action.customize.addsetting.ask = Chèn tên cho Thiết đặt mới action.customize.addsetting.tooltip = Thêm một Thiết đặt mới action.customize.removesetting.ask = Xóa bỏ Thiết đặt được chọn? (%s Account(s)) action.customize.removesetting.tooltip = Xóa bỏ Thiết đặt được chọn? action.downloadview.movedown.tooltip = Dời xuống dưới action.downloadview.movetobottom.tooltip = Dời xuống dưới cùng action.downloadview.movetotop.tooltip = Dời lên trên cùng action.downloadview.moveup.tooltip = Dời lên trên action.opendlfolder.tooltip = Mở thư mục tải xuống mặc định action.premiumview.addacc.tooltip = Thêm vào 1 tài khoản trả phí mới action.premiumview.removeacc.accs = %s Tài khoản action.premiumview.removeacc.ask = Gỡ bỏ Tài khoản được chọn? action.premiumview.removeacc.tooltip = Gỡ bỏ Tài khoản được chọn addons.jdshutdown.statusmessage.disabled = Hệ thống không Tắt máy từ JDownloader. addons.jdshutdown.statusmessage.enabled = JDownloader sẽ Tắt máy sau khi các tải xuống hoàn tất ballon.download.connectionlost.message = %s
Mất kết nối ballon.download.error.title = Lỗi ballon.download.failed.message = %s
bị hỏng ballon.download.fatalerror.message = %s
Plugin bị Lỗi nặng ballon.download.finished.started = Đã khởi động Tải xuống ballon.download.finished.stopped = Đã ngừng Tải xuống ballon.download.fnf.message = %s
Không tìm thấy tập tin ballon.download.plugindefect.message = %s
Plugin lỗi ballon.download.successfull.message = %s
hoàn tất mỹ mãn ballon.download.successfull.title = Tải xuống ballon.download.title = Tải xuống config.container.defaultname = Tổng quát container.message.comment = Chú giải container.message.created = Được tạo cùng container.message.password = Mật khẩu container.message.title = Tập tin chứa đường dẫn tải về đã nạp container.message.uploaded = Được cung cấp bởi controller.packages.defaultname = Đặt tên để phân biệt controller.status.agb_tos = Bạn vẫn chưa chấp nhận các điều khoản dịch vụ (TOS) controller.status.connectionproblems = Mất kết nối controller.status.containererror = Lỗi Tập tin chứa liên kết tải về controller.status.fileexists.overwritefailed = Không ghi đè được controller.status.fileexists.skip = Tập tin đang tồn tại. controller.status.pluindefekt = Plugin đã quá cũ controller.status.tempunavailable = tạm thời không có sẵn convert.dialog.chooseformat = Chọn 1 định dạng ngày: convert.dialog.forcekeep = Duy trì bắt buộc convert.dialog.keepformat = Dùng định dạng này cho phiên làm việc này convert.dialog.staykeepingformat = Tiếp tục Duy trì Các định dạng convert.dialog.toppriority = Lựa chọn này luôn ưu tiên hơn các cái trước đó convert.progress.convertingto = Chuyển đổi qua convert.progress.unknownintype = Không rõ định dạng decrypter.invalidaccount = Không thấy tài khoản hợp lệ decrypter.unknownerror = Lỗi chưa rõ decrypter.wrongcaptcha = Sai mã nhận diện Captcha decrypter.wrongpassword = Sai password dialogs.premiumstatus.global.message = Bạn có thật sự muốn Tắt hết các tài khoản trả phí? dialogs.premiumstatus.global.title = Tắt tài khoản trả phí download.chunks.connection = Kết nối download.connection.idle = Kết nối Nhàn rỗi download.connection.normal = Tải xuống download.error.message.connectioncopyerror = Không thể nhân bản kết nối download.error.message.incomplete = Tải về không hoàn chỉnh download.error.message.iopermissions = Không được phép ghi vào đĩa cứng download.error.message.localio = Không thể ghi vào tập tin: %s download.error.message.outofmemory = Hệ thống tải xuống bị tràn bộ nhớ download.error.message.rangeheaderparseerror = Nhiều lỗi kết nối ngoài dự liệu download.error.message.rangeheaders = Máy chủ không hỗ trợ đa kết nối chia nhỏ gói tải về download.error.message.unavailable = Dịch vụ tạm thời vô hiệu download.system.waitforconnection = Hiện có %s/%s kết nối...đang chờ downloadlink.status.error.agb_not_signed = TOSs chưa đánh dấu chấp nhận downloadlink.status.error.captcha_wrong = Mã Captcha sai downloadlink.status.error.defect = Plugin lỗi thời downloadlink.status.error.download_limit = Đã Tải xuống quá giới hạn downloadlink.status.error.downloadfailed = Tải xuống bị hỏng downloadlink.status.error.fatal = Lỗi nghiêm trọng downloadlink.status.error.file_exists = Tập tin đang tồn tại downloadlink.status.error.file_not_found = Không tìm ra tập tin downloadlink.status.error.hoster_temp_unavailable = Hiện tại không thể Tải về từ dịch vụ này được downloadlink.status.error.no_connection = Không có kết nối downloadlink.status.error.no_plugin_available = Không có Plugin khả dụng downloadlink.status.error.post_process = Xử lý bị lỗi downloadlink.status.error.premium = Lỗi Tài khoản trả phí downloadlink.status.error.retry = Lỗi chưa rõ, đang thử lại downloadlink.status.error.temp_unavailable = Tạm thời vô hiệu downloadlink.status.error_unexpected = Lỗi ngoài dự liệu downloadlink.status.incomplete = Chưa hoàn tất downloadlink.status.waitinguserio = Đang chờ người dùng nhập vào easycaptcha.add = thêm vào easycaptcha.addbackgroundimagedialog.deletecolor = Gỡ bỏ màu nền easycaptcha.addbackgroundimagedialog.generate = Tạo Lọc màu nền easycaptcha.addbackgroundimagedialog.imagepreview = Xem trước easycaptcha.addbackgroundimagedialog.loadimage = Nạp hình nền easycaptcha.addbackgroundimagedialog.title = Thêm hình nền easycaptcha.back = quay lui easycaptcha.background = nền easycaptcha.backgroundimagetrainer.saveandexit = Lưu và thoát ra easycaptcha.backgroundimagetrainer.title = Huấn luyện hình nền easycaptcha.color = Màu easycaptcha.colorcrainer.title = Huấn luyện màu easycaptcha.finished = hoàn tất easycaptcha.foreground = tiền cảnh easycaptcha.images = Hình: easycaptcha.labeled = Có nhãn: easycaptcha.loadcaptchas = Nạp mã Captchas easycaptcha.loadcaptchas.clickoncaptcha = nhấp trỏ trên hình mã captcha easycaptcha.loadcaptchas.followlinks = theo các liên kết bình thường (rất chậm) easycaptcha.loadcaptchas.howmuch = Có bao nhiêu captchas bạn cần easycaptcha.loadcaptchas.link = Liên kết easycaptcha.loadcaptchas.loaddirect = Nạp trực tiếp nếu được (nhanh hơn nhiều) easycaptcha.loadcaptchas.loadimages = vui lòng chờ nạp hình easycaptcha.loadcaptchas.threaded = tải xuống hình mẫu có sẵn (rất nhanh) easycaptcha.loadcaptchas.title = Nạp mã Captchas easycaptcha.mask = Mặt nạ: easycaptcha.needcaptchas = Trước hết bạn cần có Captchas easycaptcha.opencaptchafolder = Mở thư mục Captcha easycaptcha.orginal = Bản gốc: easycaptcha.remove = xóa easycaptcha.settings = Các Thiết đặt: easycaptcha.threshold = Ngưỡng: easycaptcha.tool.btn.background = Gỡ bỏ nền: easycaptcha.tool.btn.colortrainer = Huấn luyện màu sắc easycaptcha.tool.btn.letterdb = Hiện kho dữ liệu chữ easycaptcha.tool.btn.loadcaptchas = Nạp Captchas easycaptcha.tool.btn.train = Huấn luyện easycaptcha.tool.continuelastsession = Tiếp tục phiên làm việc cuối cùng easycaptcha.tool.createmethode = Tạo phương pháp nhận dạng easycaptcha.tool.loadmethode = Nạp phương pháp nhận dạng easycaptcha.tool.maxletternum = Số chữ tối đa easycaptcha.tool.mothodedialog.selectmethode = chọn phương pháp: easycaptcha.tool.mothodedialog.title = Phương pháp Dễ nhận dạng easycaptcha.tool.title = Dễ nhận dạng easycaptcha.tool.warning.hostnamemissing = tên máy chủ không tìm thấy exceptions.browserexception.alreadyexists = Tập tin định tải vể đã có trên máy exceptions.browserexception.badrequest = Lỗi ứng dụng %s(%s) exceptions.browserexception.chunkcopyerror.badrequest = Lỗi sao chép gói dữ liệu ngoài dự liệu exceptions.browserexception.couldnotrenam = Không thể đổi tên tập tin đích exceptions.browserexception.rangeerror = Lỗi Nạp các Gói dữ liệu exceptions.browserexception.redirecterror = Lỗi sao chép các gói dữ liệungoài dự liệu: Chuyển hướng gui.accountcontroller.globpremdisabled = Toàn bộ các Tài khoản trả phí đang bị Tắt!
