bad = Lỗi xảy ra khi đang ghi lại quá trình Tái kết nối Modem!
jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.good = Tái kết nối Modem thành công đã được ghi lại!
jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.progress = Đang ghi lại quá trình Tái kết nối Modem ....
jd.update.main.error.message = Đã xảy ra lỗi!\r\nĐã có %s lỗi trong lúc đang cập nhật. Bạn có muốn vẫn cập nhật?
jd.update.main.error.message.old = Các cập nhật đã bị gỡ. Cài đặt lại ngay bây giờ?
jd.update.main.error.title = Đã xảy ra lỗi
jd.update.main.error.title.old = Đã tìm thấy có các cập nhật!
jd.utils.webupdate.ballon.message.updateinprogress = Có một cập nhật đang trong tiến trình xử lý
jd.utils.webupdate.ballon.title = Cập nhật
jd.utils.webupdate.dopluginupdate = [Khởi động lại trên plugin bị lôĩ quá hạn cập nhật]
jd.utils.webupdate.dopluginupdate.message = Một số Plugins đã được cập nhật\r\nNên khởi động lại JDownloader.
jd.utils.webupdate.dopluginupdate.title = Khuyến nghị Khởi động lại
jd.utils.webupdate.doupdatecheck.noupdates = Hiện không có bản cập nhật nào
jd.utils.webupdate.message = %s cập nhật khả dụng. Cài đặt ngay bây giờ?
jd.utils.webupdate.message2 = %s cập nhật khả dụng. Cài đặt ngay bây giờ?
jd.utils.webupdate.progresscontroller.text = Cập nhật đang chạy
jd.utils.webupdate.whatchangedlink = Những cập nhật mới nhất?
linkgrabber.onlinestatus.offline = ngoại tuyến
linkgrabber.onlinestatus.online = trực tuyến
linkgrabber.onlinestatus.uncheckable = tạm thời chưa kiểm được
linkgrabber.onlinestatus.unchecked = chưa được kiểm
linkinformation.available.error = Lỗi!
linkinformation.download.aborted = Đã hủy
linkinformation.download.chunks.label = Các phân khúc dữ liệu
modules.reconnect.types.batch = Bó lệnh Batch
modules.reconnect.types.clr = Mã CLR
modules.reconnect.types.extern = Trình bên ngoài
modules.reconnect.types.liveheader = LiveHeader/Curl
plugin.host.rapidshare.status.abused = Tập tin bị lạm dụng vào mục đích xấu
plugin.host.rapidshare.status.anonymous = Tập tin không có Tài khoản (ẩn danh)
plugin.host.rapidshare.status.apiflood = không kiểm soát (tràn API)
plugin.host.rapidshare.status.directdownload = Tải trực tiếp
plugin.host.rapidshare.status.filenotfound = Không tìm thấy tập tin
plugin.host.rapidshare.status.servernotavailable = Máy chủ tạm thời không sẵn sàng. Hãy thử lại sau!
plugin.hoster.milledrive.com.stillencoding = Video này vẫn còn đang bị mã hóa
plugin.optional.jdchat.getlog = %s cần 1 tập tin ghi chép theo dõi để giải quyết vấn đề của bạn. Bạn có đồng ý gởi file Log đó đi không?
plugin.optional.jdchat.teamviewer.yourtvdata = Xem dữ liệu Nhóm Tán gẫu của bạn:
plugin.optional.scheduler.add.cancel = Hủy bỏ
plugin.optional.scheduler.add.column.executions.name = Tên
plugin.optional.scheduler.add.column.executions.parameter = Thông số
plugin.optional.scheduler.add.daily = Mỗi ngày
plugin.optional.scheduler.add.date = Ngày tháng
plugin.optional.scheduler.add.day = Ngày:
plugin.optional.scheduler.add.hour = Giờ:
plugin.optional.scheduler.add.hourly = Mỗi giờ
plugin.optional.scheduler.add.minute = Phút:
plugin.optional.scheduler.add.month = Tháng:
plugin.optional.scheduler.add.name = Tên
plugin.optional.scheduler.add.noparameter = Không có thông số được cần tới
plugin.optional.scheduler.add.once = Chỉ một lần
plugin.optional.scheduler.add.problem.badparameter = Thông số không chính xác
plugin.optional.scheduler.add.problem.emptyname = Tên rỗng
plugin.optional.scheduler.add.problem.nochanges = Không có thay đổi được tạo ra
plugin.optional.scheduler.add.problem.pastdate = Đã qua thời gian thực hiện
plugin.optional.scheduler.add.problem.zerorepeat = Thời gian lặp lại bằng Zero
plugin.optional.scheduler.add.repeats = Số lần lặp lại
plugin.optional.scheduler.add.save = Lưu
plugin.optional.scheduler.add.specific = Chọn khoảng thời gian
plugin.optional.scheduler.add.time = Vào lúc
plugin.optional.scheduler.add.weekly = Mỗi tuần
plugin.optional.scheduler.add.year = Năm:
plugin.rapidshare.error.accountnotfound = Không tìm ra Tài khoản trả phí của bạn.
