From 12650d0424141da59eb655ecbe459967f229638c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rasmus Steinke Date: Tue, 14 Aug 2012 16:39:49 +0200 Subject: removed jdownloader --- bin/jdownloader/jd/languages/ca.loc | 1430 ----------------------------------- 1 file changed, 1430 deletions(-) delete mode 100644 bin/jdownloader/jd/languages/ca.loc (limited to 'bin/jdownloader/jd/languages/ca.loc') diff --git a/bin/jdownloader/jd/languages/ca.loc b/bin/jdownloader/jd/languages/ca.loc deleted file mode 100644 index 39ed76e..0000000 --- a/bin/jdownloader/jd/languages/ca.loc +++ /dev/null @@ -1,1430 +0,0 @@ -action.customize.addsetting.ask = Si us plau, introduïu el nom per a la nova configuració -action.customize.addsetting.tooltip = Afegir un nou ajustament -action.customize.removesetting.ask = Eliminar configuració(ns) sel·leccionades? (%s del compte(s)) -action.customize.removesetting.tooltip = Eliminar configuració(ns) sel·leccionades? -action.downloadview.movedown.tooltip = Moure avall -action.downloadview.movetobottom.tooltip = Mou al final -action.downloadview.movetotop.tooltip = Mou al principi -action.downloadview.moveup.tooltip = Moure cap amunt -action.opendlfolder.tooltip = Obrr carpeta de descàrrega -action.premiumview.addacc.tooltip = Afegir un nou compte -action.premiumview.removeacc.accs = %s Compte(s) -action.premiumview.removeacc.ask = Eliminar selecció -action.premiumview.removeacc.tooltip = Eliminar selecció del compte(s) -addons.jdshutdown.statusmessage.disabled = jDownloader NO apagarà el sistema -addons.jdshutdown.statusmessage.enabled = jDownloader apagarà l’equip en finalitzar las descàrregues -ballon.download.connectionlost.message = %s
Connexió perduda -ballon.download.error.title = Error -ballon.download.failed.message = %s
fallada -ballon.download.fatalerror.message = %s
Error Fatal de Plugin -ballon.download.finished.started = Descàrrega iniciada -ballon.download.finished.stopped = Descàrrega aturada -ballon.download.fnf.message = %s
No es troba l'arxiu -ballon.download.plugindefect.message = %s
Defecte en el Plugin -ballon.download.successfull.message = %s
Finalitzada satisfactòriament -ballon.download.successfull.title = Descàrrega -ballon.download.title = Descàrrega -config.container.defaultname = General -container.message.comment = Comentari -container.message.created = Creat amb -container.message.password = Contrasenya -container.message.title = Llistat d’enllaços de descàrrega carregats -container.message.uploaded = Portat a tu per -controller.packages.defaultname = varis -controller.status.agb_tos = AGB/TOS no firmades -controller.status.connectionproblems = Connexió perduda -controller.status.containererror = Error en el llistat -controller.status.fileexists.overwritefailed = Error en sobreescriure -controller.status.fileexists.skip = Ja existeix l’arxiu -controller.status.pluindefekt = Error en el plugin (desestatitzat) -controller.status.tempunavailable = No disponible temporalment -convert.dialog.chooseformat = Escolliu un format de data -convert.dialog.forcekeep = Mantenir força -convert.dialog.keepformat = Utilitzar aquest format per aquesta sessió -convert.dialog.staykeepingformat = Intentar obtenir el format preferit -convert.dialog.toppriority = Format preferit -convert.progress.convertingto = Convertir a -convert.progress.unknownintype = Format desconegut -decrypter.invalidaccount = No s’ha trobat un compte vàlid -decrypter.unknownerror = Error desconegut -decrypter.wrongcaptcha = Codi captcha incorrecte -decrypter.wrongpassword = Contrasenya incorrecta -dialogs.premiumstatus.global.message = Realment vols deshabilitar totes les contes premium? -dialogs.premiumstatus.global.title = Deshabilitar conta premium? -download.chunks.connection = Connexió -download.connection.idle = Inactiu -download.connection.normal = Descàrrega -download.error.message.connectioncopyerror = No es pot clonar la connexió -download.error.message.incomplete = Descàrrega incompleta -download.error.message.iopermissions = No hi ha permisos per escriure al disc dur -download.error.message.localio = No es pot escriure a l’arxiu: %s -download.error.message.outofmemory = El sistema s'ha quedat sense memòria -download.error.message.rangeheaderparseerror = Format de línia de capçalera inesperat -download.error.message.rangeheaders = El servidor no accepta càrrega de parts -download.error.message.unavailable = Servei temporalment indisponible -download.system.waitforconnection = Act. %s/%s connexions... esperant -downloadlink.status.error.agb_not_signed = TOSs no firmades -downloadlink.status.error.captcha_wrong = Captcha incorrecte -downloadlink.status.error.defect = Plugin obsolet -downloadlink.status.error.download_limit = Límit de Descàrrega finalitzat -downloadlink.status.error.downloadfailed = Descàrrega fallada -downloadlink.status.error.fatal = Error fatal -downloadlink.status.error.file_exists = L’arxiu ja existeix -downloadlink.status.error.file_not_found = No es troba l’arxiu -downloadlink.status.error.hoster_temp_unavailable = No es possible descarregar d'aquest host -downloadlink.status.error.no_connection = No hi ha connexió -downloadlink.status.error.no_plugin_available = Plugin no disponible -downloadlink.status.error.post_process = Processant error -downloadlink.status.error.premium = Error prèmium -downloadlink.status.error.retry = Error desconegut, torna a intentar -downloadlink.status.error.temp_unavailable = Indisponible temporalment -downloadlink.status.error_unexpected = Error inesperat -downloadlink.status.incomplete = Incomplet -downloadlink.status.waitinguserio = Esperant entrada per part de l’usuari -easycaptcha.add = afegir -easycaptcha.addbackgroundimagedialog.deletecolor = Eliminar color -easycaptcha.addbackgroundimagedialog.generate = Generar Backgroundfilter -easycaptcha.addbackgroundimagedialog.imagepreview = Vista prèvia -easycaptcha.addbackgroundimagedialog.loadimage = Carregar imatge de fons -easycaptcha.addbackgroundimagedialog.title = Afegir imatge de fons -easycaptcha.back = derrera -easycaptcha.background = fons -easycaptcha.backgroundimagetrainer.saveandexit = Guardar i sortir -easycaptcha.backgroundimagetrainer.title = Backgroundimage Trainer -easycaptcha.color = Color -easycaptcha.colorcrainer.title = Color Trainer -easycaptcha.finished = acabar -easycaptcha.foreground = primer pla -easycaptcha.images = Imatges: -easycaptcha.labeled = Amb l'etiqueta: -easycaptcha.loadcaptchas = carregar Captchas -easycaptcha.loadcaptchas.clickoncaptcha = Feu clic al captcha -easycaptcha.loadcaptchas.followlinks = seguir els vincles normals (molt lent) -easycaptcha.loadcaptchas.howmuch = Quantes captchas necessita -easycaptcha.loadcaptchas.link = Enllaç -easycaptcha.loadcaptchas.loaddirect = Càrregar directa si és possible (més ràpid) -easycaptcha.loadcaptchas.loadimages = Carregar imatges per us plau, espereu -easycaptcha.loadcaptchas.threaded = Descarrega threaded imatge (molt rapid) -easycaptcha.loadcaptchas.title = Carregar Captchas -easycaptcha.mask = Máscara: -easycaptcha.needcaptchas = Necessites Captchas primer! -easycaptcha.opencaptchafolder = Obrir carpeta de Captcha -easycaptcha.orginal = Original: -easycaptcha.remove = eliminar -easycaptcha.settings = Ajustaments: -easycaptcha.threshold = Llindar: -easycaptcha.tool.btn.background = Retirar Fons -easycaptcha.tool.btn.colortrainer = Colors de tren -easycaptcha.tool.btn.letterdb = La carta base de dades -easycaptcha.tool.btn.loadcaptchas = Captchas de càrrega -easycaptcha.tool.btn.train = Tren -easycaptcha.tool.continuelastsession = Continuar l’última sessió -easycaptcha.tool.createmethode = Crea Mètode -easycaptcha.tool.loadmethode = Carregar Mètode -easycaptcha.tool.maxletternum = Nombre màxim de lletres -easycaptcha.tool.mothodedialog.selectmethode = seleccionar mètode: -easycaptcha.tool.mothodedialog.title = Mètodes de Captcha fàcil -easycaptcha.tool.title = EasyCaptcha -easycaptcha.tool.warning.hostnamemissing = el nom de host no es troba -exceptions.browserexception.alreadyexists = L’arxiu a crear ja existeix -exceptions.browserexception.badrequest = Petició errònia: %s(%s) -exceptions.browserexception.chunkcopyerror.badrequest = Error inesperat en copiar parts -exceptions.browserexception.couldnotrenam = No es pot reanomenar l’arxiu a crear -exceptions.browserexception.rangeerror = Error en carregar parts -exceptions.browserexception.redirecterror = Error inesperat en copiar parts: Redirecció -gui.accountcontroller.globpremdisabled = Les contes premium s'han deshabilitat globalment!