Nhắp vào đây để được trợ giúp. gui.addurls.progress = Phân tích cú pháp %s URL(s) gui.addurls.progress.found = Phân tích cú pháp %s URL(s). Đã thấy %s liên kết gui.addurls.progress.get = Phân tích cú pháp %s URL(s). Nhận %s liên kết gui.askname = Tên bạn là gì? gui.autostart = Tự động khởi động tải về trong vài giây nữa... gui.backup.finished = Danh sách các liên kết tải về đã lưu thành công! gui.ballon.accountmanager.title = Quản lý Tài khoản trả phí gui.balloon.backup.title = Sao lưu gui.btn_abort = Hủy tác vụ gui.btn_cancel = Hủy bỏ gui.btn_close = Đóng lại gui.btn_continue = Tiếp tục gui.btn_help = Trợ giúp gui.btn_no = No gui.btn_ok = OK gui.btn_save = Lưu gui.btn_select = Chọn gui.btn_settings = Các thiết đặt gui.btn_start = Bắt đầu gui.btn_yes = Yes gui.captchawindow.askforinput = Hãy nhập vào... gui.cnl.install.error.message = Installation of CLick'n'Load failed. Try these alternatives:\r\n * Start JDownloader as Admin.\r\n * Try to execute %s manually.\r\n * Open Configuration->General->Click'n'load-> [Install].\r\nFor details, visit http://jdownloader.org/click-n-load. gui.cnl.install.error.title = Cài đặt Click'n'Load gui.cnl.install.text = Click'n'load là 1 cách rất tiện lợi để thêm vào các liên kết tải về vào JDownloader. \r\nĐể cài đặt Click'n'Load, JDownloader phải thiết đặt nhập vào một vài khóa đăng ký (registry). \r\nBạn sẽ phải bấm xác nhận vào các hộp thông báo của Windows để tiếp tục cài đặt. gui.cnl.install.title = Cài đặt Click'n'Load gui.column_agbchecked = Chấp nhận gui.column_coder = Tác giả gui.column_host = Dịch vụ lưu trữ chia sẻ gui.column_needs = Nhu cầu gui.column_plugin = Tên Plugin gui.column_premium = Tài khoản trả phí gui.column_settings = Các thiết đặt gui.column_status = Tình trạng gui.column_tos = TOS gui.column_useplugin = Dùng Plugin gui.column_version = Phiên bản gui.component.textarea.context.delete = Xóa bỏ gui.component.textarea.context.paste = Dán vào gui.config.captcha.jac_disable = Hủy chế độ bắt captcha tự động gui.config.captcha.settings = Các thiết đặt Captcha gui.config.captcha.train.level = Chọn Ngưỡng nhận dạng gui.config.captcha.train.show_timeout = Đặt thời gian Đếm lùi cho cửa sổ mã Captcha gui.config.download.autoresume = Để các gói đang Tải dở khi Tái kết nối modem xong có thể tiếp tục tải về (nếu được) gui.config.download.buffersize2 = Bộ nhớ đệm tối đa[KB] gui.config.download.crc = Kiểm tra SFV/CRC khi có thể gui.config.download.download.tab = Kiểm soát tải về gui.config.download.ipcheck = Kiểm tra IP Tài kết nối modem gui.config.download.ipcheck.balance = Dùng bộ Kiểm tra giới hạn băng thông tải về của IP gui.config.download.ipcheck.externalinterval2 = Thời gian kiểm tra IP ngoài [giây] gui.config.download.ipcheck.mask = Các IPs được phép gui.config.download.ipcheck.regex = RegEx (Regular Expressions) để lọc IP gui.config.download.ipcheck.website = Kiểm IP thông qua Website gui.config.download.network.extended = Các thiết đặt nâng cao gui.config.download.network.tab = Kết nối Internet & Network gui.config.download.pausespeed = Tốc độ Tạm dừng tại (kb/s) gui.config.download.preferreconnect = Đang chờ Tái kết nối Modem, sẽ không cho phép khởi động các tải về mới gui.config.download.proxy = Các thiết đặt Proxy gui.config.download.proxy.host = Host/IP gui.config.download.proxy.pass = Password (tùy chọn) gui.config.download.proxy.port = Cổng gui.config.download.proxy.user = Username (tùy chọn) gui.config.download.simultan_downloads_per_host = Số tải xuống đồng thời tối đa trên một dịch vụ lưu trữ (0 = không giới hạn) gui.config.download.socks.host = Host/IP gui.config.download.socks.port = Cổng gui.config.download.startdownloadsonstartup = Khởi động Tải xuống khi khởi động chương trình gui.config.download.timeout = Chiếm Thời gian chờ & Kết nối: gui.config.download.timeout.connect = Thời gian chờ kết nối (Bắt buộc) [mili giây] gui.config.download.timeout.read = Thời gian chờ đọc [mili giây] gui.config.download.use_proxy = Dùng Http-Proxy gui.config.download.use_socks = Dùng Socks-Proxy gui.config.download.write = Ghi tập tin gui.config.general.changelog.auto = Mở xem ghi nhận các thay đổi sau khi cập nhật gui.config.general.cnl = Click'n'Load gui.config.general.cnl.install = Cài đặt gui.config.general.cnl.install.long = Cài đặt Click'n'load (phải có quyền admin) gui.config.general.cnl.uninstall = Gỡ bỏ cài đặt gui.config.general.cnl.uninstall.long = Gỡ bỏ Click'n'load (phải có quyền admin) gui.config.general.createsubfolders = Tạo thư mục con bao gồm cả tên gói tải xuống (nếu được) gui.config.general.createsubfoldersbefore = Tạo thư mục con sau khi thêm các liên kết tải về gui.config.general.downloaddirectory = Thư mục Tải về gui.config.general.loggerlevel = Cấp độ ghi lại theo dõi Nhật ký gui.config.general.logging = Đăng ký Cấp độ việc ghi Nhật ký gui.config.general.todowithdownloads = Đặt thời điểm Xóa bỏ các liên kết tải về đã hoàn tất... gui.config.general.todowithdownloads.atstart = Lúc khởi động gui.config.general.todowithdownloads.immediate = ngay lập tức gui.config.general.todowithdownloads.never = không bao giờ gui.config.general.todowithdownloads.packageready = khi gói tải về đã Xong gui.config.general.update = Cập nhật gui.config.general.webupdate.auto = Tự động, không cần nhắc gui.config.general.webupdate.disable2 = Chỉ cập nhật khi người dùng yêu cầu gui.config.gui.barrierfree = Trợ giúp người Khiếm thị gui.config.gui.browser = Trình duyệt gui.config.gui.container = Tập tin Chứa liên kết tải (RSDF,DLC,CCF,..) gui.config.gui.custom_browser = Đường dẫn tới trình duyệt của bạn gui.config.gui.custom_browser_param = Thông số %url (mỗi thông số 1 hàng) gui.config.gui.decoration = Kích hoạt Windowdecoration: tính năng trang trí gui.config.gui.feel = Giao diện phụ gui.config.gui.font size = Cỡ chữ [%] gui.config.gui.inputtimeout = Thời gian hiện các cửa sổ nhập liệu (giây) gui.config.gui.language = Ngôn ngử gui.config.gui.languagefileinfo2 = Tập tin Ngôn ngữ hiện hữu: %s gui.config.gui.linggrabber = Bộ Thu-Bắt liên kết tải gui.config.gui.linggrabber.ignorelist = Bộ Lọc liên kết tải gui.config.gui.linkgrabber = Bộ thu/bắt liên kết gui.config.gui.look.tab = Nhìn & Cảm nhận gui.config.gui.performance = Thi hành gui.config.gui.plaf = Kiểu Giao diện (khởi động lại để có hiệu lực) gui.config.gui.resetdialogs.message = Hộp thoại thông tin đã được đặt lại. gui.config.gui.resetdialogs.short = Đặt lại gui.config.gui.resetdialogs2 = Đặt lại Hộp thoại Thông tin gui.config.gui.show_speed_graph = Hiển thị đồ thị tốc độ gui.config.gui.show_speed_graph_window = Chu kì của đồ thị (sec) gui.config.gui.showballoon = Hiện thông tin dạng nổi lên gui.config.gui.showsplash = Hiện màn hình chào đón (Splash Screen) của jD khi Khởi động gui.config.gui.speedmeter = Tốc kế gui.config.gui.testcontainer.error = Trình duyệt nạp thất bại: %s gui.config.gui.testcontainer.long = Kiểm tra sự khởi động trình duyệt của bạn gui.config.gui.testcontainer.message = JDownloader hiện đang thử để mở http://jdownloader.org trong trình duyệt của bạn. gui.config.gui.testcontainer.short = Khởi động trình duyệt gui.config.gui.theme = Giao diện chủ đạo gui.config.gui.use_custom_browser = Dùng trình duyệt tùy chỉnh gui.config.gui.view = Giao diện chính gui.config.hjsplit.overwrite = Ghi đè các tập tin đang hiện hữu gui.config.hjsplit.remove_merged = Xóa các tập tin gốc sau khi nối xong gui.config.httpliveheader.password = Password gui.config.httpliveheader.routerip = IP của Router (IP trong) gui.config.httpliveheader.script = Mã Tái kết nối Modem gui.config.httpliveheader.user = User gui.config.jac.column.author = Tác giả gui.config.jac.extern = Phương thức dùng trình bên ngoài gui.config.jdrr.infolable = Kiểm tra địa chỉ IP của router ở hàng trên (Router-IP) xem dã hiện ra chưa và nhấn nút "Bắt đầu"
Hộp thoai Tình trạng Ghi" hiện ra đồng thời Cửa sổ trình duyệt với trang truy cập cấu hình router của bạn sẽ mở lên
Nhập Tên & Mật khẩu truy nhập để vào trang chủ router của bạn (vào Google tìm hoặc xem/hỏi hợp đồng với ISP của bạn)
Tìm và nhấn nút Reset (hoăc: reconnect, disconnect, connect hay restart, ...) rồi chờ Tái kết nối hoàn tất
Khoảng 5-30" (tùy Modem) hộp "Tình trạng Ghi" sẽ thay bằng hộp thoại đếm lùi thông báo Tái kết nối (thành công / hỏng)
Nếu thành công nhấn "Yes" để lưu lại dùng vào việc tái kết nối tự động hay bằng tay về sau, nếu thất bại làm lại các bước trên.
Nhấn nút "Hủy bỏ" để đóng lại hộp thoại mà bạn đang đọc này và trở về cửa sổ Thiết đặt Cấu hình
Xem thêm các thông tin liên quan trợ giúp quá trình này
tại đây gui.config.jdrr.popup.title = JDRRPopup gui.config.jdrr.reconnectfaild = Tái kết nối modem bất thành! gui.config.jdrr.savereconnect = Tái kết nối modem thành công. Lưu lại ngay? gui.config.jdrr.status.title = Tình trạng Ghi Quá Trình Tái Kết Nối Modem gui.config.jdrr.success = Thành công! gui.config.jdrr.title = Trình Ghi Quá Trình Tái Kết Nối Modem gui.config.jdshutdown.enabledonstart = Kích hoạt khi Khởi động gui.config.jdshutdown.forceshutdown = Tắt máy cưỡng bức (Chỉ trên 1 số HĐH) gui.config.jdshutdown.hibernate = Ngủ đông (Chỉ trên 1 số HĐH) gui.config.jdshutdown.mode = Chế độ: gui.config.jdshutdown.shutdown = Tắt máy gui.config.jdshutdown.standby = Để máy tính ở chế độ chờ (Chỉ trên 1 số HĐH) gui.config.linkgrabber.cnl2 = Bật hỗ trợ Click'n'Load gui.config.linkgrabber.controlposition = Đặt nút Thu/Bắt liên kết tải về ở bên trên của bảng gui.config.linkgrabber.infopanel.onlinkgrab = Hiện bảng thông tin Thu-Bắt liên kết tải về gui.config.linkgrabber.iognorelist = Các Bộ lọc liên kết được sử dụng để lọc các liên kết trên cơ sở RegEx (Regular Expressions). gui.config.linkgrabber.onlincheck = Kiểm thông tin liên kết và tình trạng trực tuyến gui.config.linkgrabber.replacechars = (Đóng gói tự động) Thay dấu (.) & (_) bằng khoảng trắng? gui.config.liveheader.autoconfig = Tự động thiết đặt Router gui.config.liveheader.btnfindip = Xác định Router IP gui.config.liveheader.dialog.importrouter = Nhập vào Router của bạn gui.config.liveheader.password = Mật khẩu truy nhập (->%%%pass%%%) gui.config.liveheader.progress.message = jDownloader đang tìm cho bạn các thiết đặt Router gui.config.liveheader.recorder = Tạo mã Tái kết nối Modem gui.config.liveheader.routerip = RouterIP (->%%%routerip%%%) gui.config.liveheader.script = HTTP Script gui.config.liveheader.selectrouter = Chọn Router gui.config.liveheader.user = Tên truy nhập (->%%%user%%%) gui.config.liveheader.warning.nocurlconvert = JD không thể chuyển đổi được bó mã lệnh CURL qua mã lệnh Live-Header. Hãy tham khảo JD-Support-Team để được hỗ trợ! gui.config.liveheader.warning.notfound = jDownloader không thể dò ra các thiết đặt Router của bạn. gui.config.liveheader.warning.upnpinactive = Hãy kích hoạt hỗ trợ Upnp trong cấu hình mạng Router của bạn.
