From f140a1642ebfde198946ad6760c1003c1cb9a8c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rasmus Steinke Date: Sat, 11 Aug 2012 02:40:34 +0200 Subject: scripts --- bin/jdownloader/jd/languages/fr.loc | 1413 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 1413 insertions(+) create mode 100644 bin/jdownloader/jd/languages/fr.loc (limited to 'bin/jdownloader/jd/languages/fr.loc') diff --git a/bin/jdownloader/jd/languages/fr.loc b/bin/jdownloader/jd/languages/fr.loc new file mode 100644 index 0000000..2d9d724 --- /dev/null +++ b/bin/jdownloader/jd/languages/fr.loc @@ -0,0 +1,1413 @@ +action.customize.addsetting.ask = Veuillez saisir le nom du nouveau paramètre : +action.customize.addsetting.tooltip = Ajout d'un nouveau paramètre +action.customize.removesetting.ask = Effacer paramètre(s) sélectionné(s) ? (%s Compte(s)) +action.customize.removesetting.tooltip = Effacer le(s) paramètre(s) sélectionné(s) +action.downloadview.movedown.tooltip = Deplacer vers le bas +action.downloadview.movetobottom.tooltip = Déplacer à la fin +action.downloadview.movetotop.tooltip = Déplacer au début +action.downloadview.moveup.tooltip = Deplacer vers le haut +action.opendlfolder.tooltip = Ouvrir le répertoire de téléchargement par défaut +action.premiumview.addacc.tooltip = Ajouter un compte +action.premiumview.removeacc.accs = %s compte(s) +action.premiumview.removeacc.ask = Supprimer le(s) compte(s) sélectionné(s) ? +action.premiumview.removeacc.tooltip = Supprimer le(s) compte(s) sélectionné(s) +addons.jdshutdown.statusmessage.disabled = Le Système ne sera pas arrêté par JDownloader +addons.jdshutdown.statusmessage.enabled = JDownloader va fermer votre système après avoir fini les téléchargements +ballon.download.connectionlost.message = %s
Connexion perdue +ballon.download.error.title = Erreur +ballon.download.failed.message = %s
échoué +ballon.download.fatalerror.message = %s
Erreur fatale de Plugin +ballon.download.finished.started = Téléchargement démarré +ballon.download.finished.stopped = Téléchargement arrêté +ballon.download.fnf.message = %s
Fichier introuvable +ballon.download.plugindefect.message = %s
Plugin défectueux +ballon.download.successfull.message = %s
terminé avec succès +ballon.download.successfull.title = Téléchargement +ballon.download.title = Téléchargement +config.container.defaultname = Général +container.message.comment = Commentaire +container.message.created = Créé avec +container.message.password = Mot de passe +container.message.title = Conteneur de liens chargé +container.message.uploaded = Présenté par +controller.packages.defaultname = Divers +controller.status.agb_tos = Les TDC (Termes du contrat) n'ont pas été signés. +controller.status.connectionproblems = Connexion perdue +controller.status.containererror = Erreur de conteneur +controller.status.fileexists.overwritefailed = Échec d'écrasement +controller.status.fileexists.skip = Fichier déjà existant +controller.status.pluindefekt = Erreur plugin (périmé) +controller.status.tempunavailable = Temporairement indisponible +convert.dialog.chooseformat = Sélectionnez le format +convert.dialog.forcekeep = Conserver de force +convert.dialog.keepformat = Utiliser ce format pour cette session +convert.dialog.staykeepingformat = Essayer d'obtenir le format préféré +convert.dialog.toppriority = Format préféré +convert.progress.convertingto = convertir vers +convert.progress.unknownintype = Format inconnu +decrypter.invalidaccount = Aucun compte valide trouvé +decrypter.unknownerror = Erreur inconnue +decrypter.wrongcaptcha = Mauvais code captcha +decrypter.wrongpassword = Mauvais mot de passe +dialogs.premiumstatus.global.message = Voulez-vous vraiment désactiver tous les comptes Premium ? +dialogs.premiumstatus.global.title = Désactiver les comptes Premium ? +download.chunks.connection = Connexion +download.connection.idle = inoccupé +download.connection.normal = Télécharger +download.error.message.connectioncopyerror = Ne peut cloner la connexion +download.error.message.incomplete = Téléchargement incomplet +download.error.message.iopermissions = Accès en écriture au disque refusé +download.error.message.localio = Ne peut écrire dans le fichier: %s +download.error.message.outofmemory = Le système de téléchargement manque de mémoire +download.error.message.rangeheaderparseerror = Format d'entête inattendu +download.error.message.rangeheaders = Le serveur ne supporte pas le chargement fragmenté +download.error.message.unavailable = Service temporairement indisponible +download.system.waitforconnection = Act. %s/%s connexions... en attente +downloadlink.status.error.agb_not_signed = TDC non signé +downloadlink.status.error.captcha_wrong = Mauvais captcha +downloadlink.status.error.defect = Erreur plugin (périmé) +downloadlink.status.error.download_limit = Limite de téléchargement atteinte +downloadlink.status.error.downloadfailed = Téléchargement échoué +downloadlink.status.error.fatal = Erreur fatale +downloadlink.status.error.file_exists = Fichier déjà existant +downloadlink.status.error.file_not_found = Fichier non trouvé +downloadlink.status.error.hoster_temp_unavailable = Téléchargement depuis cet hebergeur impossible +downloadlink.status.error.no_connection = Pas de connexion +downloadlink.status.error.no_plugin_available = Plugin non disponible +downloadlink.status.error.post_process = Erreur en traitement +downloadlink.status.error.premium = Erreur Premium +downloadlink.status.error.retry = Erreur inconnue, réessayez +downloadlink.status.error.temp_unavailable = Temporairement inaccessible +downloadlink.status.error_unexpected = Erreur inattendue +downloadlink.status.incomplete = Incomplet +downloadlink.status.waitinguserio = En attente de l'entrée de l'utilisateur +easycaptcha.add = Ajouter +easycaptcha.addbackgroundimagedialog.deletecolor = Supprimer la couleur +easycaptcha.addbackgroundimagedialog.generate = Générer un filtre d'arrière-plan +easycaptcha.addbackgroundimagedialog.imagepreview = Prévisualisation +easycaptcha.addbackgroundimagedialog.loadimage = Charger l'image d'arrière-plan +easycaptcha.addbackgroundimagedialog.title = Ajouter une image d'arrière-plan +easycaptcha.back = Retour +easycaptcha.background = Arrière-plan +easycaptcha.backgroundimagetrainer.saveandexit = Sauvegarder et fermer +easycaptcha.backgroundimagetrainer.title = Apprentissage de l'arrière-plan +easycaptcha.color = Couleur +easycaptcha.colorcrainer.title = Apprentissage des couleurs +easycaptcha.finished = Fin +easycaptcha.foreground = Avant-plan +easycaptcha.images = Images : +easycaptcha.labeled = Nommé : +easycaptcha.loadcaptchas = Charger des Captchas +easycaptcha.loadcaptchas.clickoncaptcha = Cliquer sur un Captcha +easycaptcha.loadcaptchas.followlinks = Suivre de liens classiques (très lent) +easycaptcha.loadcaptchas.howmuch = Nombre de captchas nécessaires +easycaptcha.loadcaptchas.link = Liens +easycaptcha.loadcaptchas.loaddirect = Charger directement si possible (plus rapide) +easycaptcha.loadcaptchas.loadimages = Chargement d'images, veuillez patienter +easycaptcha.loadcaptchas.threaded = Télécharger parallèlement les images (très rapide) +easycaptcha.loadcaptchas.title = Charger les Captchas +easycaptcha.mask = Masque : +easycaptcha.needcaptchas = Captchas requis ! +easycaptcha.opencaptchafolder = Ouvrir un répertoire Captcha +easycaptcha.orginal = Original : +easycaptcha.remove = Enlever : +easycaptcha.settings = Options : +easycaptcha.threshold = Seuil : +easycaptcha.tool.btn.background = Enlever les arrière-plans +easycaptcha.tool.btn.colortrainer = Apprendre couleurs +easycaptcha.tool.btn.letterdb = Afficher la table des lettres +easycaptcha.tool.btn.loadcaptchas = Charger Captchas +easycaptcha.tool.btn.train = Apprendre +easycaptcha.tool.continuelastsession = Continuer session précédente +easycaptcha.tool.createmethode = Créer méthode +easycaptcha.tool.loadmethode = Charger méthode +easycaptcha.tool.maxletternum = Nombre de lettres maxi +easycaptcha.tool.mothodedialog.selectmethode = Choisir une méthode +easycaptcha.tool.mothodedialog.title = Méthodes EasyCaptcha +easycaptcha.tool.title = EasyCaptcha +easycaptcha.tool.warning.hostnamemissing = Le nom de l'hôte est manquant +exceptions.browserexception.alreadyexists = Fichier de destination déjà existant +exceptions.browserexception.badrequest = Mauvaise requête : %s(%s) +exceptions.browserexception.chunkcopyerror.badrequest = Erreur imprévue lors d'une copie +exceptions.browserexception.couldnotrenam = Impossible de renommer le fichier destination +exceptions.browserexception.rangeerror = Erreur au chargement +exceptions.browserexception.redirecterror = Erreur imprévue lors d'une copie : Redirection +gui.accountcontroller.globpremdisabled = Les comptes Premium sont globalement désactivés !
