action.customize.addsetting.ask = Veuillez saisir le nom du nouveau paramètre : action.customize.addsetting.tooltip = Ajout d'un nouveau paramètre action.customize.removesetting.ask = Effacer paramètre(s) sélectionné(s) ? (%s Compte(s)) action.customize.removesetting.tooltip = Effacer le(s) paramètre(s) sélectionné(s) action.downloadview.movedown.tooltip = Deplacer vers le bas action.downloadview.movetobottom.tooltip = Déplacer à la fin action.downloadview.movetotop.tooltip = Déplacer au début action.downloadview.moveup.tooltip = Deplacer vers le haut action.opendlfolder.tooltip = Ouvrir le répertoire de téléchargement par défaut action.premiumview.addacc.tooltip = Ajouter un compte action.premiumview.removeacc.accs = %s compte(s) action.premiumview.removeacc.ask = Supprimer le(s) compte(s) sélectionné(s) ? action.premiumview.removeacc.tooltip = Supprimer le(s) compte(s) sélectionné(s) addons.jdshutdown.statusmessage.disabled = Le Système ne sera pas arrêté par JDownloader addons.jdshutdown.statusmessage.enabled = JDownloader va fermer votre système après avoir fini les téléchargements ballon.download.connectionlost.message = %s
Connexion perdue ballon.download.error.title = Erreur ballon.download.failed.message = %s
échoué ballon.download.fatalerror.message = %s
Erreur fatale de Plugin ballon.download.finished.started = Téléchargement démarré ballon.download.finished.stopped = Téléchargement arrêté ballon.download.fnf.message = %s
Fichier introuvable ballon.download.plugindefect.message = %s
Plugin défectueux ballon.download.successfull.message = %s
terminé avec succès ballon.download.successfull.title = Téléchargement ballon.download.title = Téléchargement config.container.defaultname = Général container.message.comment = Commentaire container.message.created = Créé avec container.message.password = Mot de passe container.message.title = Conteneur de liens chargé container.message.uploaded = Présenté par controller.packages.defaultname = Divers controller.status.agb_tos = Les TDC (Termes du contrat) n'ont pas été signés. controller.status.connectionproblems = Connexion perdue controller.status.containererror = Erreur de conteneur controller.status.fileexists.overwritefailed = Échec d'écrasement controller.status.fileexists.skip = Fichier déjà existant controller.status.pluindefekt = Erreur plugin (périmé) controller.status.tempunavailable = Temporairement indisponible convert.dialog.chooseformat = Sélectionnez le format convert.dialog.forcekeep = Conserver de force convert.dialog.keepformat = Utiliser ce format pour cette session convert.dialog.staykeepingformat = Essayer d'obtenir le format préféré convert.dialog.toppriority = Format préféré convert.progress.convertingto = convertir vers convert.progress.unknownintype = Format inconnu decrypter.invalidaccount = Aucun compte valide trouvé decrypter.unknownerror = Erreur inconnue decrypter.wrongcaptcha = Mauvais code captcha decrypter.wrongpassword = Mauvais mot de passe dialogs.premiumstatus.global.message = Voulez-vous vraiment désactiver tous les comptes Premium ? dialogs.premiumstatus.global.title = Désactiver les comptes Premium ? download.chunks.connection = Connexion download.connection.idle = inoccupé download.connection.normal = Télécharger download.error.message.connectioncopyerror = Ne peut cloner la connexion download.error.message.incomplete = Téléchargement incomplet download.error.message.iopermissions = Accès en écriture au disque refusé download.error.message.localio = Ne peut écrire dans le fichier: %s download.error.message.outofmemory = Le système de téléchargement manque de mémoire download.error.message.rangeheaderparseerror = Format d'entête inattendu download.error.message.rangeheaders = Le serveur ne supporte pas le chargement fragmenté download.error.message.unavailable = Service temporairement indisponible download.system.waitforconnection = Act. %s/%s connexions... en attente downloadlink.status.error.agb_not_signed = TDC non signé downloadlink.status.error.captcha_wrong = Mauvais captcha downloadlink.status.error.defect = Erreur plugin (périmé) downloadlink.status.error.download_limit = Limite de téléchargement atteinte downloadlink.status.error.downloadfailed = Téléchargement échoué downloadlink.status.error.fatal = Erreur fatale downloadlink.status.error.file_exists = Fichier déjà existant downloadlink.status.error.file_not_found = Fichier non trouvé downloadlink.status.error.hoster_temp_unavailable = Téléchargement depuis cet hebergeur impossible downloadlink.status.error.no_connection = Pas de connexion downloadlink.status.error.no_plugin_available = Plugin non disponible downloadlink.status.error.post_process = Erreur en traitement downloadlink.status.error.premium = Erreur Premium downloadlink.status.error.retry = Erreur inconnue, réessayez downloadlink.status.error.temp_unavailable = Temporairement inaccessible downloadlink.status.error_unexpected = Erreur inattendue downloadlink.status.incomplete = Incomplet downloadlink.status.waitinguserio = En attente de l'entrée de l'utilisateur easycaptcha.add = Ajouter easycaptcha.addbackgroundimagedialog.deletecolor = Supprimer la couleur easycaptcha.addbackgroundimagedialog.generate = Générer un filtre d'arrière-plan easycaptcha.addbackgroundimagedialog.imagepreview = Prévisualisation easycaptcha.addbackgroundimagedialog.loadimage = Charger l'image d'arrière-plan easycaptcha.addbackgroundimagedialog.title = Ajouter une image d'arrière-plan easycaptcha.back = Retour easycaptcha.background = Arrière-plan easycaptcha.backgroundimagetrainer.saveandexit = Sauvegarder et fermer easycaptcha.backgroundimagetrainer.title = Apprentissage de l'arrière-plan easycaptcha.color = Couleur easycaptcha.colorcrainer.title = Apprentissage des couleurs easycaptcha.finished = Fin easycaptcha.foreground = Avant-plan easycaptcha.images = Images : easycaptcha.labeled = Nommé : easycaptcha.loadcaptchas = Charger des Captchas easycaptcha.loadcaptchas.clickoncaptcha = Cliquer sur un Captcha easycaptcha.loadcaptchas.followlinks = Suivre de liens classiques (très lent) easycaptcha.loadcaptchas.howmuch = Nombre de captchas nécessaires easycaptcha.loadcaptchas.link = Liens easycaptcha.loadcaptchas.loaddirect = Charger directement si possible (plus rapide) easycaptcha.loadcaptchas.loadimages = Chargement d'images, veuillez patienter easycaptcha.loadcaptchas.threaded = Télécharger parallèlement les images (très rapide) easycaptcha.loadcaptchas.title = Charger les Captchas easycaptcha.mask = Masque : easycaptcha.needcaptchas = Captchas requis ! easycaptcha.opencaptchafolder = Ouvrir un répertoire Captcha easycaptcha.orginal = Original : easycaptcha.remove = Enlever : easycaptcha.settings = Options : easycaptcha.threshold = Seuil : easycaptcha.tool.btn.background = Enlever les arrière-plans easycaptcha.tool.btn.colortrainer = Apprendre couleurs easycaptcha.tool.btn.letterdb = Afficher la table des lettres easycaptcha.tool.btn.loadcaptchas = Charger Captchas easycaptcha.tool.btn.train = Apprendre easycaptcha.tool.continuelastsession = Continuer session précédente easycaptcha.tool.createmethode = Créer méthode easycaptcha.tool.loadmethode = Charger méthode easycaptcha.tool.maxletternum = Nombre de lettres maxi easycaptcha.tool.mothodedialog.selectmethode = Choisir une méthode easycaptcha.tool.mothodedialog.title = Méthodes EasyCaptcha easycaptcha.tool.title = EasyCaptcha easycaptcha.tool.warning.hostnamemissing = Le nom de l'hôte est manquant exceptions.browserexception.alreadyexists = Fichier de destination déjà existant exceptions.browserexception.badrequest = Mauvaise requête : %s(%s) exceptions.browserexception.chunkcopyerror.badrequest = Erreur imprévue lors d'une copie exceptions.browserexception.couldnotrenam = Impossible de renommer le fichier destination exceptions.browserexception.rangeerror = Erreur au chargement exceptions.browserexception.redirecterror = Erreur imprévue lors d'une copie : Redirection gui.accountcontroller.globpremdisabled = Les comptes Premium sont globalement désactivés !