Vào Router
Wiki article: Upnp in Router
Nhấn OK khi bạn kích họat hỗ trợ Upnp trong Router hoặc Cancel để bỏ qua. gui.config.liveheader.warning.yourrouter = Bạn có một: gui.config.reconnect.selectrouter = Tìm kiểu Router gui.config.reconnect.selectrouter.example = Ví dụ: 3Com ADSL gui.config.reconnect.shared = Các thiết đặt Tái kết nối Modem Tổng quát gui.config.reconnect.showcase.currentip = IP hiện tại của bạn gui.config.reconnect.showcase.lastip = IP trước khi Tái kết nối Modem gui.config.reconnect.showcase.message.none = Vẫn chưa được kiểm tra gui.config.reconnect.showcase.reconnect = Đổi IP gui.config.reconnect.showcase.time = Khoảng thời gian Tái kết nối modem gui.config.reconnect.test = Xem thông tin Tái kết nối gui.config.reloadcontainer = Nạp lại nội dung tệp chứa các liên kết tải xuống gui.config.routeripfinder.featchip = Đang dò tìm IP cho router của bạn .... gui.config.routeripfinder.notfound = Không thể tìm ra trang chủ (địa chỉ) router của bạn gui.config.routeripfinder.ready = IP tìm được: %s gui.config.routeripfinder.status.collectingrouterinfo = Thu thập thông tin từ các bộ định tuyến (Router) ... gui.config.routeripfinder.status.downloadlingsimilarmethods = Đang tải về bộ định tuyến có cách kết nối tương tự ... gui.config.routeripfinder.status.searchingforupnp = Đang tìm cho UPnP ... gui.config.routeripfinder.status.sortingmethods = Đang Phân loại phương pháp định tuyến ... gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Đang Kiểm tra bộ định tuyến gui.config.routeripfinder.status.testingupnp = Đang Kiểm tra UPnP... gui.config.showcontaineronloadinfo = Xem Thông tin chi tiết khi nạp tập tin chứa liên kết tải về gui.config.unrar.ask_path = Hiện Yêu cầu cho password giải nén nếu không tìm thấy trong danh sách Password? gui.config.unrar.cmd = Lệnh UnRAR gui.config.unrar.deep_extract = Giải nén sâu nếu tập tin nén đa cấp gui.config.unrar.overwrite = Ghi đè lên tập tin đang tồn tại gui.config.unrar.path = Giải nén vào thư mục gui.config.unrar.remove_after_extract = Xóa tập tin gốc sau khi giải nén xong? gui.config.unrar.remove_infofile = Xóa các tập tin thông tin (*.info) sau khi giải nén xong gui.config.unrar.subpath = Đặt tên cho Thư mục con gui.config.unrar.subpath_minnum = Chỉ dùng thư mục con nếu gói tải về chứa nhiều hơn x files gui.config.unrar.use_extractto = Sử dụng tùy chỉnh cho các đường dẫn giải nén gui.config.unrar.use_subpath = Dùng thư mục con gui.dialog.addurl.message = Thêm URL(s). JDownloader sẽ nạp và phân tích cú pháp chúng để tìm các liên kết. gui.dialog.addurl.okoption_parse = Phân tích URL(s) gui.dialog.addurl.title = Thêm URL(s) gui.dialog.countdown.tooltip = Hộp thoại này sẽ đóng sau khoảng thời gian nhất định. Nhấn vào đây để ngừng đếm lùi. gui.dialog.deepdecrypt.message = JDownloader không tìm thấy bất cứ thứ gì trên %s\r\n-------------------------------\r\nJD nạp trang này để tìm thêm các liên kết tải về. gui.dialog.deepdecrypt.title = Giải mã sâu vào trong? gui.dialogs.agb_tos.agbaccepted = Tôi chấp nhận các điều khoản dịch vụ gui.dialogs.agb_tos.description = Các Điều khoản Dịch vụ %s chưa được đọc và chấp nhận. gui.dialogs.agb_tos.readagb = Đọc các điều khoản dịch vụ của %s gui.dialogs.agb_tos.title = Các điều khoản dịch vụ vẫn chưa được bạn xác nhận gui.dialogs.dontshowthisagain = Không hiện hộp thoại này nữa gui.dialogs.message.title = Thông báo gui.dialogs.progress.title = Đang xúc tiến... hãy chờ gui.download.create_connection = Đang kết nối... gui.download.filesize_unknown = (Không rõ kích thước file) gui.download.onlinecheckfailed = [Không có giá trị] gui.download.waittime_status2 = Chờ %s gui.downloadlink.aborted = [đã hủy kích hoạt] gui.downloadlink.errorpostprocess3 = [chuyển đổi hỏng] gui.downloadlink.hostertempunavail = [Tải về hiện thời không thể được] gui.downloadlink.hosterwaittime = [chờ lấy IP mới] gui.downloadlink.plugindisabled = [Plugin đã hủy chọn] gui.downloadlist.delete = Bạn muốn Xóa bỏ liên kết được chọn? gui.downloadlist.delete.files = %s tập tin gui.downloadlist.delete.links = %s liên kết gui.downloadlist.delete.size_packagev2 = %s liên kết gui.downloadlist.delete2 = Xóa bỏ các tải về từ danh sách lẫn từ đĩa cứng? gui.downloadlist.reset = Khởi tạo lại các tải về được chọn? (Chú ý: các tập tin đã tải về có thể sẽ bị xóa!) gui.downloadstop = Đang ngừng các tải về hiện hữu... gui.downloadview.statustext.jac = Nhận dạng Captcha gui.eta = Dự kiến gui.fengshuiconfig.routerip = Router-IP gui.filechooser.loaddlc = Nạp tập tin chứa liên kết tải về DLC gui.fileinfopanel.link = Liên kết tải về gui.fileinfopanel.linktab.chunks = Các phân khúc dữ liệu tải về đồng thời gui.fileinfopanel.linktab.comment = Chú giải gui.fileinfopanel.linktab.eta = Mất: %s mm:ss gui.fileinfopanel.linktab.eta2 = Mất: %s gui.fileinfopanel.linktab.name = Tên liên kết tải về gui.fileinfopanel.linktab.password = Password tải về gui.fileinfopanel.linktab.saveto = Lưu vào gui.fileinfopanel.linktab.speed = Tốc độ: %s/s gui.fileinfopanel.linktab.status = Tình trạng gui.fileinfopanel.linktab.url = URL gui.fileinfopanel.packagetab = Gói tải về gui.fileinfopanel.packagetab.chb.extractafterdownload = Giải nén gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.comment = Chú giải gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.name = Tên gói tải về gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password = Password tập tin nén gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password2 = Password tập tin nén (tự động) gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.saveto = Lưu vào gui.installer.kikin.agree2 = Chương trình tốt nhất? Kikin là miễn phí và hoạt động một cách hoàn toàn tự động.
Tôi đồng ý với kikin Các điều khoản dịch vụChính sách bảo mật
gui.installer.kikin.cancel = Hủy bỏ gui.installer.kikin.message = Cá nhân hoá kinh nghiệm tìm kiếm của bạn gui.installer.kikin.ok = Tiếp tục gui.installer.kikin.title = Trình cài đặt Kikin gui.installer.kikin.tooltip = Xin vui lòng đọc và chấp nhận các điều kiện gui.javacheck.html =

Bạn sử dụng không đúng phiên bản Java. Hãy dùng phiên bản chính thống của Sun Java. Khởi động jDownloader như thường?
Phiên bản Java của bạn:
Tên Runtime%s
Phiên bản Runtime%s

gui.javacheck.newerjavaavailable.msg = Mặc dù jD vẫn chạy tốt trên phiên bản JE hiện tại của bạn, chúng tôi vẫn khuyên bạn nên cài đặt Java bản mới nhất. \r\nJDownloadersẽ chạy ổn định hơn, nhanh hơn, và sẽ muợt mà hơn. \r\n\r\nGhé thăm trang: http://jdownloader.org/download. gui.javacheck.newerjavaavailable.title = Phát hiện Java phiên bản lỗi thời: %s! gui.javacheck.title = Phiên bản Java không đúng gui.jdshutdown.toggle.tooltip = Bật/Tắt chế độ Tắt máy sau khi Tải về gui.linkgrabber.aborted = Đã hủy gui.linkgrabber.adding = Đang thêm %s liên kết tải về vào Bộ Thu/Bắt liên kết gui.linkgrabber.alreadyindl = Đã có trên danh sách Tải về gui.linkgrabber.finished = Đã thu bắt được %s liên kết tải về trong %s Gói tải về gui.linkgrabber.header.packagesfiles = Gói/Tập tin gui.linkgrabber.package.filtered = đã lọc gui.linkgrabber.package.offline = Ngoại tuyến gui.linkgrabber.package.unchecked = chưa kiểm gui.linkgrabber.package.unsorted = tên gói gui.linkgrabber.packageofflinepercent = %s ngoại tuyến gui.linkgrabber.packagetab.chb.extractafterdownload = Giải nén gui.linkgrabber.packagetab.chb.usesubdirectory = Dùng thư mục con gui.linkgrabber.packagetab.lbl.comment = Chú giải gui.linkgrabber.packagetab.lbl.name = Tên Gói tải về gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password = Password tập tin nén gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password2 = Password tập tin nén (tự động) gui.linkgrabber.packagetab.lbl.saveto = Lưu vào gui.linkgrabber.packagetab.table.column.size = Kích thước gui.linkgrabber.packagetab.title = Đóng Gói tập tin gui.linkgrabber.password = Password tệp nén? gui.linkgrabber.pc.linkgrabber = Bộ Thu-Bắt liên kết đang ở chế độ chờ... gui.linkgrabber.pc.onlinecheck = Kiểm tra tính khả dụng trực tuyến ... gui.linkgrabber.waitinguserio = Đang chờ người dùng nhập vào gui.linkgrabberv2.lg.addall = Đưa tất cả các gói vào danh mục tải về gui.linkgrabberv2.lg.clear = Xóa danh sách gui.linkgrabberv2.lg.clear.ask = Xóa bỏ danh sách Thu-Bắt liên kết tải về? gui.linkgrabberv2.lg.continueselected = Tiếp tục với gói được chọn gui.linkgrabberv2.lg.continueselectedlinks = Tiếp tục với liên kết được chọn gui.linkgrabberv2.lg.rmdups = Xóa bỏ các liên kết tải về trùng lắp gui.linkgrabberv2.lg.rmoffline = Xóa bỏ tất cả các liên kết Offline gui.linkgrabberv2.onlyselectedhoster = Chỉ giữ lại các tập tin tải về được chọn gui.linkgrabberv2.splithoster = Chia nhỏ bởi dịch vụ lưu trữ/chia sẻ gui.linkinfo.available = Khả dụng gui.linkinfo.available.notchecked = chưa được xác minh gui.linkinfo.available.ok = Tập tin OK gui.linkinfo.comment = Chú giải gui.linkinfo.download = Tải về gui.linkinfo.download.activated = được kích hoạt gui.linkinfo.download.deactivated = hủy kích hoạt gui.linkinfo.download.notunderway = không nằm trong tiến trình xử lý gui.linkinfo.download.underway = đang trong tiến trình xử lý gui.linkinfo.filesize = Kích thước gui.linkinfo.package = Gói tải xuống gui.linkinfo.password = Password gui.linkinfo.saveto = Lưu vào gui.linkinfo.speed = Tốc độ gui.linkinfo.waittime = Thời gian chờ gui.linklist.editpackagename.message = Tên Gói tải xuống mới gui.linklist.newpackage.message = Tên gói Tải xuống mới gui.linklist.setpw.message = Cài password tải xuống gui.linklist.status.doresume = Chờ để tiếp tục lại gui.logdialog.loglevelwarning = Mức chọn cho tệp ghi Nhật trình (%s) không thích hợp để tải lên một bản ghi! Hãy đổi mức độ ghi lên ALL và tạo một bản ghi nhật trình mới! gui.logdialog.loglevelwarning.title = Sai cấp độ ghi nhận nhật ký cho việc tải lên được chọn! gui.logdialog.warning.uploadfailed = Cập nhật bị hỏng gui.logger.askquestion = Hãy mô tả các Vấn đề/Lỗi/Câu hỏi của bạn! gui.logupload.message = Hãy gởi bản ghi nhận liên kết này tới bộ phận hỗ trợ gui.mainframe.title.updatemessage2 = %s Cập nhật có hiệu lực gui.menu.about = Giới thiệu về JDownloader gui.menu.account..accel = - gui.menu.account..mnem = - gui.menu.account..name = Tài khoản gui.menu.accounts.accel = - gui.menu.accounts.mnem = - gui.menu.accounts.name = Các Tài khoản gui.menu.action.about.accel = CTRL+F1 gui.menu.action.about.mnem = J gui.menu.action.about.name = Thông tin về JDownloader gui.menu.action.addonconfig.accel = - gui.menu.action.addonconfig.mnem = - gui.menu.action.addonconfig.name = Quản lý trình Bổ trợ gui.menu.action.addurl = Nhập thêm liên kết tải về gui.menu.action.addurl.accel = CTRL+U gui.menu.action.addurl.mnem = L gui.menu.action.addurl.name = Nhập thêm Liên kết tải về gui.menu.action.backup.accel = CTRL+B gui.menu.action.backup.mnem = S gui.menu.action.backup.name = Sao lưu gui.menu.action.backuplinklist.accel = - gui.menu.action.backuplinklist.mnem = - gui.menu.action.backuplinklist.name = Sao lưu danh sách Liên kết tải về gui.menu.action.break2.desc = Tạm dừng các tải về. Giới hạn tốc độ tổng thể ở %s kb/s gui.menu.action.changes.accel = CTRL+SHIFT+C gui.menu.action.changes.mnem = C gui.menu.action.changes.name = Xem Các thay đổi qua từng phiên bản gui.menu.action.clipboard.desc = Bật/Tắt Giám sát bộ nhớ tạm để bắt liên kết mới trong Clipboard gui.menu.action.config.desc = Các thiết đặt Tài khoản trả phí gui.menu.action.customize.addsetting.accel = - gui.menu.action.customize.removesetting.accel = - gui.menu.action.downloadview.movedown.accel = ALT+DOWN gui.menu.action.downloadview.movedown.mnem = D gui.menu.action.downloadview.movedown.name = Dời xuống gui.menu.action.downloadview.movetobottom.accel = ALT+END gui.menu.action.downloadview.movetobottom.mnem = C gui.menu.action.downloadview.movetobottom.name = Dời xuống Dưới Cùng gui.menu.action.downloadview.movetotop.accel = ALT+HOME gui.menu.action.downloadview.movetotop.mnem = T gui.menu.action.downloadview.movetotop.name = Dời lên Trên cùng gui.menu.action.downloadview.moveup.accel = ALT+UP gui.menu.action.downloadview.moveup.mnem = L gui.menu.action.downloadview.moveup.name = Dời Lên gui.menu.action.exit.accel = CTRL+Q gui.menu.action.exit.mnem = R gui.menu.action.exit.name = Thoát Ra gui.menu.action.help.accel = F1 gui.menu.action.help.mnem = S gui.menu.action.help.name = Khảo Sát chi tiết gui.menu.action.linkgrabber.addall.accel = - gui.menu.action.linkgrabber.addall.mnem = t gui.menu.action.linkgrabber.addall.name = Tiếp tục gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.accel = - gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.mnem = V gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.name = Xóa danh sách liên kết tải về gui.menu.action.load = Nạp tập tin danh sách tải xuống gui.menu.action.load.accel = CTRL+O gui.menu.action.load.mnem = N gui.menu.action.load.name = Nạp tập tin danh sách tải xuống gui.menu.action.log.accel = - gui.menu.action.log.mnem = N gui.menu.action.log.name = Nhật ký phiên làm việc gui.menu.action.opendlfolder.accel = - gui.menu.action.opendlfolder.mnem = M gui.menu.action.opendlfolder.name = Mở thư mục chứa các tập tin tải về gui.menu.action.premium.buy.accel = - gui.menu.action.premium.buy.mnem = M gui.menu.action.premium.buy.name = Mua Tài khoản trả phí gui.menu.action.premium.desc = Kích hoạt toàn bộ các tài khoản trả phí khả dụng gui.menu.action.premiumview.addacc.accel = THÊM gui.menu.action.premiumview.addacc.mnem = T gui.menu.action.premiumview.addacc.name = Thêm Tài khoản trả phí vào gui.menu.action.premiumview.removeacc.accel = GỠ BỎ gui.menu.action.premiumview.removeacc.mnem = G gui.menu.action.premiumview.removeacc.name = Gỡ bỏ tài khoản gui.menu.action.reconnect.desc = Bật/Tắt chế độ Tái kết nối Modem tự động gui.menu.action.reconnect.notconfigured.tooltip = Cấu hình Tái kết nối modem của bạn thiết đặt chưa đúng gui.menu.action.reconnectauto.desc = Tự động Tái kết nối modem. Nhận 1 IP mới bằng cách thiết đặt lại kết nối Internet của bạn gui.menu.action.reconnectman.desc = Tái kết nối modem thủ công. Nhận một IP mới bằng cách đặt lại kết nối internet của bạn gui.menu.action.remove.links.accel = - gui.menu.action.remove.links.mnem = m gui.menu.action.remove.links.name = Xóa danh mục các tải về đã xong gui.menu.action.remove.packages.accel = - gui.menu.action.remove.packages.mnem = p gui.menu.action.remove.packages.name = Xóa danh mục các gói tải về đã xong gui.menu.action.remove_disabled.accel = - gui.menu.action.remove_disabled.mnem = b gui.menu.action.remove_disabled.name = Xóa bỏ các liên kết Vô hiệu gui.menu.action.remove_dupes.accel = - gui.menu.action.remove_dupes.mnem = g gui.menu.action.remove_dupes.name = Xóa các trùng lắp gui.menu.action.remove_failed.accel = - gui.menu.action.remove_failed.mnem = X gui.menu.action.remove_failed.name = Xóa các liên kết tải về bị hỏng gui.menu.action.remove_offline.accel = - gui.menu.action.remove_offline.mnem = o gui.menu.action.remove_offline.name = Xóa các liên kết tải về ngoại tuyến gui.menu.action.restart.accel = - gui.menu.action.restart.mnem = K gui.menu.action.restart.name = Khởi động lại gui.menu.action.restore.accel = - gui.menu.action.restore.mnem = P gui.menu.action.restore.name = Phục hồi sao lưu gui.menu.add = Thêm vào các liên kết gui.menu.addons = Các trình Bổ trợ gui.menu.addonsmenu.configuration.accel = - gui.menu.addonsmenu.configuration.mnem = M gui.menu.addonsmenu.configuration.name = Các thiết đặt Mở rộng gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.accel = - gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.mnem = T gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.name = Kiểm soát Tắt máy gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.accel = - gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.mnem = R gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.name = Ráp-Nối tập tin bị chia nhỏ gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.accel = - gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.mnem = - gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.name = Kích hoạt gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.accel = - gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem = - gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.name = Ráp-Nối tập tin bị chia nhỏ gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.accel = - gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem = - gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.name = Ráp-Nối tập tin bị chia nhỏ gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.name = Kích hoạt Tự động giải nén gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.name = Trích xuất tập tin tải về gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.name = Giải nén tập tin gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.name = Mở Thư mục gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.name = Tự động giải nén gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.name = Giải nén gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.name = Đặt thư mục giải nén gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.name = Giải nén gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.name = Kích hoạt gui.menu.plugins.configs.accel = - gui.menu.plugins.configs.mnem = - gui.menu.plugins.configs.name = Cấu hình gui.menu.plugins.menu.buyaccount.accel = - gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem = - gui.menu.plugins.menu.buyaccount.name = Mua Tài khoản trả phí gui.menu.plugins.menu.noaccounts.accel = - gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem = - gui.menu.plugins.menu.noaccounts.name = Nhập Tài khoản gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.accel = - gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.mnem = - gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.name = Dùng Tài khoản trả phí gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.accel = - gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.mnem = - gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.name = Chi tiết gui.menu.premium = Tài khoản trả phí gui.menu.premiummenu.toggle.accel = p gui.menu.premiummenu.toggle.mnem = K gui.menu.premiummenu.toggle.name = Kích hoạt toàn bộ các Tài khoản trả phí khả dụng gui.menu.remove = Xóa gui.menu.save = Lưu gui.menu.toolbar.control.pause.accel = - gui.menu.toolbar.control.pause.mnem = D gui.menu.toolbar.control.pause.name = Tạm Dừng gui.menu.toolbar.control.start.accel = - gui.menu.toolbar.control.start.mnem = T gui.menu.toolbar.control.start.name = Khởi động các Tải về gui.menu.toolbar.control.stop.accel = - gui.menu.toolbar.control.stop.mnem = N gui.menu.toolbar.control.stop.name = Ngừng các Tải về gui.menu.toolbar.control.stopmark.accel = - gui.menu.toolbar.control.stopmark.mnem = s gui.menu.toolbar.control.stopmark.name = Ngừng sau khi Tải về gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.accel = - gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.mnem = L gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.name = Làm mới IP gui.menu.toolbar.interaction.update.accel = - gui.menu.toolbar.interaction.update.mnem = C gui.menu.toolbar.interaction.update.name = Cập nhật gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.accel = - gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.mnem = - gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.name = Giám sát Clipboard gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.accel = - gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.mnem = - gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.name = Chế độ tự động Tái kết nối Modem gui.menu.toolbar.separator.accel = - gui.menu.toolbar.separator.mnem = - gui.menu.toolbar.separator.name = - gui.packageinfo.name = Tên gui.premiumstatus.expired_maybetraffic.tooltip = %s - %s tài khoản -- Ngay tại thời điểm này có thể băng thông còn lại của Tài khoản trả phí không còn. gui.premiumstatus.expired_traffic.tooltip = %s - %s tài khoản -- Ngay tại thời điểm này băng thông dành cho Tài khoản trả phí này đã hết. gui.premiumstatus.traffic.tooltip = %s - %s tài khoản -- Bạn có thể tải lên tới %s trong hôm nay. gui.premiumstatus.unlimited_traffic.tooltip = %s -- Không giới hạn lưu lượng tải! Bạn có thể tải về bao nhiêu tùy thích. gui.progressbars.cancel.tooltip.disabled = Không thể ngắt Mô đun này gui.progressbars.cancel.tooltip.enabled = Ngắt Mô đun này gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = Chấm dứt tiến trình đang chạy gui.progresspane.title = Có %s Mô đun đang chạy gui.quickhelp.text = Nhấn vào để được trợ giúp: %s gui.reconnect.confirm = Bạn có chắc muốn Tái kết nối modem lại không? gui.reconnect.progress.status = Tái kết nối modem đang chạy: %s m:s gui.reconnect.progress.status.failed = Tái kết nối modem bị hỏng gui.reconnect.progress.status.success = Tái kết nối modem thành công gui.reconnect.progress.status2 = Tái kết nối modem đang chạy: %s gui.speedmeter.hide = Ẩn bộ đo tốc độ gui.speedmeter.pause = tạm dừng gui.speedmeter.show = Hiện bộ đo tốc độ gui.splash.progress.controller = Khởi động Bộ Điều khiển gui.splash.progress.initplugins = Khởi tạo các Plugins gui.splash.progress.paintgui = Nạp Giao diện người dùng gui.splash.progress.webupdate = Kiểm tra các Cập nhật gui.statusbar.maxchunks = Số Kết nối tối đa gui.statusbar.premiumloadlabel = Hệ thống sẽ được đưa vào chế độ ngủ đông! interaction.shutdown.dialog.msg.shutdown =

interaction.shutdown.dialog.msg.standby =

Hệ thống sẽ được đưa vào chế độ chờ!

