From 12650d0424141da59eb655ecbe459967f229638c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rasmus Steinke Date: Tue, 14 Aug 2012 16:39:49 +0200 Subject: removed jdownloader --- bin/jdownloader/jd/languages/es.loc | 1413 ----------------------------------- 1 file changed, 1413 deletions(-) delete mode 100644 bin/jdownloader/jd/languages/es.loc (limited to 'bin/jdownloader/jd/languages/es.loc') diff --git a/bin/jdownloader/jd/languages/es.loc b/bin/jdownloader/jd/languages/es.loc deleted file mode 100644 index 1144b32..0000000 --- a/bin/jdownloader/jd/languages/es.loc +++ /dev/null @@ -1,1413 +0,0 @@ -action.customize.addsetting.ask = Ingrese el nombre de la configuración: -action.customize.addsetting.tooltip = Agregar configuración -action.customize.removesetting.ask = Remover cuentas seleccionadas? (cuentas %s) -action.customize.removesetting.tooltip = Remover configuraciones seleccionadas -action.downloadview.movedown.tooltip = Mover abajo -action.downloadview.movetobottom.tooltip = Mover al final -action.downloadview.movetotop.tooltip = Mover al principio -action.downloadview.moveup.tooltip = Mover arriba -action.opendlfolder.tooltip = Abrir carpeta de Descargas -action.premiumview.addacc.tooltip = Agregar nueva cuenta -action.premiumview.removeacc.accs = %s Cuenta(s) -action.premiumview.removeacc.ask = Remover seleccionados -action.premiumview.removeacc.tooltip = Remover cuenta(s) seleccionada(s) -addons.jdshutdown.statusmessage.disabled = JDownloader ya no apagara el equipo -addons.jdshutdown.statusmessage.enabled = JDownloader apagara el equipo al finalizar las descargas! -ballon.download.connectionlost.message = %s
Conexión perdida -ballon.download.error.title = Error -ballon.download.failed.message = %s
fallada -ballon.download.fatalerror.message = %s
Error fatal de Complemento -ballon.download.finished.started = Descarga comenzada -ballon.download.finished.stopped = Descarga detenida -ballon.download.fnf.message = %s
No se encuentra el archivo -ballon.download.plugindefect.message = %s
Defecto en el Complemento -ballon.download.successfull.message = %s
Finalizada satisfactoriamente -ballon.download.successfull.title = Descarga -ballon.download.title = Descargar -config.container.defaultname = General -container.message.comment = Comentario -container.message.created = Creado con -container.message.password = Contraseña -container.message.title = Contenedor de enlaces de descarga cargado -container.message.uploaded = Traído a ti por -controller.packages.defaultname = Varios -controller.status.agb_tos = Términos De Servicio no han sido aceptados -controller.status.connectionproblems = Conexión perdida -controller.status.containererror = Error en el contenedor -controller.status.fileexists.overwritefailed = Fallo al sobrescribir -controller.status.fileexists.skip = Ya existe el archivo -controller.status.pluindefekt = Complemento desactualizado -controller.status.tempunavailable = Indisponible temporalmente -convert.dialog.chooseformat = Elige un formato de datos -convert.dialog.forcekeep = Mantener fuerza -convert.dialog.keepformat = Usar este formato para esta sesión -convert.dialog.staykeepingformat = Intentar obtener el formato preferido -convert.dialog.toppriority = Formato preferido -convert.progress.convertingto = Convertir a -convert.progress.unknownintype = Formato desconocido -decrypter.invalidaccount = No se encontró una cuenta valida -decrypter.unknownerror = Error desconocido -decrypter.wrongcaptcha = Código captcha incorrecto -decrypter.wrongpassword = Contraseña incorrecta -dialogs.premiumstatus.global.message = Desea desactivar el uso de las cuentas Premium? -dialogs.premiumstatus.global.title = Desactivar Premium? -download.chunks.connection = Conexión -download.connection.idle = Inactivo -download.connection.normal = Descarga -download.error.message.connectioncopyerror = No se puede clonar la conexión -download.error.message.incomplete = Descarga incompleta -download.error.message.iopermissions = No se tienen permisos para escribir en el disco duro -download.error.message.localio = No se puede escribir en el archivo: %s -download.error.message.outofmemory = El sistema de descarga esta fuera de memoria -download.error.message.rangeheaderparseerror = Formato de línea de cabecera inesperado -download.error.message.rangeheaders = El servidor no acepta carga de partes -download.error.message.unavailable = Servicio temporalmente indisponible -download.system.waitforconnection = %s/%s conexiones... esperando -downloadlink.status.error.agb_not_signed = Términos De Servicio no aceptados -downloadlink.status.error.captcha_wrong = Captcha incorrecto -downloadlink.status.error.defect = Complemento desactualizado -downloadlink.status.error.download_limit = Limite de descarga alcanzado -downloadlink.status.error.downloadfailed = Descarga fallida -downloadlink.status.error.fatal = Error crítico -downloadlink.status.error.file_exists = El archivo ya existe -downloadlink.status.error.file_not_found = No se encuentra el archivo -downloadlink.status.error.hoster_temp_unavailable = La descarga de este servidor no es posible por el momento -downloadlink.status.error.no_connection = No hay conexión -downloadlink.status.error.no_plugin_available = Complemento no disponible -downloadlink.status.error.post_process = Procesando error -downloadlink.status.error.premium = Error premium -downloadlink.status.error.retry = Error desconocido, reintentando... -downloadlink.status.error.temp_unavailable = Indisponible temporalmente -downloadlink.status.error_unexpected = Error inesperado -downloadlink.status.incomplete = Incompleto -downloadlink.status.waitinguserio = Esperando a que el usuario introduzca -easycaptcha.add = Agregar -easycaptcha.addbackgroundimagedialog.deletecolor = Eliminar color -easycaptcha.addbackgroundimagedialog.generate = Generar filtro de imagen de fondo -easycaptcha.addbackgroundimagedialog.imagepreview = Vista previa -easycaptcha.addbackgroundimagedialog.loadimage = Cargar imagen de fondo -easycaptcha.addbackgroundimagedialog.title = Agregar imagen de fondo -easycaptcha.back = Atrás -easycaptcha.background = Fondo -easycaptcha.backgroundimagetrainer.saveandexit = Guardar y salir -easycaptcha.backgroundimagetrainer.title = Entrenador de imagen de fondo -easycaptcha.color = Color -easycaptcha.colorcrainer.title = Instructor de colores -easycaptcha.finished = Finalizar -easycaptcha.foreground = Frente -easycaptcha.images = Imagenes: -easycaptcha.labeled = Etiquetada: -easycaptcha.loadcaptchas = Cargar Captchas -easycaptcha.loadcaptchas.clickoncaptcha = click en el captcha -easycaptcha.loadcaptchas.followlinks = Seguir vínculos normales (muy lento) -easycaptcha.loadcaptchas.howmuch = Cuantas Captchas necesitas? -easycaptcha.loadcaptchas.link = Enlace -easycaptcha.loadcaptchas.loaddirect = Cargar directamente si es posible (mucho mas rapido) -easycaptcha.loadcaptchas.loadimages = Cargando imagenes, espere... -easycaptcha.loadcaptchas.threaded = Descarga fragmentada de imagen (muy rapida) -easycaptcha.loadcaptchas.title = Cargar Captchas -easycaptcha.mask = Máscara: -easycaptcha.needcaptchas = Necesita Captchas primero! -easycaptcha.opencaptchafolder = Abrir carpeta de captchas -easycaptcha.orginal = Original: -easycaptcha.remove = Remover -easycaptcha.settings = Ajustes: -easycaptcha.threshold = Minimo: -easycaptcha.tool.btn.background = Eliminar imagenes de fondo -easycaptcha.tool.btn.colortrainer = Entrenar colores: -easycaptcha.tool.btn.letterdb = Base de datos de letras -easycaptcha.tool.btn.loadcaptchas = Cargar Captchas -easycaptcha.tool.btn.train = Entrenar -easycaptcha.tool.continuelastsession = Continuar sesion anterior -easycaptcha.tool.createmethode = Crear método -easycaptcha.tool.loadmethode = Cargar método -easycaptcha.tool.maxletternum = Numero máximo de letras -easycaptcha.tool.mothodedialog.selectmethode = Seleccionar el método -easycaptcha.tool.mothodedialog.title = Métodos de EasyCaptcha -easycaptcha.tool.title = EasyCaptcha -easycaptcha.tool.warning.hostnamemissing = falta el nombre del servidor -exceptions.browserexception.alreadyexists = El archivo a crear ya existe -exceptions.browserexception.badrequest = Petición erronea: %s(%s) -exceptions.browserexception.chunkcopyerror.badrequest = Error inesperado al copiar partes -exceptions.browserexception.couldnotrenam = No se puede renombrar getOutputFile() -exceptions.browserexception.rangeerror = Error al cargar partes -exceptions.browserexception.redirecterror = Error inesperado al copiar partes: Redirección -gui.accountcontroller.globpremdisabled = Cuentas Premium desactivadas!