Fes clic aqui per més informació. -gui.addurls.progress = Analitzar %s URL(s) -gui.addurls.progress.found = Analitzar %s URL(s). %s enllaç(s) trobat(s) -gui.addurls.progress.get = Analitzar %s URL(s). %s enllaç(s) obtingut(s) -gui.askname = Quin es el seu nom? -gui.autostart = Les descàrregues s’iniciaran automàticament en uns segons... -gui.backup.finished = S'ha realitzat una còpia de la llista d’enllaços! -gui.ballon.accountmanager.title = Administrador de contes -gui.balloon.backup.title = Còpia de seguretat -gui.btn_abort = Avortar -gui.btn_cancel = Anul·lar -gui.btn_close = Tancar -gui.btn_continue = Continuar -gui.btn_help = Ajuda -gui.btn_no = No -gui.btn_ok = Acceptar -gui.btn_save = Guardar -gui.btn_select = Seleccionar -gui.btn_settings = Ajustaments -gui.btn_start = Iniciar -gui.btn_yes = Si -gui.captchawindow.askforinput = Per favor introduïu -gui.cnl.install.error.message = Error al instal·lar Click'n'Load. Proba aquestes alternatives:\r\n * Inicia JDownloader com Admin. .\r\n * Intenta executar %s manualment.\r\n * Obre la Configuració->General ->Click'n'load-> [Instal·lar].\r\n Per mes detalls visita: http://jdownloader.org/click-n-load. -gui.cnl.install.error.title = Instal·lació de Click'n'Load -gui.cnl.install.text = Click'n'Load es una forma molt confortable d'afegir enllaços a JDownloader. \r\nPer instal·lar Click'n'Load, JDownloader ha d'afegir algunes entrades al registre. \r\nHauràs d’acceptar els missatges de Windows que et surtin per continuar. -gui.cnl.install.title = Instal·lació de Click'n'Load -gui.column_agbchecked = Acceptat -gui.column_coder = Codificador -gui.column_host = Servidor -gui.column_needs = Necessari -gui.column_plugin = Plugin -gui.column_premium = Premium -gui.column_settings = Configuració -gui.column_status = Estat -gui.column_useplugin = Usar plugin -gui.column_version = Versió -gui.component.textarea.context.delete = Eliminar -gui.component.textarea.context.paste = Enganxar -gui.config.captcha.jac_disable = Deshabilitar detecció automàtica de captchas -gui.config.captcha.settings = Ajustaments de Captcha -gui.config.captcha.train.level = Mostrar entrada -gui.config.captcha.train.show_timeout = Compte enrere per la finestra de captcha -gui.config.download.autoresume = Permetre reconnectar per continuar descàrregues interrompudes -gui.config.download.buffersize2 = Mida máxima de buffer[KB] -gui.config.download.crc = Comprobar SFV/CRC en ser possible -gui.config.download.download.tab = Control de Descàrrega -gui.config.download.ipcheck = Reconectar Comprobant-IP -gui.config.download.ipcheck.balance = Usa equilibrat de IP-Check -gui.config.download.ipcheck.externalinterval2 = Interval de comprovació d’IP externa [min] -gui.config.download.ipcheck.mask = IPs permeses -gui.config.download.ipcheck.regex = Filtre d’IP RegEx -gui.config.download.ipcheck.website = Comprovar IP en línia -gui.config.download.network.extended = Configuracions Avançades -gui.config.download.network.tab = Configuracions d’internet/Xarxa -gui.config.download.pausespeed = Velocitat de la pausa en kb/s -gui.config.download.preferreconnect = No comenci nous enllaços, si la reconnexió es sol.licitada -gui.config.download.proxy = Ajustaments de Proxy -gui.config.download.proxy.host = Servidor/IP -gui.config.download.proxy.pass = Contrasenya (opcional) -gui.config.download.proxy.port = Port -gui.config.download.proxy.user = Nom d’usuari(opcional) -gui.config.download.simultan_downloads_per_host = Descàrregues màximes simultànies por servidor (0 = sense límit) -gui.config.download.socks.host = Servidor/IP -gui.config.download.socks.port = Port -gui.config.download.startdownloadsonstartup = Començar a descarregar en iniciar el programa -gui.config.download.timeout = Temps esgotat y Connexió perduda -gui.config.download.timeout.connect = Connectar quan el temps s’acabi (Petició) (ms) -gui.config.download.timeout.read = Llegir quan s’acabi el temps (ms) -gui.config.download.use_proxy = Usar Proxy -gui.config.download.use_socks = Usar Sockets-Proxy -gui.config.download.write = Escrivint arxiu -gui.config.general.changelog.auto = Obrir el registre de canvis després d’actualitzar -gui.config.general.cnl = Click'n'Load -gui.config.general.cnl.install = Instal·lar -gui.config.general.cnl.install.long = Instal·lar Click'n'load (req. admin) -gui.config.general.cnl.uninstall = Desinstal·lar -gui.config.general.cnl.uninstall.long = Desinstal·lar Click'n'load (req. admin) -gui.config.general.createsubfolders = Crear subcarpetes amb el nom del paquet (si és possible) -gui.config.general.createsubfoldersbefore = Crear subcarpetes després d’afegir els enllaços -gui.config.general.downloaddirectory = Directori de Descàrrega -gui.config.general.loggerlevel = Nivell de registre d’incidències -gui.config.general.logging = Registre (logging) -gui.config.general.todowithdownloads = Eliminar descàrregues finalitzades ... -gui.config.general.todowithdownloads.atstart = Al inici -gui.config.general.todowithdownloads.immediate = Immediatament -gui.config.general.todowithdownloads.never = Mai -gui.config.general.todowithdownloads.packageready = En estar llest el paquet -gui.config.general.update = Actualitzar -gui.config.general.webupdate.auto = Actualització web: Iniciar automàticament! -gui.config.general.webupdate.disable2 = No informar sobre les actualitzacions importants -gui.config.gui.barrierfree = Sense Barreres -gui.config.gui.browser = Navegador -gui.config.gui.container = Contenidor (RSDF, DLC, CCF, ...) -gui.config.gui.custom_browser = Ruta del navegador -gui.config.gui.custom_browser_param = Paràmetre %url (un paràmetre per línia) -gui.config.gui.decoration = Habilitar la decoració de la finestra -gui.config.gui.feel = Detalls -gui.config.gui.font size = Mida de la font [%] -gui.config.gui.inputtimeout = Compte enrrera per les finestres -gui.config.gui.language = Idioma -gui.config.gui.languagefileinfo2 = Idioma actual: %s -gui.config.gui.linggrabber = Linkgrabber -gui.config.gui.linggrabber.ignorelist = Filtre d'enllaços -gui.config.gui.linkgrabber = LinkGrabber -gui.config.gui.look.tab = Aparença -gui.config.gui.performance = Rendiment -gui.config.gui.plaf = Estil (reiniciar per aplicar) -gui.config.gui.resetdialogs.message = El diàleg d’informació ha estat recarregat. -gui.config.gui.resetdialogs.short = Re-estabilr -gui.config.gui.resetdialogs2 = Tornara establir advertències i confirmacións -gui.config.gui.show_speed_graph = Mostrar gràfica de velocitat -gui.config.gui.show_speed_graph_window = Període de temps en la gràfica de velocitat (seg) -gui.config.gui.showballoon = Mostrar els globus d'informació -gui.config.gui.showsplash = Mostrar finestra d’inici en iniciar el programa -gui.config.gui.speedmeter = Medidor de velocitat -gui.config.gui.testcontainer.error = El llançador del navegador ha fallat: %s -gui.config.gui.testcontainer.long = Comproba l'inici del navegador -gui.config.gui.testcontainer.message = JDownloader intenta obrir http://jdownloader.org en el seu contenidor. -gui.config.gui.testcontainer.short = Iniciar navegador -gui.config.gui.theme = Tema -gui.config.gui.use_custom_browser = Usar navegador personalitzat -gui.config.gui.view = Vista -gui.config.hjsplit.overwrite = Sobreescriure arxius existents -gui.config.hjsplit.remove_merged = Eliminar arxius després d’unir-los -gui.config.httpliveheader.password = Contrasenya -gui.config.httpliveheader.routerip = IP del Router -gui.config.httpliveheader.script = Script de reconnexió -gui.config.httpliveheader.user = Usuari -gui.config.jac.column.author = Autor -gui.config.jac.extern = Mètode extern -gui.config.jdrr.infolable = Comprova la direcció IP del router i prem Iniciar
W finestra del navegador s’obra amb la pàgina d’inici del router
Reconnecta després de que prems aturar i guardar.
Més informació disponible
aquí -gui.config.jdrr.popup.title = JDRRPopup -gui.config.jdrr.reconnectfaild = Reconnexió fallida -gui.config.jdrr.savereconnect = Reconnexió satisfactòria. Guardar ara? -gui.config.jdrr.status.title = RRStatus -gui.config.jdrr.success = Èxit! -gui.config.jdrr.title = Gravador de reconnexió -gui.config.jdshutdown.forceshutdown = Forçar apagada (No per tots els S.O) -gui.config.jdshutdown.hibernate = Hibernar (No per tots els S.O) -gui.config.jdshutdown.mode = Mode: -gui.config.jdshutdown.shutdown = Apagat -gui.config.jdshutdown.standby = Suspendre (No per tots els S.O) -gui.config.linkgrabber.cnl2 = Habilita Suport Click'n'Load -gui.config.linkgrabber.controlposition = Posa els botons del Linkgrabber a la taula -gui.config.linkgrabber.infopanel.onlinkgrab = Mostrar panell d'ajuda al linkgrabber -gui.config.linkgrabber.iognorelist = El filtre d'enllaços s’utilitza per filtrar els enllaços basat en expressions regulars -gui.config.linkgrabber.onlincheck = Comprovar informació i el seu estat en línea -gui.config.liveheader.autoconfig = Configurar router automàticament -gui.config.liveheader.btnfindip = Trucar IP del router -gui.config.liveheader.dialog.importrouter = Importar router -gui.config.liveheader.password = Contrasenya -gui.config.liveheader.progress.message = jDownloader examina las configuracions del teu router -gui.config.liveheader.recorder = Crear script de reconnexió -gui.config.liveheader.routerip = IP del router -gui.config.liveheader.script = Script HTTP -gui.config.liveheader.selectrouter = Seleccionar Router -gui.config.liveheader.user = Ingressar -gui.config.liveheader.warning.nocurlconvert = JD no pot convertir l’script CURL. Per favor pregunta a l’equip de JD -gui.config.liveheader.warning.notfound = jDownloader no pot detectar la configuració de router. -gui.config.liveheader.warning.upnpinactive = Per favor activeu el suport Upnp a la configuració de xarxa del router.
Anar a Router
Article Wiki: Upnp en el Router
Clica en Acceptar quan hagis activat el suport Upnp en el router o Cancel·lar para saltar-lo. -gui.config.liveheader.warning.yourrouter = Tens un -gui.config.reconnect.selectrouter = Buscar model del router -gui.config.reconnect.selectrouter.example = Exemple 3Com ADSL -gui.config.reconnect.shared = Ajustaments generals de reconnexió -gui.config.reconnect.showcase.currentip = IP actual -gui.config.reconnect.showcase.lastip = IP avanç de la reconnexió -gui.config.reconnect.showcase.message.none = Encara no es proba -gui.config.reconnect.showcase.reconnect = Canviar IP -gui.config.reconnect.showcase.time = Duració de la reconnexió -gui.config.reconnect.test = Mostrar -gui.config.reloadcontainer = Recarregar contenidor de Descàrrega -gui.config.routeripfinder.featchip = Detectant la teva IP del router -gui.config.routeripfinder.notfound = No es troba el nom del router -gui.config.routeripfinder.ready = IP trobada: %s -gui.config.routeripfinder.status.collectingrouterinfo = Obtingueu informació del router -gui.config.routeripfinder.status.downloadlingsimilarmethods = Descarregar mètodes similars al del router -gui.config.routeripfinder.status.searchingforupnp = Buscant UPnP... -gui.config.routeripfinder.status.sortingmethods = Ordenant els mètodes dels Routers -gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Provant Router -gui.config.routeripfinder.status.testingupnp = Provant PUnP -gui.config.showcontaineronloadinfo = Mostrar informació detallada del contenidor al carregar -gui.config.unrar.ask_path = Preguntar contrasenyes desconegudes? -gui.config.unrar.cmd = Comanda UnRAR -gui.config.unrar.deep_extract = Extracció-Profunda -gui.config.unrar.overwrite = Sobreescriure arxiu existent -gui.config.unrar.path = Extreure a -gui.config.unrar.remove_after_extract = Eliminar arxius desprès d’una extracció satisfactòria? -gui.config.unrar.remove_infofile = Eliminar informació de l’arxiu després de l’extracció -gui.config.unrar.subpath = Subruta -gui.config.unrar.subpath_minnum = Nomes utilitzar subrruta si conté més d’x arxius -gui.config.unrar.use_extractto = Usar ruta d’extracció personalitzada -gui.config.unrar.use_subpath = Usar subrruta -gui.dialog.addurl.message = Afegir URL(s). JDownloader la(es) carregarà i les analitzarà per altres enllaços. -gui.dialog.addurl.okoption_parse = Analitzar URL(s) -gui.dialog.addurl.title = Afegir URL(s) -gui.dialog.countdown.tooltip = Aquest diàleg es tenca desprès de cert temps fes click aquí per aturar la conta regressiva -gui.dialog.deepdecrypt.message = JDownloader no ha trobat res en %s\r\n-------------------------------\r\nJD carregarà aquesta pagina en busca de mes enllaços. -gui.dialog.deepdecrypt.title = Desencriptacó profunda? -gui.dialogs.agb_tos.agbaccepted = Acceptar la normativa del servei -gui.dialogs.agb_tos.description = Els TOCs de %s no han set llegits i acceptats. -gui.dialogs.agb_tos.readagb = Llegir TOCs de %s -gui.dialogs.agb_tos.title = Termes del servei no acceptats -gui.dialogs.dontshowthisagain = No tornar a mostrar aquest missatge -gui.dialogs.message.title = Missatge -gui.dialogs.progress.title = En curs... per favor espereu -gui.download.create_connection = Connectant... -gui.download.filesize_unknown = (Mida de l’arxiu desconeguda) -gui.download.onlinecheckfailed = [No disponible] -gui.download.waittime_status2 = Espera %s -gui.downloadlink.aborted = [Avortat] -gui.downloadlink.errorpostprocess3 = [conversió fallida] -gui.downloadlink.hostertempunavail = [Actualmente no es posible descargar] -gui.downloadlink.hosterwaittime = [espereu IP nova] -gui.downloadlink.plugindisabled = [plugin deshabilitat] -gui.downloadlist.delete = Eliminar enllaços seleccionats? -gui.downloadlist.delete.size_packagev2 = %s enllaços -gui.downloadlist.reset = Reiniciar Descàrregues seleccionades? (Atenció: s’eliminaran els arxius) -gui.downloadstop = Aturant descàrregues actuals... -gui.downloadview.statustext.jac = Rconeixent Captcha -gui.eta = TEA -gui.fengshuiconfig.routerip = IP-Router -gui.filechooser.loaddlc = Carregar arxiu DLC -gui.fileinfopanel.link = Enllaç de descarrega -gui.fileinfopanel.linktab.chunks = Parts -gui.fileinfopanel.linktab.comment = Comenta -gui.fileinfopanel.linktab.eta = TEA: %s mm:ss -gui.fileinfopanel.linktab.eta2 = ETA: %s -gui.fileinfopanel.linktab.name = LinkName -gui.fileinfopanel.linktab.password = Contrasenya -gui.fileinfopanel.linktab.saveto = Guardar a -gui.fileinfopanel.linktab.speed = Velocitat: %s/s -gui.fileinfopanel.linktab.status = Estat -gui.fileinfopanel.linktab.url = URL -gui.fileinfopanel.packagetab = Paquet -gui.fileinfopanel.packagetab.chb.extractafterdownload = Extreure -gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.comment = Comentari -gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.name = Nom del paquet -gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password = Contrasenya -gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password2 = Arxivar contrasenyes(auto) -gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.saveto = Guardar a -gui.installer.kikin.agree2 =
El millor? Kikin és gratuit i funciona de forma automática
Sí, m'agradaria Kikin iestic d'acord amb
Normes del servei i Politica de privacitat
-gui.installer.kikin.cancel = Cancel·lar -gui.installer.kikin.message = Personalitza la teva experiència de cerca -gui.installer.kikin.ok = Continuar -gui.installer.kikin.title = Instal·lador de Kikin -gui.installer.kikin.tooltip = Si us plau llegeix i accepta les condicions -gui.javacheck.html =

Uses una versió errònia de Java, utilitza Sun Java. Iniciar jDownloader igualment?