plugin.rapidshare.error.filetolarge = Tập tin này lớn hơn 200MB, bạn phải có tài khoản trả phí để được quyền tải về
plugin.rapidshare.error.fraud = Phát hiện gian lận: Tài khoản này đã được sử dụng bởi nhiều người.
plugin.rapidshare.error.limitexeeded = Bạn đã tải xuống vượt quá hạn mức được phép rồi.
plugin.rapidshare.error.serverunavailable = Máy chủ %s hiện tại đang chưa có sẵn cho bạn.
plugin.serienjunkies.manager.dllinks = Chỉ việc xóa các liên kết không mong muốn
plugin.serienjunkies.manager.title = Quản lý Liên kết từ SerienJunkies
plugin.system.notloaded = chưa nạp
plugins.config.premium.chartapi.caption.error2 = Biểu đồ còn đang nạp hoặc vô hiệu
plugins.container.decrypt = Giải mã liên kết tải về %s
plugins.container.exit = Xong. Đã thấy %s liên kết
plugins.container.exit.error = Tập tin chứa các liên kết tải bị lỗi: %s
plugins.container.found = Đang xử lý %s Liên kết
plugins.container.open = Mở tập tin chứa liên kết tải về
plugins.decrypt.cryptitcom.password = Thư mục được bảo vệ bằng mật khẩu. Mật khẩu:
plugins.decrypt.ddlwarez.humanverification = DDL-Trình xác nhận đúng là người thực (không phải các trình tự động)
plugins.decrypt.errormsg.unavailable = Có lẽ sai đường đẫn hoặc tải về không còn hiệu lực nữa.
plugins.decrypt.general.captchacodewrong = Mã Captcha Không chính xác
plugins.decrypt.jamendo = Tạo một thư mục con cho mỗi Album
plugins.decrypt.jamendoalbum = Trình bày toàn bộ Album thành Zip
plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.title = Raubkopierer.ws::Các liên kết tham chiếu
plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.additional = Các tập tin bổ sung (nếu có):
plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.extrapackage = Bổ sung gói tải về cho NFO/Sample
plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.mirror = Các liên kết tham chiếu hữu dụng:
plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.nfo = Tập tin NFO
plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.sample = Video mẫu từ
plugins.decrypt.rslayer.captchaexpired = Mã Bảo vệ (captcha) bị quá thời gian.
plugins.decrypt.serienjunkies.automaticmirrormanagment = Quản lý tham chiếu tải về tự động
plugins.decrypt.serienjunkies.ffonly = chỉ dùng cho dịch vụ của FileFactory.com
plugins.decrypt.serienjunkies.netloadonly = chỉ dùng cho dịch vụ của Netload.in
plugins.decrypt.serienjunkies.nomirrormanagment = không quản lý tham chiếu kép liên kết tải về
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checklinks = Kiểm tra liên kết tải về
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checkmirror = Kiểm liên kết tham chiếu tải về
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.decryptlimit = SerienJunkies đã đạt tới giới hạn băng thông tải về. Chờ để Tái kết nối modem (tối đa 2 phút)
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.downloadlimit = Lỗi: SerienJunkies giới hạn tải về
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = lấy các liên kết tải
plugins.decrypt.serienjunkies.rscomonly = chỉ dùng cho dịch vụ của Rapidshare.com
plugins.decrypt.serienjunkies.rsdeonly = chỉ dùng cho dịch vụ của Rapidshare.de
plugins.decrypt.serienjunkies.ulonly = chỉ dùng cho dịch vụ của Uploaded.to
plugins.decrypt.serienjunkies.usepremiumlinks = Hãy sử dụng một liên kết tải về trả phí nếu có thể
plugins.decrypter.uploadreu.badpassorcaptcha = Bạn đã nhập sai mật khẩu hoặc mã nhận dạng captcha 5 lần. Vui lòng xem lại dữ liệu của bạn.