Cliquer ici pour plus d'informations. +gui.addurls.progress = Analyse de %s URL(s). +gui.addurls.progress.found = Analyse de %s URL(s). %s lien(s) trouvé(s) +gui.addurls.progress.get = Analyse de %s URL(s). %s lien(s) obtenu(s) +gui.askname = Quel est votre nom ? +gui.autostart = Démarrage automatique des téléchargements dans quelques secondes... +gui.backup.finished = Liens sauvegardés avec succès ! +gui.ballon.accountmanager.title = Gestionnaire des comptes +gui.balloon.backup.title = Sauvegarde +gui.btn_abort = Abandonner +gui.btn_cancel = Annuler +gui.btn_close = Fermer +gui.btn_continue = Continuer +gui.btn_help = Aide +gui.btn_no = Non +gui.btn_ok = Ok +gui.btn_save = Enregistrer +gui.btn_select = Sélectionner +gui.btn_settings = Options +gui.btn_start = Démarrer +gui.btn_yes = Oui +gui.captchawindow.askforinput = Veuillez entrer... +gui.cnl.install.error.message = Echec de l'installation de CLick'n'Load. Essayer les options suivantes : \r\n * Lancer JDownloader en tant qu' Administrateur. \r\n * Essayez d'exécuter %s manuellement. \r\n * Configuration->Général->Click'n'load-> [Installer]. \r\nPour plus de détails, visiter http://jdownloader.org/click-n-load. +gui.cnl.install.error.title = Installation de Click'n'Load +gui.cnl.install.text = Click'n'load est une manière très confortable d'ajouter des liens vers JDownloader. \r\nPour installer Click'n'Load, JDownloader +gui.cnl.install.title = Installation de Click'n'Load +gui.column_agbchecked = Accepté +gui.column_coder = Créateur +gui.column_host = Hébergeur +gui.column_needs = Requis +gui.column_plugin = Plugin +gui.column_premium = Premium +gui.column_settings = Options +gui.column_status = Activé +gui.column_tos = TDC +gui.column_useplugin = Utiliser +gui.column_version = Version +gui.component.textarea.context.delete = Supprimer +gui.component.textarea.context.paste = Coller +gui.config.captcha.jac_disable = Désactiver le Captcha automatique +gui.config.captcha.settings = Paramètres Captcha +gui.config.captcha.train.level = Seuil d'affichage +gui.config.captcha.train.show_timeout = Temps d'affichage de la fenêtre de saisie du CAPTCHA +gui.config.download.autoresume = Reprendre les téléchargements interruptibles après reconnexion +gui.config.download.buffersize2 = Taille maximun de la mémoire tampon [ko] +gui.config.download.crc = Vérification SFV/CRC quand c'est possible +gui.config.download.download.tab = Contrôle des téléchargements +gui.config.download.ipcheck = Vérification la reconnexion (IP-Check) +gui.config.download.ipcheck.balance = Utiliser l'IP-Check équilibré +gui.config.download.ipcheck.externalinterval2 = Vérification de l'IP toute les [min] +gui.config.download.ipcheck.mask = IP autorisées +gui.config.download.ipcheck.regex = Filtre IP Regex (Expression Régulière) +gui.config.download.ipcheck.website = Vérifier l'IP en ligne +gui.config.download.network.extended = Paramètres avancés +gui.config.download.network.tab = Paramètres Internet & Réseaux +gui.config.download.pausespeed = Vitesse de la pause (en ko/s) +gui.config.download.preferreconnect = Ne pas lancer de nouveaux téléchargements lorsqu'un fichier est en attente de reconnexion +gui.config.download.proxy = Paramètres du Proxy +gui.config.download.proxy.host = Serveur / IP +gui.config.download.proxy.pass = Mot de passe (optionnel) +gui.config.download.proxy.port = Port +gui.config.download.proxy.user = Identifiant (optionnel) +gui.config.download.simultan_downloads_per_host = Téléchargements simultanés max. par hébergeur (0 = sans limite) +gui.config.download.socks.host = Serveur / IP +gui.config.download.socks.port = Port +gui.config.download.startdownloadsonstartup = Démarrer les téléchargements au démarrage du programme +gui.config.download.timeout = Délais dépassés & Connexion perdue +gui.config.download.timeout.connect = Délai d'attente alloué pour une requête de connexion (ms) +gui.config.download.timeout.read = Délai d'attente alloué pour recevoir une réponse (ms) +gui.config.download.use_proxy = Utiliser un Proxy +gui.config.download.use_socks = Utiliser un Socks-Proxy +gui.config.download.write = Fichier en cours d'écriture +gui.config.general.changelog.auto = Ouvrir le journal des améliorations après la mise à jour +gui.config.general.cnl = Click'n'Load +gui.config.general.cnl.install = Installer +gui.config.general.cnl.install.long = Installer Click'n'Load (Admin. requis) +gui.config.general.cnl.uninstall = Désinstaller +gui.config.general.cnl.uninstall.long = Désinstaller Click'n'Load (Admin. requis) +gui.config.general.createsubfolders = Créer un sous-répertoire ayant le nom du paquet (si possible) +gui.config.general.createsubfoldersbefore = Créer un sous-répertoire après l'ajout de liens +gui.config.general.downloaddirectory = Répertoire de téléchargement +gui.config.general.loggerlevel = Niveau de journalisation +gui.config.general.logging = Historique +gui.config.general.todowithdownloads = Retirer les téléchargement terminés +gui.config.general.todowithdownloads.atstart = Au démarrage du programme +gui.config.general.todowithdownloads.immediate = Maintenant +gui.config.general.todowithdownloads.never = Jamais +gui.config.general.todowithdownloads.packageready = Lorsque le paquet est prêt +gui.config.general.update = Mises à jour +gui.config.general.webupdate.auto = Installer les mises à jour automatiquement +gui.config.general.webupdate.disable2 = Ne pas m'informer des mises à jour importantes +gui.config.gui.barrierfree = Accessibilité +gui.config.gui.browser = Navigateur +gui.config.gui.container = Conteneur (RSDF,DLC,CCF,..) +gui.config.gui.custom_browser = Chemin du navigateur +gui.config.gui.custom_browser_param = Paramètre %url (un Paramètre par ligne) +gui.config.gui.decoration = Activer la personnalisation des fenêtres +gui.config.gui.feel = Apparence +gui.config.gui.font size = Taille des polices [%] +gui.config.gui.inputtimeout = Temps d'affichage des fenêtres pop-up +gui.config.gui.language = Langue +gui.config.gui.languagefileinfo2 = Fichier de traduction actuel : %s +gui.config.gui.linggrabber = Collecteur de liens +gui.config.gui.linggrabber.ignorelist = Filtrage des liens +gui.config.gui.linkgrabber = Collecteur de liens +gui.config.gui.look.tab = Apparence +gui.config.gui.performance = Performance +gui.config.gui.plaf = Habillage (redémarrage requis) +gui.config.gui.resetdialogs.message = Les messages ont été rétablis. +gui.config.gui.resetdialogs.short = Rétablir +gui.config.gui.resetdialogs2 = Rétablir les boites de dialogues d'information +gui.config.gui.show_speed_graph = Affichage du "Speed Graph" +gui.config.gui.show_speed_graph_window = Période d'échantillonnage du "Speed Graph" (sec) +gui.config.gui.showballoon = Afficher les infobulles +gui.config.gui.showsplash = Afficher l'écran d'ouverture au démarrage du programme +gui.config.gui.speedmeter = Speed Graph +gui.config.gui.testcontainer.error = Le lancement du navigateur a échoué: %s +gui.config.gui.testcontainer.long = Lancement du test de votre navigateur +gui.config.gui.testcontainer.message = JDownloader va maintenant tenter d'ouvrir http://jdownloader.org +gui.config.gui.testcontainer.short = Lancer le navigateur +gui.config.gui.theme = Thème +gui.config.gui.use_custom_browser = Utiliser un autre navigateur +gui.config.gui.view = Personnalisation +gui.config.hjsplit.overwrite = Écraser les fichiers existants +gui.config.hjsplit.remove_merged = Supprimer les archives après fusion +gui.config.httpliveheader.password = Mot de passe +gui.config.httpliveheader.routerip = IP du routeur +gui.config.httpliveheader.script = Script de reconnexion +gui.config.httpliveheader.user = Identifiant +gui.config.jac.column.author = Auteur +gui.config.jac.extern = Méthode externe +gui.config.jdrr.infolable = Vérifier l'adresse IP du routeur et appuyer sur Démarrer
Ouvrez la page d'acceuil du routeur avec le navigateur
Faites une reconnexion après avoir appuyer sur stop et sauvegarder.
Plus d'information disponible
ici +gui.config.jdrr.popup.title = Reconnexion +gui.config.jdrr.reconnectfaild = Reconnexion échouée +gui.config.jdrr.savereconnect = Reconnexion réussie. Enregistrer maintenant ? +gui.config.jdrr.status.title = Statut d'enregistrement +gui.config.jdrr.success = Réussi ! +gui.config.jdrr.title = Enregistrement de reconnexion +gui.config.jdshutdown.enabledonstart = Activé au démarrage +gui.config.jdshutdown.forceshutdown = Forcer la mise hors tension (pas pour tous les OS) +gui.config.jdshutdown.hibernate = Mise en veille prolongée (pas pour tous les OS) +gui.config.jdshutdown.mode = Mode: +gui.config.jdshutdown.shutdown = Eteindre +gui.config.jdshutdown.standby = Mise en veille (pas pour tous les OS) +gui.config.linkgrabber.cnl2 = Activer Click'n'Load +gui.config.linkgrabber.controlposition = Boutons du collecteur de lien au dessus de la liste +gui.config.linkgrabber.infopanel.onlinkgrab = Afficher le panneau d'information à collecte de nouveaux liens +gui.config.linkgrabber.iognorelist = Le filtre de liens est utilisé pour filtrer les liens fondés sur des expressions régulières. +gui.config.linkgrabber.onlincheck = Vérifier les informations et la disponibilité des liens +gui.config.linkgrabber.replacechars = Remplacer automatiquement les . et _ par des espaces +gui.config.liveheader.autoconfig = Configurer le routeur automatiquement +gui.config.liveheader.btnfindip = Deviner l'IP du routeur +gui.config.liveheader.dialog.importrouter = Sélection du Routeur +gui.config.liveheader.password = Mot de passe +gui.config.liveheader.progress.message = JDownload recherche les paramètres pour votre routeur +gui.config.liveheader.recorder = Créer un script de reconnexion +gui.config.liveheader.routerip = Hostname/IP du routeur +gui.config.liveheader.script = Script HTTP +gui.config.liveheader.selectrouter = Sélection du routeur +gui.config.liveheader.user = Identifiant +gui.config.liveheader.warning.nocurlconvert = JDownloader ne peut convertir le script CURL. Demander au JD-Support-Team pour de l'aide ! +gui.config.liveheader.warning.notfound = JDownloader ne détecte pas vos paramètres routeur. +gui.config.liveheader.warning.upnpinactive = Veuillez activer le support Upnp de votre routeur.