La teva versió de Java:
Nom%s
Versió%s

-gui.javacheck.newerjavaavailable.msg = Tot i que JDownloader funciona amb la teva versió de Java et recomanem instal·lar la última actualització\r\nJDownloader funcionarà mes estable i ràpid. \r\n\r\nVisita http://jdownloader.org/download. -gui.javacheck.newerjavaavailable.title = S'ha trobat una versió mes antiga de Java: %s! -gui.javacheck.title = Versió errònia de Java -gui.jdshutdown.toggle.tooltip = Habilita / Deshabilita apagat després de Descàrregues -gui.linkgrabber.aborted = Avortat -gui.linkgrabber.adding = Afegint %s link(s) al LinkGrabber -gui.linkgrabber.alreadyindl = Ja està a la llista de descarregues -gui.linkgrabber.finished = Capturados en %s enllaç(os) en %s Part(s) -gui.linkgrabber.header.packagesfiles = Paquets/Arxius -gui.linkgrabber.package.filtered = Filtrat -gui.linkgrabber.package.offline = Oflline -gui.linkgrabber.package.unchecked = No seleccionat -gui.linkgrabber.package.unsorted = Diversos -gui.linkgrabber.packageofflinepercent = %s Offline -gui.linkgrabber.packagetab.chb.extractafterdownload = Extreure -gui.linkgrabber.packagetab.chb.usesubdirectory = Utilitzar subdirectori -gui.linkgrabber.packagetab.lbl.comment = Comentari -gui.linkgrabber.packagetab.lbl.name = Nom del paquet -gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password = Contrasenya de l’arxiu -gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password2 = Arxivar contrasenyes(auto) -gui.linkgrabber.packagetab.lbl.saveto = Guardar a -gui.linkgrabber.packagetab.table.column.size = Mida -gui.linkgrabber.packagetab.title = Arxiu\Paquet -gui.linkgrabber.password = Contrasenya de l’arxiu: -gui.linkgrabber.pc.linkgrabber = El LinkGrabber te operacions pendents... -gui.linkgrabber.pc.onlinecheck = Comprovant la disponibilitat en línea -gui.linkgrabber.waitinguserio = Esperant l’entrada de text per part de l’usuari -gui.linkgrabberv2.lg.addall = Afegir tots els paquets -gui.linkgrabberv2.lg.addselected = Afegir paquet(s) seleccionat(s) -gui.linkgrabberv2.lg.addselectedlinks = Afegir enllaç(os) seleccionat(s) -gui.linkgrabberv2.lg.clear = Netejar llista -gui.linkgrabberv2.lg.clear.ask = Netejar llista linkgrabber? -gui.linkgrabberv2.lg.rmdups = Elimina tots els duplicats -gui.linkgrabberv2.lg.rmoffline = Eliminar nomes els que estiguin offline -gui.linkgrabberv2.onlyselectedhoster = Mantenir nomes els del servidor escollit -gui.linkgrabberv2.splithoster = Dividir per servidor -gui.linkinfo.available = Disponible -gui.linkinfo.available.notchecked = No comprovat -gui.linkinfo.available.ok = Arxiu correcte -gui.linkinfo.comment = Comentari -gui.linkinfo.download = Descàrrega -gui.linkinfo.download.activated = està activa -gui.linkinfo.download.deactivated = està desactivada -gui.linkinfo.download.notunderway = no està en procés -gui.linkinfo.download.underway = està en procés -gui.linkinfo.filesize = Mida de l’arxiu -gui.linkinfo.package = Paquet -gui.linkinfo.password = Contrasenya -gui.linkinfo.saveto = Guardar a -gui.linkinfo.speed = Velocitat -gui.linkinfo.waittime = Temps d’espera -gui.linklist.editpackagename.message = Nou nom del paquet -gui.linklist.newpackage.message = Nom del nou paquet -gui.linklist.setpw.message = Establir contrasenya de la descàrrega -gui.linklist.status.doresume = Espereu per a continuar -gui.logdialog.loglevelwarning = El nivell de registre escollit (%s) no es el millor per pujar un log!. Si us plau canvia’l a ALL i crea un log nou -gui.logdialog.loglevelwarning.title = Nivell de registre incorrecte per pujar la selecció! -gui.logdialog.warning.uploadfailed = Pujada fallada -gui.logger.askquestion = Per favor descriu el teu Problema/Error/Pregunta! -gui.logupload.message = Si us plau envia aquest enllaç del log al suport -gui.mainframe.title.updatemessage2 = %s actualitzacions disponibles -gui.menu.about = ? -gui.menu.account..accel = - -gui.menu.account..mnem = - -gui.menu.account..name = Conta -gui.menu.action.about.accel = CTRL+F1 -gui.menu.action.about.mnem = H -gui.menu.action.about.name = A sobre de jDownloader -gui.menu.action.addurl = Afegir URL(s) -gui.menu.action.addurl.accel = CTRL+U -gui.menu.action.addurl.mnem = L -gui.menu.action.addurl.name = Afegir URL(s) -gui.menu.action.backup.accel = CTRL+B -gui.menu.action.backup.mnem = B -gui.menu.action.backup.name = Còpia de seguretat -gui.menu.action.backuplinklist.accel = - -gui.menu.action.backuplinklist.mnem = - -gui.menu.action.backuplinklist.name = Guardar llista d'enllaços -gui.menu.action.break2.desc = Pausa les descarregues. Límit global de velocitat de %s kb/s -gui.menu.action.changes.accel = CTRL+SHIFT+C -gui.menu.action.changes.mnem = C -gui.menu.action.changes.name = Registre d’esdeveniments -gui.menu.action.clipboard.desc = Activa o desactiva el monitor del portapapers -gui.menu.action.config.desc = Ajustaments Premium -gui.menu.action.customize.addsetting.accel = - -gui.menu.action.customize.addsetting.mnem = - -gui.menu.action.customize.addsetting.name = Afegir filtre -gui.menu.action.customize.removesetting.accel = - -gui.menu.action.customize.removesetting.mnem = - -gui.menu.action.customize.removesetting.name = Eliminar Filtre -gui.menu.action.downloadview.movedown.accel = ALT+AVALL -gui.menu.action.downloadview.movedown.mnem = D -gui.menu.action.downloadview.movedown.name = Avall -gui.menu.action.downloadview.movetobottom.accel = ALT+FIN -gui.menu.action.downloadview.movetobottom.mnem = B -gui.menu.action.downloadview.movetobottom.name = Darrera -gui.menu.action.downloadview.movetotop.accel = ALT+HOME -gui.menu.action.downloadview.movetotop.mnem = T -gui.menu.action.downloadview.movetotop.name = Davant -gui.menu.action.downloadview.moveup.accel = ALT+AMUN -gui.menu.action.downloadview.moveup.mnem = U -gui.menu.action.downloadview.moveup.name = Pujar -gui.menu.action.exit.accel = CTRL+Q -gui.menu.action.exit.mnem = E -gui.menu.action.exit.name = Sortir -gui.menu.action.help.accel = F1 -gui.menu.action.help.mnem = S -gui.menu.action.help.name = Suport -gui.menu.action.linkgrabber.addall.accel = - -gui.menu.action.linkgrabber.addall.mnem = C -gui.menu.action.linkgrabber.addall.name = Continuar -gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.accel = - -gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.mnem = L -gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.name = Netejar llista -gui.menu.action.load = Afegir contenidor -gui.menu.action.load.accel = CTRL+O -gui.menu.action.load.mnem = A -gui.menu.action.load.name = Carregar contenidor -gui.menu.action.opendlfolder.accel = - -gui.menu.action.opendlfolder.mnem = O -gui.menu.action.opendlfolder.name = Obrir Directori de descàrrega -gui.menu.action.premium.buy.accel = - -gui.menu.action.premium.buy.mnem = B -gui.menu.action.premium.buy.name = Comprar premium -gui.menu.action.premium.desc = Habilitar l’ús global de Premium -gui.menu.action.premiumview.addacc.accel = Afegir -gui.menu.action.premiumview.addacc.mnem = A -gui.menu.action.premiumview.addacc.name = Afegir conta -gui.menu.action.premiumview.removeacc.accel = Esborrar -gui.menu.action.premiumview.removeacc.mnem = R -gui.menu.action.premiumview.removeacc.name = Esborrar conta -gui.menu.action.reconnect.desc = Fer una reconnexió manual -gui.menu.action.reconnect.notconfigured.tooltip = La teva reconnexió no esta configurada correctament -gui.menu.action.reconnectauto.desc = Auto reconnectar. Obtenir una nova IP reiniciant la seva connexió a Internet -gui.menu.action.reconnectman.desc = Reconnexió manual. Obtenir una nova IP reiniciant la cconexio a internet -gui.menu.action.remove.links.accel = - -gui.menu.action.remove.links.mnem = m -gui.menu.action.remove.links.name = Eliminar les descàrregues completes -gui.menu.action.remove.packages.accel = - -gui.menu.action.remove.packages.mnem = p -gui.menu.action.remove.packages.name = Llevar els paquets complets -gui.menu.action.remove_disabled.accel = - -gui.menu.action.remove_disabled.mnem = i -gui.menu.action.remove_disabled.name = Treure les entrades deshabilitades -gui.menu.action.remove_dupes.accel = - -gui.menu.action.remove_dupes.mnem = v -gui.menu.action.remove_dupes.name = Treure les duplicades -gui.menu.action.remove_failed.accel = - -gui.menu.action.remove_failed.mnem = f -gui.menu.action.remove_failed.name = Error al eliminar -gui.menu.action.remove_offline.accel = - -gui.menu.action.remove_offline.mnem = o -gui.menu.action.remove_offline.name = Eliminar fora de línea -gui.menu.action.restart.accel = - -gui.menu.action.restart.mnem = s -gui.menu.action.restart.name = Reiniciar -gui.menu.action.restore.accel = - -gui.menu.action.restore.mnem = t -gui.menu.action.restore.name = Restaurar -gui.menu.add = Afegir -gui.menu.addons = Complements -gui.menu.addonsmenu.configuration.accel = - -gui.menu.addonsmenu.configuration.mnem = M -gui.menu.addonsmenu.configuration.name = Gestor de complements -gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.accel = - -gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.mnem = - -gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.name = Apagar -gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.accel = - -gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.mnem = A -gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.name = Unir Arxiu(s) -gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.accel = - -gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.mnem = - -gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.name = Habilitat -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.accel = - -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem = - -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.name = Unir arxiu(s) HJSplit -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.accel = - -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem = - -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.name = Unir arxiu(s) HJSplit -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.name = Autoextracció habilitada -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.name = Extreure contenidor -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.name = Extreure Arxiu(s) -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.name = Obrir carpeta -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.name = Autoextreure -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.name = Extreure Arxiu(s) -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.name = Definir carpeta d'extracció -gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.name = Extreure Arxiu(s) -gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.name = Habilitat -gui.menu.plugins.configs.accel = - -gui.menu.plugins.configs.mnem = - -gui.menu.plugins.configs.name = Configuració -gui.menu.plugins.menu.buyaccount.accel = - -gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem = - -gui.menu.plugins.menu.buyaccount.name = Comprar premium -gui.menu.plugins.menu.noaccounts.accel = - -gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem = - -gui.menu.plugins.menu.noaccounts.name = Afegir compte -gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.accel = - -gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.mnem = - -gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.name = Habilitar premium -gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.accel = - -gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.mnem = - -gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.name = Detalls -gui.menu.premium = Premium -gui.menu.premiummenu.toggle.accel = - -gui.menu.premiummenu.toggle.mnem = R -gui.menu.premiummenu.toggle.name = Abilitar l'us global de premium -gui.menu.remove = Eliminar -gui.menu.save = Guardar -gui.menu.toolbar.control.pause.accel = - -gui.menu.toolbar.control.pause.mnem = P -gui.menu.toolbar.control.pause.name = Pausar -gui.menu.toolbar.control.start.accel = - -gui.menu.toolbar.control.start.mnem = P -gui.menu.toolbar.control.start.name = Iniciar descarregues -gui.menu.toolbar.control.stop.accel = - -gui.menu.toolbar.control.stop.mnem = O -gui.menu.toolbar.control.stop.name = Parar descarregues -gui.menu.toolbar.control.stopmark.accel = - -gui.menu.toolbar.control.stopmark.mnem = f -gui.menu.toolbar.control.stopmark.name = Parar desprès d’aquesta descàrrega -gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.accel = - -gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.mnem = R -gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.name = Recarregar IP -gui.menu.toolbar.interaction.update.accel = - -gui.menu.toolbar.interaction.update.mnem = A -gui.menu.toolbar.interaction.update.name = Actualitzar -gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.accel = - -gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.mnem = - -gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.name = Observador del portapapers -gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.accel = - -gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.mnem = - -gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.name = Activar reconnexió automàtica -gui.menu.toolbar.separator.accel = - -gui.menu.toolbar.separator.mnem = - -gui.menu.toolbar.separator.name = - -gui.packageinfo.name = Nom -gui.premiumstatus.expired_maybetraffic.tooltip = %s - %s compte(s) --En aquest moment no queda trafic. -gui.premiumstatus.expired_traffic.tooltip = %s - %s compte(s) -- En aquest moment no hi ha trafic disponible. -gui.premiumstatus.traffic.tooltip = %s - %s conta(s) - Avui pots descarregar fins a %s -gui.premiumstatus.unlimited_traffic.tooltip = %s -- Tràfic il·limitat!, Pots descarregar tant com vulguis. -gui.progressbars.cancel.tooltip.disabled = No es possible interrompre aquest modul -gui.progressbars.cancel.tooltip.enabled = Interrompre aquest mòdul -gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = Finalitzant -gui.progresspane.title = %s mòduls executant-se -gui.quickhelp.text = Fes click per l'ajuda: %s -gui.reconnect.confirm = Vols reconnectar la connexió? -gui.reconnect.progress.status = Executant reconnexió: %s m:s -gui.reconnect.progress.status.failed = Fallo a la reconnexió -gui.reconnect.progress.status.success = Reconnexió satisfactòria -gui.reconnect.progress.status2 = Reconexxio funcionant: %s -gui.speedmeter.hide = Amaga medidor de velositat -gui.speedmeter.pause = pausar -gui.speedmeter.show = Mostra mesurador de velocitat -gui.splash.progress.controller = Controlador d'inici -gui.splash.progress.initplugins = Plugins Inicial -gui.splash.progress.paintgui = Pintar d’interfície d'usuari -gui.splash.progress.webupdate = Comprovar les actualitzacions -gui.statusbar.maxchunks = Conex. Max. -gui.statusbar.premiumloadlabel = < afegir contes -gui.statusbar.sim_ownloads = Descarregues Màx. -gui.statusbar.speed = Velocitat -gui.table.contextmenu.browselink = Obrir en el navegador -gui.table.contextmenu.check = Comprovar l'estat en línea -gui.table.contextmenu.copylink = Copiar URL -gui.table.contextmenu.copypassword = Copiar contrasenya -gui.table.contextmenu.delete = Eliminar -gui.table.contextmenu.deletelist = De la llista -gui.table.contextmenu.deletelistdisk = De la llista i el disc -gui.table.contextmenu.disable = Deshabilitar -gui.table.contextmenu.dlc = Crear DLC -gui.table.contextmenu.downloaddir = Obrir directori -gui.table.contextmenu.editdownloaddir = Editar directori -gui.table.contextmenu.editpackagename = Canviar nom del paquet -gui.table.contextmenu.enable = Habilitar -gui.table.contextmenu.extrassubmenu = Extres -gui.table.contextmenu.filetype = Filtre -gui.table.contextmenu.mergepackage2 = Canviar a un paquet individual -gui.table.contextmenu.newpackage = Moure a nou paquet -gui.table.contextmenu.newpackage2 = Moure a un paquet nou -gui.table.contextmenu.packagesort = Ordenar paquets -gui.table.contextmenu.priority = Prioritat -gui.table.contextmenu.prop = Propietats -gui.table.contextmenu.reset = Reiniciar -gui.table.contextmenu.resume = Continuar -gui.table.contextmenu.setdlpw = Establir contrasenya de la descàrrega -gui.table.contextmenu.sort = Sort -gui.table.contextmenu.stopmark = Marca de parada -gui.table.contextmenu.tryforce = Forçar descárregua -gui.table.draganddrop.after = Alliberar després '%s' -gui.table.draganddrop.before = Alliberar després '%s' -gui.table.draganddrop.insertinpackageend = Inserir al principi del paquet '%s' -gui.table.draganddrop.insertinpackagestart = inserir al inici del paquet '%s' -gui.table.draganddrop.movepackagebefore = Inserir abans '%s' -gui.table.draganddrop.movepackageend = Inserir després '%s' -gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.addattop = Afegir a l'inici -gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.startofter = Iniciar desprès d’afegir -gui.textcomponent.context.copy = Copiar -gui.textcomponent.context.copy.acc = ctrl C -gui.textcomponent.context.cut = Tallar -gui.textcomponent.context.cut.acc = ctrl X -gui.textcomponent.context.delete = Eliminar -gui.textcomponent.context.delete.acc = Eliminar -gui.textcomponent.context.paste = Enganxar -gui.textcomponent.context.paste.acc = ctrl V -gui.textcomponent.context.selectall = Seleccionar tot -gui.textcomponent.context.selectall.acc = ctrl A -gui.tooltip.progressicon = Aquest mòdul esta actiu -gui.tooltip.statusbar.max_chunks = Connexions Max./Arxiu -gui.tooltip.statusbar.simultan_downloads = Descarregues Màximes Simultànies -gui.tooltip.statusbar.speedlimiter = Límit de velocitat (KB/s) [0:sense límit] -gui.tooltips.linkgrabber.startlinksafteradd = Si la selecciones, les descarregues s'iniciaran despres d'afegir els nous enllaços -gui.tooltips.linkgrabber.toporbottom = Si està sel·leccionat, els enllaços nous s'afegirán a l'inici de la llista de descàrreges -gui.tooltips.quickhelp = Ajuda rapida disponible: %s (ctrl+shift+CLIC) -gui.treetable.added = Afegir data -gui.treetable.error.plugin = Error en el Plugin -gui.treetable.finished = Data d'acabament -gui.treetable.header.part = Part -gui.treetable.header.size = Mida -gui.treetable.hoster = Proveïdor -gui.treetable.loaded = Carregat -gui.treetable.name = Paquet/Nom de l'arxiu -gui.treetable.packagestatus.links_active = actiu -gui.treetable.part = Part -gui.treetable.progress = Progrés -gui.treetable.requesttime = Ping -gui.treetable.size = Mida de l'arxiu -gui.treetable.status = Estat -gui.treetable.tooltip.priority-1 = Prioritat baixa -gui.treetable.tooltip.priority0 = Sense prioritat -gui.treetable.tooltip.priority1 = Prioritat Alta -gui.treetable.tooltip.priority2 = Prioritat més Alta -gui.treetable.tooltip.priority3 = Prioritat la mes alta -gui.warning.reconnect.hasbeendisabled = Reconnexió deshabilitada -gui.warning.reconnect.hasbeendisabled.tooltip = Per permetre a jDownloader realitzar les reconnexions automàtiques has d’habilitar aquesta característica! -gui.warning.reconnect.pleasewait = Per favor esperi... Reconnexió en execució -gui.warning.reconnect.running = executant... -gui.warning.reconnectfailed = Reconnexió fallida! -gui.warning.reconnectsuccess = Reconnexió satisfactòria! -gui.warning.restartneeded = Necessites reiniciar jDownloader! -init.webupdate.auto.countdowndialog2 = Actualització automàtica. -init.webupdate.progress.0_title = Actualització Web -init.webupdate.progress.1_title = Comprovar actualització -installer.abortinstallation = Error. Instal·lació avortada -installer.error.nowriterights = Error. No tens permisos per escriure en el directori -installer.firefox.message = Vols integrar JDownloader al firefox? -installer.firefox.message.flashgot = Això instal·la la famosa extensió FlashGot (flashgot.net). -installer.firefox.title = Instal·lar la integració amb firefox? -installer.gui.message = Després de la instal·lació, JDownloader s'actualitzarà a l'última versió -installer.gui.title = Instal·lació de JDownloader -installer.vistadir.warning = Advertència! JD està instal·lat a %s. Això provoca errors. -interaction.batchreconnect.batch = Lot de Script -interaction.batchreconnect.executein = Iniciar en (carpeta de l’aplicació) -interaction.batchreconnect.terminal = Interpreta -interaction.batchreconnect.tostring = Paràmetres de reconnexió per lot -interaction.externexecute.name = Execució externa -interaction.externexecute.tostring = Executar aplicació externa -interaction.externreconnect.command = Comanda (Utilitza rutes de directori absolutes) -interaction.externreconnect.parameter = Paràmetre (1 paràmetre cada línia) -interaction.externreconnect.tostring = Executar aplicació de reconnexió externa -interaction.jdchat.deslanguage = idioma: -interaction.jdchat.native = idioma: -interaction.jdexit.name = Sortir de jD -interaction.liveheader.name = HTTP LiveHeader -interaction.liveheader.progress.3_step = (Step) HTTP LiveHeader : -interaction.liveheader.progress.4_step = (%s) HTTP LiveHeader -interaction.resetlink.name = Reiniciar enllaç de descàrrega (Atenció: l’arxiu serà eliminat!) -interaction.shutdown.dialog.msg.hibernate =

El sistema es posara en mode d'hivernació!