interaction.shutdown.dialog.title.hibernate = Ngủ đông? interaction.shutdown.dialog.title.shutdown = Tắt máy? interaction.shutdown.dialog.title.standby = Chờ máy? jd.controlling.cnl2.checktext.message = Đã mở Click'n'Load URL jd.controlling.cnl2.checktext.title = Click'n'Load jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.downloadlink = Dấu Ngừng tải được đặt cho Liên kết tải về: %s jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.filepackage = Dấu Ngừng tải được đặt cho Gói tải về: %s jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.set = Dấu Ngừng tải vẫn đang đặt! jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed = Tái kết nối thất bại! Hãy kiểm tra lại các thiết đặt Tái kết nối modem của bạn và thử Tái kết nối thủ công để kiểm ta xem thiết đặt đúng chưa! jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed2 = Tái kết nối Modem thường xuyên bị lỗi! Có thể chức năng tự động Tái kết nối đã bị Tắt! Hãy kiểm lại các thiết đặt Tái kết nối Modem! jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists = Tập tin \r\n%s\r\n đang tồn tại. Bạn đang định làm gì? jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists.title = Tập tin đang tồn tại jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.filemenu = Tập tin jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.linksmenu = Các liên kết jd.gui.swing.components.aboutdialog.contributers = Những người đóng góp jd.gui.swing.components.aboutdialog.forum = Đội ngũ hỗ trợ jd.gui.swing.components.aboutdialog.homepage = Trang nhà jd.gui.swing.components.aboutdialog.license = Xem Chứng chỉ bản quyền jd.gui.swing.components.aboutdialog.license.title = Chứng chỉ bản quyền JDownloader jd.gui.swing.components.aboutdialog.name = JDownloader jd.gui.swing.components.aboutdialog.title = Thông tin về JDownloader jd.gui.swing.components.aboutdialog.version = Phiên bản %s jd.gui.swing.components.accountdialog.hoster = Dịch vụ lưu trữ/chia sẻ: jd.gui.swing.components.accountdialog.name = Tên: jd.gui.swing.components.accountdialog.pass = Mật khẩu: jd.gui.swing.components.accountdialog.title = Thêm tài khoản mới jd.gui.swing.components.jdcollapser.closetooltip = Đóng lại %s jd.gui.swing.components.table.jdtable.columncontrol = Thay đổi các Cột jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.start.tooltip = Bắt đầu tải về trong danh sách jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stop.tooltip = Ngừng mọi tải về jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stopmark.tooltip = Ngừng các tải về sau Tải về đang chạy jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.reconnect.tooltip = Lấy 1 IP mới: là thiết đặt lại kết nối Internet của bạn jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.update.tooltip = Kiểm tra các cập nhật mới jd.gui.swing.jdgui.menu.actions.backuplinklistaction.password = Nhập Password mã hóa jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion = Tùy chọn này phải khởi động lại JDownloader để có hiệu lực jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.ok = Khởi động lại Ngay Bây Giờ! jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.title = Yêu cầu phải Khởi động lại jD! jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.addons.configpaneladdons.breadcrum = Bảng cấu hình các Bổ trợ jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.addons.title = Các thiết đặt mở rộng jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.askafterinit = Hiển thị %s ngay bây giờ?\r\nBạn có thể mở nó xem sau bằng cách vào Mainmenu->Addon jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.breadcrum = Mô đun - AntiCaptcha: Nhận dạng Captcha jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.captcha.title = Nhận dạng Captcha jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.breadcrum = Cơ bản - Tổng quát jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.general.title = Tổng quát jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.host.title = Dịch vụ lưu trữ/chia sẻ jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.breadcrum = Cơ bản - Các Tải về & Kết nối - Nâng cao jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.download.advanced.title = Nâng cao jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.breadcrum = Cơ bản - Các Tải về & Kết nối - Tổng quát jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.download.title = Các Tải về & Kết nối jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.breadcrum = Cơ bản - Các Tải về & Kết nối - Internet & Network jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.download.internetandnetwork.title = Các Tải về & Kết nối jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.breadcrum = Cơ bản - Giao diện người dùng - Nâng cao jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.gui.advanced.title = Nâng cao jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.breadcrum = Cơ bản - Giao diện người dùng - Trình duyệt jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.gui.browser.title = Trình duyệt jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.breadcrum = Cơ bản - Giao diện người dùng - Tổng quát jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.gui.title = Giao diện người dùng jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.breadcrum = Cơ bản - Giao diện người dùng - Bộ Thu-Bắt liên kết tải về jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.gui.linkgrabber.title = Bộ Thu-Bắt liên kết tải về jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.desc = Mô tả jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.name = Tên jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.use = Dùng jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..toolbarcontroller.title = Quản lý Thanh công cụ jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller.breadcrum = Bộ điều khiển Thanh công cụ jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.hoster.configpanelpluginforhost.breadcrum = Bảng cấu hình các Mở rộng cho các dịch vụ jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwordlist.general.title = Passwords Giải nén jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlist.breadcrum = Mô đun - Passwords & Logins - Giải nén/Trích xuất jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.breadcrum = Mô đun - Passwords & Logins - Truy nhập HTAccess Tải về (tập tin cấu hình) jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.general.title = Passwords Tải về jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.accountselection = Luôn chọn tài khoản trả phí với lưu lượng cao nhất còn lại để tải jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.breadcrum = Tài khoản trả phí jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.message = Dịch vụ Lưu trữ/Chia sẻ nào bạn ưa dùng? jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.title = Mua Tài khoản trả phí jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.tooltip = Mua 1 tài khoản trả phí mới jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.continue = Tiếp tục jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.title = Tài khoản trả phí jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.cash = Thanh toán jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.enabled = Có thể sử dụng jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.expiredate = Đã quá hạn jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.filesnum = Số Tập tin jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.hoster = Dịch vụ lưu trữ/chia sẻ jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.pass = Password jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.premiumpoints = Điểm thưởng của Tài khoản trả phí jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.status = Tình trạng jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficleft = Băng thông còn lại jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficshare = Băng thông chia sẻ jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.usedspace = Dung lượng đã sử dụng jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.user = User jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtable.refresh = Cập nhật Tài khoản (%s) jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtablerenderer.account = Tài khoản jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.breadcrum = Mô đun - Tái kết nối Modem - Nâng cao jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.reconnect.advanced.title = Nâng cao jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.breadcrum = Mô đun - Tái kết nối Modem - Các phương thức jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.reconnect.title = Tái kết nối Modem jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.basics.title = Cơ bản jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.configuration.title = Các thiết đặt jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.modules.title = Các Mô đun jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.passwordsandlogins = Passwords & Logins jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.plugins.title = Các Bổ trợ & Mở rộng jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.title = Các thiết đặt jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.tooltip = Tất cả các Tùy chọn & Thiết đặt cho JDownloader jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.title = Tải xuống jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.tooltip = Danh sách Tải về và Tiến trình jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.extract = Đang trích xuất jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.failed = Tải về bị hỏng jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.finished = Tải về hoàn tất jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.loadingfrom = Đang nạp từ jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.premium = Đang nạp cho Tài khoản trả phí jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.resume = Có thể Tiếp tục tải về sau khi bị đứt kết nối jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.stopmark = Dấu Ngừng tải về đã được đặt jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.tablerenderer.dateformat = dd.MM.yy HH:mm jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.eta = Tải về Hoàn tất trong jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.links = Các liên kết tải về jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.packages = Các gói tải về jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.progress = Tiến trình tải jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.size = Tổng kích thước các tập tin jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.speed = Tốc độ Tải về jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.filteredlinks = Các liên kết tải về đã được lọc jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.links = Các liên kết tải về jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.packages = Các gói Tải về jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.size = Kích thước tổng jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.exceptions = Lỗi nghiêm trọng jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.severe = Lỗi jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warning = Cảnh báo jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warninghttp = Khai báo Http jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.loglevel = Múc độ ghi nhận các quá trình %s jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.save = Lưu các ghi nhận quá trình ra jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.upload = Tải lên tập ghi nhận các quá trình jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.title = Bộ Thu-Bắt liên kết tải về jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.tooltip = Thu thập, bổ sung và lựa chọn các liên kết và đường dẫn tải về jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.title = Ghi nhận các quá trình jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.tooltip = Xem hoặc Tải lên tập tin ghi nhận các quá trình jd.gui.swing.jdgui.views.sidebars.configuration.addonconfig.breadcrum = Thiết đặt Trình Bổ trợ jd.gui.swing.menu.hostermenu = Dịch vụ lưu trữ/chia sẻ %s jd.gui.swing.shortcuts.key.alt = alt jd.gui.swing.shortcuts.key.altgr = alt Gr jd.gui.swing.shortcuts.key.button1 = nút 1 jd.gui.swing.shortcuts.key.button2 = nút 2 jd.gui.swing.shortcuts.key.button3 = nút 3 jd.gui.swing.shortcuts.key.ctrl = ctrl jd.gui.swing.shortcuts.key.meta = meta jd.gui.swing.shortcuts.key.shift = shift jd.gui.userio.defaulttitle.confirm = Xác nhận! jd.gui.userio.defaulttitle.input = Nhập vào! jd.main.removerestart.cancel = Tiếp tục