Allez dans le routeur
Article wiki : Upnp pour Routeur
Cliquez sur OK lorsque vous activez le support Upnp du routeur ou sur Annuler. +gui.config.liveheader.warning.yourrouter = Vous avez un +gui.config.reconnect.selectrouter = Recherche du modèle de routeur +gui.config.reconnect.selectrouter.example = Exemple : 3Com ADSL +gui.config.reconnect.shared = Paramètres généraux de reconnexion +gui.config.reconnect.showcase.currentip = Votre IP actuelle +gui.config.reconnect.showcase.lastip = IP avant reconnexion +gui.config.reconnect.showcase.message.none = Pas encore testé +gui.config.reconnect.showcase.reconnect = Renouveller IP +gui.config.reconnect.showcase.time = Temps de reconnexion +gui.config.reconnect.test = Test de reconnexion +gui.config.reloadcontainer = Recharger les conteneurs de téléchargement +gui.config.routeripfinder.featchip = Détection de l'IP du routeur +gui.config.routeripfinder.notfound = Nom du routeur introuvable +gui.config.routeripfinder.ready = IP trouvée : %s +gui.config.routeripfinder.status.collectingrouterinfo = Collecte des informations sur votre routeur... +gui.config.routeripfinder.status.downloadlingsimilarmethods = Télécharger des méthodes similaires de routeur... +gui.config.routeripfinder.status.searchingforupnp = Recherche UPnP... +gui.config.routeripfinder.status.sortingmethods = Tri des méthodes de routeur... +gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Test du routeur... +gui.config.routeripfinder.status.testingupnp = Test UPnP... +gui.config.showcontaineronloadinfo = Montrer les informations détaillées des conteneurs au chargement +gui.config.unrar.ask_path = Demander les mots de passe inconnus +gui.config.unrar.cmd = Commande UnRAR +gui.config.unrar.deep_extract = Extraction des sous-répertoires +gui.config.unrar.overwrite = Écraser les fichiers existants ? +gui.config.unrar.path = Extraire vers +gui.config.unrar.remove_after_extract = Supprimer les archives après extraction réussie ? +gui.config.unrar.remove_infofile = Supprimer les fichiers d'information après extraction +gui.config.unrar.subpath = Sous-répertoire +gui.config.unrar.subpath_minnum = N'utilisez un sous-répertoire que si l'archive contient plus de x fichiers +gui.config.unrar.use_extractto = Utiliser le chemin d'extraction indiqué +gui.config.unrar.use_subpath = Utiliser un sous-répertoire +gui.dialog.addurl.message = Ajouter URL(s). JDownloader chargera et analysera les nouveaux liens. +gui.dialog.addurl.okoption_parse = Analyser URL(s) +gui.dialog.addurl.title = Ajouter URL(s) +gui.dialog.countdown.tooltip = Cette boîte de dialogue se ferme après un certain temps. Cliquer ici pour arrêter le compte à rebours +gui.dialog.deepdecrypt.message = JDownloader n'a rien trouvé dans : %s\r\n-------------------------------\r\nJDownloader va maintenant charger cette page à la recherche de nouveaux liens. +gui.dialog.deepdecrypt.title = Décryptage en profondeur +gui.dialogs.agb_tos.agbaccepted = J'accepte les termes du service +gui.dialogs.agb_tos.description = Les TDC (termes du contrat) de %s n'ont pas étés lus ni acceptés. +gui.dialogs.agb_tos.readagb = Lire les TDC de %s +gui.dialogs.agb_tos.title = Termes du service non acceptés +gui.dialogs.dontshowthisagain = Ne plus afficher +gui.dialogs.message.title = Message +gui.dialogs.progress.title = En progression... attendez +gui.download.create_connection = Connexion en cours... +gui.download.filesize_unknown = (Taille du fichier inconnue) +gui.download.onlinecheckfailed = [Non diponible] +gui.download.waittime_status2 = Attendre %s +gui.downloadlink.aborted = [Interrompu] +gui.downloadlink.errorpostprocess3 = [Convertion échouée] +gui.downloadlink.hostertempunavail = Téléchargement en cours impossible +gui.downloadlink.hosterwaittime = [Attente nouvelle IP] +gui.downloadlink.plugindisabled = [Plugin désactivé] +gui.downloadlist.delete = Supprimer les liens sélectionnés ? +gui.downloadlist.delete.files = %s fichiers +gui.downloadlist.delete.links = %s liens +gui.downloadlist.delete.size_packagev2 = %s liens +gui.downloadlist.delete2 = Supprimer les liens de la liste de téléchargement et du disque ? +gui.downloadlist.reset = Réinitialiser les téléchargements sélectionnés ? (Les fichiers seront détruit !) +gui.downloadstop = Arrêt des téléchargements en cours... +gui.downloadview.statustext.jac = Reconnaissance Captcha +gui.eta = ETA +gui.fengshuiconfig.routerip = IP-Routeur +gui.filechooser.loaddlc = Chargez le fichier DLC +gui.fileinfopanel.link = Lien de téléchargement +gui.fileinfopanel.linktab.chunks = Morceaux +gui.fileinfopanel.linktab.comment = Commentaire +gui.fileinfopanel.linktab.eta = ETA : %s mm:ss +gui.fileinfopanel.linktab.eta2 = ETA : %s +gui.fileinfopanel.linktab.name = Nom du lien +gui.fileinfopanel.linktab.password = Mot de passe +gui.fileinfopanel.linktab.saveto = Enregistrer sous +gui.fileinfopanel.linktab.speed = Vitesse : %s/s +gui.fileinfopanel.linktab.status = Statut +gui.fileinfopanel.linktab.url = URL +gui.fileinfopanel.packagetab = Paquet +gui.fileinfopanel.packagetab.chb.extractafterdownload = Extraire +gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.comment = Commentaire +gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.name = Nom du paquet +gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password = Mot de passe de l'archive +gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password2 = Mot de passe de l'archive (auto) +gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.saveto = Enregistrer sous +gui.installer.kikin.agree2 = Qu'est-ce Kikin?
Meilleur partie? Kinkin est gratuit et fonctionne automatiquement.
Oui, je voudrais kikin et je m'engage à le Conditions d'utilisation and confidentialité
+gui.installer.kikin.cancel = Annuler +gui.installer.kikin.message = Gratuit ! Personnalisez votre expérience de recherche +gui.installer.kikin.ok = Continuer +gui.installer.kikin.title = Installer Kikin +gui.installer.kikin.tooltip = Veuillez lire et accepter les conditions +gui.javacheck.html =

JDownloader nécessite une autre version de Java. Utilisez la version originale de Sun. Démarrer JDownloader malgré tout ?
Votre version de Java:
Runtime Name%s
Runtime Version%s

+gui.javacheck.newerjavaavailable.msg = Bien que JDownloader fonctionne avec votre version de Java, nous vous conseillons d'installer les dernières mises à jour de java. \r\nJDownloader sera plus stable, plus rapide et plus efficace. \r\n\r\nVisit http://jdownloader.org/download. +gui.javacheck.newerjavaavailable.title = Version de Java dépassée : %s +gui.javacheck.title = Mauvaise version de Java +gui.jdshutdown.toggle.tooltip = Activer/Désactiver Mise Hors Tension après les téléchargements +gui.linkgrabber.aborted = Interrompu +gui.linkgrabber.adding = Ajout de %s lien(s) au collecteur de liens +gui.linkgrabber.alreadyindl = Déjà dans la liste de téléchargement +gui.linkgrabber.finished = Collecté : %s lien(s) dans %s paquet(s) +gui.linkgrabber.header.packagesfiles = Paquets / Fichiers +gui.linkgrabber.package.filtered = Filtré +gui.linkgrabber.package.offline = Hors ligne +gui.linkgrabber.package.unchecked = Non vérifié +gui.linkgrabber.package.unsorted = Divers +gui.linkgrabber.packageofflinepercent = %s hors ligne +gui.linkgrabber.packagetab.chb.extractafterdownload = Extraire +gui.linkgrabber.packagetab.chb.usesubdirectory = Créer un sous-répertoire +gui.linkgrabber.packagetab.lbl.comment = Commentaire +gui.linkgrabber.packagetab.lbl.name = Nom du paquet +gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password = Mot de passe de l'archive +gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password2 = Mot de passe de l'archive (auto) +gui.linkgrabber.packagetab.lbl.saveto = Enregistrer sous +gui.linkgrabber.packagetab.table.column.size = Taille +gui.linkgrabber.packagetab.title = Paquet +gui.linkgrabber.password = Mot de passe de l'archive +gui.linkgrabber.pc.linkgrabber = Collecte de liens en cours... +gui.linkgrabber.pc.onlinecheck = Vérification de la disponibilité en ligne... +gui.linkgrabber.waitinguserio = En attente de l'entrée de l'utilisateur +gui.linkgrabberv2.lg.addall = Ajouter tous les paquets +gui.linkgrabberv2.lg.clear = Effacer la liste +gui.linkgrabberv2.lg.clear.ask = Effacer la liste du collecteur de liens ? +gui.linkgrabberv2.lg.continueselected = Continuer avec le(s) paquet(s) sélectionné(s) +gui.linkgrabberv2.lg.continueselectedlinks = Continuer avec le(s) lien(s) sélectionné(s) +gui.linkgrabberv2.lg.rmdups = Supprimer les doublons +gui.linkgrabberv2.lg.rmoffline = Supprimer tous les hors ligne +gui.linkgrabberv2.onlyselectedhoster = Conserver uniquement l'hébergeur sélectionné +gui.linkgrabberv2.splithoster = Diviser en paquets par hébergeur +gui.linkinfo.available = Disponible +gui.linkinfo.available.notchecked = Non vérifié +gui.linkinfo.available.ok = Le fichier est bon +gui.linkinfo.comment = Commentaire +gui.linkinfo.download = Téléchargement +gui.linkinfo.download.activated = est activé +gui.linkinfo.download.deactivated = est désactivé +gui.linkinfo.download.notunderway = n'est pas en cours +gui.linkinfo.download.underway = est en cours +gui.linkinfo.filesize = Taille +gui.linkinfo.package = Paquet +gui.linkinfo.password = Mot de passe +gui.linkinfo.saveto = Enregistrer sous... +gui.linkinfo.speed = Vitesse +gui.linkinfo.waittime = Temps d'attente +gui.linklist.editpackagename.message = Nouveau nom de paquet +gui.linklist.newpackage.message = Nom du nouveau paquet +gui.linklist.setpw.message = Définir mot de passe de téléchargement +gui.linklist.status.doresume = En attente de reprise +gui.logdialog.loglevelwarning = Le niveau de journalisation selectionné (%s) n'est pas le mieux adapté pour être téléversé ! Veuillez selectionner le niveau "ALL" et générer un nouveau journal. +gui.logdialog.loglevelwarning.title = Le niveau de journalisation est invalide ! +gui.logdialog.warning.uploadfailed = Le téléversement a échoué +gui.logger.askquestion = Veuillez décrire votre problème/Bogue/Question ! +gui.logupload.message = Veuillez envoyer ce lien à votre support technique +gui.mainframe.title.updatemessage2 = %s mise(s) à jour disponible(s) +gui.menu.about = Aide +gui.menu.account..accel = - +gui.menu.account..mnem = - +gui.menu.account..name = Account +gui.menu.accounts.accel = - +gui.menu.accounts.mnem = - +gui.menu.accounts.name = Premium +gui.menu.action.about.accel = CTRL+F1 +gui.menu.action.about.mnem = P +gui.menu.action.about.name = A propos de JDownloader +gui.menu.action.addurl = Ajouter Lien(s) +gui.menu.action.addurl.accel = - +gui.menu.action.addurl.mnem = - +gui.menu.action.addurl.name = Ajouter URL(s) +gui.menu.action.backup.accel = CTRL-B +gui.menu.action.backup.mnem = S +gui.menu.action.backup.name = Sauvegarder la liste de liens +gui.menu.action.backuplinklist.accel = - +gui.menu.action.backuplinklist.mnem = - +gui.menu.action.backuplinklist.name = Sauvegarder la liste de liens (conteneur) +gui.menu.action.break2.desc = Pause des téléchargements. Limiter la vitesse globale à %s ko/s +gui.menu.action.changes.accel = - +gui.menu.action.changes.mnem = - +gui.menu.action.changes.name = Historique des améliorations +gui.menu.action.clipboard.desc = Activer / Désactiver la surveillance du presse-papiers +gui.menu.action.config.desc = Paramètres Premium +gui.menu.action.customize.addsetting.accel = - +gui.menu.action.customize.addsetting.mnem = - +gui.menu.action.customize.addsetting.name = Ajouter Filtre +gui.menu.action.customize.removesetting.accel = - +gui.menu.action.customize.removesetting.mnem = - +gui.menu.action.customize.removesetting.name = Supprimer Filtre +gui.menu.action.downloadview.movedown.accel = ALT+DOWN +gui.menu.action.downloadview.movedown.mnem = D +gui.menu.action.downloadview.movedown.name = Descendre +gui.menu.action.downloadview.movetobottom.accel = ALT+END +gui.menu.action.downloadview.movetobottom.mnem = B +gui.menu.action.downloadview.movetobottom.name = Déplacer à la fin +gui.menu.action.downloadview.movetotop.accel = ALT+HOME +gui.menu.action.downloadview.movetotop.mnem = T +gui.menu.action.downloadview.movetotop.name = Déplacer au début +gui.menu.action.downloadview.moveup.accel = ALT+UP +gui.menu.action.downloadview.moveup.mnem = U +gui.menu.action.downloadview.moveup.name = Monter +gui.menu.action.exit.accel = CTRL+Q +gui.menu.action.exit.mnem = Q +gui.menu.action.exit.name = Quitter +gui.menu.action.help.accel = F1 +gui.menu.action.help.mnem = - +gui.menu.action.help.name = Obtenir de l'aide en ligne +gui.menu.action.linkgrabber.addall.accel = - +gui.menu.action.linkgrabber.addall.mnem = C +gui.menu.action.linkgrabber.addall.name = Ajouter tous les paquets +gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.accel = - +gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.mnem = L +gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.name = Effacer la liste +gui.menu.action.load = Charger un conteneur +gui.menu.action.load.accel = CTRL+O +gui.menu.action.load.mnem = A +gui.menu.action.load.name = Ajouter Conteneur +gui.menu.action.log.accel = - +gui.menu.action.log.mnem = - +gui.menu.action.log.name = Afficher le journal +gui.menu.action.opendlfolder.accel = - +gui.menu.action.opendlfolder.mnem = O +gui.menu.action.opendlfolder.name = Ouvrir le répertoire de téléchargement +gui.menu.action.premium.buy.accel = - +gui.menu.action.premium.buy.mnem = B +gui.menu.action.premium.buy.name = Acheter Premium +gui.menu.action.premium.desc = Activer/Désactiver l'utilisation de compte Premium +gui.menu.action.premiumview.addacc.accel = ADD +gui.menu.action.premiumview.addacc.mnem = A +gui.menu.action.premiumview.addacc.name = Ajouter Compte +gui.menu.action.premiumview.removeacc.accel = REMOVE +gui.menu.action.premiumview.removeacc.mnem = R +gui.menu.action.premiumview.removeacc.name = Supprimer Compte +gui.menu.action.reconnect.desc = Activer / Désactiver la reconnexion automatique +gui.menu.action.reconnect.notconfigured.tooltip = La reconnexion n'est pas configurée actuellement ! +gui.menu.action.reconnectauto.desc = Reconnexion automatique. Obtenez une nouvelle IP par une réinitialisation de votre connexion Internet +gui.menu.action.reconnectman.desc = Reconnexion manuelle, réinitialisation de votre connexion internet immédiatement. +gui.menu.action.remove.links.accel = - +gui.menu.action.remove.links.mnem = - +gui.menu.action.remove.links.name = Effacer les téléchargements complétés +gui.menu.action.remove.packages.accel = - +gui.menu.action.remove.packages.mnem = p +gui.menu.action.remove.packages.name = Effacer les paquets complétés +gui.menu.action.remove_disabled.accel = - +gui.menu.action.remove_disabled.mnem = d +gui.menu.action.remove_disabled.name = Supprimer les liens désactivés +gui.menu.action.remove_dupes.accel = - +gui.menu.action.remove_dupes.mnem = - +gui.menu.action.remove_dupes.name = Supprimer les doublons +gui.menu.action.remove_failed.accel = - +gui.menu.action.remove_failed.mnem = - +gui.menu.action.remove_failed.name = Supprimer les liens échoués +gui.menu.action.remove_offline.accel = - +gui.menu.action.remove_offline.mnem = h +gui.menu.action.remove_offline.name = Supprimer les liens hors ligne +gui.menu.action.restart.accel = - +gui.menu.action.restart.mnem = r +gui.menu.action.restart.name = Redémarrer +gui.menu.action.restore.accel = - +gui.menu.action.restore.mnem = t +gui.menu.action.restore.name = Restaurer JD +gui.menu.add = Ajouter liens +gui.menu.addons = Extensions +gui.menu.addonsmenu.configuration.accel = - +gui.menu.addonsmenu.configuration.mnem = - +gui.menu.addonsmenu.configuration.name = Gestionnaire des extensions +gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.accel = - +gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.mnem = - +gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.name = Eteindre à la fin des téléchargements +gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.accel = - +gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.mnem = A +gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.name = Fusionner Archive(s) +gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.accel = - +gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.mnem = - +gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.name = Activé +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.accel = - +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem = - +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.name = Fusionner Archive(s) HJSplit +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.accel = - +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem = - +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.name = Fusionner Archive(s) HJSplit +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.name = Autoextraction activée +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.name = Extraire Conteneur +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.name = Extraire Archive(s) +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.name = Ouvrir Répertoire +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.name = Auto-extraction +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.name = Extraire Archive(s) +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.name = Définir le répertoire d'extraction +gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.name = Extraire Archive(s) +gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.name = Activé +gui.menu.plugins.configs.accel = - +gui.menu.plugins.configs.mnem = - +gui.menu.plugins.configs.name = Configuration +gui.menu.plugins.menu.buyaccount.accel = - +gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem = - +gui.menu.plugins.menu.buyaccount.name = Acheter Premium +gui.menu.plugins.menu.noaccounts.accel = - +gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem = - +gui.menu.plugins.menu.noaccounts.name = Ajouter Compte +gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.accel = - +gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.mnem = - +gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.name = Activer Premium +gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.accel = - +gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.mnem = - +gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.name = Détails +gui.menu.premium = Premium +gui.menu.premiummenu.toggle.accel = P +gui.menu.premiummenu.toggle.mnem = R +gui.menu.premiummenu.toggle.name = Activer/Désactiver Premium +gui.menu.remove = Effacer +gui.menu.save = Sauvegarder +gui.menu.toolbar.control.pause.accel = - +gui.menu.toolbar.control.pause.mnem = P +gui.menu.toolbar.control.pause.name = Pause +gui.menu.toolbar.control.start.accel = - +gui.menu.toolbar.control.start.mnem = - +gui.menu.toolbar.control.start.name = Commencer les téléchargements +gui.menu.toolbar.control.stop.accel = - +gui.menu.toolbar.control.stop.mnem = - +gui.menu.toolbar.control.stop.name = Arrêter les téléchargements +gui.menu.toolbar.control.stopmark.accel = - +gui.menu.toolbar.control.stopmark.mnem = f +gui.menu.toolbar.control.stopmark.name = Arrêter après les téléchargements en cours +gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.accel = - +gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.mnem = R +gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.name = Renouveller IP +gui.menu.toolbar.interaction.update.accel = - +gui.menu.toolbar.interaction.update.mnem = - +gui.menu.toolbar.interaction.update.name = Mise à jour +gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.accel = - +gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.mnem = - +gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.name = Surveillance du presse-papiers +gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.accel = - +gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.mnem = - +gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.name = Activer la reconnexion automatique +gui.menu.toolbar.separator.accel = - +gui.menu.toolbar.separator.mnem = - +gui.menu.toolbar.separator.name = - +gui.packageinfo.name = Nom +gui.premiumstatus.expired_maybetraffic.tooltip = %s - %s compte(s) -- Pour le moment, peut être plus de traffic Premium restant. +gui.premiumstatus.expired_traffic.tooltip = %s - %s compte(s) -- Pour le moment, aucun trafic Premium n'est disponible. +gui.premiumstatus.traffic.tooltip = %s -%s compte(s) -- Vous pouvez télécharger jusqu'à %s aujourd'hui. +gui.premiumstatus.unlimited_traffic.tooltip = %s - Trafic illimité! Vous pouvez télécharger autant que vous le souhaitez. +gui.progressbars.cancel.tooltip.disabled = Impossible d'interrompre ce module +gui.progressbars.cancel.tooltip.enabled = Interrompre ce module +gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = Arrêt en cours +gui.progresspane.title = %s modules en fonctionnement +gui.quickhelp.text = Cliquez ici pour obtenir de l'aide : %s +gui.reconnect.confirm = Relancer votre connexion Internet ? +gui.reconnect.progress.status = Reconnexion en cours : %s m:s +gui.reconnect.progress.status.failed = Echec de la reconnexion +gui.reconnect.progress.status.success = Reconnexion réussie +gui.reconnect.progress.status2 = Reconnexion en cours : %s +gui.speedmeter.hide = Masquer le "Speed Graph" +gui.speedmeter.pause = pause +gui.speedmeter.show = Afficher le "Speed Graph" +gui.splash.progress.controller = Contrôleur +gui.splash.progress.initplugins = Extensions +gui.splash.progress.paintgui = Interface +gui.splash.progress.webupdate = Mises à jour +gui.statusbar.maxchunks = Connex. Max. +gui.statusbar.premiumloadlabel = < Ajouter des comptes +gui.statusbar.sim_ownloads = Téléchar. Max. +gui.statusbar.speed = Vitesse Max +gui.table.contextmenu.browselink = Ouvrir dans le navigateur +gui.table.contextmenu.check = Vérifier la disponibilité en ligne +gui.table.contextmenu.copylink = Copier l'URL +gui.table.contextmenu.copypassword = Copier le mot de passe +gui.table.contextmenu.delete = Supprimer +gui.table.contextmenu.deletelist = de la liste +gui.table.contextmenu.deletelistdisk = de la liste et du disque +gui.table.contextmenu.disable = Désactiver +gui.table.contextmenu.dlc = Créer un DLC +gui.table.contextmenu.downloaddir = Ouvrir le répertoire +gui.table.contextmenu.editdownloaddir = Éditer le répertoire +gui.table.contextmenu.editpackagename = Changer le nom du paquet +gui.table.contextmenu.enable = Activer +gui.table.contextmenu.extrassubmenu = Extras +gui.table.contextmenu.filetype = Filtre +gui.table.contextmenu.mergepackage2 = Fusionner en un seul paquet +gui.table.contextmenu.newpackage = Déplacer dans un nouveau paquet +gui.table.contextmenu.newpackage2 = Déplacer vers un nouveau paquet +gui.table.contextmenu.packagesort = Tri des paquets +gui.table.contextmenu.priority = Priorité +gui.table.contextmenu.prop = Propriétés +gui.table.contextmenu.remove = Supprimer +gui.table.contextmenu.reset = Réinitialiser +gui.table.contextmenu.resume = Reprendre +gui.table.contextmenu.setdlpw = Définir mot de passe de téléchargement +gui.table.contextmenu.sort = Tri +gui.table.contextmenu.stopmark = Arrêter après les téléchargements en cours +gui.table.contextmenu.tryforce = Forcer le téléchargement +gui.table.draganddrop.after = Placer après '%s' +gui.table.draganddrop.before = Placer avant '%s' +gui.table.draganddrop.insertinpackageend = Insérer au début du paquet '%s' +gui.table.draganddrop.insertinpackagestart = Insérer à la fin du paquet '%s' +gui.table.draganddrop.movepackagebefore = Insérer avant '%s' +gui.table.draganddrop.movepackageend = Insérer après '%s' +gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.addattop = Ajouter au haut de la page +gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.startofter = Démarrer après l'ajout +gui.textcomponent.context.copy = Copier +gui.textcomponent.context.copy.acc = CTRL+C +gui.textcomponent.context.cut = Couper +gui.textcomponent.context.cut.acc = CTRL+X +gui.textcomponent.context.delete = Supprimer +gui.textcomponent.context.delete.acc = DELETE +gui.textcomponent.context.paste = Coller +gui.textcomponent.context.paste.acc = CTRL+V +gui.textcomponent.context.selectall = Tout sélectionner +gui.textcomponent.context.selectall.acc = Ctrl+A +gui.tooltip.progressicon = Ce module est actif +gui.tooltip.statusbar.max_chunks = Max. Connexions/Fichier +gui.tooltip.statusbar.simultan_downloads = Max. Téléchargements simultanés +gui.tooltip.statusbar.speedlimiter = Limite de vitesse (ko/s) [0:infini] +gui.tooltips.linkgrabber.startlinksafteradd = Si sélectionné, le téléchargement commence après l'ajout de nouveaux liens +gui.tooltips.linkgrabber.toporbottom = Si sélectionné, les nouveaux liens seront ajoutés au début de votre liste de téléchargement +gui.tooltips.quickhelp = Aide rapide disponible : %s (Ctrl+Shift+CLIQUER) +gui.treetable.added = Date d'ajout +gui.treetable.error.plugin = Erreur de plugin +gui.treetable.finished = Date de fin +gui.treetable.header.part = Partie +gui.treetable.header.size = Taille +gui.treetable.hoster = Hébergeur +gui.treetable.loaded = Chargé +gui.treetable.name = Paquets / Fichiers +gui.treetable.packagestatus.links_active = Actif +gui.treetable.part = Partie +gui.treetable.progress = Progression +gui.treetable.requesttime = Ping +gui.treetable.size = Taille +gui.treetable.status = Statut +gui.treetable.tooltip.priority-1 = Priorité basse +gui.treetable.tooltip.priority0 = Priorité normale +gui.treetable.tooltip.priority1 = Priorité haute +gui.treetable.tooltip.priority2 = Priorité plus haute +gui.treetable.tooltip.priority3 = Priorité très haute +gui.warning.reconnect.hasbeendisabled = Reconnexion désactivée ! +gui.warning.reconnect.hasbeendisabled.tooltip = Pour autoriser JDownloader à se reconnecter automatiquement, ce paramètre doit être activé ! +gui.warning.reconnect.pleasewait = Veuillez patienter... Reconnexion en cours +gui.warning.reconnect.running = en cours... +gui.warning.reconnectfailed = Reconnexion échouée ! +gui.warning.reconnectsuccess = Reconnexion réussie ! +gui.warning.restartneeded = Redémarrage requis ! +init.webupdate.auto.countdowndialog2 = Mise à jour automatique +init.webupdate.progress.0_title = Mise à jour +init.webupdate.progress.1_title = Vérifier les mises à jour +installer.abortinstallation = Erreur : Installation interrompue +installer.error.nowriterights = Erreur : Vous n'avez pas l'autorisation d'écrire dans le répertoire +installer.firefox.message = Voulez-vous intégrer JDownloader à Firefox? +installer.firefox.message.flashgot = La désormais célèbre extension FlashGot sera installée (flashgot.net). +installer.firefox.title = Intégrer à Firefox ? +installer.gui.message = Après l'installation, JDownloader sera mise à jour vers la version la plus récente. +installer.gui.title = Installation de JDownloader +installer.nowritedir.warning = Attention ! JD ne peux pas écrire sur %s. Vérifiez les droits d'accès ! +installer.vistadir.warning = Attention ! JD est installé dans %s. Cela provoque des erreurs. +interaction.batchreconnect.batch = Script par lot +interaction.batchreconnect.executein = Démarrer dans le répertoire de l'application +interaction.batchreconnect.terminal = Console +interaction.externreconnect.command = Commande (utiliser des chemins absolus) +interaction.externreconnect.parameter = Paramètres (1 paramètre par ligne) +interaction.jdchat.deslanguage = vers : +interaction.jdchat.native = vers : +interaction.liveheader.progress.3_step = (Étape) HTTP LiveHeader : +interaction.liveheader.progress.4_step = (%s) HTTP LiveHeader +interaction.shutdown.dialog.msg.hibernate =

Le système entrera en mode Hibernation !