Click aquí para obtener ayuda. -gui.addurls.progress = Analizar %s URL(s) -gui.addurls.progress.found = Analizar %s URL(s). %s enlace(s) encontrado(s) -gui.addurls.progress.get = Analizar %s URL(s). %s enlace(s) obtenido(s) -gui.askname = Ingrese su nombre -gui.autostart = Autocomenzando descargas... -gui.backup.finished = Lista de enlaces respaldada correctamente! -gui.ballon.accountmanager.title = Administrador de cuentas -gui.balloon.backup.title = Respaldo -gui.btn_abort = Abortar -gui.btn_cancel = Cancelar -gui.btn_close = Cerrar -gui.btn_continue = Continuar -gui.btn_help = Ayuda -gui.btn_no = No -gui.btn_ok = Aceptar -gui.btn_save = Guardar -gui.btn_select = Seleccionar -gui.btn_settings = Ajustes -gui.btn_start = Iniciar -gui.btn_yes = Si -gui.captchawindow.askforinput = Por favor ingresar -gui.cnl.install.error.message = Falló al instalar Click'n'Load. Prueba estas alternativas:\r\n * Inicia JDownloader como Admin.\r\n * Intenta ejecutar %s manualmente.\r\n * Abre la Configuración->General->Click'n'load-> [Instalar].\r\nPara más detalles, visita: http://jdownloader.org/click-n-load. -gui.cnl.install.error.title = Instalación de Click'n'Load -gui.cnl.install.text = Click'n'Load es una forma muy conveniente de agregar enlaces a JDownloader. \r\nPara instalar Click'n'Load, JDownloader debe agregar algunas entradas al registro. \r\nDeberas aceptar los mensajes de Windows que te salgan para continuar. -gui.cnl.install.title = Instalación de Click'n'Load -gui.column_agbchecked = Aceptado -gui.column_coder = Desarrollador -gui.column_host = Servidor -gui.column_needs = Requiere Java, version -gui.column_plugin = Complemento -gui.column_premium = Premium -gui.column_settings = Ajustes -gui.column_status = Activado -gui.column_tos = TdS -gui.column_useplugin = Activado -gui.column_version = Versión -gui.component.textarea.context.delete = Eliminar -gui.component.textarea.context.paste = Pegar -gui.config.captcha.jac_disable = Deshabilitar detección automática de captchas -gui.config.captcha.settings = Ajustes del Captcha -gui.config.captcha.train.level = Ingresar manualmente (bajo el porcentaje de precisión) -gui.config.captcha.train.show_timeout = Cuenta regresiva para la ventana de captcha -gui.config.download.autoresume = Permitir reconectar para continuar descargas interrumpidas -gui.config.download.buffersize2 = Tamaño máximo de buffer [MB] -gui.config.download.crc = Comprobar SFV/CRC cuando sea posible -gui.config.download.download.tab = Control de descarga -gui.config.download.ipcheck = Comprobación de IP -gui.config.download.ipcheck.balance = Usar verificación de IP balanceada -gui.config.download.ipcheck.externalinterval2 = Intervalo de comprobación de IP externa [min] -gui.config.download.ipcheck.mask = IPs permitidas -gui.config.download.ipcheck.regex = Filtro de IP RegEx -gui.config.download.ipcheck.website = Comprobar IP en línea [URL] -gui.config.download.network.extended = Ajustes Avanzados -gui.config.download.network.tab = Configuraciónes de Internet/Red -gui.config.download.pausespeed = Velocidad global en el modo Pausa [KB/s] -gui.config.download.preferreconnect = Reconexiones pendientes no permitirán iniciar nuevas descargas -gui.config.download.proxy = Proxy -gui.config.download.proxy.host = Servidor/IP -gui.config.download.proxy.pass = Contraseña (opcional) -gui.config.download.proxy.port = Puerto -gui.config.download.proxy.user = Nombre de usuario (opcional) -gui.config.download.simultan_downloads_per_host = Descargas máximas simultaneas por servidor (0 = sin límite) -gui.config.download.socks.host = Servidor/IP -gui.config.download.socks.port = Puerto -gui.config.download.startdownloadsonstartup = Comenzar descargas automáticamente al iniciar el programa -gui.config.download.timeout = Tiempo agotado y Conexión perdida -gui.config.download.timeout.connect = Conectar cuando el tiempo se agote (Petición) (ms) -gui.config.download.timeout.read = Leer cuando se agote el tiempo (ms) -gui.config.download.use_proxy = Usar Proxy -gui.config.download.use_socks = Usar Sockets-Proxy -gui.config.download.write = Escritura de archivos -gui.config.general.changelog.auto = Abrir el registro de cambios después de actualizar -gui.config.general.cnl = Click'n'Load -gui.config.general.cnl.install = Instalar -gui.config.general.cnl.install.long = Instalar Click'n'Load (req derechos de admin) -gui.config.general.cnl.uninstall = Desinstalar -gui.config.general.cnl.uninstall.long = Desinstalar Click'n'Load (req derechos de admin) -gui.config.general.createsubfolders = Crear subcarpeta incluyendo nombre del paquete (si es posible) -gui.config.general.createsubfoldersbefore = Crear subcarpetas después de agregar los enlaces -gui.config.general.downloaddirectory = Directorio de descarga -gui.config.general.loggerlevel = Nivel de registro de eventos -gui.config.general.logging = Registro -gui.config.general.todowithdownloads = Remover descargas finalizadas... -gui.config.general.todowithdownloads.atstart = Al inicio -gui.config.general.todowithdownloads.immediate = Inmediatamente -gui.config.general.todowithdownloads.never = Nunca -gui.config.general.todowithdownloads.packageready = Cuando el paquete este listo -gui.config.general.update = Actualizaciones -gui.config.general.webupdate.auto = Actualizar automaticamente (Recomendado) -gui.config.general.webupdate.disable2 = No informarme sobre actualizaciones importantes (No recomendado) -gui.config.gui.barrierfree = Sin Barreras -gui.config.gui.browser = Navegador -gui.config.gui.container = Contenedor (RSDF, DLC, CCF, ...) -gui.config.gui.custom_browser = Ruta del navegador -gui.config.gui.custom_browser_param = Parámetro %url (un parámetro por linea) -gui.config.gui.decoration = Habilitar el Estilo visual (skin) -gui.config.gui.feel = Detalles -gui.config.gui.font size = Tamaño de la Fuente [%] -gui.config.gui.inputtimeout = Cuenta regresiva para las ventanas de datos -gui.config.gui.language = Idioma -gui.config.gui.languagefileinfo2 = Idioma actual: %s -gui.config.gui.linggrabber = Configuración del Capturador de Enlaces -gui.config.gui.linggrabber.ignorelist = Filtro de enlaces -gui.config.gui.linkgrabber = Capturador de Enlaces -gui.config.gui.look.tab = Mostrar & Ejecutar -gui.config.gui.performance = Rendimiento -gui.config.gui.plaf = Estilo visual (requiere reiniciar JDownloader) -gui.config.gui.resetdialogs.message = Se han reestablecido los mensajes de advertencias y confirmaciones. -gui.config.gui.resetdialogs.short = Reestablecer -gui.config.gui.resetdialogs2 = Reestablecer advertencias y confirmaciones -gui.config.gui.show_speed_graph = Mostrar gráfico de velocidad -gui.config.gui.show_speed_graph_window = Periodo de tiempo en el gráfico de velocidad (seg) -gui.config.gui.showballoon = Mostrar globos de información -gui.config.gui.showsplash = Mostrar gráfico de inicio al iniciar programa -gui.config.gui.speedmeter = Gráfico de velocidad -gui.config.gui.testcontainer.error = Falló el intento de abrir el navegador: %s -gui.config.gui.testcontainer.long = Verificación de inicio de tu Navegador -gui.config.gui.testcontainer.message = JDownloader intentará abrir http://jdownloader.org en tu contenedor. -gui.config.gui.testcontainer.short = Iniciar tu Navegador -gui.config.gui.theme = Tema -gui.config.gui.use_custom_browser = Usar navegador personalizado -gui.config.gui.view = General -gui.config.hjsplit.overwrite = Sobrescribir archivos existentes -gui.config.hjsplit.remove_merged = Eliminar partes despues de unirlas -gui.config.httpliveheader.password = Contraseña -gui.config.httpliveheader.routerip = IP del Router -gui.config.httpliveheader.script = Script de reconexión -gui.config.httpliveheader.user = Usuario -gui.config.jac.column.author = Autor -gui.config.jac.extern = Método Externo -gui.config.jdrr.infolable = Comprueba la dirección IP del router y presiona Iniciar
W ventana del navegador se abre con la página de inicio del router
Reconecta después de que presionas detener y guardar.
Más información disponible
aquí -gui.config.jdrr.popup.title = JDRRPopup -gui.config.jdrr.reconnectfaild = Reconexión fallida -gui.config.jdrr.savereconnect = Reconexión satisfactoria. ¿Guardar ahora? -gui.config.jdrr.status.title = Grabación de Reconexión -gui.config.jdrr.success = Exito! -gui.config.jdrr.title = Grabador de reconexión -gui.config.jdshutdown.enabledonstart = Habilitado al iniciar -gui.config.jdshutdown.forceshutdown = Apagar (No para todos los Sistemas Operativos) -gui.config.jdshutdown.hibernate = Hibernar (No para todos los Sistemas Operativos) -gui.config.jdshutdown.mode = Modo: -gui.config.jdshutdown.shutdown = Apagar -gui.config.jdshutdown.standby = Suspender (No para todos los Sistemas Operativos) -gui.config.linkgrabber.cnl2 = Habilitar soporte para Click'n'Load -gui.config.linkgrabber.controlposition = Ubicar botones del Capturador de Enlances arriba -gui.config.linkgrabber.infopanel.onlinkgrab = Mostrar panel de informacion del Capturador de Enlaces -gui.config.linkgrabber.iognorelist = El filtro de enlaces se úsa para filtrar los enlaces basado en expresiones regulares. -gui.config.linkgrabber.onlincheck = Comprobar estado en línea de los enlaces -gui.config.linkgrabber.replacechars = (Autoempacador) Reemplazar puntos y guiones bajos por espacios -gui.config.liveheader.autoconfig = Configurar router automáticamente -gui.config.liveheader.btnfindip = Cambiar IP del router -gui.config.liveheader.dialog.importrouter = Importar router -gui.config.liveheader.password = Contraseña -gui.config.liveheader.progress.message = JDownloader examina las configuraciones de tu router -gui.config.liveheader.recorder = Crear script de reconexión -gui.config.liveheader.routerip = IP del router -gui.config.liveheader.script = Script HTTP -gui.config.liveheader.selectrouter = Seleccionar Router -gui.config.liveheader.user = Ingresar -gui.config.liveheader.warning.nocurlconvert = JD no puede convertir el script CURL. Por favor pregunta al equipo de soporte de JD -gui.config.liveheader.warning.notfound = JDownloader no puede detectar tu configuración del router. -gui.config.liveheader.warning.upnpinactive = Por favor active el soporte Upnp en la configuración de red del router.