-interaction.shutdown.dialog.msg.shutdown =

El sistema s'apaga!

-interaction.shutdown.dialog.msg.standby =

El sistema es posara en moda d'espera!

-interaction.shutdown.dialog.title.hibernate = Hibernar? -interaction.shutdown.dialog.title.shutdown = Apagar? -interaction.shutdown.dialog.title.standby = Espera? -interaction.simpleexecute.name = Executar Programa/Script -interaction.trigger.after_reconnect = Després de Reconnectar -interaction.trigger.after_reconnect.desc = S’executarà després de la reconnexió -interaction.trigger.all_downloads_finished = Acabades totes les descàrregues -interaction.trigger.all_downloads_finished.desc = S’executarà després del final (o avortament) de les descàrregues -interaction.trigger.app_start = Iniciar aplicació -interaction.trigger.app_start.desc = S’executarà després del inici de jDownloader -interaction.trigger.before_download = Abans de descarregar -interaction.trigger.before_download.desc = S’executarà abans de començar una nova descàrrega -interaction.trigger.before_reconnect = Abans de reconnectar -interaction.trigger.before_reconnect.desc = S’executa abans de fer la reconnexió -interaction.trigger.container_download = Contenidor d’enllaç de descàrrega -interaction.trigger.download_download.desc = Descripció del contenidor d’enllaç de descàrrega (DLC,RSDF,CCF,...) -interaction.trigger.download_successfull = Descàrrega finalitzada satisfactòriament -interaction.trigger.download_successfull.desc = S’executarà després d’una descàrrega satisfactòria -interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished = Descàrregues -interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished.desc = S’executarà després d'acabar totes les descàrregues -interaction.trigger.exit = Acabar jD -interaction.trigger.exit.desc = s’executarà abans de tancar jD -interaction.trigger.linklist_structure_changed = Estructura d’enllaços canviada -interaction.trigger.linklist_structure_changed.desc = Es cridada si l’estructura de l’enllaç canvia -interaction.trigger.no_event = Cap esdeveniment -interaction.trigger.no_event.desc = Cap esdeveniment -interaction.trigger.package_finished = Paquet finalitzat -interaction.trigger.package_finished.desc = S’executarà després de finalitzar un paquet -interaction.trigger.single_download_failed = Descàrrega fallada -interaction.trigger.single_download_failed.desc = S’executarà després de la fallada d’una descàrrega -jd.controlling.cnl2.checktext.message = Click'n'Load URL oberta -jd.controlling.cnl2.checktext.title = Click'n'Load -jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed = Reconnexiò fallida! Si us plau, comprova la teva configuració de reconnexió i reconecta manualment! -jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed2 = Reconnexió massa seguida! l'auto reconnexió està deshabilitada! Si us plau, comproveu la configuració de reconnexió! -jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists = L'arxiu \r\n%s\r\n ja existeix. Que vols fer? -jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists.title = Arxiu existent -jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.filemenu = Arxiu -jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.linksmenu = Enllaços -jd.gui.swing.components.aboutdialog.contributers = Col·laboradors -jd.gui.swing.components.aboutdialog.forum = Fòrum d'ajuda -jd.gui.swing.components.aboutdialog.homepage = Inici -jd.gui.swing.components.aboutdialog.license = Mostra la llicència -jd.gui.swing.components.aboutdialog.license.title = Llicència de JDownloader -jd.gui.swing.components.aboutdialog.name = JDownloader -jd.gui.swing.components.aboutdialog.title = Sobre JDownloader -jd.gui.swing.components.aboutdialog.version = Versió %s -jd.gui.swing.components.accountdialog.hoster = Allotgament: -jd.gui.swing.components.accountdialog.name = Nom: -jd.gui.swing.components.accountdialog.pass = Contrasenya: -jd.gui.swing.components.accountdialog.title = Afegir nou compte -jd.gui.swing.components.jdcollapser.closetooltip = Tancar %s -jd.gui.swing.components.table.jdtable.columncontrol = Canvia columnes -jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.start.tooltip = Inicar les descarregues de la llista -jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stop.tooltip = Atura totes les descárregues actives -jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stopmark.tooltip = Aturar desprèss de les descàrregues actuals -jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.reconnect.tooltip = Obtenir una nova IP reinciant la seva connexió a Internet -jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.update.tooltip = Comprovar si hi ha noves actualitzacions -jd.gui.swing.jdgui.menu.actions.backuplinklistaction.password = Entra la contrasenya d'encriptació -jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion = Aquesta opció necessita reiniciar JDownloader. -jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.ok = Reiniciar ARA! -jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.title = Cal reiniciar! -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.addons.configpaneladdons.breadcrum = Plugin & complments - Extensións -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.addons.title = Extensions -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.askafterinit = Mostra %s ara?\r\n Es pot obrir més endavant amb el Menú Principal->Complements -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.breadcrum = Moduls - Anti Captcha -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.captcha.title = AntiCaptcha -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.breadcrum = Basics - General -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.general.title = General -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.host.title = Allotgament -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.breadcrum = Bàsics - Descarregues i connexions - Avançada -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.download.advanced.title = Avançada -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.breadcrum = Basics - Descarregues i connexions - General -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.download.title = Descarregues i connexions -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.breadcrum = Basics - Descarregues i Connexions - Internet i xarxes de treball -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.download.internetandnetwork.title = Descarregues i connexions -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.breadcrum = Basics - Interfície d'usuari - Avançat -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.gui.advanced.title = Avançada -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.breadcrum = Basics - Interfície d'usuari - Navegador -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.gui.browser.title = Navegador -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.breadcrum = Basics - Interfície d'usuari - General -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.gui.title = Interfície d'usuari -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.breadcrum = Basics - Interfície d'usuari - Linkgrabber -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.gui.linkgrabber.title = Linkgrabber -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.desc = Descripció -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.icon = Icona -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.name = Nom -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.use = Utilitza -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..toolbarcontroller.title = Administrador d'barra d'eines -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller.breadcrum = Controlador de barra d'eines -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.hoster.configpanelpluginforhost.breadcrum = Plugins i complements - Allotgament -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwordlist.general.title = Descomprimir/Ectreure -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlist.breadcrum = Mòduls - Contrasenyes i acreditacions - Descomprimir/Extreure -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.breadcrum = Mòduls - Contrasenyes i acreditacions - HTAccess -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.general.title = HTAccess -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.breadcrum = Plugins i complements - Allotjament - Premium -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.message = Quin allotjament t’interessa? -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.title = Comprar Premium -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.tooltip = Comprar un compte premium nou. -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.continue = Continuar -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.title = Premium -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.cash = Efectiu -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.enabled = Habilitat -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.expiredate = Data de caducitat -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.filesnum = Nombre d'arxius -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.hoster = Allotjament -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.pass = Contrasenya -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.premiumpoints = Punts premium -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.status = Estat -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficleft = Tràfic restant -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficshare = Tràfic Compartit -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.usedspace = Espai utilitzat -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.user = Usuari -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtable.refresh = Recarregar Compte(s) (%s) -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtablerenderer.account = Compte -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.breadcrum = Mòduls - Reconnexió - Avançat -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.reconnect.advanced.title = Avançat -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.breadcrum = Mòduls - Reconnexió - Mètodes -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.reconnect.title = Reconnexió -jd.gui.swing.jdgui.views.closableview.closebtn.tooltip = Tancar %s -jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.basics.title = Bàsics -jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.configuration.title = Configuració -jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.modules.title = Mòduls -jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.passwordsandlogins = Contrasenyes i acreditacions -jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.plugins.title = Plugins i complements -jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.title = Configuració -jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.tooltip = Totes les opcions i ajustaments per JDownloader -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.title = Descarregar -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.tooltip = Llista de descarregues i progres -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.extract = Extreure -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.failed = Descàrrega fallida -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.finished = Descàrrega finalitzada -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.loadingfrom = Carregar de -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.premium = Carregant amb Premium -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.resume = Represa de descàrrega -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.stopmark = marca d'aturada establerta -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.tablerenderer.dateformat = dd.MM.aa HH: mm -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.eta = Descarrega completa en -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.links = Enllaços(s) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.packages = Paquet(s) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.progress = Progrés -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.size = Mida total -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.speed = Velocitat de descàrrega -jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.filteredlinks = Enllaç(os) filtrat(s) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.links = Enllaç(os) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.packages = Paquet(s) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.size = Mida completa -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.exceptions = Error(s) fatal(s) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.severe = Error(s) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warning = Advertència(s) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warninghttp = Notificació HTTP -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.loglevel = Nivell de registre %s -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.save = Desa registre com -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.upload = Carregar registres -jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.title = Linkgrabber -jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.tooltip = Recopilar, afegir i seleccionar enllaços i URLs -jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.title = Registre -jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.tooltip = Veure o Carregar el registre -jd.gui.swing.jdgui.views.sidebars.configuration.addonconfig.breadcrum = Plugins & Addons - Extensions -jd.gui.swing.menu.hostermenu = Allotjament %s -jd.gui.swing.shortcuts.key.alt = alt -jd.gui.swing.shortcuts.key.altgr = alt Gr -jd.gui.swing.shortcuts.key.button1 = Botó 1 -jd.gui.swing.shortcuts.key.button2 = Botó 2 -jd.gui.swing.shortcuts.key.button3 = Botó 3 -jd.gui.swing.shortcuts.key.ctrl = Ctrl -jd.gui.swing.shortcuts.key.meta = meta -jd.gui.swing.shortcuts.key.shift = torn -jd.gui.userio.defaulttitle.confirm = Si us plau, confirmeu! -jd.gui.userio.defaulttitle.input = Si us plau, introduïu! -jd.main.removerestart.cancel = Continuar -jd.main.removerestart.message = No és possible eliminar les biblioteques obsoletes. Es recomana reiniciar! -jd.main.removerestart.ok = Reiniciar ara! -jd.main.removerestart.title = Actualitzador -jd.plugins.decrypt.bstmvs.captchainputwrong = Entrada incorrecta, si us plau, introduïu un temps com aquest: 4:30 -jd.plugins.decrypter.lnksvn.pass = Contrasseña d'usuari -jd.plugins.decrypter.stealth.askpassword = Contrasenya de descàrrega necessària per %s -jd.plugins.hoster.filebaseto.serversideerror = Error de servidor. torna-hi més tard -jd.plugins.optional.customizer.customizergui.tester = Insereix enllaços d'exemple aquí per ressaltar l'ajust de coincidents: -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.downloaddir = Directori de descárrega -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.enabled = Habilitat -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.extract = Extracte -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.matchcount = Contar partit al carregar -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.name = Nom -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.packagename = Nom del paquet -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.password = Contrasenya -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.priority = Prioritat -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.regex = Regex -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.subdirectory = Utilitzeu subdirectori -jd.plugins.optional.customizer.customizerview.title = Personalitzador de paquet -jd.plugins.optional.customizer.customizerview.tooltip = Personalitza el teu paguet -jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer = JDPackageCustomizer -jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.enabled = Habilita personalitzador -jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.settings = Mostra configuració GUI -jd.plugins.optional.hjsplit.jdhjsplit = HJSplit -jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter = HTTPLiveHeaderScripter -jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.actionperformed.wikilink = http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/live-header-script -jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.title = HLH Scripted -jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.tooltip = HTTP-Live-Header Script: Crear scripts Tornar a connectar fàcilment -jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface = JDExternInterface -jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot = Instal·lar -jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.configgroup = Instal·lar Complement FlashGot al Firefox -jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.long = Instal·leu la integració de Firefox -jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_allow = Permetre! -jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_deny = Denegar l’accés! -jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.message = Una aplicació externa intenta afegir enllaços. Veure registre per detalls. -jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.title = Sol·licitud externa de %s a %s interfície! -jd.plugins.optional.jdchat.jdchat = JDChat -jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.default = Carregant Missatge del dia -jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.tooltip = Missatge del dia -jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.title = JD Xat d'Ajuda -jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.tooltip = JD Xat d'Ajuda -jd.plugins.optional.jdchat.newmessage = Nou missatge de %s:
%s -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification = JDGrowlNotification -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished = Totes les descàrregues aturades -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished.title = Totes les descàrregues finalitzades -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished = Descarregues aturades -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished.title = Descàrrega completa -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started = jDownloader iniiat ... -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started.title = Programa inciat -jd.plugins.optional.jdinfofilewriter = JDInfoFileWriter -jd.plugins.optional.jdremotecontrol = JDRemoteControl -jd.plugins.optional.jdshutdown = JDShutdown -jd.plugins.optional.jdtrayicon.jdlighttray = JDLightTray -jd.plugins.optional.jdunrar.jdunrar = JDUnrar -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor = LangFileEditor -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.badlogins = Inici de sessió incorrecte. \R\ Introduïu inici de sessió correcta. -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.btn.readmore = Ajuda en línea -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.failed = Nom d'usuari o contrasenya incorrecta! -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.succeeded = Amb exit! -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.message = Per utilitzar aquest complement, necessita una conte JD-SVN -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.password = Carregar contraseña (SVN) -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.username = Carregar nom d'usuari (SVN) -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testlogins = Prova -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testloginsmessage = Comprova si les acreditacions són correctes -jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.title = Editor de traducció -jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.tooltip = Editar un arxiu de traducció -jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser = SrcParser -jd.plugins.optional.schedule.disabled = discapacitat -jd.plugins.optional.schedule.expired = expirat -jd.plugins.optional.schedule.maingui.edit = Edita -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.daily = Diari -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.hourly = Per hora -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.interval = Interval: %sh %sm -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.once = Només un cop -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.weekly = Setmanal -jd.plugins.optional.schedule.schedule = Programador -jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.date = Data -jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.name = Nom -jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.nextexecution = Propera execució -jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.number = # D'accions -jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.onoff = Engegat/Parat -jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.repeats = Repeteix -jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.time = Temps -jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.title = Programador -jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.tooltip = Programa les descarregues -jd.plugins.optional.schedule.wait = espera un moment -jd.plugins.optional.webinterface.jdwebinterface = JDWebinterface -jd.plugins.plugin.aborted = Desxifrat avortat! -jd.plugins.pluginutils.askpassword = Si us plau, introduïu la contrasenya per %s -jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.message = La contrasenya que heu introduït a %s es erronia. -jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.title = Contrasenya incorrecta: %s -jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.bad = Error gravant la reconnexió! -jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.good = Reconnexió configurada amb éxit! -jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.progress = Gravant la reconnexió ... -jd.update.main.error.message = S'han produït errors!\r\n %s error(s) durant l'actualització. Voleu actualitzar de totes maneres? -jd.update.main.error.message.old = Hi ha canvis desinstal. Instal lar ara? -jd.update.main.error.title = S'han produït errors -jd.update.main.error.title.old = Actualitzacions trobat! -jd.utils.webupdate.ballon.message.updateinprogress = Ja hi ha una actualització en curs. -jd.utils.webupdate.ballon.title = Actualitzar -jd.utils.webupdate.dopluginupdate = [Reiniciar el plugin d'errors de data] -jd.utils.webupdate.dopluginupdate.message = Alguns plugins han estat actualitzats \r\nHauria de reiniciar JDownloader. -jd.utils.webupdate.dopluginupdate.title = Reinicieu recomana -jd.utils.webupdate.doupdatecheck.noupdates = No hi ha actualitzacions disponibles -jd.utils.webupdate.message = %s actualització(ns) disponible(s). Instal·lar ara -jd.utils.webupdate.message2 = %s actualització(ns) disponible(s). Instal·lar ara -jd.utils.webupdate.progresscontroller.text = Actualitzant -jd.utils.webupdate.whatchangedlink =
Que ha canviat? -linkgrabber.onlinestatus.offline = offline -linkgrabber.onlinestatus.online = en linea -linkgrabber.onlinestatus.uncheckable = temp. incomporobable -linkgrabber.onlinestatus.unchecked = no comprovat -linkinformation.available.error = Error! -linkinformation.download.aborted = Avortada -linkinformation.download.chunks.label = Parts -modules.reconnect.types.batch = Lot -modules.reconnect.types.clr = Script CLR -modules.reconnect.types.extern = Extern -modules.reconnect.types.liveheader = LiveHeader/Curl -plugin.host.rapidshare.status.abused = S'ha abusat de l'arxiu -plugin.host.rapidshare.status.anonymous = Arxiu sense conta (anònim) -plugin.host.rapidshare.status.apiflood = sense comprovar (API Flood) -plugin.host.rapidshare.status.directdownload = Descarrega Directa -plugin.host.rapidshare.status.filenotfound = No s'ha trobat l'arxiu -plugin.host.rapidshare.status.servernotavailable = Servidor temporalment indisponible. Intenta-ho desprès! -plugin.hoster.milledrive.com.stillencoding = Aquest vídeo encara s'està codificant -plugin.optional.jdchat.getlog = %s necessita un registre (log) Per resoldre el problema. Enviar el registre? -plugin.optional.jdchat.teamviewer.yourtvdata = Accessos del teu TeamViewer: -plugin.optional.scheduler.add.cancel = Cancel·lar -plugin.optional.scheduler.add.column.executions.name = Nom -plugin.optional.scheduler.add.column.executions.parameter = Paràmetre -plugin.optional.scheduler.add.daily = Diari -plugin.optional.scheduler.add.date = Data -plugin.optional.scheduler.add.day = Dia: -plugin.optional.scheduler.add.hour = Hora: -plugin.optional.scheduler.add.hourly = Per hora -plugin.optional.scheduler.add.minute = Minut: -plugin.optional.scheduler.add.month = Mes: -plugin.optional.scheduler.add.name = Nom -plugin.optional.scheduler.add.noparameter = Cap paràmetre necessari -plugin.optional.scheduler.add.once = Només un cop -plugin.optional.scheduler.add.problem.badparameter = Cap paràmetre correcte -plugin.optional.scheduler.add.problem.emptyname = Nom està buit -plugin.optional.scheduler.add.problem.nochanges = Canvis realitzats -plugin.optional.scheduler.add.problem.pastdate = Pasat el temps d'execució -plugin.optional.scheduler.add.problem.zerorepeat = Repeticiones igual a zero -plugin.optional.scheduler.add.repeats = Repeteix -plugin.optional.scheduler.add.save = Salvar -plugin.optional.scheduler.add.specific = Seleccioneu d’interval -plugin.optional.scheduler.add.time = Temps -plugin.optional.scheduler.add.weekly = Setmanal -plugin.optional.scheduler.add.year = Any: -plugin.rapidshare.error.accountnotfound = El teu compte prèmium no s’ha trobat -plugin.rapidshare.error.filetolarge = L’arxiu ocupa mes de 200 MB, necessites un compte premium per descarregar aquest arxiu. -plugin.rapidshare.error.fraud = Estafa detectada: Aquest compte s’ha usat il·legalment per molts usuaris. -plugin.rapidshare.error.limitexeeded = Ha excedit el límit de descàrrega. -plugin.rapidshare.error.serverunavailable = El servidor %s actualment no està disponible. -plugin.serienjunkies.manager.dllinks = Cancel·lar enllaços no desitjats -plugin.serienjunkies.manager.title = Administració d’enllaços SerienJunkies -plugin.system.notloaded = Inactiu -plugins.config.premium.chartapi.caption.error = %s carregant o no disponible -plugins.container.decrypt = Desencriptar enllaç %s -plugins.container.exit = Finalitzat. Trobat(s) %s enllaç(os) -plugins.container.exit.error = Contenidor d’error: %s -plugins.container.found = Processar %s enllaç(os) -plugins.container.open = Obrir contenidor -plugins.decrypt.cryptitcom.password = La carpeta està protegida amb contrasenya. Introdueix la contrasenya: -plugins.decrypt.ddlwarez.humanverification = Verificació humana DDL-Warez -plugins.decrypt.errormsg.unavailable = Pot se que l'URL estigui malament o la descarregua no es trobi disponible. -plugins.decrypt.general.captchacodewrong = Codi captcha erroni -plugins.decrypt.jamendo = Crear subcarpeta per cada àlbum -plugins.decrypt.jamendoalbum = Preferir àlbum complet com a Zip -plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.title = Rubkopierer.ws::Mirrors -plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.additional = Arxius addicionals (si està disponible): -plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.extrapackage = Paquet addicional per NFO / Mostra -plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.mirror = Mirrors disponibles: -plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.nfo = Arxiu NFO -plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.sample = Mostra de Vídeo de -plugins.decrypt.rslayer.captchaexpired = Codi captcha expirat -plugins.decrypt.serienjunkies.automaticmirrormanagment = Administrador de mirall automàtic -plugins.decrypt.serienjunkies.ffonly = Nomes FileFactory.com -plugins.decrypt.serienjunkies.netloadonly = Nomes Netload.in -plugins.decrypt.serienjunkies.nomirrormanagment = No hi ha administrador de mirall -plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checklinks = Comprovant enllaços -plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checkmirror = Comprovant mirall -plugins.decrypt.serienjunkies.progress.decryptlimit = SJ arribat al límit de descàrrega (decryptlimit) . Espereu per reconnectar (màx. 2 min) -plugins.decrypt.serienjunkies.progress.downloadlimit = Error: SerienJunkies límit de Descàrrega -plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = obtenint enllaços -plugins.decrypt.serienjunkies.rscomonly = Nomes Rapidshare.com -plugins.decrypt.serienjunkies.rsdeonly = Nomes Rapidshare.de -plugins.decrypt.serienjunkies.ulonly = Nomes Uploaded.to -plugins.decrypt.serienjunkies.usepremiumlinks = Utilitzar enllaços prèmium si es possible -plugins.decrypter.uploadreu.badpassorcaptcha = Ha introduït malament la contrasenya o el codi captcha 5 vegades. Si us plau, revisa les teves dades. -plugins.decrypter.urtcutcom.badpassword = Ha introduït la contrasenya malament 5 vegades. Si us plau, revisa les teves dades. -plugins.error.downloadfailed = Descarrega fallida -plugins.errors.disconnect = Desconnectat? -plugins.errors.error = Error: -plugins.errors.hosteroffline = El Servidor no esta en línia? -plugins.errors.nointernetconn = No hi ha connexió a internet? -plugins.errors.pluginerror = Error de plugin. Notifica-ho a l’equip de JD -plugins.errors.wrongpassword = Contrasenya incorrecta -plugins.host.anyfilesnet.premiumonly = Anyfiles.net: Ha arribat al nombre de descàrregues gratuïtes per dia, haurá de comprar una compte premium o esperar fins que es pugui descarregar l'arxiu com a usuari gratuït de nou! -plugins.host.fileshackcom.servers = Utilitzar aquest servidor: -plugins.host.l4dmapscom.servers = Utilitzar aquest servidor: -plugins.host.megaupload.captchamode.title = Mode de Captcha: -plugins.host.megaupload.captchamode_auto = auto -plugins.host.megaupload.captchamode_no_captcha = evitar captchas -plugins.host.megaupload.captchamode_no_reconnect = evitar reconnectar -plugins.host.megaupload.portrotation = Usar Protorotation per incrementer el límit de descárrega? -plugins.host.megaupload.ports = Utilitzar aquest port: -plugins.host.megaupload.waitforstart = Esperant per iniciar... -plugins.host.rapidshare.apierror = Rapidshare reporta que %s -plugins.host.rapidshare.errors.0b37866ecbc00ce1857fa40852df6fef = Sessió de Descàrrega expirada. Intenta-ho de nou. -plugins.host.rapidshare.errors.15fb70be386bb33e91b8e31b3b94c021 = Arxiu no trobat. Revisa el teu enllaç de descàrrega -plugins.host.rapidshare.errors.33f66fa600e57edd85714127295c7bcc = Arxiu no trobat. Revisa el teu enllaç de descàrrega. -plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = Violació dels TOC. Arxiu eliminat per rapidshare. -plugins.host.rapidshare.errors.811d7f115500de90d1495ef963040930 = El servidor on està emmagatzemat l’arxiu no està en línia. Intenta-ho de nou més tard -plugins.host.rapidshare.errors.8da4051e59062d67a39a7e10cc026831 = Has arribat al teu límit d’avui. -plugins.host.rapidshare.errors.bcfe246b0634299062224a73ae50f17e = Sembla ser que l’arxiu es il·legal i està blocat. RapidShare prohibeix la descàrrega d’aquest arxiu. -plugins.host.rapidshare.errors.d11f499020a3607ffdf987ce3968c692 = Ha arribat al límit de 10 GB -plugins.host.rapidshare.loadedvia = Carregant cia %s -plugins.host.shareswiftcom.uncheckableduewaittime = Ha d'esperar o realitzar una reconnexió per comprovar la disponibilitat -plugins.host.uploadlinecom.premiumonly = Uploadline.com: Els arxius de mes d'1 GB només estan disponibles pels usuaris Premium -plugins.hoster.2sharedcom.errors.sessionlimit = Límit de sessió aconseguit -plugins.hoster.2sharedcom.errors.wrongcaptcha = Captcha erroni -plugins.hoster.4sharedcom.waiting = Esperant... -plugins.hoster.adrivecom.errors.toomanyconnections = Masses connexions -plugins.hoster.bluehostto.time = BH free permès nomes de 0PM a 10PM -plugins.hoster.czsharecom.nocreditleft = Ho hi ha crèdit de tràfic restant -plugins.hoster.czsharecom.nofreeslots = No hi ha slots disponibles -plugins.hoster.depositfilescom.accountbad = La conta ha expirat o no es valida -plugins.hoster.depositfilescom.accountok = Conta incorrecte. -plugins.hoster.depositfilescom.errors.allslotsbusy = Tots els espais de descàrrega per el teu país estan ocupats -plugins.hoster.depositfilescom.errors.limitreached = Límit de descarrega finalitzat -plugins.hoster.filebaseto.servererror = Error del servidor -plugins.hoster.filebaseto.unsupportederror = Error no suportat -plugins.hoster.filefactorycom.errors.nofreeslots = No hi ha slots lliures disponibles -plugins.hoster.filernet.errors.nofreeslots = Tots els slots per usuaris gratuïts estan ocupats -plugins.hoster.fsxhu.waiting = %s usuaris a la cua, -plugins.hoster.general.enterpassword = Introdueix la contrasenya: -plugins.hoster.general.passwordprotectedinput = Enllaços protegits: Introduïu la contrasenya: -plugins.hoster.general.reenterpassword = Contrasenya incorrecta. Per favor, torna a introduir-la -plugins.hoster.gigasizecom.errors.alreadyloading = No es pot comprovar, perquè ja s'esta carregant l'arxiu -plugins.hoster.httplinks.errors.basicauthneeded = Autorització bàsica necessària -plugins.hoster.ifolderru.errors.ticketwait = Esperant tiquet -plugins.hoster.jamendo = Preferir descàrregues d’Alta Qualitat -plugins.hoster.letitbitnet.errors.countryblock = Letitbit prohibida la descàrrega d’aquest arxiu al teu país -plugins.hoster.megasharescom.errors.allslotsfilled = No es pot comprovar, perquè tots els espais estan plens -plugins.hoster.megasharescom.errors.alreadyloading = No es pot comprovar, perquè ja s'esta carregant l'arxiu -plugins.hoster.megasharescom.errors.passwordprotected = Descarrega protegida amb contrasenya -plugins.hoster.netload.downloadpassword_question = Protegida amb contrasenya. Introdueixi la contrasenya de %s -plugins.hoster.netload.errors.downloadpassword_wrong = La contrasenya per l'enllaç es incorrecta -plugins.hoster.netloadin.errors.captchanotfound = No s'ha trobat CAPTCHA -plugins.hoster.netloadin.errors.couldnotfollow = Servidor: no es pot segui l'enllaç -plugins.hoster.netloadin.errors.damagedfile = Arxiu malmès -plugins.hoster.netloadin.errors.dlnotfound = No s'ha trobar l'enllaç de descarrega -plugins.hoster.netloadin.errors.fileondmgserver = L'arxiu esta en un servidor malmes -plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Podria estar fora de línea -plugins.hoster.nopremiumsupport = Aquest plugin no te administrador de contes premium! -plugins.hoster.odsiebiecom.errors.servererror = Error del servidor -plugins.hoster.passquestion = Enllaç '%s' protegit. Introduïu la contrasenya: -plugins.hoster.premium.status_ok = Compte acceptat -plugins.hoster.quicksharecz.alreadyloading = Aquesta IP ja esta descarregant -plugins.hoster.quicksharecz.nofreeslots = No hi ha slots lliures disponibles -plugins.hoster.rapidshare.com.increasetickettime = Incrementar temps de pas (0%-500%) -plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver = Servidor Preferit (*1) -plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver.random = Aleatori -plugins.hoster.rapidshare.com.preselection = Acceptar preselecció (*2) -plugins.hoster.rapidshare.com.telekom = Usar servidor Telekom si esta disponible* -plugins.hoster.rapidshare.com.waithosterfull = Esperar si tots els slots d'usuari free estan complets -plugins.hoster.sendspacecom.errors.servererror = Error desconegut en el servidor -plugins.hoster.sendspacecom.errors.serverfull = Capacitat plena del servei gratuït -plugins.hoster.sharebaseto.errors.maintenance = Treballs de manteniment en progrés -plugins.hoster.sharebaseto.errors.toomanyusers = Massa usuaris -plugins.hoster.sharenownet.errors.servererror = Error del servidor -plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable = Servidor caigut temporalment -plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable3 = No quedan slots d'eusuari gratuiti! Obten una conta premium o espera! -plugins.hoster.speedysharecom.password = Introduïu la contrasenya: -plugins.hoster.uploadedto.errors.indirectlinkerror = Error enllaç indirecte -plugins.hoster.uploadedto.errors.notpremium = Aquesta conta es gratuïta -plugins.hoster.uploadedto.errors.serverproblem = Problema en el servidor -plugins.hoster.uploadedto.errorso.premiumtrafficreached = Límit del tràfic -plugins.hoster.uploaderpl.accountexpired = El compte ha expirat -plugins.hoster.uploaderpl.freememberacc = Compte d’usuari gratuït registrat -plugins.hoster.uploadingcom.errors.countrylimitreached = Has arribat al límit diari per el teu país -plugins.hoster.vipfilecom.errors.nofreedownloadlink = Ho hi ha enllaç de descarrega gratuit per aquest arxiu -plugins.hoster.xupin.errors.passwrong = Contrasenya incorrecte -plugins.hoster.youtube.accountok = Conta incorrecte -plugins.http.htaccess = Llista de totes les contrasenyes HTAaccess. Una línea per contrasenya. -plugins.jdchat.userlistposition = Psició de llista d'usuari: -plugins.jdchat.userlistposition_left = Esquerra -plugins.jdchat.userlistposition_right = Dreta -plugins.menu.accounts = Comptes -plugins.optional.hjsplit.filefilter = HJSPLIT-Startvolumes -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.desc = Arxiu XML -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.message = Introdueix el teu registre de Liveheader de firefox -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.title = Importar registre de Live header de firefox -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit = Edició -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.adddefine = Afegir tag definit -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addrequest = Afegir tag de petició -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addwait = Afegir tag d’espera -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.validate = Validar script actual -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file = Arxiu -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importfile = Obrir arxiu -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importhhtplive = Importar Firefox LiveHeader Script -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importjdlh = Importar JD-LiveHeader Script -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.save = Guardar arxiu -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help = Ajuda -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help.wiki = Com -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.openfile = Obrir -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.manufactur = Fabricant? (ex. Siemens) -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.model = Model? (ex. Gigaset 555 (fw 3.01.05) -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.error = Script no vàlid -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.ok = Script Vàlid. -plugins.optional.infofilewriter.content = Contingut: -plugins.optional.infofilewriter.filename = Nom de l’arxiu: -plugins.optional.infofilewriter.insertkey = Inserir clau seleccionada -plugins.optional.infofilewriter.insertkey.short = Insereix -plugins.optional.infofilewriter.variables = Variables disponibles -plugins.optional.jdchat.doautotranslate = Traduir Xat -plugins.optional.jdchat.doautotranslateself = Traduir tot el que dic -plugins.optional.jdchat.enternick = Nom d’usuari desitjat? -plugins.optional.jdchat.locale = Ajustaments d’idioma -plugins.optional.jdchat.performonstart = Executar comandes després d’establir connexió -plugins.optional.jdchat.user = Nom d’usuari -plugins.optional.jdchat.usercolor = Només noms d'usuaris negres? -plugins.optional.jdlighttray.closetotray = Tenca a la safata -plugins.optional.jdlighttray.enterpassword = Escriure contrasenya per obrir JD: -plugins.optional.jdlighttray.enterpassword.wrong = La contrasenya entrada es incorrecte! -plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.always = Mostra al Linkgrabbing (sempre) -plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.intray = Mostra al Linkgrabbing (quan estigui minimitzat com TrayIcon) -plugins.optional.jdlighttray.password = Contrasenya -plugins.optional.jdlighttray.passwordrequired = Escriure contrasenya per obrir JD des de l'icona de safata -plugins.optional.jdlighttray.singleclick = Canviar l’estat de la finestra amb un clic -plugins.optional.jdlighttray.startminimized = Iniciar minimitzat -plugins.optional.jdlighttray.titleinfo = Mostra la informació a la barra de tasques quan es minimitza -plugins.optional.jdlighttray.tooltip = Mostrar informació -plugins.optional.jdunrar.askforpassword = Contrasenya para %s? -plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Ajustaments avançats -plugins.optional.jdunrar.config.passwordlist2 = Llista de totes les contrasenyes. Una línia per contrasenya. Contrasenyes disponibles: %s -plugins.optional.jdunrar.crcerrorin = Extracció: fallada (CRC en %s) -plugins.optional.jdunrar.error.extrfailedcrc = Extracció: fallada (CRC en arxiu desconegut) -plugins.optional.jdunrar.extractfiles = Extreure Axrius RAR -plugins.optional.jdunrar.filefilter = Rar-Volums d’inici -plugins.optional.jdunrar.filefilter.extractto = Directori d’extracció -plugins.optional.jdunrar.messages = La ruta %s no existeix. -plugins.optional.jdunrar.name = JD-Unrar -plugins.optional.jdunrar.progress.extractfile = Extreure %s -plugins.optional.jdunrar.status.crackingpass = Crackejant contrasenya -plugins.optional.jdunrar.status.extractfailed = Extracció fallada -plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedcrc = Extracció fallada (error de CRC) -plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedpass = Extracció fallada (contrasenya) -plugins.optional.jdunrar.status.extracting = Extraient -plugins.optional.jdunrar.status.extractok = Extracció correcta -plugins.optional.jdunrar.status.openingarchive = Obrint arxiu -plugins.optional.jdunrar.status.passfound = Contrasenya trobada -plugins.optional.langfileeditor.account.warning = La conta SVN esta perduda. Feu clic aquá per llegir més. -plugins.optional.langfileeditor.addkey = Afegir clau -plugins.optional.langfileeditor.addkey.error.message = La clau '%s' ja s’està usant! -plugins.optional.langfileeditor.addkey.message1 = Escriu el nom de la clau: -plugins.optional.langfileeditor.addkey.message2 = Escriu el missatge traduït de la clau: -plugins.optional.langfileeditor.addkey.title = Afegir clau nova -plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults = Adoptar predefinits(s) -plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource.ready = Analitzant carpeta Font: Completa -plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource1 = Analitzant carpeta d'origen -plugins.optional.langfileeditor.clearvalues = Netejar Valor(s) -plugins.optional.langfileeditor.deletekeys = Eliminar clau(s) -plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message = Eliminar totes les %s clau(s) velles? -plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message2 = Encara queden %s claus velles en l'editor d'diomes eliminar-les avans de guardar? -plugins.optional.langfileeditor.deleteold.title = Eliminar clau(s) velles? -plugins.optional.langfileeditor.deleteoldkeys = Eliminar clau(s) velles? -plugins.optional.langfileeditor.english = Entrades Angleses -plugins.optional.langfileeditor.error.title = S'ha produït un error -plugins.optional.langfileeditor.error.updatelanguages.message = Error durant l'actualització d'idiomes:\r\n %s -plugins.optional.langfileeditor.error.updatesource.message = Error durant l'actualització de la font:\r\n %s -plugins.optional.langfileeditor.file = Arxiu -plugins.optional.langfileeditor.id = ID -plugins.optional.langfileeditor.key = Clau -plugins.optional.langfileeditor.keychart.done = Fetes plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Restants -plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Perdut -plugins.optional.langfileeditor.keychart.old = Velles -plugins.optional.langfileeditor.languagefilevalue = Valor de l’arxiu d’idioma -plugins.optional.langfileeditor.load = Carregar idioma -plugins.optional.langfileeditor.opensearchdialog = Obrir Diàleg de cerca -plugins.optional.langfileeditor.reload = Recarregar -plugins.optional.langfileeditor.save.error.message = Ha hagut un error mentre es guardava l’arxiu d’idioma:\n%s -plugins.optional.langfileeditor.save.success.message = L’arxiu d’idioma s’ha guardat satisfactòriament! -plugins.optional.langfileeditor.saveandupload = Guardar i pujar a SVN -plugins.optional.langfileeditor.savechanges = Guardar canvis? -plugins.optional.langfileeditor.savechanges.message = Guardar canvis a %s? -plugins.optional.langfileeditor.savelocale = Guardar fora de línia -plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Valor d’origen -plugins.optional.langfileeditor.startcurrent = Prova de JD amb la traducció actual -plugins.optional.langfileeditor.startkey = Prova JD amb moda de clau -plugins.optional.langfileeditor.svn.updating = Actualitzant de SVN: Si us plau, espereu -plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.error = Actualitzant SVN: Error! -plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.ready = Actualització SVN: Completa -plugins.optional.langfileeditor.test = Prova -plugins.optional.langfileeditor.title = Editor d'idioma -plugins.optional.remotecontrol.port = Port: -plugins.optional.remotecontrol.startedonport2 = %s iniciat al port %s\nhttp://127.0.0.1:%s\n/ajuda informant als desenvolupadors -plugins.optional.remotecontrol.stopped2 = %s aturada. -plugins.optional.trayicon.dl.finished = Finalitzada: -plugins.optional.trayicon.dl.running = Executant: -plugins.optional.trayicon.dl.total = Total: -plugins.optional.trayicon.downloads = Descàrregues: -plugins.optional.trayicon.eta = TEA: -plugins.optional.trayicon.progress = Progrés: -plugins.optional.trayicon.speed = Velocitat: -plugins.optional.webinterface.https = Usar HTTPS -plugins.optional.webinterface.loginname = Nom d’accés -plugins.optional.webinterface.loginpass = Contrasenya d’accés -plugins.optional.webinterface.needlogin = Autentificació d’usuari necessària -plugins.optional.webinterface.port = Port -plugins.optional.webinterface.refresh = Autoracionalitzar -plugins.optional.webinterface.refresh_interval = Interval d’actualització -plugins.serienjunkies.catdialog.action = Tria una acció -plugins.serienjunkies.catdialog.mirror = Tria un mirror -plugins.serienjunkies.catdialog.scatgrabb = Afegir totes les sèries en aquesta categoria -plugins.serienjunkies.catdialog.scatnewestdownload = Afegir la nova descàrrega en aquesta categoria -plugins.serienjunkies.catdialog.scatnothing = No afegir la categoria -plugins.serienjunkies.catdialog.scatsave = Ajustaments per aquesta sessió -plugins.serienjunkies.catdialog.title = SerienJunkies ::CAT:: -plugins.trayicon.popup.bottom.simchunks = Connexions simultànies -plugins.trayicon.popup.bottom.simdls = Descàrregues simultànies -plugins.trayicon.popup.bottom.speed = Limitar velocitat(kb/s) -quickhelp.premiumstatusbar = Barra d’estat premium -reconnect.ipfiltered.warning.short = L’IP %s no està admesa! -reconnect.ipfiltered.warning.title = IP incorrecta! -reconnect.progress.1_retries = Reconnexió # -reconnect.progress.2_oldip = Reconnectar IP vella: -reconnect.progress.3_ipcheck = Reconnectar IP nova: %s / %s -reconnect.retries = Repeticions màximes (-1 = sense límit) -reconnect.waitforip = Esperant IP nova (seg) -reconnect.waittimetofirstipcheck = Temps d’espera per comprovar la primera IP (seg) -replacer.available = L'ultim arxiu finalitzat: esta disponible (si, No) -replacer.comment = L'ultim arxiu finalitzat: Comentari -replacer.date = Data actual -replacer.downloaddirectory = L’últim arxiu finalitzat: Directori de descarrega -replacer.filelist = L'ultim arxiu finalitzat: Llista d'arxiu -replacer.filename = L'ultim arxiu finalitzat: Nom de l'arxiu -replacer.filepath = L'ultim arxiu finalitzat: Ruta de l'arxiu -replacer.filesize = L'ultim arxiu finalitzat: Mida de l'arxiu -replacer.hoster = L'ultim arxiu finalitzat: Servidor -replacer.informationstring = L’últim arxiu finalitzat: Plugin donant cadena d'informacio -replacer.ipaddress = Diracció IP actual -replacer.javaversion = Versio de JAva utilitzada -replacer.jdhomedirectory = jDownloader: Directori principal/Directori d'instalacio -replacer.jdversion = jDownloader: Revisió/Versió -replacer.packagename = Últim paquet finalitzat: Nom el paquet -replacer.password = Últim paquet finalitzat: Contrasenya -replacer.time = Hora actual -showcaptcha.choose.file = Selecciona un arxiu d’imatge -showcaptcha.chooser.title = jDownloader :: mostrar Captcha -sys.ask.rlyclose = Realment vols tancar jDownloader? -sys.ask.rlyrestart = Realment bols reiniciar JDownloaer -sys.ask.rlyrestore = Reiniciar JDownloader i fer una actualització completa. Continuar? -sys.dlc.success = Encriptació DLC satisfactòria. Extreure per provar? -sys.warning.loguploadfailed = Cárrega del fitxer de registre fallida! -sys.warning.noclose = JDownloader es minimitza a la safata! -system.dialogs.update = Actualitzacions disponibles -system.download.docrc2 = Comprovant CRC(%s) -system.download.docrc2.failed = Comprovació FALLIDA-CRC(%s) -system.download.docrc2.success = Comprovació Correcta-CRC(%s) -system.download.errors.couldnotdelete = No s'ha pogut eliminar l'arxiu -system.download.errors.couldnotoverwrite = No es pot sobreescriure l’arxiu existent -system.download.errors.couldnotrename = No es pot reanomenar la part -system.download.errors.invalidoutputfile = Arxiu de sortida invàlid -system.download.errors.linkisblocked = Carregant mirall %s -system.download.triggerfileexists = Si l’arxiu ja existeix: -system.download.triggerfileexists.ask = Preguntar per cada arxiu -system.download.triggerfileexists.askpackage = Preguntar per cada paquet -system.download.triggerfileexists.overwrite = Sobreescriure -system.download.triggerfileexists.rename = Auto canviar el nom -system.download.triggerfileexists.skip = Saltar enllaç -system.update.message = Actualitzat correctament -system.update.message.title = Actualitzat a la versió %s -system.update.showchangelogv2 = Novetats -train.choose.folder = Escull una carpeta -train.chooser.title = jDownloader :: TrainAll -train.method = Selecciona un mètode de Captcha -updater.beta.rlyupdate.message = Voleu actualitzar a JD-%s -updater.beta.rlyupdate.title = Actualitzar a la versió beta ara? -updater.newbeta.message = Vols provar la nova beta?\r\nFeu clic a D'acord per a més informaciò -updater.newbeta.title = Nova BETA disponible -userio.errorregex = .*(error|fallit).* -userio.input.title = Si us plau, introduïu! -wrapper.webupdate.updatefile = Actualitzar plugin %s -wrapper.webupdate.updatenewupdater = Descarregar el nou jdupdate.jar -wrapper.webupdate.updateupdater.error_rename = No es pot reanomenar jdupdate.jar.tmp a jdupdate.jar -wrapper.webupdate.updateupdater.error_reqeust2 = No es pot descàrregar l'actual jdupdate.jar -- cgit v1.2.3-24-g4f1b