plugins.decrypter.urtcutcom.badpassword = Bạn đã nhập sai mật khẩu 5 lần. Vui lòng xem lại dữ liệu của bạn.
plugins.error.downloadfailed = Tải xuống bị hỏng
plugins.errors.disconnect = Kết nối Internet bị Ngắt?
plugins.errors.error = Lỗi:
plugins.errors.hosteroffline = Dịch vụ lưu trữ đang ngoại tuyến?
plugins.errors.hosterproblem = Dịch vụ lưu trữ bị lỗi?
plugins.errors.nointernetconn = Không có kết nối vào Internet?
plugins.errors.pluginerror = Plugin bị lỗi. Vui lòng báo bộ phận hỗ trợ
plugins.errors.wrongpassword = Password sai
plugins.host.anyfilesnet.premiumonly = Anyfiles.net: Chủ sở hữu của tập tin giới hạn số lượng tải miễn phí mỗi ngày, bạn phải mua một tài khoản trả phí hoặc chờ đến khi bạn được phép tải các tập tin này miễn phí một lần nữa!
plugins.host.fileshackcom.servers = Dùng Máy chủ này:
plugins.host.l4dmapscom.servers = Sử dụng máy chủ này:
plugins.host.megaupload.captchamode.title = Chế độ CAPTCHA:
plugins.host.megaupload.captchamode_auto = tự động
plugins.host.megaupload.captchamode_no_captcha = Tránh mã Captcha (ưa dùng Tái kết nối modem hơn)
plugins.host.megaupload.captchamode_no_reconnect = tránh tái kết nối Modem (ưa dùng nhập mã Captcha hơn)
plugins.host.megaupload.portrotation = Sử dụng cổng luân phiên (Port rotation) để tăng giới hạn tải về?
plugins.host.megaupload.ports = Dùng cổng này:
plugins.host.megaupload.waitforstart = Đang chờ để khởi động...
plugins.host.meinupload.serverdefect = Dịch vụ không sẵn dùng
plugins.host.rapidshare.apierror = Rapidshare báo cáo rằng %s
plugins.host.rapidshare.errors.0b37866ecbc00ce1857fa40852df6fef = Phiên tải về bị quá hạn. Thử lại lần nữa.
plugins.host.rapidshare.errors.15fb70be386bb33e91b8e31b3b94c021 = Không tìm thấy tệp tin. Kiểm tra các liên kết tải xuống!
plugins.host.rapidshare.errors.33f66fa600e57edd85714127295c7bcc = Không tìm thấy tệp tin. Kiểm tra các liên kết tải xuống!
plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = Vi phạm các Điều khoản Dịch vụ. Những tập tin này sẽ bị xóa khỏi Rapidshare.
plugins.host.rapidshare.errors.811d7f115500de90d1495ef963040930 = Các máy chủ nơi lưu tập tin đang ngoại tuyến. Hãy thử lại sau
plugins.host.rapidshare.errors.8da4051e59062d67a39a7e10cc026831 = Bạn đã bị vượt giới hạn dung lượng tải về cho phép trong ngày hôm nay.
plugins.host.rapidshare.errors.bcfe246b0634299062224a73ae50f17e = Có vẻ file này bất hợp lệ và đã bị khóa. Việc tải file này bị cấm bởi Rapidshare.
plugins.host.rapidshare.errors.d11f499020a3607ffdf987ce3968c692 = Đã Tải Vượt quá giới hạn 10 GB.
plugins.host.rapidshare.loadedvia = Đã nạp thông qua %s
plugins.host.shareswiftcom.uncheckableduewaittime = Bạn phải chờ hoặc thực hiện Tái kết nối lại để kiểm tra tình trạng khả dụng
plugins.host.uploadlinecom.premiumonly = Uploadline.com: tập tin lớn hơn 1 Gb chỉ khả dụng cho những người dùng tài khoản trả phí
plugins.hoster.2sharedcom.errors.sessionlimit = Phiên tải về đã đạt tới giới hạn
plugins.hoster.2sharedcom.errors.wrongcaptcha = Sai mã Captcha
plugins.hoster.adrivecom.errors.toomanyconnections = Đang có quá nhiều kết nối tới
plugins.hoster.bluehostto.time = Bluehost miễn phí chỉ cho phép trong thời gian từ 0h00 PM tới 10h00 AM
plugins.hoster.czsharecom.nocreditleft = Lưu lượng cho phép còn lại đã hết
plugins.hoster.czsharecom.nofreeslots = Không còn khe tải về miễn phí khả dĩ nào
plugins.hoster.depositfilescom.accountbad = Tài khoản quá hạn hoặc không có giá trị
plugins.hoster.depositfilescom.accountok = Tải khoản OK.