Ir a Router
Artículo Wiki: Upnp en Router
Da click en Aceptar cuando hayas activado el soporte Upnp en el router o Cancelar para saltarlo. -gui.config.liveheader.warning.yourrouter = Tienes un -gui.config.reconnect.selectrouter = Buscar modelo... -gui.config.reconnect.selectrouter.example = Ejemplo: 3Com ADSL -gui.config.reconnect.shared = Ajustes generales de reconexión -gui.config.reconnect.showcase.currentip = IP actual -gui.config.reconnect.showcase.lastip = IP antes de la reconexión -gui.config.reconnect.showcase.message.none = Aún no se prueba -gui.config.reconnect.showcase.reconnect = Cambiar IP -gui.config.reconnect.showcase.time = Duración de la reconexión -gui.config.reconnect.test = Probar reconexión -gui.config.reloadcontainer = Recargar contenedor de descarga -gui.config.routeripfinder.featchip = Detectando tu IP del router -gui.config.routeripfinder.notfound = No se encuentra el nombre del router -gui.config.routeripfinder.ready = IP encontrada: %s -gui.config.routeripfinder.status.collectingrouterinfo = Obteniendo información del router… -gui.config.routeripfinder.status.downloadlingsimilarmethods = Descargando métodos similares al del router… -gui.config.routeripfinder.status.searchingforupnp = Buscando UPnP... -gui.config.routeripfinder.status.sortingmethods = Ordenando los métodos de los Routers -gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Probando router -gui.config.routeripfinder.status.testingupnp = Probando UPnP -gui.config.showcontaineronloadinfo = Mostrar información detallada del contenedor al cargar -gui.config.unrar.ask_path = Preguntar por contraseñas desconocidas -gui.config.unrar.cmd = Comando UnRAR -gui.config.unrar.deep_extract = Extracción profunda -gui.config.unrar.overwrite = Sobrescribir archivos existentes -gui.config.unrar.path = Extraer en -gui.config.unrar.remove_after_extract = Eliminar partes despues de una extracción correcta -gui.config.unrar.remove_infofile = Eliminar archivo info después de la extracción -gui.config.unrar.subpath = Subruta -gui.config.unrar.subpath_minnum = Solo usar subruta si el archivo contiene mas de x archivos -gui.config.unrar.use_extractto = Usar ruta de extracción personalizada -gui.config.unrar.use_subpath = Usar subruta -gui.dialog.addurl.message = Agregar URL(s). JDownloader las cargará y analizará para otros enlaces. -gui.dialog.addurl.okoption_parse = Analizar (URL(s) -gui.dialog.addurl.title = Agregar URL(s) -gui.dialog.countdown.tooltip = Este dialogo se cierra después de cierto tiempo. Da click aquí para detener la cuenta regresiva. -gui.dialog.deepdecrypt.message = JDownloader no ha encontrado nada en %s\r\n-------------------------------\r\nJD cargara esta página en busca de más enlaces. -gui.dialog.deepdecrypt.title = Desencriptación profunda -gui.dialogs.agb_tos.agbaccepted = Acepto los términos del servicio -gui.dialogs.agb_tos.description = Los TOSs de %s no han sido leidos y aceptados. -gui.dialogs.agb_tos.readagb = Leer TOSs de %s -gui.dialogs.agb_tos.title = Términos De Servicio no aceptados -gui.dialogs.dontshowthisagain = No volver a mostrar este mensaje -gui.dialogs.message.title = Mensaje -gui.dialogs.progress.title = En curso... por favor espere -gui.download.create_connection = Conectando... -gui.download.filesize_unknown = (Tamaño del archivo desconocido) -gui.download.onlinecheckfailed = [No disponible] -gui.download.waittime_status2 = Espera %s -gui.downloadlink.aborted = [Cancelado] -gui.downloadlink.errorpostprocess3 = [Conversión fallada] -gui.downloadlink.hostertempunavail = [servidor temporalmente no disponible] -gui.downloadlink.hosterwaittime = [Esperando IP nueva...] -gui.downloadlink.plugindisabled = [Complemento deshabilitado] -gui.downloadlist.delete = ¿Eliminar enlaces seleccionados? -gui.downloadlist.delete.files = %s archivos -gui.downloadlist.delete.links = %s enlaces -gui.downloadlist.delete.size_packagev2 = %s enlaces -gui.downloadlist.delete2 = Eliminar enlaces de la lista y sus archivos del disco rígido? -gui.downloadlist.reset = ¿Reiniciar las descargas seleccionadas? -gui.downloadstop = Deteniendo descargas actuales... -gui.downloadview.statustext.jac = Reconocimento de Captcha -gui.eta = Tiempo -gui.fengshuiconfig.routerip = Router IP -gui.filechooser.loaddlc = Cargar archivo DLC -gui.fileinfopanel.link = Enlace de descarga -gui.fileinfopanel.linktab.chunks = Partes -gui.fileinfopanel.linktab.comment = Comentario -gui.fileinfopanel.linktab.eta = Tiempo: %s mm:ss -gui.fileinfopanel.linktab.eta2 = Falta: %s -gui.fileinfopanel.linktab.name = Enlace -gui.fileinfopanel.linktab.password = Contraseña -gui.fileinfopanel.linktab.saveto = Guardar en -gui.fileinfopanel.linktab.speed = Velocidad: %s/s -gui.fileinfopanel.linktab.status = Estado -gui.fileinfopanel.linktab.url = URL -gui.fileinfopanel.packagetab = Paquete -gui.fileinfopanel.packagetab.chb.extractafterdownload = Extraer -gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.comment = Comentario -gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.name = Nombre del paquete -gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password = Contraseña -gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password2 = Contraseña del Archivo (auto) -gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.saveto = Guardar en -gui.installer.kikin.agree2 = Que es Kikin?
Best Parts? kikin is free and works automatically.
Yes, I would like kikin and I agree to the Terms of Service and Politica de Privacidad
-gui.installer.kikin.cancel = Cancelar -gui.installer.kikin.message = Personaliza tu experiencia de búsqueda -gui.installer.kikin.ok = Continuar -gui.installer.kikin.title = Instalador de Kikin -gui.installer.kikin.tooltip = Por favor lee y acepta las condiciones -gui.javacheck.html =

Estas usando una versión desactualizada de Java, deberías actualizarla. ¿Iniciar JDownloader de todas formas?
Tu versión de Java:
Nombre%s
Versión%s

-gui.javacheck.newerjavaavailable.msg = Aunque JDownloader corre en tu versión de java, te aconsejamos instalar la última actualizacion de java. \r\nJDownloader correra más estable, rápido, y lucira mejor. \r\n\r\nVisita http://jdownloader.org/download. -gui.javacheck.newerjavaavailable.title = ¡Tienes una versión desactualizada de Java: %s! -gui.javacheck.title = Versión erronea de Java -gui.jdshutdown.toggle.tooltip = Habilita/deshabilita el apagado tras las descargas -gui.linkgrabber.aborted = Abortado -gui.linkgrabber.adding = Agregando %s enlaces a LinkGrabber -gui.linkgrabber.alreadyindl = Ya está en la lista de descargas -gui.linkgrabber.finished = Capturado: %s enlace(s) en %s paquete(s) -gui.linkgrabber.header.packagesfiles = Paquetes/Archivos -gui.linkgrabber.package.filtered = Filtrado -gui.linkgrabber.package.offline = Fuera de línea -gui.linkgrabber.package.unchecked = No seleccionado -gui.linkgrabber.package.unsorted = Varios -gui.linkgrabber.packageofflinepercent = %s fuera de línea -gui.linkgrabber.packagetab.chb.extractafterdownload = Extraer -gui.linkgrabber.packagetab.chb.usesubdirectory = Usar subdirectorio -gui.linkgrabber.packagetab.lbl.comment = Comentario -gui.linkgrabber.packagetab.lbl.name = Nombre del paquete -gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password = Contraseña del archivo -gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password2 = Contraseña del Archivo (auto) -gui.linkgrabber.packagetab.lbl.saveto = Guardar en -gui.linkgrabber.packagetab.table.column.size = Tamaño -gui.linkgrabber.packagetab.title = Archivo/Paquete -gui.linkgrabber.password = Contraseña del archivo: -gui.linkgrabber.pc.linkgrabber = El Capturador de Enlaces tiene operaciones pendientes... -gui.linkgrabber.pc.onlinecheck = Comprobando la disponibilidad en línea... -gui.linkgrabber.waitinguserio = Esperando a que el usuario introduzca -gui.linkgrabberv2.lg.addall = Agregar todos los paquetes -gui.linkgrabberv2.lg.clear = Limpiar lista completa -gui.linkgrabberv2.lg.clear.ask = Limpiar lista del Capturador de Enlaces? -gui.linkgrabberv2.lg.continueselected = Continuar con los paquetes seleccionados -gui.linkgrabberv2.lg.continueselectedlinks = Continuar con los enlaces seleccionados -gui.linkgrabberv2.lg.rmdups = Remover duplicados -gui.linkgrabberv2.lg.rmoffline = Remover todos los que esten offline -gui.linkgrabberv2.onlyselectedhoster = Mantener sólo los del servidor elegido -gui.linkgrabberv2.splithoster = Dividir por servidor -gui.linkinfo.available = Disponible -gui.linkinfo.available.notchecked = No comprobado -gui.linkinfo.available.ok = Archivo Correcto -gui.linkinfo.comment = Comentario -gui.linkinfo.download = Descarga -gui.linkinfo.download.activated = Activa -gui.linkinfo.download.deactivated = Desactivada -gui.linkinfo.download.notunderway = No esta en proceso -gui.linkinfo.download.underway = esta en proceso -gui.linkinfo.filesize = Tamaño del archivo -gui.linkinfo.package = Paquete -gui.linkinfo.password = Contraseña -gui.linkinfo.saveto = Guardar en -gui.linkinfo.speed = Velocidad -gui.linkinfo.waittime = Tiempo de espera -gui.linklist.editpackagename.message = Renombrar -gui.linklist.newpackage.message = Nombre del nuevo paquete -gui.linklist.setpw.message = Contraseña de la descarga -gui.linklist.status.doresume = Espere reanudación -gui.logdialog.loglevelwarning = El nivel de registro elegido (%s) no es el mejor para subir un log. Por favor cambialo a ALL y crea un nuevo log! -gui.logdialog.loglevelwarning.title = Nivel de Registro (log) no aceptado para subirse! -gui.logdialog.warning.uploadfailed = Fallo al subir -gui.logger.askquestion = Por favor describe tu Problema/Error/Pregunta -gui.logupload.message = Por favor mandale esté enlace del log a tú soporte -gui.mainframe.title.updatemessage2 = %s actualizaciones disponibles! -gui.menu.about = ? -gui.menu.account..accel = - -gui.menu.account..mnem = - -gui.menu.account..name = Cuenta -gui.menu.accounts.accel = - -gui.menu.accounts.mnem = - -gui.menu.accounts.name = Cuentas -gui.menu.action.about.accel = CTRL+F1 -gui.menu.action.about.mnem = A -gui.menu.action.about.name = Acerca de JDownloader -gui.menu.action.addurl = Agregar enlaces -gui.menu.action.addurl.accel = CTRL+U -gui.menu.action.addurl.mnem = - -gui.menu.action.addurl.name = Agregar URL(s) -gui.menu.action.backup.accel = CTRL+B -gui.menu.action.backup.mnem = B -gui.menu.action.backup.name = Lista de enlaces -gui.menu.action.backuplinklist.accel = - -gui.menu.action.backuplinklist.mnem = - -gui.menu.action.backuplinklist.name = Guardar contenedor de enlaces -gui.menu.action.break2.desc = Pausar descargas. Limita la velocidad global a %s KB/s -gui.menu.action.changes.accel = CTRL+SHIFT+C -gui.menu.action.changes.mnem = C -gui.menu.action.changes.name = Historial de cambios -gui.menu.action.clipboard.desc = Habilita el Capturador de Enlaces, que monitorea el portapapeles por enlaces nuevos -gui.menu.action.config.desc = Ajustes Premium -gui.menu.action.customize.addsetting.accel = - -gui.menu.action.customize.addsetting.mnem = - -gui.menu.action.customize.addsetting.name = Agregar configuración -gui.menu.action.customize.removesetting.accel = - -gui.menu.action.customize.removesetting.mnem = - -gui.menu.action.customize.removesetting.name = Remover configuración -gui.menu.action.downloadview.movedown.accel = - -gui.menu.action.downloadview.movedown.mnem = - -gui.menu.action.downloadview.movedown.name = Mover hacia abajo -gui.menu.action.downloadview.movetobottom.accel = - -gui.menu.action.downloadview.movetobottom.mnem = - -gui.menu.action.downloadview.movetobottom.name = Mover al final -gui.menu.action.downloadview.movetotop.accel = - -gui.menu.action.downloadview.movetotop.mnem = - -gui.menu.action.downloadview.movetotop.name = Mover al principio -gui.menu.action.downloadview.moveup.accel = - -gui.menu.action.downloadview.moveup.mnem = - -gui.menu.action.downloadview.moveup.name = Mover arriba -gui.menu.action.exit.accel = CTRL+Q -gui.menu.action.exit.mnem = B -gui.menu.action.exit.name = Salir -gui.menu.action.help.accel = F1 -gui.menu.action.help.mnem = s -gui.menu.action.help.name = Soporte -gui.menu.action.linkgrabber.addall.accel = Agregar todos los enlaces -gui.menu.action.linkgrabber.addall.mnem = Agregar todos los enlaces -gui.menu.action.linkgrabber.addall.name = Agregar todos los enlaces -gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.accel = - -gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.mnem = - -gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.name = Limpiar lista completa -gui.menu.action.load = Cargar contenedor -gui.menu.action.load.accel = CTRL+O -gui.menu.action.load.mnem = F -gui.menu.action.load.name = Cargar contenedor -gui.menu.action.log.accel = - -gui.menu.action.log.mnem = - -gui.menu.action.log.name = Registro -gui.menu.action.opendlfolder.accel = - -gui.menu.action.opendlfolder.mnem = - -gui.menu.action.opendlfolder.name = Abrir carpeta de Descargas -gui.menu.action.premium.buy.accel = - -gui.menu.action.premium.buy.mnem = - -gui.menu.action.premium.buy.name = Comprar cuenta -gui.menu.action.premium.desc = Habilitar cuentas Premium -gui.menu.action.premiumview.addacc.accel = Agregar cuenta -gui.menu.action.premiumview.addacc.mnem = Agregar cuenta -gui.menu.action.premiumview.addacc.name = Agregar cuenta -gui.menu.action.premiumview.removeacc.accel = Remover cuenta -gui.menu.action.premiumview.removeacc.mnem = Remover cuenta -gui.menu.action.premiumview.removeacc.name = Remover cuenta -gui.menu.action.reconnect.desc = Reconexión automática -gui.menu.action.reconnect.notconfigured.tooltip = Tu reconexión no está configurada correctamente -gui.menu.action.reconnectauto.desc = Auto reconectar. Obtenga una IP nueva reiniciando su conexión -gui.menu.action.reconnectman.desc = Reconexión manual. Obtenga una IP nueva reiniciando su conexión a internet -gui.menu.action.remove.links.accel = - -gui.menu.action.remove.links.mnem = - -gui.menu.action.remove.links.name = Descargas completadas -gui.menu.action.remove.packages.accel = - -gui.menu.action.remove.packages.mnem = - -gui.menu.action.remove.packages.name = Paquetes completados -gui.menu.action.remove_disabled.accel = - -gui.menu.action.remove_disabled.mnem = - -gui.menu.action.remove_disabled.name = Deshabilitados -gui.menu.action.remove_dupes.accel = - -gui.menu.action.remove_dupes.mnem = - -gui.menu.action.remove_dupes.name = Duplicados -gui.menu.action.remove_failed.accel = - -gui.menu.action.remove_failed.mnem = - -gui.menu.action.remove_failed.name = Descargas falladas -gui.menu.action.remove_offline.accel = - -gui.menu.action.remove_offline.mnem = - -gui.menu.action.remove_offline.name = Remover vínculos fuera de linea -gui.menu.action.restart.accel = - -gui.menu.action.restart.mnem = - -gui.menu.action.restart.name = Reiniciar -gui.menu.action.restore.accel = - -gui.menu.action.restore.mnem = - -gui.menu.action.restore.name = Restaurar -gui.menu.add = Agregar -gui.menu.addons = Complementos -gui.menu.addonsmenu.configuration.accel = - -gui.menu.addonsmenu.configuration.mnem = M -gui.menu.addonsmenu.configuration.name = Administrar complementos -gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.accel = - -gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.mnem = - -gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.name = JD Apagado -gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.accel = - -gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.mnem = A -gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.name = Unir archivo -gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.accel = - -gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.mnem = - -gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.name = Activado -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.accel = - -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem = - -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.name = Unir archivos de HJSplit -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.accel = - -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem = - -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.name = Unir archivos de HJSplit -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.name = Extracción automática habilitada -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.name = Extraer contenedor -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.name = Extraer archivo -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.name = Abrir carpeta -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.name = Extraer automáticamente -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.name = Extraer archivo -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.name = Carpeta de extracción -gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.name = Extraer archivo -gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.name = Activado -gui.menu.plugins.configs.accel = - -gui.menu.plugins.configs.mnem = - -gui.menu.plugins.configs.name = Configuración -gui.menu.plugins.menu.buyaccount.accel = - -gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem = - -gui.menu.plugins.menu.buyaccount.name = Comprar Premium -gui.menu.plugins.menu.noaccounts.accel = - -gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem = - -gui.menu.plugins.menu.noaccounts.name = Agregar cuenta -gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.accel = - -gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.mnem = - -gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.name = Habilitar cuentas Premium -gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.accel = - -gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.mnem = - -gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.name = Detalles -gui.menu.premium = Premium -gui.menu.premiummenu.toggle.accel = - -gui.menu.premiummenu.toggle.mnem = - -gui.menu.premiummenu.toggle.name = Habilitar cuentas Premium -gui.menu.remove = Eliminar -gui.menu.save = Respaldar -gui.menu.toolbar.control.pause.accel = - -gui.menu.toolbar.control.pause.mnem = - -gui.menu.toolbar.control.pause.name = Pausar -gui.menu.toolbar.control.start.accel = - -gui.menu.toolbar.control.start.mnem = - -gui.menu.toolbar.control.start.name = Iniciar -gui.menu.toolbar.control.stop.accel = - -gui.menu.toolbar.control.stop.mnem = - -gui.menu.toolbar.control.stop.name = Detener -gui.menu.toolbar.control.stopmark.accel = - -gui.menu.toolbar.control.stopmark.mnem = - -gui.menu.toolbar.control.stopmark.name = Marca de Alto Global -gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.accel = - -gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.mnem = - -gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.name = Reconectar -gui.menu.toolbar.interaction.update.accel = - -gui.menu.toolbar.interaction.update.mnem = - -gui.menu.toolbar.interaction.update.name = Actualizar JDownloader -gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.accel = - -gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.mnem = - -gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.name = Detectar automaticamente vínculos copiados -gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.accel = - -gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.mnem = - -gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.name = Reconexión automática -gui.menu.toolbar.separator.accel = - -gui.menu.toolbar.separator.mnem = - -gui.menu.toolbar.separator.name = - -gui.packageinfo.name = Nombre -gui.premiumstatus.expired_maybetraffic.tooltip = %s - %s cuenta(s) -- Parece que no queda tráfico premium por ahora. -gui.premiumstatus.expired_traffic.tooltip = %s - %s cuenta(s) - Momentaneamente no hay tráfico premium disponible. -gui.premiumstatus.traffic.tooltip = %s - %s cuenta(s) - Hoy puedes descargar hasta %s. -gui.premiumstatus.unlimited_traffic.tooltip = %s -- ¡Tráfico ilimitado! Puedes descargar tanto como quieras. -gui.progressbars.cancel.tooltip.disabled = No es posible interrumpir este módulo -gui.progressbars.cancel.tooltip.enabled = Interrumpir este módulo -gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = Interrupción en progreso -gui.progresspane.title = %s módulo(s) ejecutandose -gui.quickhelp.text = Da clic para la ayuda: %s -gui.reconnect.confirm = ¿Deseas reconectar tu conexión? -gui.reconnect.progress.status = Ejecutando reconexión: %s m:s -gui.reconnect.progress.status.failed = Falló la reconexión -gui.reconnect.progress.status.success = Reconexión satisfactoria -gui.reconnect.progress.status2 = Reconectando: %s -gui.speedmeter.hide = Ocultar Gráfico de velocidad -gui.speedmeter.pause = Pausar -gui.speedmeter.show = Mostrar gráfico de velocidad -gui.splash.progress.controller = Iniciando controlador -gui.splash.progress.initplugins = Iniciando complementos -gui.splash.progress.paintgui = Creando interfaz del programa -gui.splash.progress.webupdate = Buscando actualizaciones -gui.statusbar.maxchunks = Conx. Max. -gui.statusbar.premiumloadlabel = < Cuentas Premium -gui.statusbar.sim_ownloads = Descargas Máx. -gui.statusbar.speed = Velocidad -gui.table.contextmenu.browselink = Abrir en el navegador -gui.table.contextmenu.check = Comprobar estado en línea -gui.table.contextmenu.copylink = Copiar URL -gui.table.contextmenu.copypassword = Copiar contraseña -gui.table.contextmenu.delete = Eliminar -gui.table.contextmenu.deletelist = De la lista -gui.table.contextmenu.deletelistdisk = De la lista y el disco -gui.table.contextmenu.disable = Deshabilitar -gui.table.contextmenu.dlc = Crear DLC -gui.table.contextmenu.downloaddir = Abrir carpeta -gui.table.contextmenu.editdownloaddir = Cambiar carpeta de descarga -gui.table.contextmenu.editpackagename = Renombrar -gui.table.contextmenu.enable = Habilitar -gui.table.contextmenu.extrassubmenu = Extras -gui.table.contextmenu.filetype = Filtro -gui.table.contextmenu.mergepackage2 = Cambiar a un paquete individual -gui.table.contextmenu.newpackage = Mover a un paquete nuevo -gui.table.contextmenu.newpackage2 = Mover a un paquete nuevo -gui.table.contextmenu.packagesort = Ordenar -gui.table.contextmenu.priority = Prioridad -gui.table.contextmenu.prop = Propiedades -gui.table.contextmenu.remove = Remover -gui.table.contextmenu.reset = Reiniciar -gui.table.contextmenu.resume = Continuar -gui.table.contextmenu.setdlpw = Contraseña de la descarga -gui.table.contextmenu.sort = Ordenar -gui.table.contextmenu.stopmark = Marca de Alto -gui.table.contextmenu.tryforce = Forzar descarga -gui.table.draganddrop.after = Soltar después de: '%s' -gui.table.draganddrop.before = Soltar antes de: '%s' -gui.table.draganddrop.insertinpackageend = Insertar al final del paquete: '%s' -gui.table.draganddrop.insertinpackagestart = Insertar al inicio del paquete: '%s' -gui.table.draganddrop.movepackagebefore = Insertar antes de: '%s' -gui.table.draganddrop.movepackageend = Insertar después de: '%s' -gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.addattop = Agregar al inicio de la lista -gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.startofter = Iniciar después de agregar -gui.textcomponent.context.copy = Copiar -gui.textcomponent.context.copy.acc = ctrl C -gui.textcomponent.context.cut = Cortar -gui.textcomponent.context.cut.acc = ctrl X -gui.textcomponent.context.delete = Eliminar -gui.textcomponent.context.delete.acc = ELIMINAR -gui.textcomponent.context.paste = Pegar -gui.textcomponent.context.paste.acc = ctrl V -gui.textcomponent.context.selectall = Seleccionar todo -gui.textcomponent.context.selectall.acc = ctrl A -gui.tooltip.progressicon = Este módulo está activo -gui.tooltip.statusbar.max_chunks = Conexiones Máx./Archivo -gui.tooltip.statusbar.simultan_downloads = Descargas máximas simultaneas -gui.tooltip.statusbar.speedlimiter = Limite de velocidad (KB/s) [0:sin límite] -gui.tooltips.linkgrabber.startlinksafteradd = Las descargas inician después de agregar los nuevos enlaces -gui.tooltips.linkgrabber.toporbottom = Si la seleccionas, los enlaces nuevos se agregaran al inicio de la lista de descarga -gui.tooltips.quickhelp = Ayuda Rápida disponible: %s (ctrl+shift+CLIC) -gui.treetable.added = Agregado el: -gui.treetable.error.plugin = Error en el Complemento -gui.treetable.finished = Terminado el: -gui.treetable.header.part = Parte -gui.treetable.header.size = Tamaño -gui.treetable.hoster = Servidor -gui.treetable.loaded = Cargado -gui.treetable.name = Nombre -gui.treetable.packagestatus.links_active = Activo -gui.treetable.part = Parte -gui.treetable.progress = Progreso -gui.treetable.requesttime = Tiempo de pedido -gui.treetable.size = Tamaño -gui.treetable.status = Estado -gui.treetable.tooltip.priority-1 = Baja -gui.treetable.tooltip.priority0 = Normal -gui.treetable.tooltip.priority1 = Alta -gui.treetable.tooltip.priority2 = Más Alta -gui.treetable.tooltip.priority3 = Urgente -gui.warning.reconnect.hasbeendisabled = Reconexión deshabilitada -gui.warning.reconnect.hasbeendisabled.tooltip = Para permitir a JDownloader realizar las reconexiones automatizadas, ¡debes habilitar esta característica! -gui.warning.reconnect.pleasewait = Por favor espere... reconexión en ejecución -gui.warning.reconnect.running = ejecutando... -gui.warning.reconnectfailed = Reconexión fallida -gui.warning.reconnectsuccess = Reconexión satisfactoria -gui.warning.restartneeded = Se requiere reiniciar JD para aplicar los cambios -init.webupdate.auto.countdowndialog2 = Actualización automática -init.webupdate.progress.0_title = Buscando actualizaciones... -init.webupdate.progress.1_title = Comprobando actualizaciones -installer.abortinstallation = Error. Instalación abortada por el usuario -installer.error.nowriterights = Error. No tienes permisos para escribir en el directorio -installer.firefox.message = ¿Deseas integrar JDownloader a Firefox? -installer.firefox.message.flashgot = Esto instalará la famosa extensión FlashGot (flashgot.net) -installer.firefox.title = Integrar JDownloader a Firefox -installer.gui.message = Después de la instalación, JDownloader se actualizará a la última versión. -installer.gui.title = Instalación de JDownloader -installer.nowritedir.warning = Advertencia! JD no puede escribir a %s. Verifique los permisos. -installer.vistadir.warning = Advertencia! JD está instalado en %s. Esto causa errores. -interaction.batchreconnect.batch = Lote de Script -interaction.batchreconnect.executein = Iniciar en (carpeta de la aplicación) -interaction.batchreconnect.terminal = Interprete -interaction.externreconnect.command = Comando (usa rutas de directorio absolutas) -interaction.externreconnect.parameter = Parámetro (1 parámetro cada línea) -interaction.jdchat.deslanguage = idioma: -interaction.jdchat.native = idioma: -interaction.liveheader.progress.3_step = (Paso) Cabecera HTTP en directo : -interaction.liveheader.progress.4_step = (%s) Cabecera HTTP en directo -interaction.shutdown.dialog.msg.hibernate =

Atencion! El sistema se pondrá en modo de Hibernación!