jd.main.removerestart.message = Không thể gỡ bỏ các thư viện đã lỗi thời. Khuyên bạn nên khởi động lại! jd.main.removerestart.ok = Khởi động lại ngay bây giờ! jd.main.removerestart.title = Trình Cập nhật jd.plugins.decrypt.bstmvs.captchainputwrong = Nhập vào sai, hãy nhập theo format giống như sau: 4:30 jd.plugins.decrypter.lnksvn.pass = Userpassword jd.plugins.decrypter.stealth.askpassword = Password để tải về cho %s jd.plugins.hoster.filebaseto.serversideerror = Máy chủ bị lỗi. Hãy thử lại sau jd.plugins.optional.customizer.columns.packagenamecolumn.tooltip = Tên của gói tập tin, nếu liên kết phù hợp với Regular Expressions (regex). Bỏ trống để dùng tên mặc định! jd.plugins.optional.customizer.customizergui.tester = Chèn liên kết mẫu ở đây để tô nổi bật các thiết lập phù hợp: jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.downloaddir = Thư mục tải về jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.enabled = Bật jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.extract = Trích xuất jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.matchcount = Số phủ hợp từ khi Khởi động jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.name = Tên jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.packagename = Tên gói tin jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.password = M1008 jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.password Password jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.priority = Mức độ ưu tiên jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.regex = RegEx (Regular Expressions) jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.subdirectory = Dùng Thư mục con jd.plugins.optional.customizer.customizerview.title = Gói Tùy biến jd.plugins.optional.customizer.customizerview.tooltip = Tùy biến Gói tin của bạn jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer = Trình Tùy biến gói tải về jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.customized = Tùy biến với Regex %s jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.enabled = Bật trình Tùy biến jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.settings = Hiện Giao diện đồ họa người dùng cho các Thiết đặt jd.plugins.optional.hjsplit.jdhjsplit = Ráp-Nối tập tin jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter = Biên tập mã HTTP-Live-Header Tái kết nối Modem jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.actionperformed.wikilink = http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/live-header-script jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.title = Bộ tạo mã HTTP-Live-Header dùng tái kết nối Modem jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.tooltip = HTTP-Live-Header Scripter: Cách dễ dàng để tạo mã Tái kết nối Modem jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface = Trình FlashGot jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot = Cài đặt jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.configgroup = Cài đặt trình mở rộng FlashGot cho Firefox jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.long = Cài đặt tích hợp vào Firefox jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_allow = Cho phép! jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_deny = Ẩn Truy nhập! jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.message = Một ứng dụng bên ngoài cố gắng để thêm liên kết. Đăng nhập để xem chi tiết. jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.title = Ứng dụng bên ngoài yêu cầu từ %s tới %s giao diện! jd.plugins.optional.jdchat.jdchat = Tán gẫu trực tuyến jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.default = Đang nạp các tin nhắn trong ngày jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.tooltip = Tin nhắn trong ngày jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.title = JD Support Chat: Hỗ trợ qua tán gẫu jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.tooltip = JD Support Chat: Hỗ trợ qua tán gẫu jd.plugins.optional.jdchat.newmessage = Có tin nhắn từ %s:
%s jd.plugins.optional.jdgrowlnotification = Âm cảnh báo JD jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished = Tất cả mọi tải về đều đã Ngừng jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished.title = Tất cả Tải về đã hoàn tất jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished = Tải về đã Ngừng jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished.title = Tải về hoàn tất jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started = jDownloader đang khởi động... jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started.title = Chương trình khởi động jd.plugins.optional.jdinfofilewriter = Ghi thông tin tập tin jd.plugins.optional.jdremotecontrol = Điều khiển từ xa jd.plugins.optional.jdshutdown = Kiểm soát tắt máy jd.plugins.optional.jdtrayicon.jdlighttray = Khay hệ thống jd.plugins.optional.jdunrar.jdunrar = Giải nén (UnRAR) jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor = Biên dịch ngôn ngữ (LFE) jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.badlogins = Truy nhập sai.\r\n Xin hãy nhập vào thông tin truy nhập đúng. jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.btn.readmore = Xem thuyết minh chi tiết jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.failed = Username hoặc password bị sai! jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.succeeded = Thành công! jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.message = Để dùng được trình Bổ trợ này bạn phải có tài khoản thành viên JD-SVN do đội ngũ phát triển JD cấp cho. jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.password = Upload (SVN) Password jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.username = Upload (SVN) Username jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testlogins = Kiểm & Lưu thông tin truy nhập jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testloginsmessage = Kiểm tra xem thông tin truy nhập có chính xác jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.title = Translation Editor: trình chuyển ngữ và hiệu đính ngôn ngữ jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.tooltip = Hiệu đính một tập tin chuyển ngữ jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser = Phân tích ngôn ngữ nguồn jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser.parse = Phân tích cú pháp %s jd.plugins.optional.schedule.disabled = Tắt bỏ jd.plugins.optional.schedule.expired = hết hiệu lực jd.plugins.optional.schedule.maingui.edit = Chỉnh sửa jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.daily = Mỗi ngày jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.hourly = Mỗi giờ jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.interval = Trong khoảng: %sh %sm jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.once = Chỉ một lần jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.weekly = Mỗi tuần jd.plugins.optional.schedule.schedule = Lịch biểu jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.action = Thi hành jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.date = Ngày jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.name = Tên jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.nextexecution = Lần thi hành kế tiếp jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.onoff = Bật/Tắt jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.repeats = Lặp lại jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.time = Giờ jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.title = Bộ thời biểu jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.tooltip = Lịch biểu Tải về của bạn jd.plugins.optional.schedule.wait = chờ trong giây lát jd.plugins.optional.webinterface.jdwebinterface = Giao diện Web jd.plugins.plugin.aborted = Việc giải mã đã bị hủy bỏ! jd.plugins.pluginutils.askpassword = Xin hãy nhập Password cho %s jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.message = Password bạn đã nhập cho %s bị sai. jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.title = Password sai: %s jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.bad = Lỗi xảy ra khi đang ghi lại quá trình Tái kết nối Modem! jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.good = Tái kết nối Modem thành công đã được ghi lại! jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.progress = Đang ghi lại quá trình Tái kết nối Modem .... jd.update.main.error.message = Đã xảy ra lỗi!\r\nĐã có %s lỗi trong lúc đang cập nhật. Bạn có muốn vẫn cập nhật? jd.update.main.error.message.old = Các cập nhật đã bị gỡ. Cài đặt lại ngay bây giờ? jd.update.main.error.title = Đã xảy ra lỗi jd.update.main.error.title.old = Đã tìm thấy có các cập nhật! jd.utils.webupdate.ballon.message.updateinprogress = Có một cập nhật đang trong tiến trình xử lý jd.utils.webupdate.ballon.title = Cập nhật jd.utils.webupdate.dopluginupdate = [Khởi động lại trên plugin bị lôĩ quá hạn cập nhật] jd.utils.webupdate.dopluginupdate.message = Một số Plugins đã được cập nhật\r\nNên khởi động lại JDownloader. jd.utils.webupdate.dopluginupdate.title = Khuyến nghị Khởi động lại jd.utils.webupdate.doupdatecheck.noupdates = Hiện không có bản cập nhật nào jd.utils.webupdate.message = %s cập nhật khả dụng. Cài đặt ngay bây giờ? jd.utils.webupdate.message2 = %s cập nhật khả dụng. Cài đặt ngay bây giờ? jd.utils.webupdate.progresscontroller.text = Cập nhật đang chạy jd.utils.webupdate.whatchangedlink =
Những cập nhật mới nhất? linkgrabber.onlinestatus.offline = ngoại tuyến linkgrabber.onlinestatus.online = trực tuyến linkgrabber.onlinestatus.uncheckable = tạm thời chưa kiểm được linkgrabber.onlinestatus.unchecked = chưa được kiểm linkinformation.available.error = Lỗi! linkinformation.download.aborted = Đã hủy linkinformation.download.chunks.label = Các phân khúc dữ liệu modules.reconnect.types.batch = Bó lệnh Batch modules.reconnect.types.clr = Mã CLR modules.reconnect.types.extern = Trình bên ngoài modules.reconnect.types.liveheader = LiveHeader/Curl plugin.host.rapidshare.status.abused = Tập tin bị lạm dụng vào mục đích xấu plugin.host.rapidshare.status.anonymous = Tập tin không có Tài khoản (ẩn danh) plugin.host.rapidshare.status.apiflood = không kiểm soát (tràn API) plugin.host.rapidshare.status.directdownload = Tải trực tiếp plugin.host.rapidshare.status.filenotfound = Không tìm thấy tập tin plugin.host.rapidshare.status.servernotavailable = Máy chủ tạm thời không sẵn sàng. Hãy thử lại sau! plugin.hoster.milledrive.com.stillencoding = Video này vẫn còn đang bị mã hóa plugin.optional.jdchat.getlog = %s cần 1 tập tin ghi chép theo dõi để giải quyết vấn đề của bạn. Bạn có đồng ý gởi file Log đó đi không? plugin.optional.jdchat.teamviewer.yourtvdata = Xem dữ liệu Nhóm Tán gẫu của bạn: plugin.optional.scheduler.add.cancel = Hủy bỏ plugin.optional.scheduler.add.column.executions.name = Tên plugin.optional.scheduler.add.column.executions.parameter = Thông số plugin.optional.scheduler.add.daily = Mỗi ngày plugin.optional.scheduler.add.date = Ngày tháng plugin.optional.scheduler.add.day = Ngày: plugin.optional.scheduler.add.hour = Giờ: plugin.optional.scheduler.add.hourly = Mỗi giờ plugin.optional.scheduler.add.minute = Phút: plugin.optional.scheduler.add.month = Tháng: plugin.optional.scheduler.add.name = Tên plugin.optional.scheduler.add.noparameter = Không có thông số được cần tới plugin.optional.scheduler.add.once = Chỉ một lần plugin.optional.scheduler.add.problem.badparameter = Thông số không chính xác plugin.optional.scheduler.add.problem.emptyname = Tên rỗng plugin.optional.scheduler.add.problem.nochanges = Không có thay đổi được tạo ra plugin.optional.scheduler.add.problem.pastdate = Đã qua thời gian thực hiện plugin.optional.scheduler.add.problem.zerorepeat = Thời gian lặp lại bằng Zero plugin.optional.scheduler.add.repeats = Số lần lặp lại plugin.optional.scheduler.add.save = Lưu plugin.optional.scheduler.add.specific = Chọn khoảng thời gian plugin.optional.scheduler.add.time = Vào lúc plugin.optional.scheduler.add.weekly = Mỗi tuần plugin.optional.scheduler.add.year = Năm: plugin.rapidshare.error.accountnotfound = Không tìm ra Tài khoản trả phí của bạn. plugin.rapidshare.error.filetolarge = Tập tin này lớn hơn 200MB, bạn phải có tài khoản trả phí để được quyền tải về plugin.rapidshare.error.fraud = Phát hiện gian lận: Tài khoản này đã được sử dụng bởi nhiều người. plugin.rapidshare.error.limitexeeded = Bạn đã tải xuống vượt quá hạn mức được phép rồi. plugin.rapidshare.error.serverunavailable = Máy chủ %s hiện tại đang chưa có sẵn cho bạn. plugin.serienjunkies.manager.dllinks = Chỉ việc xóa các liên kết không mong muốn plugin.serienjunkies.manager.title = Quản lý Liên kết từ SerienJunkies plugin.system.notloaded = chưa nạp plugins.config.premium.chartapi.caption.error2 = Biểu đồ còn đang nạp hoặc vô hiệu plugins.container.decrypt = Giải mã liên kết tải về %s plugins.container.exit = Xong. Đã thấy %s liên kết plugins.container.exit.error = Tập tin chứa các liên kết tải bị lỗi: %s plugins.container.found = Đang xử lý %s Liên kết plugins.container.open = Mở tập tin chứa liên kết tải về plugins.decrypt.cryptitcom.password = Thư mục được bảo vệ bằng mật khẩu. Mật khẩu: plugins.decrypt.ddlwarez.humanverification = DDL-Trình xác nhận đúng là người thực (không phải các trình tự động) plugins.decrypt.errormsg.unavailable = Có lẽ sai đường đẫn hoặc tải về không còn hiệu lực nữa. plugins.decrypt.general.captchacodewrong = Mã Captcha Không chính xác plugins.decrypt.jamendo = Tạo một thư mục con cho mỗi Album plugins.decrypt.jamendoalbum = Trình bày toàn bộ Album thành Zip plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.title = Raubkopierer.ws::Các liên kết tham chiếu plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.additional = Các tập tin bổ sung (nếu có): plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.extrapackage = Bổ sung gói tải về cho NFO/Sample plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.mirror = Các liên kết tham chiếu hữu dụng: plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.nfo = Tập tin NFO plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.sample = Video mẫu từ plugins.decrypt.rslayer.captchaexpired = Mã Bảo vệ (captcha) bị quá thời gian. plugins.decrypt.serienjunkies.automaticmirrormanagment = Quản lý tham chiếu tải về tự động plugins.decrypt.serienjunkies.ffonly = chỉ dùng cho dịch vụ của FileFactory.com plugins.decrypt.serienjunkies.netloadonly = chỉ dùng cho dịch vụ của Netload.in plugins.decrypt.serienjunkies.nomirrormanagment = không quản lý tham chiếu kép liên kết tải về plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checklinks = Kiểm tra liên kết tải về plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checkmirror = Kiểm liên kết tham chiếu tải về plugins.decrypt.serienjunkies.progress.decryptlimit = SerienJunkies đã đạt tới giới hạn băng thông tải về. Chờ để Tái kết nối modem (tối đa 2 phút) plugins.decrypt.serienjunkies.progress.downloadlimit = Lỗi: SerienJunkies giới hạn tải về plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = lấy các liên kết tải plugins.decrypt.serienjunkies.rscomonly = chỉ dùng cho dịch vụ của Rapidshare.com plugins.decrypt.serienjunkies.rsdeonly = chỉ dùng cho dịch vụ của Rapidshare.de plugins.decrypt.serienjunkies.ulonly = chỉ dùng cho dịch vụ của Uploaded.to plugins.decrypt.serienjunkies.usepremiumlinks = Hãy sử dụng một liên kết tải về trả phí nếu có thể plugins.decrypter.uploadreu.badpassorcaptcha = Bạn đã nhập sai mật khẩu hoặc mã nhận dạng captcha 5 lần. Vui lòng xem lại dữ liệu của bạn. plugins.decrypter.urtcutcom.badpassword = Bạn đã nhập sai mật khẩu 5 lần. Vui lòng xem lại dữ liệu của bạn. plugins.error.downloadfailed = Tải xuống bị hỏng plugins.errors.disconnect = Kết nối Internet bị Ngắt? plugins.errors.error = Lỗi: plugins.errors.hosteroffline = Dịch vụ lưu trữ đang ngoại tuyến? plugins.errors.hosterproblem = Dịch vụ lưu trữ bị lỗi? plugins.errors.nointernetconn = Không có kết nối vào Internet? plugins.errors.pluginerror = Plugin bị lỗi. Vui lòng báo bộ phận hỗ trợ plugins.errors.wrongpassword = Password sai plugins.host.anyfilesnet.premiumonly = Anyfiles.net: Chủ sở hữu của tập tin giới hạn số lượng tải miễn phí mỗi ngày, bạn phải mua một tài khoản trả phí hoặc chờ đến khi bạn được phép tải các tập tin này miễn phí một lần nữa! plugins.host.fileshackcom.servers = Dùng Máy chủ này: plugins.host.l4dmapscom.servers = Sử dụng máy chủ này: plugins.host.megaupload.captchamode.title = Chế độ CAPTCHA: plugins.host.megaupload.captchamode_auto = tự động plugins.host.megaupload.captchamode_no_captcha = Tránh mã Captcha (ưa dùng Tái kết nối modem hơn) plugins.host.megaupload.captchamode_no_reconnect = tránh tái kết nối Modem (ưa dùng nhập mã Captcha hơn) plugins.host.megaupload.portrotation = Sử dụng cổng luân phiên (Port rotation) để tăng giới hạn tải về? plugins.host.megaupload.ports = Dùng cổng này: plugins.host.megaupload.waitforstart = Đang chờ để khởi động... plugins.host.meinupload.serverdefect = Dịch vụ không sẵn dùng plugins.host.rapidshare.apierror = Rapidshare báo cáo rằng %s plugins.host.rapidshare.errors.0b37866ecbc00ce1857fa40852df6fef = Phiên tải về bị quá hạn. Thử lại lần nữa. plugins.host.rapidshare.errors.15fb70be386bb33e91b8e31b3b94c021 = Không tìm thấy tệp tin. Kiểm tra các liên kết tải xuống! plugins.host.rapidshare.errors.33f66fa600e57edd85714127295c7bcc = Không tìm thấy tệp tin. Kiểm tra các liên kết tải xuống! plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = Vi phạm các Điều khoản Dịch vụ. Những tập tin này sẽ bị xóa khỏi Rapidshare. plugins.host.rapidshare.errors.811d7f115500de90d1495ef963040930 = Các máy chủ nơi lưu tập tin đang ngoại tuyến. Hãy thử lại sau plugins.host.rapidshare.errors.8da4051e59062d67a39a7e10cc026831 = Bạn đã bị vượt giới hạn dung lượng tải về cho phép trong ngày hôm nay. plugins.host.rapidshare.errors.bcfe246b0634299062224a73ae50f17e = Có vẻ file này bất hợp lệ và đã bị khóa. Việc tải file này bị cấm bởi Rapidshare. plugins.host.rapidshare.errors.d11f499020a3607ffdf987ce3968c692 = Đã Tải Vượt quá giới hạn 10 GB. plugins.host.rapidshare.loadedvia = Đã nạp thông qua %s plugins.host.shareswiftcom.uncheckableduewaittime = Bạn phải chờ hoặc thực hiện Tái kết nối lại để kiểm tra tình trạng khả dụng plugins.host.uploadlinecom.premiumonly = Uploadline.com: tập tin lớn hơn 1 Gb chỉ khả dụng cho những người dùng tài khoản trả phí plugins.hoster.2sharedcom.errors.sessionlimit = Phiên tải về đã đạt tới giới hạn plugins.hoster.2sharedcom.errors.wrongcaptcha = Sai mã Captcha plugins.hoster.adrivecom.errors.toomanyconnections = Đang có quá nhiều kết nối tới plugins.hoster.bluehostto.time = Bluehost miễn phí chỉ cho phép trong thời gian từ 0h00 PM tới 10h00 AM plugins.hoster.czsharecom.nocreditleft = Lưu lượng cho phép còn lại đã hết plugins.hoster.czsharecom.nofreeslots = Không còn khe tải về miễn phí khả dĩ nào plugins.hoster.depositfilescom.accountbad = Tài khoản quá hạn hoặc không có giá trị plugins.hoster.depositfilescom.accountok = Tải khoản OK. plugins.hoster.depositfilescom.errors.allslotsbusy = Mọi khe tải về tại lãnh thổ của bạn đều đang kẹt plugins.hoster.depositfilescom.errors.limitreached = Đã vượt quá giới hạn tải về cho phép plugins.hoster.filebaseto.servererror = Lỗi Máy chủ plugins.hoster.filebaseto.unsupportederror = Lỗi Không được hỗ trợ plugins.hoster.filefactorycom.errors.nofreeslots = Không có khe tải về miễn phí nào khả dụng plugins.hoster.filernet.errors.nofreeslots = Mọi khe tải xuống miễn phí đều đã đầy plugins.hoster.fsxhu.waiting = %s người dùng đang trong hàng đợi, plugins.hoster.general.enterpassword = Nhập password: plugins.hoster.general.passwordprotectedinput = Các liên kết được bảo vệ bằng password. Nhập vào password: plugins.hoster.general.reenterpassword = Sai password. Nhập lại password: plugins.hoster.gigasizecom.errors.alreadyloading = Không thể kiểm tra, vì đang nạp tập tin plugins.hoster.httplinks.errors.basicauthneeded = Cần phải có quyền chủ Tài khoản cấp để tải tập tin này plugins.hoster.ifolderru.errors.ticketwait = Đang chờ cấp quyền tải xuống plugins.hoster.jamendo = Chọn tải về bản Chất lượng cao plugins.hoster.letitbitnet.errors.countryblock = Letitbit.net bị cấm tải về tại vùng lãnh thổ của bạn (dựa theo IP hiện hữu của bạn) plugins.hoster.megasharescom.errors.allslotsfilled = Không thể kiểm tra, vì tất cả các khe tải về cho vùng lãnh thổ của bạn đã đầy plugins.hoster.megasharescom.errors.alreadyloading = Không thể kiểm tra, vì đã đang nạp tập tin plugins.hoster.megasharescom.errors.passwordprotected = Tập tin tải về được bảo vệ bằng Password plugins.hoster.meinupload.errors.serverdefect = Dịch vụ chưa sẵn dùng plugins.hoster.netload.downloadpassword_question = Được bảo vệ bằng Password. Nhập Password cho %s plugins.hoster.netload.errors.downloadpassword_wrong = Password của liên kết tải về bị sai plugins.hoster.netloadin.errors.captchanotfound = Không thấy mã Captcha plugins.hoster.netloadin.errors.couldnotfollow = Server: không thể lần theo theo liên kết tải về plugins.hoster.netloadin.errors.damagedfile = Tập tin bị hư plugins.hoster.netloadin.errors.dlnotfound = Không tìm thấy Liên kết tải về plugins.hoster.netloadin.errors.fileondmgserver = Tập tin đang trên máy chủ bị hư plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Có thể bị Offline (Ngoại tuyến) plugins.hoster.nopremiumsupport = Plugin không thể vận dụng phương thức Tài khoản trả phí! plugins.hoster.passquestion = Liên kết '%s' được bảo vệ bằng password. Nhập vào password: plugins.hoster.premium.status_ok = Tài khoản OK plugins.hoster.quicksharecz.alreadyloading = IP này hiện đang tiến hành tải về plugins.hoster.quicksharecz.nofreeslots = Không còn khe tải về miễn phí nào plugins.hoster.rapidshare.com.increasetickettime = Tăng thời gian chờ lấy quyền tải về (0%-500%) plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver = Các máy chủ tham chiếu được ưa dùng plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver.random = Máy chủ Ngẫu nhiên plugins.hoster.rapidshare.com.preselection = Xem xét và Chọn trước máy chủ ưa thích khi tải về plugins.hoster.rapidshare.com.telekom = Sử dụng máy chủ Telekom nếu có plugins.hoster.rapidshare.com.waithosterfull = Chờ nếu tất cả khe tải về Miễn phí đều đã đầy plugins.hoster.sendspacecom.errors.servererror = Lỗi Máy chủ chưa rõ plugins.hoster.sendspacecom.errors.serverfull = Lưu lượng của Dịch vụ miễn phí đã bị đầy plugins.hoster.sharebaseto.errors.maintenance = Đang trong quá trình bảo trì plugins.hoster.sharebaseto.errors.toomanyusers = Có quá nhiều người dùng plugins.hoster.sharenownet.errors.servererror = Lỗi Máy chủ plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable = Máy chủ tạm thời không thấy ở trên mạng plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable3 = Không còn Khe tải Miễn phí trống! Hãy mua Tài khoản trả phí hoặc Chờ! plugins.hoster.speedysharecom.password = Nhập Password: plugins.hoster.uploadedto.errors.indirectlinkerror = Lỗi Liên kết gián tiếp plugins.hoster.uploadedto.errors.notpremium = Đây là tài khoản miễn phí plugins.hoster.uploadedto.errors.serverproblem = Máy chủ có vấn đề plugins.hoster.uploadedto.errorso.premiumtrafficreached = Đã tới giới hạn lưu lượng tải về plugins.hoster.uploaderpl.accountexpired = Tài khoản hợp lệ nhưng đã hết hạn plugins.hoster.uploaderpl.freememberacc = Đăng ký tài khoản miễn phí plugins.hoster.uploadingcom.errors.countrylimitreached = Bạn đã quá ngưỡng tải ngày hôm nay cho vùng lãnh thổ của bạn. plugins.hoster.vipfilecom.errors.nofreedownloadlink = Không có liên kết tải miễn phí nào cho tập tin này plugins.hoster.xupin.errors.passwrong = Sai Password plugins.hoster.youtube.accountok = Tài khoản OK. plugins.http.htaccess = Danh sách các mật khẩu truy nhập vào tập tin cấu hình HTAccess máy chủ. Mỗi hàng một password. plugins.jdchat.userlistposition = Vị trí của Danh sách Người dùng plugins.jdchat.userlistposition_left = Trái plugins.jdchat.userlistposition_right = Phải plugins.optional.hjsplit.filefilter = HJSPLIT-Bắt đầu khối tin plugins.optional.hjsplit.merged = %s: %s MB đã ráp nối plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.desc = XML-File plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.message = Chèn bản ghi Liveaheader (Firefox's addon) tại đây plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.title = Nhập bản ghi Firefox Live header đã lưu giữ vào plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit = Chỉnh sửa plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.adddefine = Gắn thêm thẻ định nghĩa plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addrequest = Gắn thêm thẻ yêu cầu plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addwait = Gắn thêm thẻ chờ plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.validate = Xác nhận tính hợp lệ của các mã lệnh hiện có plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file = Tập tin plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importfile = Mở tập tin plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importhhtplive = Nhập vào các đoạn mã Firefox LiveHeader plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importjdlh = Nhập vào các đoạn mã JD-LiveHeader plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.save = Lưu tập tin plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help = Trợ giúp plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help.wiki = Hướng dẩn cách thức plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.openfile = Mở plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.manufactur = Nhà chế tao? (Ví dụ: Siemens) plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.model = Dòng sản phẩm? (Ví dụ: Gigaset 555 (fw 3.01.05)) plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.error = Đoạn mã không hợp lệ plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.ok = Đoạn mã hợp lệ. plugins.optional.infofilewriter.content = Nội dung: plugins.optional.infofilewriter.filename = Tên tập tin: plugins.optional.infofilewriter.insertkey = Chèn các Mục khóa được chọn vào trong nội dung tệp IFO plugins.optional.infofilewriter.insertkey.short = Chèn vào plugins.optional.infofilewriter.variables = Biến Khả dụng plugins.optional.jdchat.doautotranslate = Chuyển ngữ cho Tán gẫu plugins.optional.jdchat.doautotranslateself = Chuyển ngữ mọi điều tôi nói ra plugins.optional.jdchat.enternick = Biệt danh bạn muốn chọn khi tán gẫu? plugins.optional.jdchat.locale = Thiết đặt ngôn ngữ plugins.optional.jdchat.performonstart = Thực thi các lệnh sau khi kết nối thiết lập plugins.optional.jdchat.user = Biệt danh plugins.optional.jdchat.usercolor = Chỉ dùng Black usernames (Nick tạm)? plugins.optional.jdlighttray.closetotray = Thu nhỏ về Khay Hệ thống plugins.optional.jdlighttray.enterpassword = Nhập Password để mở JD: plugins.optional.jdlighttray.enterpassword.wrong = Password nhập vào bị sai! plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.always = Hiện quá trình Bắt liên kết tải về (thường trực) plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.intray = Hiện quá trình Bắt liên kết tải về (khi đã thu nhỏ về Khay hệ thống) plugins.optional.jdlighttray.password = Password: plugins.optional.jdlighttray.passwordrequired = Nhập Password để mở từ Khay hệ thống plugins.optional.jdlighttray.singleclick = Thay đổi trạng thái cửa sổ với một cú nhấp chuột duy nhất plugins.optional.jdlighttray.startminimized = Khởi động ở chế độ thu nhỏ xuống khay hệ thống plugins.optional.jdlighttray.titleinfo = Hiện thông tin trên Thanh tác vụ khi thu nhỏ cửa sổ plugins.optional.jdlighttray.tooltip = Hiện trợ giúp dạng nổi lên (tooltip) plugins.optional.jdunrar.askforpassword = Password cho %s? plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Các thiết đặt nâng cao plugins.optional.jdunrar.config.passwordlist2 = Danh sách tất cả passwords. Mỗi hàng 1 password. Số password khả dụnng là: %s plugins.optional.jdunrar.crcerrorin = Giải nén: lỗi (CRC in %s) plugins.optional.jdunrar.error.extrfailedcrc = Giải nén: thất bại (CRC trong tập tin không rõ) plugins.optional.jdunrar.extractfiles = Giải nén RAR plugins.optional.jdunrar.filefilter = Rar-Startvolumes plugins.optional.jdunrar.filefilter.extractto = Thư mục giải nén plugins.optional.jdunrar.messages = Đường dẫn %s không tồn tại. plugins.optional.jdunrar.name = JD-Unrar: Giải nén RAR plugins.optional.jdunrar.progress.extractfile = Giải nén %s plugins.optional.jdunrar.status.crackingpass = Đang tra Password plugins.optional.jdunrar.status.extractfailed = Giải nén thất bại plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedcrc = Giải nén bị lỗi (lỗi CRC) plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedpass = Giải nén bị lỗi (password) plugins.optional.jdunrar.status.extracting = Đang Giải nén ... plugins.optional.jdunrar.status.extractok = Giải nén OK plugins.optional.jdunrar.status.openingarchive = Đang Mở tập tin nén lưu trữ ... plugins.optional.jdunrar.status.passfound = Đã tra ra Password plugins.optional.langfileeditor.account.warning = Không có tải khoản SVN. Nhắp vào đây để xem thêm chi tiết. plugins.optional.langfileeditor.addkey = Thêm Mục khóa plugins.optional.langfileeditor.addkey.error.message = Mục khóa '%s' đã đang sử dụng! plugins.optional.langfileeditor.addkey.message1 = Gõ Tên Mục khóa: plugins.optional.langfileeditor.addkey.message2 = Nhập tên Mục khóa mới ở đây & và giá trị Ngôn ngữ đích ở ô dưới plugins.optional.langfileeditor.addkey.title = Thêm Mục khóa mới plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults = Đăt giá trị Theo mặc định plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource.ready = Phân tích thư mục nguồn: Hoàn tất plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource1 = Đang phân tích thư mục nguồn plugins.optional.langfileeditor.clearvalues = Xóa các giá trị plugins.optional.langfileeditor.completereload = Nạp lại hoàn toàn (Xóa bộ nhớ đệm) plugins.optional.langfileeditor.deletekeys = Xóa Mục khóa plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message = Xóa bỏ tất cả %s Mục khóa cũ? plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message2 = Vẫn còn %s mục khóa cũ trong Tập tin Ngôn ngữ. Xóa chúng trước khi lưu? plugins.optional.langfileeditor.deleteold.title = Xóa bỏ Mục khóa cũ? plugins.optional.langfileeditor.deleteoldkeys = Xóa bỏ Mục khóa cũ plugins.optional.langfileeditor.english = Nhập mục Anh ngữ plugins.optional.langfileeditor.error.title = Đã xảy ra lỗi plugins.optional.langfileeditor.error.updatelanguages.message = Lỗi trong khi đang cập nhật các ngôn ngữ:\r\n %s plugins.optional.langfileeditor.error.updatesource.message = Lỗi trong khi đang cập nhật nguồn:\r\n %s plugins.optional.langfileeditor.file = Tập tin plugins.optional.langfileeditor.key = Mục khóa plugins.optional.langfileeditor.keychart.done = Xong plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Mã thiếu plugins.optional.langfileeditor.keychart.old = Mã cũ plugins.optional.langfileeditor.languagefilevalue = Tập giá trị mã Ngôn ngữ đích plugins.optional.langfileeditor.load = Nạp Ngôn ngữ plugins.optional.langfileeditor.opensearchdialog = Mở Hộp thoại tìm kiếm plugins.optional.langfileeditor.reload = Nạp lại plugins.optional.langfileeditor.save.error.message = Xuất hiện 1 lỗi trong khi ghi vào LanguageFile:\n%s plugins.optional.langfileeditor.save.success.message = Tập tin ngôn ngữ đã lưu thành công! plugins.optional.langfileeditor.saveandupload = Lưu & Tải lên máy chủ SVN... plugins.optional.langfileeditor.savechanges = Lưu các thay đổi? plugins.optional.langfileeditor.savechanges.message = Lưu các thay đổi tới %s? plugins.optional.langfileeditor.savelocale = Lưu trên máy (offline) plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Tập giá trị mã Ngôn ngữ nguồn plugins.optional.langfileeditor.startcurrent = Thử nghiệm JD với bản dịch hiện hành plugins.optional.langfileeditor.startkey = Thử nghiệm JD trong chế độ Mục khóa plugins.optional.langfileeditor.svn.updating = Đang cập nhật SVN: Xin chờ khoảng 30-45". plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.error = Đang cập nhật SVN: Lỗi! plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.ready = Đang cập nhật SVN: Hoàn tất plugins.optional.langfileeditor.test = Thử nghiệm plugins.optional.langfileeditor.title = Language Editor: Bộ hiệu đính ngôn ngữ plugins.optional.remotecontrol.port = Cổng: plugins.optional.remotecontrol.startedonport2 = %s đã khởi động tại cổng %s\nhttp://127.0.0.1:%s\n/trợ giúp thông tin cho Các nhà phát triển. plugins.optional.remotecontrol.stopped2 = %s đã ngừng. plugins.optional.trayicon.dl.finished = Tải Xong: plugins.optional.trayicon.dl.running = Đang tải về: plugins.optional.trayicon.dl.total = Tổng số Tải về: plugins.optional.trayicon.downloads = Các Loại Tải về: plugins.optional.trayicon.eta = Dự kiến mất: plugins.optional.trayicon.progress = Tiến trình: plugins.optional.trayicon.speed = Tốc độ: plugins.optional.webinterface.https = Sử dụng HTTPS plugins.optional.webinterface.loginname = Tên Truy nhập plugins.optional.webinterface.loginpass = Password truy nhập plugins.optional.webinterface.needlogin = Yêu cầu xác thực plugins.optional.webinterface.port = Cổng plugins.optional.webinterface.refresh = Tự động làm tươi plugins.optional.webinterface.refresh_interval = Khoảng thời gian làm tươi plugins.serienjunkies.catdialog.action = Chọn một hành động: plugins.serienjunkies.catdialog.mirror = Chọn một liên kết tham chiếu được quản lý phân loại: plugins.serienjunkies.catdialog.scatgrabb = Thêm vào Toàn bộ các nhóm trong thể loại này plugins.serienjunkies.catdialog.scatnewestdownload = Địa chỉ tải về mới nhất của thể loại này plugins.serienjunkies.catdialog.scatnothing = Không thêm Thể loại plugins.serienjunkies.catdialog.scatsave = Các thiết đặt cho phiên làm việc này? plugins.serienjunkies.catdialog.title = SerienJunkies ::CAT (thể loại):: plugins.trayicon.popup.bottom.simchunks = Số đồng kết nối plugins.trayicon.popup.bottom.simdls = Các tải xuống đồng thời plugins.trayicon.popup.bottom.speed = Tốc độ giới hạn (kb/s) quickhelp.premiumstatusbar = Thanh tình trạng Tài khoản trả phí reconnect.ipfiltered.warning.short = IP %s không cho phép truy cập để xác định. reconnect.ipfiltered.warning.title = Sai IP! reconnect.progress.1_retries = Tái kết nối # reconnect.progress.2_oldip = Tái kết nối - IP cũ: reconnect.progress.3_ipcheck = Tái kết nối - IP mới: %s / %s reconnect.retries = Số lần lặp lại tối đa (-1 = không giới hạn) reconnect.waitforip = Thời gian chờ để có IP mới (giây) reconnect.waittimetofirstipcheck = Chờ tới lần kiểm IP đầu tiên [giây] replacer.available = Tệp xong sau cùng: là hiện có (Yes,No) replacer.comment = Gói xong sau cùng: Ghi chú replacer.date = Ngày hiện tại replacer.downloaddirectory = Gói xong sau cùng: Thư mục tải về replacer.filelist = Tệp xong sau cùng: Danh sách tập tin replacer.filename = Tệp xong sau cùng: Tên tập tin replacer.filepath = Tệp xong sau cùng: Đường dẫn tới tập tin replacer.filesize = Tệp xong sau cùng: Kích thước tập tin replacer.hoster = Tệp xong sau cùng: Dịch vụ Lưu trữ/Chia sẻ replacer.informationstring = Tệp xong sau cùng: Plugin đã cung cấp chuỗi thông tin replacer.ipaddress = Địa chỉ IP hiện tại replacer.javaversion = Phiên bản Java đang dùng replacer.jdhomedirectory = jDownloader: Thư mục gốc/Thư mục cài đặt replacer.jdversion = jDownloader:Hiệu chỉnh/Phiên bản replacer.packagename = Gói tải về sau cùng: Tên gói replacer.password = Gói tải về sau cùng: Password replacer.time = Thời gian hiện hành showcaptcha.choose.file = Chọn một tập tin hình ảnh từ showcaptcha.chooser.title = jDownloader :: Hiển thị Captcha sys.ask.rlyclose = Bạn có thực sự muốn Tắt jDownloader? sys.ask.rlyrestart = Bạn có thực sự muốn Khởi động lại jDownloader? sys.ask.rlyrestore = Điều này sẽ khởi động lại JDownloader và tiến hành Cập nhật toàn diện. Có tiếp tục? sys.dlc.success = DLC mã hóa thành công. Giải mã thử? sys.warning.dlcerror.server = Bạn đã cài đặt phiên bản mới nhất của jD chưa?
Máy chủ đáp ứng: sys.warning.loguploadfailed = Không Tải lên tập tin Ghi quá trình được! sys.warning.noclose = JDownloader sẽ thu nhỏ xuống khay hệ thống! system.dialogs.update = Đang có bản cập nhật mới system.download.docrc2 = Kiểm CRC-Đang chạy (%s) system.download.docrc2.failed = Kiểm CRC-HỎNG (%s) system.download.docrc2.success = Kiểm CRC-OK (%s) system.download.errors.couldnotdelete = Xóa tập tin không được system.download.errors.couldnotoverwrite = Không thể ghi đè tập tin đang hiện hữu system.download.errors.couldnotrename = Không thể đổi tên đường dẫn tập tin system.download.errors.invalidoutputfile = Đích xuất ra không hợp lệ system.download.errors.linkisblocked = Liên kết tham chiếu %s đã nạp system.download.triggerfileexists = Nếu một tập tin đã tồn tại thì: system.download.triggerfileexists.ask = Hỏi cho mỗi tập tin system.download.triggerfileexists.askpackage = Hỏi cho mỗi gói system.download.triggerfileexists.overwrite = Ghi đè lên system.download.triggerfileexists.rename = Tự động đổi tên tập tin system.download.triggerfileexists.skip = Bỏ qua Liên kết system.update.message = Cập nhật thành công system.update.message.title = Cập nhật lên phiên bản %s system.update.showchangelogv2 = Những điểm mới? train.choose.folder = Chọn 1 thư mục train.chooser.title = jDownloader :: Huấn luyện Toàn diện train.method = Chọn một trong các phương pháp: updater.beta.rlyupdate.message = Bạn có muốn cập nhật lên phiên bản JD-%s updater.beta.rlyupdate.title = Cập nhật phiên bản Béta ngay bây giở? updater.newbeta.message = Bạn có muốn dùng thử bản BETA mới?\r\nNhắp OK để xem thêm thông tin. updater.newbeta.title = Hiện đang có phiên bản BETA mới userio.errorregex = .*(lỗi|hỏng).* userio.input.title = Vui lòng nhập vào! wrapper.webupdate.updatenewupdater = Đang tải về tập tin jdupdate.jar mới wrapper.webupdate.updateupdater.error_rename = Không thể đổi tên jdupdate.jar.tmp sang jdupdate.jar wrapper.webupdate.updateupdater.error_reqeust2 = Không thể tải về tập tin jdupdate.jar mới