plugins.hoster.depositfilescom.errors.allslotsbusy = Mọi khe tải về tại lãnh thổ của bạn đều đang kẹt
plugins.hoster.depositfilescom.errors.limitreached = Đã vượt quá giới hạn tải về cho phép
plugins.hoster.filebaseto.servererror = Lỗi Máy chủ
plugins.hoster.filebaseto.unsupportederror = Lỗi Không được hỗ trợ
plugins.hoster.filefactorycom.errors.nofreeslots = Không có khe tải về miễn phí nào khả dụng
plugins.hoster.filernet.errors.nofreeslots = Mọi khe tải xuống miễn phí đều đã đầy
plugins.hoster.fsxhu.waiting = %s người dùng đang trong hàng đợi,
plugins.hoster.general.enterpassword = Nhập password:
plugins.hoster.general.passwordprotectedinput = Các liên kết được bảo vệ bằng password. Nhập vào password:
plugins.hoster.general.reenterpassword = Sai password. Nhập lại password:
plugins.hoster.gigasizecom.errors.alreadyloading = Không thể kiểm tra, vì đang nạp tập tin
plugins.hoster.httplinks.errors.basicauthneeded = Cần phải có quyền chủ Tài khoản cấp để tải tập tin này
plugins.hoster.ifolderru.errors.ticketwait = Đang chờ cấp quyền tải xuống
plugins.hoster.jamendo = Chọn tải về bản Chất lượng cao
plugins.hoster.letitbitnet.errors.countryblock = Letitbit.net bị cấm tải về tại vùng lãnh thổ của bạn (dựa theo IP hiện hữu của bạn)
plugins.hoster.megasharescom.errors.allslotsfilled = Không thể kiểm tra, vì tất cả các khe tải về cho vùng lãnh thổ của bạn đã đầy
plugins.hoster.megasharescom.errors.alreadyloading = Không thể kiểm tra, vì đã đang nạp tập tin
plugins.hoster.megasharescom.errors.passwordprotected = Tập tin tải về được bảo vệ bằng Password
plugins.hoster.meinupload.errors.serverdefect = Dịch vụ chưa sẵn dùng
plugins.hoster.netload.downloadpassword_question = Được bảo vệ bằng Password. Nhập Password cho %s
plugins.hoster.netload.errors.downloadpassword_wrong = Password của liên kết tải về bị sai
plugins.hoster.netloadin.errors.captchanotfound = Không thấy mã Captcha
plugins.hoster.netloadin.errors.couldnotfollow = Server: không thể lần theo theo liên kết tải về
plugins.hoster.netloadin.errors.damagedfile = Tập tin bị hư
plugins.hoster.netloadin.errors.dlnotfound = Không tìm thấy Liên kết tải về
plugins.hoster.netloadin.errors.fileondmgserver = Tập tin đang trên máy chủ bị hư
plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Có thể bị Offline (Ngoại tuyến)
plugins.hoster.nopremiumsupport = Plugin không thể vận dụng phương thức Tài khoản trả phí!
plugins.hoster.passquestion = Liên kết '%s' được bảo vệ bằng password. Nhập vào password:
plugins.hoster.premium.status_ok = Tài khoản OK
plugins.hoster.quicksharecz.alreadyloading = IP này hiện đang tiến hành tải về
plugins.hoster.quicksharecz.nofreeslots = Không còn khe tải về miễn phí nào
plugins.hoster.rapidshare.com.increasetickettime = Tăng thời gian chờ lấy quyền tải về (0%-500%)
plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver = Các máy chủ tham chiếu được ưa dùng
plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver.random = Máy chủ Ngẫu nhiên
plugins.hoster.rapidshare.com.preselection = Xem xét và Chọn trước máy chủ ưa thích khi tải về
plugins.hoster.rapidshare.com.telekom = Sử dụng máy chủ Telekom nếu có
plugins.hoster.rapidshare.com.waithosterfull = Chờ nếu tất cả khe tải về Miễn phí đều đã đầy
plugins.hoster.sendspacecom.errors.servererror = Lỗi Máy chủ chưa rõ
plugins.hoster.sendspacecom.errors.serverfull = Lưu lượng của Dịch vụ miễn phí đã bị đầy
plugins.hoster.sharebaseto.errors.maintenance = Đang trong quá trình bảo trì
plugins.hoster.sharebaseto.errors.toomanyusers = Có quá nhiều người dùng
plugins.hoster.sharenownet.errors.servererror = Lỗi Máy chủ
plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable = Máy chủ tạm thời không thấy ở trên mạng
plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable3 = Không còn Khe tải Miễn phí trống! Hãy mua Tài khoản trả phí hoặc Chờ!