-interaction.shutdown.dialog.msg.shutdown =

Atencion! El sistema será Apagado!

-interaction.shutdown.dialog.msg.standby =

Atencion! El sistema se pondrá en el modo Suspender!

-interaction.shutdown.dialog.title.hibernate = Hibernar? -interaction.shutdown.dialog.title.shutdown = Apagar? -interaction.shutdown.dialog.title.standby = Suspender? -jd.controlling.cnl2.checktext.message = Enlace de Click'n'Load abierto -jd.controlling.cnl2.checktext.title = Click'n'Load -jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.downloadlink = Marca de alto activada en el enlace: %s -jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.filepackage = Marca de alto activada en el paquete: %s -jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.set = La Marca de Alto todavía esta establecida! -jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed = Reconexión fallida! Por favor verifique su configuración de reconexión e intente una Reconexión Manual! -jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed2 = La Reconexión falló muchas veces y la Reconexión Automática esta deshabilitada! Por favor verifique su configuración. -jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists = El archivo \r\n%s\r\n ya existe. Que desea hacer? -jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists.title = El archivo ya existe -jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.filemenu = Archivo -jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.linksmenu = Enlaces -jd.gui.swing.components.aboutdialog.contributers = Desarrolladores -jd.gui.swing.components.aboutdialog.forum = Foro de Ayuda -jd.gui.swing.components.aboutdialog.homepage = Sitio Web Oficial -jd.gui.swing.components.aboutdialog.license = Mostrar Licencia -jd.gui.swing.components.aboutdialog.license.title = Licencia de JDownloader -jd.gui.swing.components.aboutdialog.name = JDownloader -jd.gui.swing.components.aboutdialog.title = Acerca de JDownloader -jd.gui.swing.components.aboutdialog.version = Versión %s en Español por thartist -jd.gui.swing.components.accountdialog.hoster = Servidor: -jd.gui.swing.components.accountdialog.name = Nombre: -jd.gui.swing.components.accountdialog.pass = Contraseña: -jd.gui.swing.components.accountdialog.title = Agregar nueva cuenta -jd.gui.swing.components.jdcollapser.closetooltip = Cerrar %s -jd.gui.swing.components.table.jdtable.columncontrol = Cambiar columnas -jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.start.tooltip = Iniciar descargas en la lista -jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stop.tooltip = Detiene todas las descargas en curso -jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stopmark.tooltip = Detiene las descargas tras finalizar las que estan en curso -jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.reconnect.tooltip = Obtenga una nueva IP reiniciando su conexión a internet -jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.update.tooltip = Verificar si hay actualizaciones -jd.gui.swing.jdgui.menu.actions.backuplinklistaction.password = Ingrese la contraseña de encripción -jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion = Esta opción requiere reiniciar JDownloader -jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.ok = Reiniciar ahora! -jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.title = Reinicio requerido! -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.addons.configpaneladdons.breadcrum = Complementos -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.addons.title = Complementos -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.askafterinit = Mostrar %s ahora?\r\nPuede abrirlo mas tarde usando el menu Complementos -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.breadcrum = Captcha -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.captcha.title = JD AntiCaptcha -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.breadcrum = General -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.general.title = General -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.host.title = Servidores y Premium -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.breadcrum = Avanzado -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.download.advanced.title = Avanzado -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.breadcrum = General -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.download.title = Descargas y Conexión -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.breadcrum = Proxy -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.download.internetandnetwork.title = Proxy -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.breadcrum = Otras -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.gui.advanced.title = Otras -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.breadcrum = Navegador -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.gui.browser.title = Navegador -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.breadcrum = Interfaz -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.gui.title = Interfaz -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.breadcrum = Capturador de Enlaces -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.gui.linkgrabber.title = Capturador de Enlaces -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.desc = Descripción -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.name = Nombre -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.use = Usar -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..toolbarcontroller.title = Barra de Herramientas -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller.breadcrum = Administrador de Barra de Herramientas -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.hoster.configpanelpluginforhost.breadcrum = Servidor -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwordlist.general.title = Contraseñas de descargas -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlist.breadcrum = Lista de contraseñas -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.breadcrum = Listado de contraseñas de HTAccess -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.general.title = HTAccess -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.accountselection = Seleccionar siempre la cuenta Premium con mas tráfico restante -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.breadcrum = Premium -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.message = Qué servidor te interesa? -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.title = Comprar Premium -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.tooltip = Comprar una nueva cuenta Premium -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.continue = Continuar -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.title = Premium -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.cash = Dinero -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.enabled = Habilitada -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.expiredate = Fecha de expiración -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.filesnum = Nº de archivos -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.hoster = Servidor -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.pass = Contraseña -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.premiumpoints = Puntos Premium -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.status = Estado -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficleft = Tráfico restante -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficshare = Tráfico Compartido -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.usedspace = Espacio usado -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.user = Usuario -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtable.refresh = Actualizar cuenta (%s) -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtablerenderer.account = Cuenta -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.breadcrum = Otras -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.reconnect.advanced.title = Otras -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.breadcrum = Reconexión y Router -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.reconnect.title = Reconexión y Router -jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.basics.title = Básicos -jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.configuration.title = Ajustes -jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.modules.title = Módulos -jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.passwordsandlogins = Contraseñas y Credenciales -jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.plugins.title = Complementos y Servidores -jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.title = Ajustes -jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.tooltip = Todas las opciones y ajustes de JDownloader -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.title = Descargas -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.tooltip = Lista de descargas, en curso o detenidas -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.extract = Extrayendo... -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.failed = Descarga fallada -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.finished = Descarga finalizada -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.loadingfrom = Cargar desde -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.premium = Cargando con Premium -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.resume = Descarga continuable -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.stopmark = Marca de Alto establecida -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.tablerenderer.dateformat = dd.MM.aa HH:mm -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.eta = Descarga completa en -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.links = Enlaces -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.packages = Paquete(s) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.progress = Progreso -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.size = Tamaño total -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.speed = Velocidad de descargas -jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.filteredlinks = Vínculos filtrados -jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.links = Enlaces -jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.packages = Paquete(s) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.size = Tamaño total -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.exceptions = Errores fatales -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.severe = Errores -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warning = Advertencias -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warninghttp = Notificar HTTP -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.loglevel = Nivel de Registro: %s -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.save = Guardar Registro... -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.upload = Enviar Registro -jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.title = Capturador de Enlaces -jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.tooltip = Recolecta todos los enlaces copiados. Permite agregarlos a las descargas o simplemente descartarlos -jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.title = Registro -jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.tooltip = Ver o enviar el Registro -jd.gui.swing.jdgui.views.sidebars.configuration.addonconfig.breadcrum = Complementos y agregados -jd.gui.swing.menu.hostermenu = Servidor %s -jd.gui.swing.shortcuts.key.alt = Alt -jd.gui.swing.shortcuts.key.altgr = Alt Gr -jd.gui.swing.shortcuts.key.button1 = Boton 1 -jd.gui.swing.shortcuts.key.button2 = Boton 2 -jd.gui.swing.shortcuts.key.button3 = Boton 3 -jd.gui.swing.shortcuts.key.ctrl = Ctrl -jd.gui.swing.shortcuts.key.meta = meta -jd.gui.swing.shortcuts.key.shift = Shift -jd.gui.userio.defaulttitle.confirm = Por favor confirme -jd.gui.userio.defaulttitle.input = Por favor introduzca -jd.main.removerestart.cancel = Continuar -jd.main.removerestart.message = No pudieron removerse algunas librerías antiguas. (se recomienda reiniciar) -jd.main.removerestart.ok = Reiniciar ahora! -jd.main.removerestart.title = Actualizador -jd.plugins.decrypt.bstmvs.captchainputwrong = Formato incorrecto, ingrese