Cliquer ici pour plus d'informations. gui.addurls.progress = Analyse de %s URL(s). gui.addurls.progress.found = Analyse de %s URL(s). %s lien(s) trouvé(s) gui.addurls.progress.get = Analyse de %s URL(s). %s lien(s) obtenu(s) gui.askname = Quel est votre nom ? gui.autostart = Démarrage automatique des téléchargements dans quelques secondes... gui.backup.finished = Liens sauvegardés avec succès ! gui.ballon.accountmanager.title = Gestionnaire des comptes gui.balloon.backup.title = Sauvegarde gui.btn_abort = Abandonner gui.btn_cancel = Annuler gui.btn_close = Fermer gui.btn_continue = Continuer gui.btn_help = Aide gui.btn_no = Non gui.btn_ok = Ok gui.btn_save = Enregistrer gui.btn_select = Sélectionner gui.btn_settings = Options gui.btn_start = Démarrer gui.btn_yes = Oui gui.captchawindow.askforinput = Veuillez entrer... gui.cnl.install.error.message = Echec de l'installation de CLick'n'Load. Essayer les options suivantes : \r\n * Lancer JDownloader en tant qu' Administrateur. \r\n * Essayez d'exécuter %s manuellement. \r\n * Configuration->Général->Click'n'load-> [Installer]. \r\nPour plus de détails, visiter http://jdownloader.org/click-n-load. gui.cnl.install.error.title = Installation de Click'n'Load gui.cnl.install.text = Click'n'load est une manière très confortable d'ajouter des liens vers JDownloader. \r\nPour installer Click'n'Load, JDownloader gui.cnl.install.title = Installation de Click'n'Load gui.column_agbchecked = Accepté gui.column_coder = Créateur gui.column_host = Hébergeur gui.column_needs = Requis gui.column_plugin = Plugin gui.column_premium = Premium gui.column_settings = Options gui.column_status = Activé gui.column_tos = TDC gui.column_useplugin = Utiliser gui.column_version = Version gui.component.textarea.context.delete = Supprimer gui.component.textarea.context.paste = Coller gui.config.captcha.jac_disable = Désactiver le Captcha automatique gui.config.captcha.settings = Paramètres Captcha gui.config.captcha.train.level = Seuil d'affichage gui.config.captcha.train.show_timeout = Temps d'affichage de la fenêtre de saisie du CAPTCHA gui.config.download.autoresume = Reprendre les téléchargements interruptibles après reconnexion gui.config.download.buffersize2 = Taille maximun de la mémoire tampon [ko] gui.config.download.crc = Vérification SFV/CRC quand c'est possible gui.config.download.download.tab = Contrôle des téléchargements gui.config.download.ipcheck = Vérification la reconnexion (IP-Check) gui.config.download.ipcheck.balance = Utiliser l'IP-Check équilibré gui.config.download.ipcheck.externalinterval2 = Vérification de l'IP toute les [min] gui.config.download.ipcheck.mask = IP autorisées gui.config.download.ipcheck.regex = Filtre IP Regex (Expression Régulière) gui.config.download.ipcheck.website = Vérifier l'IP en ligne gui.config.download.network.extended = Paramètres avancés gui.config.download.network.tab = Paramètres Internet & Réseaux gui.config.download.pausespeed = Vitesse de la pause (en ko/s) gui.config.download.preferreconnect = Ne pas lancer de nouveaux téléchargements lorsqu'un fichier est en attente de reconnexion gui.config.download.proxy = Paramètres du Proxy gui.config.download.proxy.host = Serveur / IP gui.config.download.proxy.pass = Mot de passe (optionnel) gui.config.download.proxy.port = Port gui.config.download.proxy.user = Identifiant (optionnel) gui.config.download.simultan_downloads_per_host = Téléchargements simultanés max. par hébergeur (0 = sans limite) gui.config.download.socks.host = Serveur / IP gui.config.download.socks.port = Port gui.config.download.startdownloadsonstartup = Démarrer les téléchargements au démarrage du programme gui.config.download.timeout = Délais dépassés & Connexion perdue gui.config.download.timeout.connect = Délai d'attente alloué pour une requête de connexion (ms) gui.config.download.timeout.read = Délai d'attente alloué pour recevoir une réponse (ms) gui.config.download.use_proxy = Utiliser un Proxy gui.config.download.use_socks = Utiliser un Socks-Proxy gui.config.download.write = Fichier en cours d'écriture gui.config.general.changelog.auto = Ouvrir le journal des améliorations après la mise à jour gui.config.general.cnl = Click'n'Load gui.config.general.cnl.install = Installer gui.config.general.cnl.install.long = Installer Click'n'Load (Admin. requis) gui.config.general.cnl.uninstall = Désinstaller gui.config.general.cnl.uninstall.long = Désinstaller Click'n'Load (Admin. requis) gui.config.general.createsubfolders = Créer un