plugins.hoster.speedysharecom.password = Nhập Password:
plugins.hoster.uploadedto.errors.indirectlinkerror = Lỗi Liên kết gián tiếp
plugins.hoster.uploadedto.errors.notpremium = Đây là tài khoản miễn phí
plugins.hoster.uploadedto.errors.serverproblem = Máy chủ có vấn đề
plugins.hoster.uploadedto.errorso.premiumtrafficreached = Đã tới giới hạn lưu lượng tải về
plugins.hoster.uploaderpl.accountexpired = Tài khoản hợp lệ nhưng đã hết hạn
plugins.hoster.uploaderpl.freememberacc = Đăng ký tài khoản miễn phí
plugins.hoster.uploadingcom.errors.countrylimitreached = Bạn đã quá ngưỡng tải ngày hôm nay cho vùng lãnh thổ của bạn.
plugins.hoster.vipfilecom.errors.nofreedownloadlink = Không có liên kết tải miễn phí nào cho tập tin này
plugins.hoster.xupin.errors.passwrong = Sai Password
plugins.hoster.youtube.accountok = Tài khoản OK.
plugins.http.htaccess = Danh sách các mật khẩu truy nhập vào tập tin cấu hình HTAccess máy chủ. Mỗi hàng một password.
plugins.jdchat.userlistposition = Vị trí của Danh sách Người dùng
plugins.jdchat.userlistposition_left = Trái
plugins.jdchat.userlistposition_right = Phải
plugins.optional.hjsplit.filefilter = HJSPLIT-Bắt đầu khối tin
plugins.optional.hjsplit.merged = %s: %s MB đã ráp nối
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.desc = XML-File
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.message = Chèn bản ghi Liveaheader (Firefox's addon) tại đây
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.title = Nhập bản ghi Firefox Live header đã lưu giữ vào
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit = Chỉnh sửa
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.adddefine = Gắn thêm thẻ định nghĩa
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addrequest = Gắn thêm thẻ yêu cầu
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addwait = Gắn thêm thẻ chờ
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.validate = Xác nhận tính hợp lệ của các mã lệnh hiện có
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file = Tập tin
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importfile = Mở tập tin
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importhhtplive = Nhập vào các đoạn mã Firefox LiveHeader
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importjdlh = Nhập vào các đoạn mã JD-LiveHeader
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.save = Lưu tập tin
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help = Trợ giúp
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help.wiki = Hướng dẩn cách thức
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.openfile = Mở
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.manufactur = Nhà chế tao? (Ví dụ: Siemens)
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.model = Dòng sản phẩm? (Ví dụ: Gigaset 555 (fw 3.01.05))
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.error = Đoạn mã không hợp lệ
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.ok = Đoạn mã hợp lệ.
plugins.optional.infofilewriter.content = Nội dung:
plugins.optional.infofilewriter.filename = Tên tập tin:
plugins.optional.infofilewriter.insertkey = Chèn các Mục khóa được chọn vào trong nội dung tệp IFO
plugins.optional.infofilewriter.insertkey.short = Chèn vào
plugins.optional.infofilewriter.variables = Biến Khả dụng
plugins.optional.jdchat.doautotranslate = Chuyển ngữ cho Tán gẫu
plugins.optional.jdchat.doautotranslateself = Chuyển ngữ mọi điều tôi nói ra
plugins.optional.jdchat.enternick = Biệt danh bạn muốn chọn khi tán gẫu?
plugins.optional.jdchat.locale = Thiết đặt ngôn ngữ
plugins.optional.jdchat.performonstart = Thực thi các lệnh sau khi kết nối thiết lập
plugins.optional.jdchat.user = Biệt danh
plugins.optional.jdchat.usercolor = Chỉ dùng Black usernames (Nick tạm)?
plugins.optional.jdlighttray.closetotray = Thu nhỏ về Khay Hệ thống
plugins.optional.jdlighttray.enterpassword = Nhập Password để mở JD:
plugins.optional.jdlighttray.enterpassword.wrong = Password nhập vào bị sai!
plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.always = Hiện quá trình Bắt liên kết tải về (thường trực)
plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.intray = Hiện quá trình Bắt liên kết tải về (khi đã thu nhỏ về Khay hệ thống)
plugins.optional.jdlighttray.password = Password:
plugins.optional.jdlighttray.passwordrequired = Nhập Password để mở từ Khay hệ thống
plugins.optional.jdlighttray.singleclick = Thay đổi trạng thái cửa sổ với một cú nhấp chuột duy nhất
plugins.optional.jdlighttray.startminimized = Khởi động ở chế độ thu nhỏ xuống khay hệ thống
plugins.optional.jdlighttray.titleinfo = Hiện thông tin trên Thanh tác vụ khi thu nhỏ cửa sổ
plugins.optional.jdlighttray.tooltip = Hiện trợ giúp dạng nổi lên (tooltip)
plugins.optional.jdunrar.askforpassword = Password cho %s?
plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Các thiết đặt nâng cao
plugins.optional.jdunrar.config.passwordlist2 = Danh sách tất cả passwords. Mỗi hàng 1 password. Số password khả dụnng là: %s
plugins.optional.jdunrar.crcerrorin = Giải nén: lỗi (CRC in %s)
plugins.optional.jdunrar.error.extrfailedcrc = Giải nén: thất bại (CRC trong tập tin không rõ)
plugins.optional.jdunrar.extractfiles = Giải nén RAR
plugins.optional.jdunrar.filefilter = Rar-Startvolumes
plugins.optional.jdunrar.filefilter.extractto = Thư mục giải nén
plugins.optional.jdunrar.messages = Đường dẫn %s không tồn tại.
plugins.optional.jdunrar.name = JD-Unrar: Giải nén RAR
plugins.optional.jdunrar.progress.extractfile = Giải nén %s
plugins.optional.jdunrar.status.crackingpass = Đang tra Password
plugins.optional.jdunrar.status.extractfailed = Giải nén thất bại
plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedcrc = Giải nén bị lỗi (lỗi CRC)
plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedpass = Giải nén bị lỗi (password)
plugins.optional.jdunrar.status.extracting = Đang Giải nén ...
plugins.optional.jdunrar.status.extractok = Giải nén OK
plugins.optional.jdunrar.status.openingarchive = Đang Mở tập tin nén lưu trữ ...
plugins.optional.jdunrar.status.passfound = Đã tra ra Password
plugins.optional.langfileeditor.account.warning = Không có tải khoản SVN. Nhắp vào đây để xem thêm chi tiết.
plugins.optional.langfileeditor.addkey = Thêm Mục khóa
plugins.optional.langfileeditor.addkey.error.message = Mục khóa '%s' đã đang sử dụng!
plugins.optional.langfileeditor.addkey.message1 = Gõ Tên Mục khóa:
plugins.optional.langfileeditor.addkey.message2 = Nhập tên Mục khóa mới ở đây & và giá trị Ngôn ngữ đích ở ô dưới
plugins.optional.langfileeditor.addkey.title = Thêm Mục khóa mới
plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults = Đăt giá trị Theo mặc định
plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource.ready = Phân tích thư mục nguồn: Hoàn tất
plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource1 = Đang phân tích thư mục nguồn
plugins.optional.langfileeditor.clearvalues = Xóa các giá trị
plugins.optional.langfileeditor.completereload = Nạp lại hoàn toàn (Xóa bộ nhớ đệm)
plugins.optional.langfileeditor.deletekeys = Xóa Mục khóa
plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message = Xóa bỏ tất cả %s Mục khóa cũ?
plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message2 = Vẫn còn %s mục khóa cũ trong Tập tin Ngôn ngữ. Xóa chúng trước khi lưu?
plugins.optional.langfileeditor.deleteold.title = Xóa bỏ Mục khóa cũ?
plugins.optional.langfileeditor.deleteoldkeys = Xóa bỏ Mục khóa cũ
plugins.optional.langfileeditor.english = Nhập mục Anh ngữ
plugins.optional.langfileeditor.error.title = Đã xảy ra lỗi
plugins.optional.langfileeditor.error.updatelanguages.message = Lỗi trong khi đang cập nhật các ngôn ngữ:\r\n %s
plugins.optional.langfileeditor.error.updatesource.message = Lỗi trong khi đang cập nhật nguồn:\r\n %s
plugins.optional.langfileeditor.file = Tập tin
plugins.optional.langfileeditor.key = Mục khóa
plugins.optional.langfileeditor.keychart.done = Xong
plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Mã thiếu
plugins.optional.langfileeditor.keychart.old = Mã cũ
plugins.optional.langfileeditor.languagefilevalue = Tập giá trị mã Ngôn ngữ đích
plugins.optional.langfileeditor.load = Nạp Ngôn ngữ
plugins.optional.langfileeditor.opensearchdialog = Mở Hộp thoại tìm kiếm
plugins.optional.langfileeditor.reload = Nạp lại
plugins.optional.langfileeditor.save.error.message = Xuất hiện 1 lỗi trong khi ghi vào LanguageFile:\n%s
plugins.optional.langfileeditor.save.success.message = Tập tin ngôn ngữ đã lưu thành công!