la hora de las siguiente manera: 4:30 -jd.plugins.decrypter.lnksvn.pass = Contraseña -jd.plugins.decrypter.stealth.askpassword = Contraseña requerida para %s -jd.plugins.hoster.filebaseto.serversideerror = Error del servidor. Reintente mas tarde. -jd.plugins.optional.customizer.columns.packagenamecolumn.tooltip = El nombre del paquete, si el enlace coincide con el Regex. Dejar vacio para usar el nombre por defecto. -jd.plugins.optional.customizer.customizergui.tester = Ingrese enlaces de ejemplo para resaltar las coincidencias: -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.downloaddir = Carpeta de descarga -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.enabled = Habilitado -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.extract = Extraer -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.matchcount = Contar desde el comienzo -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.name = Nombre -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.packagename = Nombre del paquete -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.password = Contraseña -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.priority = Prioridad -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.regex = RegEx -jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.subdirectory = Usar subcarpeta -jd.plugins.optional.customizer.customizerview.title = Personalizador de paquetes -jd.plugins.optional.customizer.customizerview.tooltip = Personaliza los paquetes -jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer = JD Personalizador de Paquetes -jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.customized = Personalizado con el Regex %s -jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.enabled = Habilitar Personalizador -jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.settings = Mostrar interfaz de configuraciones -jd.plugins.optional.hjsplit.jdhjsplit = JD HJ-Split -jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter = HTTP Live Header Scripter -jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.actionperformed.wikilink = http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/live-header-script -jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.title = HLH Scripter -jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.tooltip = HTTP-Live-Header Scripter: Crea scripts de Reconexión facilmente -jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface = JD Integracion Externa -jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot = Instalar -jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.configgroup = Complemento FlashGot para Firefox -jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.long = Integrar JDownloader a Firefox -jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_allow = Permitir! -jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_deny = Denegar acceso! -jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.message = Un programa externo está intentando agregar vínculos. Vea el Registro para detalles. -jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.title = Pedido externo de %s a la integracion de %s! -jd.plugins.optional.jdchat.jdchat = JD Chat de Soporte -jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.default = Cargando 'Mensaje del Día' -jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.tooltip = Selecciona el idioma Español en la esquina inferior derecha. Mensaje del Día -jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.title = JD Chat de Soporte -jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.tooltip = JD Chat de Soporte -jd.plugins.optional.jdchat.newmessage = Nuevo mensage de %s:
%s -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification = JD Notificador de Gruñido -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished = Terminadas todas las descargas -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished.title = Terminadas todas las descargas -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished = Descarga completa -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished.title = La descarga se ha completado con éxito -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started = JDownloader Notificador de Gruñido iniciado... -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started.title = Programa de Inicio -jd.plugins.optional.jdinfofilewriter = JD Escritor de Archivo Info -jd.plugins.optional.jdremotecontrol = JD Control Remoto -jd.plugins.optional.jdshutdown = JD Apagado -jd.plugins.optional.jdtrayicon.jdlighttray = JD Bandeja de Notificación -jd.plugins.optional.jdunrar.jdunrar = JD Decompresor -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor = Editor de Idiomas -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.badlogins = Credenciales incorrectas.\r\n Por favor intente de nuevo -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.btn.readmore = Ayuda en línea -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.failed = Usuario o contraseña incorrectos -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.succeeded = Credenciales correctas. -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.message = Este complemento requiere una Cuenta JD-SVN -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.password = Contraseña de SVN -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.username = Usuario de SVN -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testlogins = Guardar y verificar -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testloginsmessage = Verificar si las credenciales son correctas -jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.title = Editor de Idiomas -jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.tooltip = Edite un archivo de idioma o traducción -jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser = Parseador Fuente -jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser.parse = Analizar %s -jd.plugins.optional.schedule.disabled = Deshabilitado -jd.plugins.optional.schedule.expired = Expirado -jd.plugins.optional.schedule.maingui.edit = Editar -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.daily = Diariamente -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.hourly = Cada hora -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.interval = Intervalo: %sh %sm -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.once = Sólo una vez -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.weekly = Semanalmente -jd.plugins.optional.schedule.schedule = Planificador -jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.action = Acción -jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.date = Fecha -jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.name = Nombre -jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.nextexecution = Próxima ejecución -jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.onoff = Encendido/Apagado -jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.repeats = Repeticiones -jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.time = Hora -jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.title = Planificador -jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.tooltip = Programa tus descargas -jd.plugins.optional.schedule.wait = Espere un momento -jd.plugins.optional.webinterface.jdwebinterface = JD Interfaz Web -jd.plugins.plugin.aborted = Decriptación abortada! -jd.plugins.pluginutils.askpassword = Ingrese la contraseña para %s -jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.message = La contraseña ingresada para %s es incorrecta -jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.title = Contraseña incorecta: %s -jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.bad = Error al grabar la Reconexión! -jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.good = Reconexión grabada exitosamente! -jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.progress = Grabando Reconexión... -jd.update.main.error.message = Han ocurrido errores!\r\nHubieron %s errores durante la actualización. Desea intentarlo nuevamente? -jd.update.main.error.message.old = Hay actualizaciones sin instalar. Instalar ahora? -jd.update.main.error.title = Han ocurrido errores! -jd.update.main.error.title.old = Actualizaciones encontradas! -jd.utils.webupdate.ballon.message.updateinprogress = Ya hay una actualización en proceso -jd.utils.webupdate.ballon.title = Actualizar -jd.utils.webupdate.dopluginupdate = [Reiniciar componentes desactualizados] -jd.utils.webupdate.dopluginupdate.message = Se actualizaron algunos complementos\r\nDebería reiniciar JDownloader. -jd.utils.webupdate.dopluginupdate.title = Reinicio recomendado -jd.utils.webupdate.doupdatecheck.noupdates = No hay actualizaciones. -jd.utils.webupdate.message = %s actualizaciones disponibles. Instalar ahora? -jd.utils.webupdate.message2 = %s actualizaciones disponibles. Instalar ahora? -jd.utils.webupdate.progresscontroller.text = Actualización ejecutándose -jd.utils.webupdate.whatchangedlink =
Cambios de la versión -linkgrabber.onlinestatus.offline = Fuera de línea -linkgrabber.onlinestatus.online = En línea -linkgrabber.onlinestatus.uncheckable = Temporalmente incomprobable -linkgrabber.onlinestatus.unchecked = No comprobado -linkinformation.available.error = Error -linkinformation.download.aborted = Abortada -linkinformation.download.chunks.label = Partes -modules.reconnect.types.batch = Lote -modules.reconnect.types.clr = Script CLR -modules.reconnect.types.extern = Externo -modules.reconnect.types.liveheader = LiveHeader/Curl -plugin.host.rapidshare.status.abused = Se ha abusado del archivo -plugin.host.rapidshare.status.anonymous = Archivo sin cuenta (anónimo) -plugin.host.rapidshare.status.apiflood = sin verificar (API Flood) -plugin.host.rapidshare.status.directdownload = Descarga Directa -plugin.host.rapidshare.status.filenotfound = No se encontro el archivo -plugin.host.rapidshare.status.servernotavailable = Servidor temporalmente no disponible. Intente mas tarde! -plugin.hoster.milledrive.com.stillencoding = El video todavía esta codificándose. -plugin.optional.jdchat.getlog = %s necesita un log para resolver tu problema. ¿Aceptas mandarle el log? -plugin.optional.jdchat.teamviewer.yourtvdata = Acceso de tu TeamViewer: -plugin.optional.scheduler.add.cancel = Cancelar -plugin.optional.scheduler.add.column.executions.name = Nombre -plugin.optional.scheduler.add.column.executions.parameter = Parámetro -plugin.optional.scheduler.add.daily = Diariamente -plugin.optional.scheduler.add.date = Fecha -plugin.optional.scheduler.add.day = Día: -plugin.optional.scheduler.add.hour = Hora: -plugin.optional.scheduler.add.hourly = Cada hora -plugin.optional.scheduler.add.minute = Minuto: -plugin.optional.scheduler.add.month = Mes: -plugin.optional.scheduler.add.name = Nombre -plugin.optional.scheduler.add.noparameter = No se necesitan parámetros -plugin.optional.scheduler.add.once = Sólo una vez -plugin.optional.scheduler.add.problem.badparameter = Parámetro incorrecto -plugin.optional.scheduler.add.problem.emptyname = El nombre está vacío -plugin.optional.scheduler.add.problem.nochanges = No se hicieron cambios. -plugin.optional.scheduler.add.problem.pastdate = La fecha y/o la hora definen un momento pasado. Corrijalas para ejecutar la tarea a futuro. -plugin.optional.scheduler.add.problem.zerorepeat = La tarea se repite 0 veces. -plugin.optional.scheduler.add.repeats = Repeticiones -plugin.optional.scheduler.add.save = Guardar -plugin.optional.scheduler.add.specific = Elegir intervalo -plugin.optional.scheduler.add.time = Hora -plugin.optional.scheduler.add.weekly = Semanalmente -plugin.optional.scheduler.add.year = Año: -plugin.rapidshare.error.accountnotfound = Tu cuenta Premium no ha sido encontrada -plugin.rapidshare.error.filetolarge = El archivo pesa más de 200 MB, necesitas una cuenta premium para descargar este archivo. -plugin.rapidshare.error.fraud = Fraude detectado: Esta cuenta ha sido usada ilegalmente por muchos usuarios. -plugin.rapidshare.error.limitexeeded = Ha excedido el limite de descarga. -plugin.rapidshare.error.serverunavailable = El servidor %s no esta disponible temporalmente. -plugin.serienjunkies.manager.dllinks = Cancelar enlaces no deseados -plugin.serienjunkies.manager.title = Administracion de enlaces de SerienJunkies -plugin.system.notloaded = . -plugins.config.premium.chartapi.caption.error2 = El cuadro esta cargando o no está disponible -plugins.container.decrypt = Desencriptar enlace %s -plugins.container.exit = Finalizado. Encontrado(s) %s enlace(s) -plugins.container.exit.error = Contenedor de error: %s -plugins.container.found = Procesar %s enlace(s) -plugins.container.open = Abrir contenedor -plugins.decrypt.cryptitcom.password = La carpeta esta protegida con contraseña. Introduce la contraseña: -plugins.decrypt.ddlwarez.humanverification = Verificación humana DDL-Warez -plugins.decrypt.errormsg.unavailable = URL incorrecta o la descarga ya no se encuentra disponible. -plugins.decrypt.general.captchacodewrong = Código captcha erróneo -plugins.decrypt.jamendo = Crear subcarpeta para cada album -plugins.decrypt.jamendoalbum = Preferir álbum completo como Zip -plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.title = Raubkopierer.ws::Espejos -plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.additional = Paquetes adicionales (si estan disponibles): -plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.extrapackage = Paquete adicional para NFO/Sample -plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.mirror = Espejos disponibles: -plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.nfo = Archivo NFO -plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.sample = Ejemplo de video de -plugins.decrypt.rslayer.captchaexpired = Código captcha expirado -plugins.decrypt.serienjunkies.automaticmirrormanagment = Administrador automático de espejos -plugins.decrypt.serienjunkies.ffonly = Sólo FileFactory.com -plugins.decrypt.serienjunkies.netloadonly = Sólo Netload.in -plugins.decrypt.serienjunkies.nomirrormanagment = No hay administrador de espejo -plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checklinks = Comprobando enlaces -plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checkmirror = Comprobando espejo -plugins.decrypt.serienjunkies.progress.decryptlimit = SJ limite de descarga (decryptlimit) alcanzado. Espere para reconectar (max 2 min) -plugins.decrypt.serienjunkies.progress.downloadlimit = Error: SerienJunkies limite de descarga -plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = Obteniendo enlaces -plugins.decrypt.serienjunkies.rscomonly = sólo Rapidshare.com -plugins.decrypt.serienjunkies.rsdeonly = sólo Rapidshare.de -plugins.decrypt.serienjunkies.ulonly = sólo Uploaded.to -plugins.decrypt.serienjunkies.usepremiumlinks = Usar enlaces Premium si es posible -plugins.decrypter.uploadreu.badpassorcaptcha = Ha ingresado una contraseña incorrecta 5 veces. Por favor, revise sus datos. -plugins.decrypter.urtcutcom.badpassword = Ha ingresado una contraseña incorrecta 5 veces. Por favor, revise sus datos. -plugins.error.downloadfailed = Descarga fallada -plugins.errors.disconnect = ¿Desconectado? -plugins.errors.error = Error: -plugins.errors.hosteroffline = El servidor podría no estar disponible -plugins.errors.hosterproblem = Problemas de servidor? -plugins.errors.nointernetconn = ¿No hay conexión a internet? -plugins.errors.pluginerror = Error de plugin. Notifique al soporte de JDownloader -plugins.errors.wrongpassword = Contraseña incorrecta -plugins.host.anyfilesnet.premiumonly = Anyfiles.net: El dueño de la descarga ha limitado las descargas diarias permitidas, tendrás que comprar una cuenta premium o esperar hasta poder descargar nuevamente el archivo como usuario gratuito! -plugins.host.fileshackcom.servers = Usar este servidor: -plugins.host.l4dmapscom.servers = Usar este servidor: -plugins.host.megaupload.captchamode.title = Modo de Captcha: -plugins.host.megaupload.captchamode_auto = Automatico -plugins.host.megaupload.captchamode_no_captcha = Evitar captchas -plugins.host.megaupload.captchamode_no_reconnect = Evitar reconectar -plugins.host.megaupload.portrotation = Usar rotación de puertos para incrementar el limite de descargas -plugins.host.megaupload.ports = Usar este puerto: -plugins.host.megaupload.waitforstart = Esperando para comenzar... -plugins.host.rapidshare.apierror = Rapidshare reporta que %s -plugins.host.rapidshare.errors.0b37866ecbc00ce1857fa40852df6fef = Sesión de descarga expirada. Intente de nuevo. -plugins.host.rapidshare.errors.15fb70be386bb33e91b8e31b3b94c021 = Archivo no encontrado. Por favor revisa tu enlace de descarga -plugins.host.rapidshare.errors.33f66fa600e57edd85714127295c7bcc = Archivo no encontrado. Por favor revisa tu enlace de descarga. -plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = Violación de los TOS. Archivo removido por RapidShare -plugins.host.rapidshare.errors.811d7f115500de90d1495ef963040930 = El servidor no esta en disponible temporalmente. Intente de nuevo mas tarde -plugins.host.rapidshare.errors.8da4051e59062d67a39a7e10cc026831 = Has alcanzado tu límite por hoy. -plugins.host.rapidshare.errors.bcfe246b0634299062224a73ae50f17e = Parece ser que el archivo es ilegal y esta bloqueado. RapidShare prohibe la descarga de este archivo. -plugins.host.rapidshare.errors.d11f499020a3607ffdf987ce3968c692 = Límite de 10 GB alcanzado -plugins.host.rapidshare.loadedvia = Cargado via %s -plugins.host.shareswiftcom.uncheckableduewaittime = Espere o haga una Reconexión para verificar el estado. -plugins.host.uploadlinecom.premiumonly = Uploadline.com: archivos mayores a 1GB solo disponibles para usuarios Premium! -plugins.hoster.2sharedcom.errors.sessionlimit = Límite de sesión alcanzado -plugins.hoster.2sharedcom.errors.wrongcaptcha = Captcha incorrecto -plugins.hoster.adrivecom.errors.toomanyconnections = Demasiadas conexiones -plugins.hoster.bluehostto.time = BH free permitido sólo de 0 PM a 10 AM -plugins.hoster.czsharecom.nocreditleft = No hay crédito de tráfico restante -plugins.hoster.czsharecom.nofreeslots = No hay slots libres disponibles -plugins.hoster.depositfilescom.accountbad = La cuenta expiró o no es válida. -plugins.hoster.depositfilescom.accountok = Cuenta correcta. -plugins.hoster.depositfilescom.errors.allslotsbusy = Todos los espacios de descarga para tu país están ocupados -plugins.hoster.depositfilescom.errors.limitreached = Límite de descarga alcanzado -plugins.hoster.filebaseto.servererror = Error del servidor -plugins.hoster.filebaseto.unsupportederror = Error no documentado -plugins.hoster.filefactorycom.errors.nofreeslots = No hay slots libres disponibles -plugins.hoster.filernet.errors.nofreeslots = Todos los slots para usuarios free están ocupados -plugins.hoster.fsxhu.waiting = %s usuarios en cola, -plugins.hoster.general.enterpassword = Ingrese contraseña: -plugins.hoster.general.passwordprotectedinput = Enlaces protegidos: Introduzca la contraseña: -plugins.hoster.general.reenterpassword = Contraseña incorrecta. Intente nuevamente: -plugins.hoster.gigasizecom.errors.alreadyloading = No se puede comprobar, por que ya se está cargando el archivo -plugins.hoster.httplinks.errors.basicauthneeded = Autorización básica necesaria -plugins.hoster.ifolderru.errors.ticketwait = Esperando el ticket -plugins.hoster.jamendo = Preferir descargas de Alta Calidad -plugins.hoster.letitbitnet.errors.countryblock = Letitbit prohibio la descarga de este archivo en tu país -plugins.hoster.megasharescom.errors.allslotsfilled = No se puede comprobar, por que todos los espacios están llenos -plugins.hoster.megasharescom.errors.alreadyloading = No se puede comprobar, por que ya se está cargando el archivo -plugins.hoster.megasharescom.errors.passwordprotected = Descarga protegida con contraseña -plugins.hoster.netload.downloadpassword_question = Protegida por contraseña. Introduzca la contraseña de %s -plugins.hoster.netload.errors.downloadpassword_wrong = La contraseña para el enlace es incorrecta -plugins.hoster.netloadin.errors.captchanotfound = No se encontro el CAPTCHA -plugins.hoster.netloadin.errors.couldnotfollow = Servidor: no se pudo seguir el enlace -plugins.hoster.netloadin.errors.damagedfile = Archivo dañado -plugins.hoster.netloadin.errors.dlnotfound = No se encontro el enlace de descarga -plugins.hoster.netloadin.errors.fileondmgserver = El archivo está en un servidor dañado -plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Podría estar fuera de línea -plugins.hoster.nopremiumsupport = Este Complemento no tiene el metódo de manejo de cuentas premium -plugins.hoster.passquestion = Enlace '%s' protegido. Introduzca la contraseña: -plugins.hoster.premium.status_ok = Cuenta aceptada -plugins.hoster.quicksharecz.alreadyloading = Está IP ya está descargando -plugins.hoster.quicksharecz.nofreeslots = No hay slots libres disponibles -plugins.hoster.rapidshare.com.increasetickettime = Incrementar tiempo de pase (0%-500%) -plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver = Servidor Preferido (*1) -plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver.random = Aleatorio -plugins.hoster.rapidshare.com.preselection = Aceptar preselección (*2) -plugins.hoster.rapidshare.com.telekom = Usar servidor Telekom si esta disponible* -plugins.hoster.rapidshare.com.waithosterfull = Espere. Todos los slots gratuitos estan ocupados. -plugins.hoster.sendspacecom.errors.servererror = Error desconocido en el servidor -plugins.hoster.sendspacecom.errors.serverfull = Capacidad llena del servicio gratuito (free) -plugins.hoster.sharebaseto.errors.maintenance = Trabajos de mantenimiento en progreso -plugins.hoster.sharebaseto.errors.toomanyusers = Demasiados usuarios -plugins.hoster.sharenownet.errors.servererror = Error del servidor -plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable = Servidor caído temporalmente -plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable3 = No hay slots gratuitos! Use una cuenta Premium. -plugins.hoster.speedysharecom.password = Introduzca la contraseña: -plugins.hoster.uploadedto.errors.indirectlinkerror = Error enlace indirecto -plugins.hoster.uploadedto.errors.notpremium = Está es una cuenta free -plugins.hoster.uploadedto.errors.serverproblem = Problema en el servidor -plugins.hoster.uploadedto.errorso.premiumtrafficreached = Límite de tráfico alcanzado -plugins.hoster.uploaderpl.accountexpired = La cuenta expiró -plugins.hoster.uploaderpl.freememberacc = Cuenta de usuario gratuito registrada -plugins.hoster.uploadingcom.errors.countrylimitreached = Has alcanzado el límite diario para tu país -plugins.hoster.vipfilecom.errors.nofreedownloadlink = No hay enlace de descarga gratuita para este archivo -plugins.hoster.xupin.errors.passwrong = Contraseña incorrecta -plugins.hoster.youtube.accountok = Cuenta correcta. -plugins.http.htaccess = Credenciales de HTAccess, ingrese solo un nombre de usuario y la contraseña por cada línea. -plugins.jdchat.userlistposition = Posición de la lista de usuarios: -plugins.jdchat.userlistposition_left = Izquierda -plugins.jdchat.userlistposition_right = Derecha -plugins.optional.hjsplit.filefilter = HJ Split - fragmento inicial .001 -plugins.optional.hjsplit.merged = %s: %s MBs unidos -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.desc = Archivo-XML -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.message = Inserta aquí tu log de Firefox Live header -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.title = Importar log de Firefox Live header -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit = Editar -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.adddefine = Agregar definición de tag -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addrequest = Agregar tag de petición -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addwait = Agregar tag de espera -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.validate = Válidar script actual -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file = Archivo -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importfile = Abrir archivo -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importhhtplive = Importar Script de Firefox Live header -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importjdlh = Importar Script JD-LiveHeader -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.save = Guardar archivo -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help = Ayuda -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help.wiki = Ayuda -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.openfile = Abrir -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.manufactur = Fabricante (ej. Motorola) -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.model = Modelo (ej. Gigaset 555 (fw 3.01.05) -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.error = Script no válido -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.ok = Script válido. -plugins.optional.infofilewriter.content = Contenido: -plugins.optional.infofilewriter.filename = Nombre del archivo: -plugins.optional.infofilewriter.insertkey = Insertar llave seleccionada -plugins.optional.infofilewriter.insertkey.short = Insertar -plugins.optional.infofilewriter.variables = Variables disponibles -plugins.optional.jdchat.doautotranslate = Traducir Chat -plugins.optional.jdchat.doautotranslateself = Traducir todo lo que digo -plugins.optional.jdchat.enternick = Ingrese su nombre -plugins.optional.jdchat.locale = Ajustes de idioma -plugins.optional.jdchat.performonstart = Ejecutar comandos despues de establecer la conexión -plugins.optional.jdchat.user = Nombre para el chat -plugins.optional.jdchat.usercolor = Usuarios en color negro -plugins.optional.jdlighttray.closetotray = Cerrar al area de notificación -plugins.optional.jdlighttray.enterpassword = Ingrese la contraseña para abrir JDownloader: -plugins.optional.jdlighttray.enterpassword.wrong = La contraseña es incorrecta! -plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.always = Mostrar al capturar enlaces (siempre) -plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.intray = Mostrar al capturar enlaces (cuando esta minimizado) -plugins.optional.jdlighttray.password = Contraseña: -plugins.optional.jdlighttray.passwordrequired = Ingrese la contraseña para abrir JD desde la bandeja de notificación: -plugins.optional.jdlighttray.singleclick = Minimizar y maximizar con un click -plugins.optional.jdlighttray.startminimized = Ejecutar minimizado -plugins.optional.jdlighttray.titleinfo = Mostrar resumen cuando JD está minimizado -plugins.optional.jdlighttray.tooltip = Mostrar información -plugins.optional.jdunrar.askforpassword = ¿Contraseña para %s? -plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Ajustes Avanzados -plugins.optional.jdunrar.config.passwordlist2 = Lista de contraseñas que intentaran usarse para extraer los archivos descargados, ingrese una contraseña por línea: %s -plugins.optional.jdunrar.crcerrorin = Extracción: fallada (CRC en %s) -plugins.optional.jdunrar.error.extrfailedcrc = Extracción: fallada (CRC en archivo desconocido) -plugins.optional.jdunrar.extractfiles = Extraer Archivos RAR -plugins.optional.jdunrar.filefilter = RAR, volúmenes de inicio -plugins.optional.jdunrar.filefilter.extractto = Directorio de extracción -plugins.optional.jdunrar.messages = La ruta %s no existe. -plugins.optional.jdunrar.name = JD Decompresor -plugins.optional.jdunrar.progress.extractfile = Extraer %s -plugins.optional.jdunrar.status.crackingpass = Crackeando contraseña -plugins.optional.jdunrar.status.extractfailed = Extracción fallada -plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedcrc = Extracción fallada (error de CRC) -plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedpass = Extracción fallada (contraseña) -plugins.optional.jdunrar.status.extracting = Extrayendo -plugins.optional.jdunrar.status.extractok = Extracción correcta -plugins.optional.jdunrar.status.openingarchive = Abriendo archivo -plugins.optional.jdunrar.status.passfound = Contraseña encontrada -plugins.optional.langfileeditor.account.warning = Cuenta SVN faltante. Click aqui para leer mas. -plugins.optional.langfileeditor.addkey = Agregar llave -plugins.optional.langfileeditor.addkey.error.message = La llave '%s' ya esta siendo usada -plugins.optional.langfileeditor.addkey.message1 = Escriba el nombre de la llave: -plugins.optional.langfileeditor.addkey.message2 = Escriba el mensaje traducido de la llave: -plugins.optional.langfileeditor.addkey.title = Agregar nueva llave -plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults = Adoptar Default -plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource.ready = Análisis del directorio de origen: Completo -plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource1 = Analizando directorio de recursos -plugins.optional.langfileeditor.clearvalues = Limpiar traducción de la llave -plugins.optional.langfileeditor.completereload = Recargar completamente (elimina cache) -plugins.optional.langfileeditor.deletekeys = Eliminar llave -plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message = Eliminar todas las llaves obsoletas? (%s) -plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message2 = Todavía quedan %s llaves obsoletas en el archivo de idioma. Eliminarlas antes de guardar cambios? -plugins.optional.langfileeditor.deleteold.title = Eliminar llave obsoleta? -plugins.optional.langfileeditor.deleteoldkeys = Eliminar llaves obsoletas -plugins.optional.langfileeditor.english = English -plugins.optional.langfileeditor.error.title = Ha ocurrido un error -plugins.optional.langfileeditor.error.updatelanguages.message = Error al actualizar idiomas:\r\n %s -plugins.optional.langfileeditor.error.updatesource.message = Error al actualizar recursos:\r\n %s -plugins.optional.langfileeditor.file = Archivo -plugins.optional.langfileeditor.key = Llave -plugins.optional.langfileeditor.keychart.done = Hechas -plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Faltantes -plugins.optional.langfileeditor.keychart.old = Viejas -plugins.optional.langfileeditor.languagefilevalue = Traducción -plugins.optional.langfileeditor.load = Cargar idioma -plugins.optional.langfileeditor.opensearchdialog = Buscar... -plugins.optional.langfileeditor.reload = Recargar -plugins.optional.langfileeditor.save.error.message = Ocurrió un error mientras se guardaba el archivo de idioma:\n%s -plugins.optional.langfileeditor.save.success.message = El archivo de idioma se ha enviado correctamente -plugins.optional.langfileeditor.saveandupload = Guardar y Enviar -plugins.optional.langfileeditor.savechanges = Guardar cambios? -plugins.optional.langfileeditor.savechanges.message = Guardar los cambios a %s? -plugins.optional.langfileeditor.savelocale = Guardar fuera de línea -plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Valor de la fuente -plugins.optional.langfileeditor.startcurrent = Verificar JD con traduccion actual -plugins.optional.langfileeditor.startkey = Verificar JD en modo de keys -plugins.optional.langfileeditor.svn.updating = Actualizando SVN: Por favor, espere -plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.error = Actualización SVN: error! -plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.ready = Actualización SVN completa! -plugins.optional.langfileeditor.test = Verificar -plugins.optional.langfileeditor.title = Editor de Idiomas -plugins.optional.remotecontrol.port = Puerto: -plugins.optional.remotecontrol.startedonport2 = %s iniciado en el puerto %s\nhttp://127.0.0.1:%s\n/help para informacion de desarrolladores. -plugins.optional.remotecontrol.stopped2 = %s detenido. -plugins.optional.trayicon.dl.finished = Finalizada: -plugins.optional.trayicon.dl.running = Ejecutando: -plugins.optional.trayicon.dl.total = Descargas simultáneas -plugins.optional.trayicon.downloads = Descargas: -plugins.optional.trayicon.eta = Tiempo: -plugins.optional.trayicon.progress = Progreso: -plugins.optional.trayicon.speed = Velocidad: -plugins.optional.webinterface.https = Usar HTTPS -plugins.optional.webinterface.loginname = Nombre de acceso -plugins.optional.webinterface.loginpass = Contraseña de acceso -plugins.optional.webinterface.needlogin = Autentificación de usuario necesaria -plugins.optional.webinterface.port = Puerto -plugins.optional.webinterface.refresh = Autoactualizar -plugins.optional.webinterface.refresh_interval = Intervalo de actualización -plugins.serienjunkies.catdialog.action = Elige una acción -plugins.serienjunkies.catdialog.mirror = Elige un espejo -plugins.serienjunkies.catdialog.scatgrabb = Añadir todas las Series de esta categoría -plugins.serienjunkies.catdialog.scatnewestdownload = Añadir la última descarga a esta Categoría -plugins.serienjunkies.catdialog.scatnothing = No añadir Categoría -plugins.serienjunkies.catdialog.scatsave = ¿Configurar este período de sesiones? -plugins.serienjunkies.catdialog.title = SerienJunkies ::CAT:: -plugins.trayicon.popup.bottom.simchunks = Conexiones simultáneas -plugins.trayicon.popup.bottom.simdls = Descargas simultáneas -plugins.trayicon.popup.bottom.speed = Limitar velocidad (KB/s) -quickhelp.premiumstatusbar = Premium statusbar -reconnect.ipfiltered.warning.short = La IP %s no esta admitida -reconnect.ipfiltered.warning.title = IP incorrecta! -reconnect.progress.1_retries = Reconexión # -reconnect.progress.2_oldip = Reconectar IP vieja: -reconnect.progress.3_ipcheck = Reconectar IP nueva: %s / %s -reconnect.retries = Repeticiones máximas (-1 = sin límite) -reconnect.waitforip = Esperar nueva IP (seg) -reconnect.waittimetofirstipcheck = Tiempo de espera para primera comprobación de IP (seg) -replacer.available = Ultimo archivo finalizado: esta disponible (Sí, No) -replacer.comment = Ultimo archivo finalizado: Comentario -replacer.date = Fecha actual -replacer.downloaddirectory = Ultimo archivo finalizado: Directorio de descarga -replacer.filelist = Ultimo archivo finalizado: Lista de archivo -replacer.filename = Ultimo archivo finalizado: Nombre del archivo -replacer.filepath = Ultimo archivo finalizado: Ruta del archivo -replacer.filesize = Ultimo archivo finalizado: Tamaño del archivo -replacer.hoster = Ultimo archivo finalizado: Servidor -replacer.informationstring = Ultimo archivo finalizado: Complemento dando cadena de información -replacer.ipaddress = Dirección IP actual -replacer.javaversion = Versión Java usada -replacer.jdhomedirectory = JDownloader: Directorio principal/Directorio de instalación -replacer.jdversion = JDownloader: Revisión/Versión -replacer.packagename = Ultimo paquete finalizado: Nombre del paquete -replacer.password = Ultimo paquete finalizado: Contraseña -replacer.time = Hora actual -showcaptcha.choose.file = Selecciona un archivo de imagen -showcaptcha.chooser.title = JDownloader :: mostrar Captcha -sys.ask.rlyclose = ¿Desea cerrar JDownloader? -sys.ask.rlyrestart = ¿Desea reiniciar JDownloader? -sys.ask.rlyrestore = Esto reiniciará JDownloader y hará una actualización COMPLETA. Desea continuar? -sys.dlc.success = Encriptación DLC satisfactoria. ¿Extraer para probar? -sys.warning.loguploadfailed = Falló el envio del archivo de registro! -sys.warning.noclose = JDownloader se minimizará al area de notificación! -system.dialogs.update = Actualizaciones disponibles -system.download.docrc2 = Comprobando-CRC(%s) -system.download.docrc2.failed = Comprobacion de CRC fallida (%s) -system.download.docrc2.success = Comprobacion de CRC correcta (%s) -system.download.errors.couldnotdelete = No se pudo eliminar el archivo -system.download.errors.couldnotoverwrite = No se puede sobrescribir el archivo existente -system.download.errors.couldnotrename = No se puede renombrar la parte -system.download.errors.invalidoutputfile = Archivo de salida invalido -system.download.errors.linkisblocked = Cargando espejo %s -system.download.triggerfileexists = Si el archivo ya existe: -system.download.triggerfileexists.ask = Preguntar para cada archivo -system.download.triggerfileexists.askpackage = Preguntar para cada paquete -system.download.triggerfileexists.overwrite = Sobrescribir -system.download.triggerfileexists.rename = Auto renombrar -system.download.triggerfileexists.skip = Saltar enlace -system.update.message = Actualizado correctamente -system.update.message.title = Actualizado a versión %s -system.update.showchangelogv2 = Lo nuevo -train.choose.folder = Elige una carpeta -train.chooser.title = JDownloader :: TrainAll -train.method = Selecciona un método de Captcha -updater.beta.rlyupdate.message = Desea actualizar a JD %s? -updater.beta.rlyupdate.title = Actualizar a la BETA ahora? -updater.newbeta.message = Desea probar la nueva versión BETA? Acepte para leer mas información. -updater.newbeta.title = Nueva versión BETA disponible -userio.errorregex = .*(error|fallo).* -userio.input.title = Por favor ingresar -wrapper.webupdate.updatenewupdater = Descargando nuevo jdupdate.jar -wrapper.webupdate.updateupdater.error_rename = No se puede renombrar jdupdate.jar.tmp a jdupdate.jar -wrapper.webupdate.updateupdater.error_reqeust2 = No se pudo actualizar jdupdate.jar -- cgit v1.2.3-24-g4f1b