+interaction.shutdown.dialog.msg.shutdown =

Le système s'éteindra !

+interaction.shutdown.dialog.msg.standby =

Le système entrera en mode Veille !

+interaction.shutdown.dialog.title.hibernate = Hiberner ? +interaction.shutdown.dialog.title.shutdown = Eteindre ? +interaction.shutdown.dialog.title.standby = Mettre en veille ? +jd.controlling.cnl2.checktext.message = URL Click'n'Load ouverte +jd.controlling.cnl2.checktext.title = Click'n'Load +jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.downloadlink = Arrêt demandé pour le lien : %s +jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.filepackage = Arrêt demandé pour le paquet : %s +jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.set = Arrêt toujours actif ! +jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed = La reconnexion a échoué ! Vérifiez vos paramètres de reconnexion et essayez en manuel ! +jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed2 = La reconnexion a échoué trop souvent! Reconnexion auto mise hors de service! Veuillez vérifier vos paramètres ! +jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists = Le fichier \r\n%s\r\n existe déjà. Que voulez-vous faire ? +jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists.title = Fichier existe déjà +jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.filemenu = Fichier +jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.linksmenu = Liens +jd.gui.swing.components.aboutdialog.contributers = Contributeurs +jd.gui.swing.components.aboutdialog.forum = Aide sur le Forum +jd.gui.swing.components.aboutdialog.homepage = Page d'accueil +jd.gui.swing.components.aboutdialog.license = Afficher la licence GNU +jd.gui.swing.components.aboutdialog.license.title = Licence JDownloader +jd.gui.swing.components.aboutdialog.name = JDownloader +jd.gui.swing.components.aboutdialog.title = A propos de JDownloader +jd.gui.swing.components.aboutdialog.version = Version %s +jd.gui.swing.components.accountdialog.hoster = Hébergeur : +jd.gui.swing.components.accountdialog.name = Identifiant : +jd.gui.swing.components.accountdialog.pass = Mot de passe : +jd.gui.swing.components.accountdialog.title = Ajouter un compte +jd.gui.swing.components.jdcollapser.closetooltip = Fermer %s +jd.gui.swing.components.table.jdtable.columncontrol = Modifier les colonnes +jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.start.tooltip = Commencer les téléchargements de la liste +jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stop.tooltip = Arrêter tous les téléchargements en cours +jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stopmark.tooltip = Arrêter après les téléchargements en cours +jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.reconnect.tooltip = Relancer la connexion Internet pour obtenir une nouvelle IP, +jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.update.tooltip = Vérifier la présence de nouvelles mises à jour +jd.gui.swing.jdgui.menu.actions.backuplinklistaction.password = Entrer le mot de passe de cryptage +jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion = Cette option nécessite le redémarrage de JDownloader +jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.ok = Redémarrer MAINTENANT ! +jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.title = Redémarrage requis ! +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.addons.configpaneladdons.breadcrum = Plugins & Addons - Extensions +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.addons.title = Gestionnaire des extensions +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.askafterinit = Afficher %s maintenant ?\r\nVous pourrez l'afficher utlérieurement via Menu principal > Extensions +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.breadcrum = Modules - AntiCaptcha +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.captcha.title = AntiCaptcha +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.breadcrum = Basiques - Général +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.general.title = Général +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.host.title = Hébergeurs & Premium +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.breadcrum = Basiques - Téléchargement & Connexions - Avancé +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.download.advanced.title = Avancé +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.breadcrum = Basiques - Téléchargement & Connexions - Général +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.download.title = Téléchargement & Connexions +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.breadcrum = Basiques - Téléchargement & Connexions - Internet & Réseau +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.download.internetandnetwork.title = Internet & Réseau +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.breadcrum = Basiques - Interface Utilisateur - Avancé +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.gui.advanced.title = Avancé +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.breadcrum = Basiques - Interface Utilisateur - Navigateur +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.gui.browser.title = Navigateur +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.breadcrum = Basiques - Interface Utilisateur +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.gui.title = Interface Utilisateur +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.breadcrum = Basiques - Interface Utilisateur - Collecteur de liens +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.gui.linkgrabber.title = Collecteur de liens +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.desc = Description +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.name = Nom +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.use = Utiliser +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..toolbarcontroller.title = Barre d'outils +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller.breadcrum = Basiques - Interface Utilisateur - Barre d'outils +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.hoster.configpanelpluginforhost.breadcrum = Panneau de configuration des plugins des hebergeurs +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwordlist.general.title = Unrar/Extraction +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlist.breadcrum = Mots de passe & Identifiants - Unrar/Extraction +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.breadcrum = Modules - Mots de passe & Identifiants - Liste de Mots de passe HTAccess +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.general.title = Identifiants HTAccess +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.accountselection = Préférer le compte Premium avec le plus gros crédit restant +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.breadcrum = Plugins & Addons - Hébergeur - Premium +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.message = Par quel hébergeur êtes-vous intéressé ? +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.title = Acheter Premium +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.tooltip = Acheter un nouveau compte Premium +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.continue = Continuer +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.title = Premium +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.cash = Cash +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.enabled = Activé +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.expiredate = Expire le +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.filesnum = Nombre de fichiers +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.hoster = Hébergeur +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.pass = Mot de passe +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.premiumpoints = Points Premium +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.status = Statut +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficleft = Trafic restant +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficshare = Partage de trafic +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.usedspace = Espace utilisé +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.user = Identifiant +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtable.refresh = Actualiser Compte(s) (%s) +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtablerenderer.account = Compte +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.breadcrum = Modules - Reconnexion - Avancé +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.reconnect.advanced.title = Avancé +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.breadcrum = Modules - Reconnexion - Méthodes +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.reconnect.title = Reconnexion +jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.basics.title = Basiques +jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.configuration.title = Paramètres +jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.modules.title = Modules +jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.passwordsandlogins = Mots de passe & Identifiants +jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.plugins.title = Hébergeurs & Additifs +jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.title = Préférences +jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.tooltip = Toutes les options et paramètres de JDownloader +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.columns.progresscolumn.unknownfilesize = Taille de fichier inconnue +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.title = Téléchargement +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.tooltip = Liste des téléchargements et progression +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.extract = Extraction en cours +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.failed = Téléchargement échoué +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.finished = Téléchargement complété +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.loadingfrom = Chargement depuis +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.premium = Chargement avec Premium +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.resume = Téléchargement pouvant être repris +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.stopmark = La marque d'arrêt est mise +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.tablerenderer.dateformat = jj:mm:aa hh:mm +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.eta = Téléchargements complété dans +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.links = Lien(s) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.packages = Paquet(s) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.progress = Progression +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.size = Taille totale +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.speed = Vitesse de téléchargement +jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.filteredlinks = Liens filtrés +jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.links = Lien(s) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.packages = Paquet(s) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.size = Taille totale +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.exceptions = Erreur(s) fatale(s) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.severe = Erreur(s) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warning = Avertissement(s) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warninghttp = Notification HTTP +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.loglevel = Niveau du journal %s +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.save = Enregistrer le journal sous... +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.upload = Téléverser le journal +jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.title = Collecteur de liens +jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.tooltip = Collecter, ajouter et sélectionner les liens et URLs +jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.title = Journal +jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.tooltip = Afficher ou téléverser le journal +jd.gui.swing.jdgui.views.sidebars.configuration.addonconfig.breadcrum = Hébergeurs & Additifs - Additifs +jd.gui.swing.menu.hostermenu = Hébergeur %s +jd.gui.swing.shortcuts.key.alt = Alt +jd.gui.swing.shortcuts.key.altgr = Alt Gr +jd.gui.swing.shortcuts.key.button1 = Bouton1 +jd.gui.swing.shortcuts.key.button2 = Bouton2 +jd.gui.swing.shortcuts.key.button3 = Bouton3 +jd.gui.swing.shortcuts.key.ctrl = Ctrl +jd.gui.swing.shortcuts.key.meta = Meta +jd.gui.swing.shortcuts.key.shift = Shift +jd.gui.userio.defaulttitle.confirm = Veuillez confirmer +jd.gui.userio.defaulttitle.input = Veuillez entrer +jd.main.removerestart.cancel = Continuer +jd.main.removerestart.message = Suppression des anciennes librairies impossible. redémarrage recommandé ! +jd.main.removerestart.ok = Redémarrer maintenant ! +jd.main.removerestart.title = Outil de mise à jour +jd.plugins.decrypt.bstmvs.captchainputwrong = Saisie incorrecte, veuillez entrer un temps comme suit : 4:30 +jd.plugins.decrypter.lnksvn.pass = Mot de passe utilisateur +jd.plugins.decrypter.stealth.askpassword = Mot de passe de téléchargement requis pour %s +jd.plugins.hoster.filebaseto.serversideerror = Erreur du serveur. Réessayer plus tard +jd.plugins.optional.customizer.columns.packagenamecolumn.tooltip = Le nom du paquet, si le lien correspond à l'expression régulière. Laisser vide pour utiliser le nom par défaut. +jd.plugins.optional.customizer.customizergui.tester = Insérer des exemples de liens ici pour mettre en surbrillance les résultats +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.downloaddir = Répertoire de téléchargement +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.enabled = Activé +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.extract = Extraire +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.matchcount = Occurences +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.name = Nom +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.packagename = Nom de paquet +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.password = Mot de passe +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.priority = Priorité +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.regex = Expression régulière (Regex) +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.subdirectory = Utiliser Sous-répertoire +jd.plugins.optional.customizer.customizerview.title = Filtrage des paquets +jd.plugins.optional.customizer.customizerview.tooltip = Personnaliser / Filtrer les paquets +jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer = JDPackageCustomizer +jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.customized = Personnalisé avec l'expression Regex %s +jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.enabled = Customizer activé +jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.settings = Afficher les filtres +jd.plugins.optional.hjsplit.jdhjsplit = HJSplit +jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter = HTTPLiveHeaderScripter +jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.actionperformed.wikilink = http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/live-header-script +jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.title = HLH Scripter +jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.tooltip = HTTP-Live-Header Scripter: Créer facilement un script de reconnexion +jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface = FlashGot pour Firefox +jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot = Installer +jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.configgroup = Installer l'additif Firefox FlashGot +jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.long = Intégrer à Firefox +jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_allow = Autorisez le ! +jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_deny = Accès refusé ! +jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.message = Une application externe essaye d'ajouter des liaisons. Voir le Journal pour plus de détails. +jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.title = Requête externe de %s à %s interface ! +jd.plugins.optional.jdchat.jdchat = JD Clavardage +jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.default = Chargement du message du jour +jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.tooltip = Message du jour +jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.title = JD Support Clavardage +jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.tooltip = JD Support Clavardage +jd.plugins.optional.jdchat.newmessage = Nouveau message de %s :
%s +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification = Notification de grognement JD +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished = Tous les téléchargements sont complétés ! +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished.title = Téléchargements complétés +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished = Téléchargement complété avec succès ! +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished.title = Téléchargement complété +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started = Démarrage de JDownloader... +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started.title = Démarrage de l'application +jd.plugins.optional.jdinfofilewriter = JDInfoFileWriter +jd.plugins.optional.jdremotecontrol = JD Contrôle à distance +jd.plugins.optional.jdshutdown = JD Mise hors tension +jd.plugins.optional.jdtrayicon.jdlighttray = JD Zone de notification +jd.plugins.optional.jdunrar.jdunrar = JDUnrar +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor = Outil de traduction +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.badlogins = Identifiants incorrects.\r\n Merci d'entrer des identifiants corrects +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.btn.readmore = plus... +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.failed = Identifiant et mot de passe invalides +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.succeeded = Réussi ! +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.message = Pour utiliser cet additif, vous avez besoin d'un compte JD-SVN +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.password = Upload (SVN) Mot de passe +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.username = Upload (SVN) Nom d'utlisateur +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testlogins = Tester et sauvegarder +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testloginsmessage = Tester si les identifiants sont corrects +jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.title = Outil de Traduction +jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.tooltip = Modifier un fichier de traduction +jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser = Analyseur syntaxique +jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser.parse = Analyse %s +jd.plugins.optional.schedule.disabled = désactivé +jd.plugins.optional.schedule.expired = expiré +jd.plugins.optional.schedule.maingui.edit = Éditer +jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.daily = Quotidiennement +jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.hourly = Toutes les heures +jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.interval = Intervalle : %sh %sm +jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.once = Une fois seulement +jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.weekly = Par semaine +jd.plugins.optional.schedule.schedule = Planificateur +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.date = Date +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.name = Nom +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.nextexecution = Prochaine occurence +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.onoff = On/Off +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.repeats = Reprises +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.time = Temps +jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.title = Planificateur +jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.tooltip = Planifier vos téléchargements +jd.plugins.optional.schedule.wait = veuillez patienter +jd.plugins.optional.webinterface.jdwebinterface = JD Interface web +jd.plugins.plugin.aborted = Decryptage interrompu ! +jd.plugins.pluginutils.askpassword = Veuillez entrer le mot de passe pour %s +jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.message = Le mot de passe %s que vous avez entré était faux. +jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.title = Mot de passe erroné : %s +jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.bad = Erreur pendant l'enregistrement de la reconnexion ! +jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.good = Reconnexion enregistré avec succès ! +jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.progress = Enregistrement de la reconnexion... +jd.update.main.error.message = Des erreurs se sont produites ! \r\n Il y avait le(s) erreur(s) %s en mettant à jour. Voulez-vous tout de même effectuer la mise à jour ? +jd.update.main.error.message.old = Des mises à jour sont disponibles. Voulez-vous les installer ? +jd.update.main.error.title = Des erreurs se sont produites +jd.update.main.error.title.old = Mises à jour trouvées ! +jd.utils.webupdate.ballon.message.updateinprogress = Il y a déjà une mise à jour en cours +jd.utils.webupdate.ballon.title = Mise à jour +jd.utils.webupdate.dopluginupdate = [Redémarrage sur erreurs de plugin périmé] +jd.utils.webupdate.dopluginupdate.message = Certains plugins ont été mis à jour\r\nVous devriez redémarrer JDownloader. +jd.utils.webupdate.dopluginupdate.title = Redémarrage recommandé +jd.utils.webupdate.doupdatecheck.noupdates = Aucune mise à jour disponible +jd.utils.webupdate.message = %s Mise(s) à jour disponible. Installer maintenant ? +jd.utils.webupdate.message2 = %s Mise(s) à jour disponible. Installer maintenant ? +jd.utils.webupdate.progresscontroller.text = Mise à jour en cours +jd.utils.webupdate.whatchangedlink =
Nouveautés +linkgrabber.onlinestatus.offline = Hors ligne +linkgrabber.onlinestatus.online = En ligne +linkgrabber.onlinestatus.uncheckable = Temporairement dans l'incapacité de vérifier +linkgrabber.onlinestatus.unchecked = Non testé +linkinformation.available.error = Erreur ! +linkinformation.download.aborted = Interrompu +linkinformation.download.chunks.label = Morceaux +modules.reconnect.types.batch = En lot +modules.reconnect.types.clr = CLR Script +modules.reconnect.types.extern = Externe +modules.reconnect.types.liveheader = LiveHeader/Curl +plugin.host.rapidshare.status.abused = Fichier d'abus +plugin.host.rapidshare.status.anonymous = Fichier sans compte (annonymous) +plugin.host.rapidshare.status.apiflood = Pas vérifié (trop de requêtes) +plugin.host.rapidshare.status.directdownload = Téléchargement direct +plugin.host.rapidshare.status.filenotfound = Fichier non trouvé +plugin.host.rapidshare.status.servernotavailable = Serveur temporairement indisponible. Essayez plus tard! +plugin.hoster.milledrive.com.stillencoding = Cette vidéo est toujours en cours de codage +plugin.optional.jdchat.getlog = %s à besoin du journal pour résoudre votre problème. Voulez vous envoyer votre journal? +plugin.optional.jdchat.teamviewer.yourtvdata = Vos Identifiants Teamviewer : +plugin.optional.scheduler.add.cancel = Annuler +plugin.optional.scheduler.add.column.executions.name = Nom +plugin.optional.scheduler.add.column.executions.parameter = Paramètres +plugin.optional.scheduler.add.daily = Quotidiennement +plugin.optional.scheduler.add.date = Date +plugin.optional.scheduler.add.day = Jour : +plugin.optional.scheduler.add.hour = Heure : +plugin.optional.scheduler.add.hourly = Toutes les heures +plugin.optional.scheduler.add.minute = Minute : +plugin.optional.scheduler.add.month = Mois : +plugin.optional.scheduler.add.name = Nom +plugin.optional.scheduler.add.noparameter = Aucun paramètre nécessaire +plugin.optional.scheduler.add.once = Une fois seulement +plugin.optional.scheduler.add.problem.badparameter = Paramètre incorrect +plugin.optional.scheduler.add.problem.emptyname = Le nom est vide +plugin.optional.scheduler.add.problem.nochanges = Aucun changement effectué +plugin.optional.scheduler.add.problem.pastdate = L'heure d'éxécution est passée ! +plugin.optional.scheduler.add.problem.zerorepeat = Le temps de répétition est égal à 0 +plugin.optional.scheduler.add.repeats = Reprises +plugin.optional.scheduler.add.save = Enregistrer +plugin.optional.scheduler.add.specific = Choisir l'intervalle +plugin.optional.scheduler.add.time = Temps +plugin.optional.scheduler.add.weekly = Par semaine +plugin.optional.scheduler.add.year = Année : +plugin.rapidshare.error.accountnotfound = Votre compte Premium n'a pas été trouvé. +plugin.rapidshare.error.filetolarge = Ce fichier fait plus de 200MB, il vous faut un compte Premium pour le télécharger. +plugin.rapidshare.error.fraud = Fraude détectée : Ce compte a été utilisé illégalement par plusieurs utilisateurs. +plugin.rapidshare.error.limitexeeded = Vous avez dépassé la limite de téléchargement. +plugin.rapidshare.error.serverunavailable = Le serveur %s est actuellement indisponible. +plugin.serienjunkies.manager.dllinks = Supprimer simplement les liens indésirables +plugin.serienjunkies.manager.title = Gestionnaire de liens Serienjunkies +plugin.system.notloaded = inactif +plugins.config.premium.chartapi.caption.error2 = En chargement ou non disponible +plugins.container.decrypt = Lien décrypé %s +plugins.container.exit = Complété. %s liens trouvés +plugins.container.exit.error = Erreur de conteneur : %s +plugins.container.found = Traite %s liens +plugins.container.open = Ouvrir un conteneur +plugins.decrypt.cryptitcom.password = Le répertoire est protégé par mot de passe. Entrer le mot de passe : +plugins.decrypt.ddlwarez.humanverification = Vérification humaine DDL-Warez +plugins.decrypt.errormsg.unavailable = Liens erroné ou le téléchargement n'est plus disponible. +plugins.decrypt.general.captchacodewrong = Mauvais code captcha +plugins.decrypt.jamendo = Créer un sous-répertoire pour chaque album +plugins.decrypt.jamendoalbum = Préférer l'ensemble de l'album en Zip +plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.title = Raubkopierer.ws::Miroirs pirates +plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.additional = Fichiers supplémentaires (si disponible) : +plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.extrapackage = Paquet supplémentaire pour NFO/Sample +plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.mirror = Miroirs disponibles : +plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.nfo = Fichier NFO +plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.sample = Créer extrait d'une vidéo +plugins.decrypt.rslayer.captchaexpired = Code captcha trop vieux. +plugins.decrypt.serienjunkies.automaticmirrormanagment = Gestion automatique des miroirs +plugins.decrypt.serienjunkies.ffonly = Seulement FileFactory.com +plugins.decrypt.serienjunkies.netloadonly = Seulement Netload.in +plugins.decrypt.serienjunkies.nomirrormanagment = Pas de gestion des miroirs +plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checklinks = vérifier les liens +plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checkmirror = vérifier le miroir +plugins.decrypt.serienjunkies.progress.decryptlimit = SJ à atteint la limite de téléchargement (limite de déchiffrage). Attente de reconnexion (2 minutes maximum) +plugins.decrypt.serienjunkies.progress.downloadlimit = Erreur : SerienJunkies limite de téléchargement +plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = obtenir les liens +plugins.decrypt.serienjunkies.rscomonly = Seulement Rapidshare.com +plugins.decrypt.serienjunkies.rsdeonly = Seulement Rapidshare.de +plugins.decrypt.serienjunkies.ulonly = Seulement Uploaded.to +plugins.decrypt.serienjunkies.usepremiumlinks = Utiliser les liens Premium si possible +plugins.decrypter.uploadreu.badpassorcaptcha = Vous avez entré un mauvais mot de passe ou code Captcha 5 fois. Vérifier vos données s'il vous plaît. +plugins.decrypter.urtcutcom.badpassword = Vous avez entré un mauvais mot de passe 5 fois. Vérifier vos données s'il vous plaît. +plugins.error.downloadfailed = Téléchargement échoué +plugins.errors.disconnect = Déconnecter ? +plugins.errors.error = Erreur : +plugins.errors.hosteroffline = Hébergeur hors ligne ? +plugins.errors.hosterproblem = Problème hébergeur +plugins.errors.nointernetconn = Pas de connexion Internet ? +plugins.errors.pluginerror = Erreur de plugin. Contacter le Support +plugins.errors.wrongpassword = Mot de passe erroné +plugins.host.anyfilesnet.premiumonly = Anyfiles.net : le propriétaire du fichier a limité le nombre de téléchargements gratuits par jour, vous devrez acheter un compte Premium ou attendre avant de le télécharger. +plugins.host.fileshackcom.servers = Utiliser ce serveur : +plugins.host.l4dmapscom.servers = Utiliser ce serveur : +plugins.host.megaupload.captchamode.title = CAPTCHA mode : +plugins.host.megaupload.captchamode_auto = auto +plugins.host.megaupload.captchamode_no_captcha = éviter les CAPTCHAs (privillégier les reconnexions) +plugins.host.megaupload.captchamode_no_reconnect = éviter les reconnexions (privillégier les entrées CAPTCHA) +plugins.host.megaupload.portrotation = Alterner les ports pour améliorer la limite de téléchargement ? +plugins.host.megaupload.ports = Utilisez ce port : +plugins.host.megaupload.waitforstart = En attente de départ... +plugins.host.rapidshare.apierror = Rapidshare indique que %s +plugins.host.rapidshare.errors.0b37866ecbc00ce1857fa40852df6fef = Session de téléchargement expirée. Retentez. +plugins.host.rapidshare.errors.15fb70be386bb33e91b8e31b3b94c021 = Fichier non trouvé. Veuillez vérifier votre lien de téléchargement +plugins.host.rapidshare.errors.33f66fa600e57edd85714127295c7bcc = Fichier non trouvé. Veuillez vérifier votre lien de téléchargement +plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = Violation des TDC. Fichier supprimé par RapidShare +plugins.host.rapidshare.errors.811d7f115500de90d1495ef963040930 = Serveur hors ligne. Réessayer plus tard. +plugins.host.rapidshare.errors.8da4051e59062d67a39a7e10cc026831 = Vous avez atteint votre limite journalière. +plugins.host.rapidshare.errors.bcfe246b0634299062224a73ae50f17e = Rapidshare a détecté ce fichier comme étant illégal et il a donc été retiré. +plugins.host.rapidshare.errors.d11f499020a3607ffdf987ce3968c692 = Limite de 10 GB atteinte. +plugins.host.rapidshare.loadedvia = Chargé via %s +plugins.host.shareswiftcom.uncheckableduewaittime = Vous devez attendre ou exécuter une reconnexion pour vérifier la disponibilité du status +plugins.host.uploadlinecom.premiumonly = Uploadline.com : Les fichiers de plus de 1 Go ne sont disponibles uniquement pour les utilisateurs Premium +plugins.hoster.2sharedcom.errors.sessionlimit = Session limite atteinte +plugins.hoster.2sharedcom.errors.wrongcaptcha = Mauvais captcha +plugins.hoster.adrivecom.errors.toomanyconnections = Trop de connexions +plugins.hoster.bluehostto.time = BlueHost autorise le téléchargement gartuit entre 0 h et 10 h +plugins.hoster.czsharecom.nocreditleft = Crédit insuffisant +plugins.hoster.czsharecom.nofreeslots = Aucun emplacement gratuit disponible +plugins.hoster.depositfilescom.accountbad = Compte expiré ou non valide. +plugins.hoster.depositfilescom.accountok = Le compte est bon. +plugins.hoster.depositfilescom.errors.allslotsbusy = Tous les slots de téléchargement de votre pays sont occupés +plugins.hoster.depositfilescom.errors.limitreached = Limite de téléchargement atteinte +plugins.hoster.filebaseto.servererror = Erreur du serveur +plugins.hoster.filebaseto.unsupportederror = Erreur non supportée +plugins.hoster.filefactorycom.errors.nofreeslots = Aucun emplacement gratuit disponible +plugins.hoster.filernet.errors.nofreeslots = Tous les emplacement gratuits sont occupés +plugins.hoster.fsxhu.waiting = %s utilisateurs en file d'attente, +plugins.hoster.general.enterpassword = Entrer le mot de passe : +plugins.hoster.general.passwordprotectedinput = Les liens sont protégées : Entrer le mot de passe +plugins.hoster.general.reenterpassword = Mauvais mot de passe.Veuiller le ressaisir : +plugins.hoster.gigasizecom.errors.alreadyloading = Impossible de vérifier, car ce fichier est déjà en cours de téléchargement +plugins.hoster.httplinks.errors.basicauthneeded = Authentification nécessaires +plugins.hoster.ifolderru.errors.ticketwait = Attente du ticket +plugins.hoster.jamendo = Préférer le téléchargement de haute qualité +plugins.hoster.letitbitnet.errors.countryblock = Letitbit interdit le téléchargement de ce fichier dans votre pays +plugins.hoster.megasharescom.errors.allslotsfilled = Impossible de vérifier, car tous les slots sont occupés +plugins.hoster.megasharescom.errors.alreadyloading = Impossible de vérifier, car ce fichier est déjà en cours de téléchargement +plugins.hoster.megasharescom.errors.passwordprotected = Téléchargement protégé par mot de passe +plugins.hoster.netload.downloadpassword_question = Protégé par mot de passe. Entrez le mot de passe pour %s +plugins.hoster.netload.errors.downloadpassword_wrong = Mot de passe du lien est erroné +plugins.hoster.netloadin.errors.captchanotfound = Captcha non trouvé +plugins.hoster.netloadin.errors.couldnotfollow = Serveur : Ne peut pas suivre le lien +plugins.hoster.netloadin.errors.damagedfile = Fichier endommagé +plugins.hoster.netloadin.errors.dlnotfound = Lien de téléchargement introuvable +plugins.hoster.netloadin.errors.fileondmgserver = Fichier endommagé sur le serveur +plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Peut-être hors ligne +plugins.hoster.nopremiumsupport = Ce plugin n'est pas une méthode de gestion des comptes Premium +plugins.hoster.passquestion = Le lien '%s' est protégé par un mot de passe. Entrer le mot de passe +plugins.hoster.premium.status_ok = Le compte est bon +plugins.hoster.quicksharecz.alreadyloading = Cette adresse IP est déjà en cours de téléchargement +plugins.hoster.quicksharecz.nofreeslots = Aucun emplacement gratuit disponible +plugins.hoster.rapidshare.com.increasetickettime = Augmenter le temps du ticket (0%-500%) +plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver = Serveur préféré +plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver.random = Aléatoire +plugins.hoster.rapidshare.com.preselection = Accepter la pré-sélection +plugins.hoster.rapidshare.com.telekom = Utiliser un serveur Telekom si disponible +plugins.hoster.rapidshare.com.waithosterfull = Veuillez patienter, tous les emplacements gratuits sont occupés +plugins.hoster.sendspacecom.errors.servererror = Erreur inconnue sur le serveur +plugins.hoster.sendspacecom.errors.serverfull = Capacité du service gratuit dépassée +plugins.hoster.sharebaseto.errors.maintenance = Travaux maintenance en cours +plugins.hoster.sharebaseto.errors.toomanyusers = Trop d'utilisateurs +plugins.hoster.sharenownet.errors.servererror = Erreur du serveur +plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable = Serveur temporairement indisponible +plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable3 = Aucun emplacement gratuit disponible ! Obtenez un compte Premium ou patientez ! +plugins.hoster.speedysharecom.password = Entrer le mot de passe : +plugins.hoster.uploadedto.errors.indirectlinkerror = Erreur de lien indirect +plugins.hoster.uploadedto.errors.notpremium = Ceci est un compte gratuit +plugins.hoster.uploadedto.errors.serverproblem = Problème de serveur +plugins.hoster.uploadedto.errorso.premiumtrafficreached = Limite de trafic atteinte +plugins.hoster.uploaderpl.accountexpired = Le compte a expiré +plugins.hoster.uploaderpl.freememberacc = Compte utilisateur gratuit +plugins.hoster.uploadingcom.errors.countrylimitreached = Vous avez atteint la limite journalière de votre pays +plugins.hoster.vipfilecom.errors.nofreedownloadlink = Pas de lien de téléchargement gratuit de ce fichier +plugins.hoster.xupin.errors.passwrong = Mot de passe erroné +plugins.hoster.youtube.accountok = Le compte est bon. +plugins.http.htaccess = Liste de tous les mots de passe HTAccess. Un mot de passe par ligne. +plugins.jdchat.userlistposition = Position de la liste des utilisateurs +plugins.jdchat.userlistposition_left = A gauche +plugins.jdchat.userlistposition_right = A Droite +plugins.optional.hjsplit.filefilter = Volume de départ - HJSplit +plugins.optional.hjsplit.merged = %s: %s MB fusionnés +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.desc = Fichier XML +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.message = Insérez l'en-tête du journal de Firefox Live ici +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.title = Importer l'en-tête du journal de Firefox Live +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit = Éditer +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.adddefine = Ajouter un tag défini +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addrequest = Ajouter un tag de requête +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addwait = Ajouter un tag d'attente +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.validate = Valider le script +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file = Fichier +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importfile = Ouvrir un fichier +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importhhtplive = Importer un script Firefox LiveHeader +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importjdlh = Importer un script JD-LiveHeader +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.save = Enregistrer le fichier +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help = Aide +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help.wiki = Comment faire +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.openfile = Ouvrir +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.manufactur = Fabricant ? (ex : Siemens) +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.model = Modèle ? (ex : Gigaset 555 (fw 3.01.05)) +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.error = Le script est invalide +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.ok = Le script est valide +plugins.optional.infofilewriter.content = Contenu : +plugins.optional.infofilewriter.filename = Nom du fichier : +plugins.optional.infofilewriter.insertkey = Insérer la clé sélectionnée dans le contenu +plugins.optional.infofilewriter.insertkey.short = Insérer +plugins.optional.infofilewriter.variables = Variables disponibles +plugins.optional.jdchat.doautotranslate = Traduire le Clavardage +plugins.optional.jdchat.doautotranslateself = Traduire tout ce que je dis +plugins.optional.jdchat.enternick = Votre pseudo souhaité ? +plugins.optional.jdchat.locale = Paramètres de langue +plugins.optional.jdchat.performonstart = Passer des commandes une fois la connexion établie +plugins.optional.jdchat.user = Pseudo +plugins.optional.jdchat.usercolor = Seulement les nom d'utilisateur en noir? +plugins.optional.jdlighttray.closetotray = Fermer et réduire dans la zone de notification +plugins.optional.jdlighttray.enterpassword = Veuillez entrer le mot de passe pour l'ouverture de JD : +plugins.optional.jdlighttray.enterpassword.wrong = Le mot de passe entré est erroné ! +plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.always = Afficher à la collecte de liens (toujours) +plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.intray = Afficher à la collecte de liens (réduit dans la zone de notification) +plugins.optional.jdlighttray.password = Mot de passe : +plugins.optional.jdlighttray.passwordrequired = Utiliser un mot de passe pour verrouiller dans la zone de notification +plugins.optional.jdlighttray.singleclick = Rétablir la fenêtre par un seul clic +plugins.optional.jdlighttray.startminimized = Démarrer en fenêtre réduite +plugins.optional.jdlighttray.titleinfo = Afficher les infos dans la barre des tâches en mode réduit +plugins.optional.jdlighttray.tooltip = Afficher les infobulles +plugins.optional.jdunrar.askforpassword = Mot de passe pour %s ? +plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Paramètres avancés +plugins.optional.jdunrar.config.passwordlist2 = Liste des mots de passe. Un mot de passe par ligne. Mots de passe disponibles: %s +plugins.optional.jdunrar.crcerrorin = Extraction échouée (Erreur CRC %s) +plugins.optional.jdunrar.error.extrfailedcrc = Extraction échouée (CRC d'un fichier inconnu) +plugins.optional.jdunrar.extractfiles = Extraire les archives RAR +plugins.optional.jdunrar.filefilter = Volume de départ - Unrar +plugins.optional.jdunrar.filefilter.extractto = Répertoire pour l'extraction +plugins.optional.jdunrar.messages = Le chemin %s n'existe pas. +plugins.optional.jdunrar.name = JD-Unrar +plugins.optional.jdunrar.progress.extractfile = Extration de %s +plugins.optional.jdunrar.status.crackingpass = Casser le mot de passe +plugins.optional.jdunrar.status.extractfailed = Extraction échouée +plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedcrc = Extraction échouée (erreur CRC) +plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedpass = Extraction échouée (mot de passe) +plugins.optional.jdunrar.status.extracting = Extraction en cours +plugins.optional.jdunrar.status.extractok = L'extraction est bonne +plugins.optional.jdunrar.status.openingarchive = Ouverture d'archive en cours +plugins.optional.jdunrar.status.passfound = Mot de passe trouvé +plugins.optional.langfileeditor.account.warning = Compte SVN manquant. Cliquer ici pour en lire plus. +plugins.optional.langfileeditor.addkey = Ajouter une clé +plugins.optional.langfileeditor.addkey.error.message = La clé «%s» est déjà utilisée ! +plugins.optional.langfileeditor.addkey.message1 = Taper le nom de la clé : +plugins.optional.langfileeditor.addkey.message2 = Entrer la traduction de la clé : +plugins.optional.langfileeditor.addkey.title = Ajouter une nouvelle clé +plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults = Accepter sans changement +plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource.ready = Analyse du répertoire source : Complété +plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource1 = Analyse du répertoire source +plugins.optional.langfileeditor.clearvalues = Effacer la/les valeur(s) FDL +plugins.optional.langfileeditor.completereload = Recharger (Supprime le Cache) +plugins.optional.langfileeditor.deletekeys = Supprimer la/les clé(s) +plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message = Effacer toutes les %s anciennes clés? +plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message2 = Il y a encore %s clés anciennes dans le fichier de traduction +plugins.optional.langfileeditor.deleteold.title = Effacer ancienne(s)clé(s)? +plugins.optional.langfileeditor.deleteoldkeys = Effacer ancienne(s)clé(s) +plugins.optional.langfileeditor.english = Valeur en anglais +plugins.optional.langfileeditor.error.title = Une erreur s'est produite +plugins.optional.langfileeditor.error.updatelanguages.message = Erreur en mettant à jour les langues :\r\n %s +plugins.optional.langfileeditor.error.updatesource.message = Erreur en mettant à jour la source :\r\n %s +plugins.optional.langfileeditor.file = Fichier +plugins.optional.langfileeditor.key = Clé +plugins.optional.langfileeditor.keychart.done = Complétés +plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Absentes +plugins.optional.langfileeditor.keychart.old = Anciennes +plugins.optional.langfileeditor.languagefilevalue = Valeur du fichier de traduction +plugins.optional.langfileeditor.load = Ouvrir une traduction +plugins.optional.langfileeditor.opensearchdialog = Rechercher... +plugins.optional.langfileeditor.reload = Recharger +plugins.optional.langfileeditor.save.error.message = Une erreur s'est produite lors de l'écriture du fichier de traduction :\n%s +plugins.optional.langfileeditor.save.success.message = Le fichier de traduction a été enregistré avec succès ! +plugins.optional.langfileeditor.saveandupload = Sauvegarder et téléverser vers SVN +plugins.optional.langfileeditor.savechanges = Sauvegarder les changements ? +plugins.optional.langfileeditor.savechanges.message = Sauvegarder vos changements dans %s? +plugins.optional.langfileeditor.savelocale = Enregister hors ligne +plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Valeur d'origine +plugins.optional.langfileeditor.startcurrent = Tester JD avec les changements apportés +plugins.optional.langfileeditor.startkey = Tester JD avec les clés d'origine +plugins.optional.langfileeditor.svn.updating = Mise à jour du fichier SVN : Attendez s'il vous plaît +plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.error = Mise à jour du fichier SVN : Erreur ! +plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.ready = Mise à jour du fichier SVN : Complétée +plugins.optional.langfileeditor.test = Test +plugins.optional.langfileeditor.title = Outil de traduction +plugins.optional.remotecontrol.port = Port : +plugins.optional.remotecontrol.startedonport2 = %s commencé sur le port %s\nhttp://127.0.0.1:%s\n/aide pour information au developpeur +plugins.optional.remotecontrol.stopped2 = %s arrêtés +plugins.optional.trayicon.dl.finished = Complétés : +plugins.optional.trayicon.dl.running = En cours : +plugins.optional.trayicon.dl.total = Total : +plugins.optional.trayicon.downloads = Téléchargements : +plugins.optional.trayicon.eta = Temps restant : +plugins.optional.trayicon.progress = Progression : +plugins.optional.trayicon.speed = Vitesse : +plugins.optional.webinterface.https = Utiliser HTTPS +plugins.optional.webinterface.loginname = Identifiant +plugins.optional.webinterface.loginpass = Mot de passe +plugins.optional.webinterface.needlogin = Authentification requise +plugins.optional.webinterface.port = Port +plugins.optional.webinterface.refresh = Rafraîchir automatiquement +plugins.optional.webinterface.refresh_interval = Intervalle de rafraîchissement +plugins.serienjunkies.catdialog.action = Choisir une action +plugins.serienjunkies.catdialog.mirror = Choisissez un miroir : +plugins.serienjunkies.catdialog.scatgrabb = Ajouter toute la série dans cette catégorie +plugins.serienjunkies.catdialog.scatnewestdownload = Ajouter à télécharger cette dernière catégorie +plugins.serienjunkies.catdialog.scatnothing = Ne pas ajouter cette catégorie +plugins.serienjunkies.catdialog.scatsave = Configuration de cette session? +plugins.serienjunkies.catdialog.title = SerienJunkies ::CAT:: +plugins.trayicon.popup.bottom.simchunks = Connexions simultanées +plugins.trayicon.popup.bottom.simdls = Téléchargements simultanés +plugins.trayicon.popup.bottom.speed = Limite de vitesse (ko/s) +quickhelp.premiumstatusbar = Barre d'état compte Premium +reconnect.ipfiltered.warning.short = L'IP %s n'est pas autorisée ! +reconnect.ipfiltered.warning.title = Adresse IP incorrecte ! +reconnect.progress.1_retries = Reconnexion # +reconnect.progress.2_oldip = Ancienne IP : +reconnect.progress.3_ipcheck = Nouvelle IP après reconnexion : %s / %s +reconnect.retries = Nombre max de tentatives de reconnexion (-1 = pas de limite) +reconnect.waitforip = Attente d'une nouvelle adresse IP (sec) +reconnect.waittimetofirstipcheck = Temps d'attente de contrôle d'IP (sec) +replacer.available = Dernier fichier complété disponible (Oui, Non) +replacer.comment = Dernier paquet complété : Commentaire +replacer.date = Date actuelle +replacer.downloaddirectory = Dernier paquet complété : Répertoire de téléchargement +replacer.filelist = Dernier paquet complété : Liste de fichier +replacer.filename = Dernier fichier complété : Nom +replacer.filepath = Dernier fichier complété : Chemin +replacer.filesize = Dernier fichier complété : Taille +replacer.hoster = Dernier fichier complété : Hébergeur +replacer.informationstring = Dernier fichier complété : Plugin +replacer.ipaddress = Adresse IP actuelle +replacer.javaversion = Version Java utilisée +replacer.jdhomedirectory = JDownloader: Répertoire d'installation +replacer.jdversion = JDownloader: Revision / Version +replacer.packagename = Dernier paquet complété : Nom du paquet +replacer.password = Dernier paquet complété : Mot de passe +replacer.time = Heure actuelle +showcaptcha.choose.file = Sélectionner un fichier image +showcaptcha.chooser.title = JDownloader :: Afficher Captcha +sys.ask.rlyclose = Êtes vous sûr de vouloir quitter JDownloader ? +sys.ask.rlyrestart = Voulez-vous vraiment redémarrer JDownloader ? +sys.ask.rlyrestore = Ceci va redémarrer JDownloader et le mettre à jour. Continuer ? +sys.dlc.success = Cryptage DLC réussi. Extraire pour tester maintenant? +sys.warning.loguploadfailed = Echec de l'envoi du fichier journal ! +sys.warning.noclose = JD sera réduit dans la zone de notification ! +system.dialogs.update = Mises à jour disponibles +system.download.docrc2 = Vérification CRC en cours (%s) +system.download.docrc2.failed = Vérification CRC échouée (%s) +system.download.docrc2.success = Vérification CRC bonne (%s) +system.download.errors.couldnotdelete = Impossible de supprimer le fichier +system.download.errors.couldnotoverwrite = Ne peut écraser le fichier existant +system.download.errors.couldnotrename = Impossible de renommer le fichier (part) +system.download.errors.invalidoutputfile = Fichier de sortie invalide +system.download.errors.linkisblocked = Miroir %s en chargement +system.download.triggerfileexists = Si le fichier existe déjà : +system.download.triggerfileexists.ask = Demander pour chaque fichier +system.download.triggerfileexists.askpackage = Demander pour chaque paquet +system.download.triggerfileexists.overwrite = Ecraser +system.download.triggerfileexists.rename = Renommer automatiquement +system.download.triggerfileexists.skip = Ignorer +system.update.message = Mise à jour réussie +system.update.message.title = Mise à jour version %s +system.update.showchangelogv2 = Nouveautés +train.choose.folder = Choisissez un répertoire +train.chooser.title = JDownloader :: Apprendre Tout +train.method = Choisissez une méthode CAPTCHA +updater.beta.rlyupdate.message = Voulez-vous mettre à jour JD-%s +updater.beta.rlyupdate.title = Mettre à jour vers la version beta maintenant ? +updater.newbeta.message = Voulez-vous essayer la nouvelle BETA ?\r\nCliquer sur OK pour plus d'informations. +updater.newbeta.title = Nouvelle BETA disponible +userio.errorregex = .* (erreur|échec) .* +userio.input.title = Veuillez entrer ! +wrapper.webupdate.updatenewupdater = Téléchargement du nouveau jdupdate.jar +wrapper.webupdate.updateupdater.error_rename = Impossible de renommer jdupdate.jar.tmp en jdupdate.jar +wrapper.webupdate.updateupdater.error_reqeust2 = Impossible de télécharger le nouveau jdupdate.jar -- cgit v1.2.3-24-g4f1b