plugins.optional.langfileeditor.saveandupload = Lưu & Tải lên máy chủ SVN...
plugins.optional.langfileeditor.savechanges = Lưu các thay đổi?
plugins.optional.langfileeditor.savechanges.message = Lưu các thay đổi tới %s?
plugins.optional.langfileeditor.savelocale = Lưu trên máy (offline)
plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Tập giá trị mã Ngôn ngữ nguồn
plugins.optional.langfileeditor.startcurrent = Thử nghiệm JD với bản dịch hiện hành
plugins.optional.langfileeditor.startkey = Thử nghiệm JD trong chế độ Mục khóa
plugins.optional.langfileeditor.svn.updating = Đang cập nhật SVN: Xin chờ khoảng 30-45".
plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.error = Đang cập nhật SVN: Lỗi!
plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.ready = Đang cập nhật SVN: Hoàn tất
plugins.optional.langfileeditor.test = Thử nghiệm
plugins.optional.langfileeditor.title = Language Editor: Bộ hiệu đính ngôn ngữ
plugins.optional.remotecontrol.port = Cổng:
plugins.optional.remotecontrol.startedonport2 = %s đã khởi động tại cổng %s\nhttp://127.0.0.1:%s\n/trợ giúp thông tin cho Các nhà phát triển.
plugins.optional.remotecontrol.stopped2 = %s đã ngừng.
plugins.optional.trayicon.dl.finished = Tải Xong:
plugins.optional.trayicon.dl.running = Đang tải về:
plugins.optional.trayicon.dl.total = Tổng số Tải về:
plugins.optional.trayicon.downloads = Các Loại Tải về:
plugins.optional.trayicon.eta = Dự kiến mất:
plugins.optional.trayicon.progress = Tiến trình:
plugins.optional.trayicon.speed = Tốc độ:
plugins.optional.webinterface.https = Sử dụng HTTPS
plugins.optional.webinterface.loginname = Tên Truy nhập
plugins.optional.webinterface.loginpass = Password truy nhập
plugins.optional.webinterface.needlogin = Yêu cầu xác thực
plugins.optional.webinterface.port = Cổng
plugins.optional.webinterface.refresh = Tự động làm tươi
plugins.optional.webinterface.refresh_interval = Khoảng thời gian làm tươi
plugins.serienjunkies.catdialog.action = Chọn một hành động:
plugins.serienjunkies.catdialog.mirror = Chọn một liên kết tham chiếu được quản lý phân loại:
plugins.serienjunkies.catdialog.scatgrabb = Thêm vào Toàn bộ các nhóm trong thể loại này
plugins.serienjunkies.catdialog.scatnewestdownload = Địa chỉ tải về mới nhất của thể loại này
plugins.serienjunkies.catdialog.scatnothing = Không thêm Thể loại
plugins.serienjunkies.catdialog.scatsave = Các thiết đặt cho phiên làm việc này?
plugins.serienjunkies.catdialog.title = SerienJunkies ::CAT (thể loại)::
plugins.trayicon.popup.bottom.simchunks = Số đồng kết nối
plugins.trayicon.popup.bottom.simdls = Các tải xuống đồng thời
plugins.trayicon.popup.bottom.speed = Tốc độ giới hạn (kb/s)
quickhelp.premiumstatusbar = Thanh tình trạng Tài khoản trả phí
reconnect.ipfiltered.warning.short = IP %s không cho phép truy cập để xác định.
reconnect.ipfiltered.warning.title = Sai IP!
reconnect.progress.1_retries = Tái kết nối #
reconnect.progress.2_oldip = Tái kết nối - IP cũ:
reconnect.progress.3_ipcheck = Tái kết nối - IP mới: %s / %s
reconnect.retries = Số lần lặp lại tối đa (-1 = không giới hạn)
reconnect.waitforip = Thời gian chờ để có IP mới (giây)
reconnect.waittimetofirstipcheck = Chờ tới lần kiểm IP đầu tiên [giây]
replacer.available = Tệp xong sau cùng: là hiện có (Yes,No)
replacer.comment = Gói xong sau cùng: Ghi chú
replacer.date = Ngày hiện tại
replacer.downloaddirectory = Gói xong sau cùng: Thư mục tải về
replacer.filelist = Tệp xong sau cùng: Danh sách tập tin
replacer.filename = Tệp xong sau cùng: Tên tập tin
replacer.filepath = Tệp xong sau cùng: Đường dẫn tới tập tin
replacer.filesize = Tệp xong sau cùng: Kích thước tập tin
replacer.hoster = Tệp xong sau cùng: Dịch vụ Lưu trữ/Chia sẻ
replacer.informationstring = Tệp xong sau cùng: Plugin đã cung cấp chuỗi thông tin
replacer.ipaddress = Địa chỉ IP hiện tại
replacer.javaversion = Phiên bản Java đang dùng
replacer.jdhomedirectory = jDownloader: Thư mục gốc/Thư mục cài đặt
replacer.jdversion = jDownloader:Hiệu chỉnh/Phiên bản
replacer.packagename = Gói tải về sau cùng: Tên gói
replacer.password = Gói tải về sau cùng: Password
replacer.time = Thời gian hiện hành
showcaptcha.choose.file = Chọn một tập tin hình ảnh từ
showcaptcha.chooser.title = jDownloader :: Hiển thị Captcha
sys.ask.rlyclose = Bạn có thực sự muốn Tắt jDownloader?
sys.ask.rlyrestart = Bạn có thực sự muốn Khởi động lại jDownloader?
sys.ask.rlyrestore = Điều này sẽ khởi động lại JDownloader và tiến hành Cập nhật toàn diện. Có tiếp tục?
sys.dlc.success = DLC mã hóa thành công. Giải mã thử?
sys.warning.dlcerror.server = Bạn đã cài đặt phiên bản mới nhất của jD chưa? Máy chủ đáp ứng:
sys.warning.loguploadfailed = Không Tải lên tập tin Ghi quá trình được!
sys.warning.noclose = JDownloader sẽ thu nhỏ xuống khay hệ thống!
system.dialogs.update = Đang có bản cập nhật mới
system.download.docrc2 = Kiểm CRC-Đang chạy (%s)
system.download.docrc2.failed = Kiểm CRC-HỎNG (%s)
system.download.docrc2.success = Kiểm CRC-OK (%s)
system.download.errors.couldnotdelete = Xóa tập tin không được
system.download.errors.couldnotoverwrite = Không thể ghi đè tập tin đang hiện hữu
system.download.errors.couldnotrename = Không thể đổi tên đường dẫn tập tin
system.download.errors.invalidoutputfile = Đích xuất ra không hợp lệ
system.download.errors.linkisblocked = Liên kết tham chiếu %s đã nạp
system.download.triggerfileexists = Nếu một tập tin đã tồn tại thì:
system.download.triggerfileexists.ask = Hỏi cho mỗi tập tin
system.download.triggerfileexists.askpackage = Hỏi cho mỗi gói
system.download.triggerfileexists.overwrite = Ghi đè lên
system.download.triggerfileexists.rename = Tự động đổi tên tập tin
system.download.triggerfileexists.skip = Bỏ qua Liên kết
system.update.message = Cập nhật thành công
system.update.message.title = Cập nhật lên phiên bản %s
system.update.showchangelogv2 = Những điểm mới?
train.choose.folder = Chọn 1 thư mục
train.chooser.title = jDownloader :: Huấn luyện Toàn diện
train.method = Chọn một trong các phương pháp:
updater.beta.rlyupdate.message = Bạn có muốn cập nhật lên phiên bản JD-%s
updater.beta.rlyupdate.title = Cập nhật phiên bản Béta ngay bây giở?
updater.newbeta.message = Bạn có muốn dùng thử bản BETA mới?\r\nNhắp OK để xem thêm thông tin.
updater.newbeta.title = Hiện đang có phiên bản BETA mới
userio.errorregex = .*(lỗi|hỏng).*
userio.input.title = Vui lòng nhập vào!
wrapper.webupdate.updatenewupdater = Đang tải về tập tin jdupdate.jar mới
wrapper.webupdate.updateupdater.error_rename = Không thể đổi tên jdupdate.jar.tmp sang jdupdate.jar
wrapper.webupdate.updateupdater.error_reqeust2 = Không thể tải về tập tin jdupdate.jar mới