sous-répertoire ayant le nom du paquet (si possible) gui.config.general.createsubfoldersbefore = Créer un sous-répertoire après l'ajout de liens gui.config.general.downloaddirectory = Répertoire de téléchargement gui.config.general.loggerlevel = Niveau de journalisation gui.config.general.logging = Historique gui.config.general.todowithdownloads = Retirer les téléchargement terminés gui.config.general.todowithdownloads.atstart = Au démarrage du programme gui.config.general.todowithdownloads.immediate = Maintenant gui.config.general.todowithdownloads.never = Jamais gui.config.general.todowithdownloads.packageready = Lorsque le paquet est prêt gui.config.general.update = Mises à jour gui.config.general.webupdate.auto = Installer les mises à jour automatiquement gui.config.general.webupdate.disable2 = Ne pas m'informer des mises à jour importantes gui.config.gui.barrierfree = Accessibilité gui.config.gui.browser = Navigateur gui.config.gui.container = Conteneur (RSDF,DLC,CCF,..) gui.config.gui.custom_browser = Chemin du navigateur gui.config.gui.custom_browser_param = Paramètre %url (un Paramètre par ligne) gui.config.gui.decoration = Activer la personnalisation des fenêtres gui.config.gui.feel = Apparence gui.config.gui.font size = Taille des polices [%] gui.config.gui.inputtimeout = Temps d'affichage des fenêtres pop-up gui.config.gui.language = Langue gui.config.gui.languagefileinfo2 = Fichier de traduction actuel : %s gui.config.gui.linggrabber = Collecteur de liens gui.config.gui.linggrabber.ignorelist = Filtrage des liens gui.config.gui.linkgrabber = Collecteur de liens gui.config.gui.look.tab = Apparence gui.config.gui.performance = Performance gui.config.gui.plaf = Habillage (redémarrage requis) gui.config.gui.resetdialogs.message = Les messages ont été rétablis. gui.config.gui.resetdialogs.short = Rétablir gui.config.gui.resetdialogs2 = Rétablir les boites de dialogues d'information gui.config.gui.show_speed_graph = Affichage du "Speed Graph" gui.config.gui.show_speed_graph_window = Période d'échantillonnage du "Speed Graph" (sec) gui.config.gui.showballoon = Afficher les infobulles gui.config.gui.showsplash = Afficher l'écran d'ouverture au démarrage du programme gui.config.gui.speedmeter = Speed Graph gui.config.gui.testcontainer.error = Le lancement du navigateur a échoué: %s gui.config.gui.testcontainer.long = Lancement du test de votre navigateur gui.config.gui.testcontainer.message = JDownloader va maintenant tenter d'ouvrir http://jdownloader.org gui.config.gui.testcontainer.short = Lancer le navigateur gui.config.gui.theme = Thème gui.config.gui.use_custom_browser = Utiliser un autre navigateur gui.config.gui.view = Personnalisation gui.config.hjsplit.overwrite = Écraser les fichiers existants gui.config.hjsplit.remove_merged = Supprimer les archives après fusion gui.config.httpliveheader.password = Mot de passe gui.config.httpliveheader.routerip = IP du routeur gui.config.httpliveheader.script = Script de reconnexion gui.config.httpliveheader.user = Identifiant gui.config.jac.column.author = Auteur gui.config.jac.extern = Méthode externe gui.config.jdrr.infolable = Vérifier l'adresse IP du routeur et appuyer sur Démarrer
Ouvrez la page d'acceuil du routeur avec le navigateur
Faites une reconnexion après avoir appuyer sur stop et sauvegarder.
Plus d'information disponible
ici gui.config.jdrr.popup.title = Reconnexion gui.config.jdrr.reconnectfaild = Reconnexion échouée gui.config.jdrr.savereconnect = Reconnexion réussie. Enregistrer maintenant ? gui.config.jdrr.status.title = Statut d'enregistrement gui.config.jdrr.success = Réussi ! gui.config.jdrr.title = Enregistrement de reconnexion gui.config.jdshutdown.enabledonstart = Activé au démarrage gui.config.jdshutdown.forceshutdown = Forcer la mise hors tension (pas pour tous les OS) gui.config.jdshutdown.hibernate = Mise en veille prolongée (pas pour tous les OS) gui.config.jdshutdown.mode = Mode: gui.config.jdshutdown.shutdown = Eteindre gui.config.jdshutdown.standby = Mise en veille (pas pour tous les OS) gui.config.linkgrabber.cnl2 = Activer Click'n'Load gui.config.linkgrabber.controlposition = Boutons du collecteur de lien au dessus de la liste gui.config.linkgrabber.infopanel.onlinkgrab = Afficher le panneau d'information à collecte de nouveaux liens gui.config.linkgrabber.iognorelist = Le filtre de liens est utilisé pour filtrer les liens fondés sur des expressions régulières. gui.config.linkgrabber.onlincheck = Vérifier les informations et la disponibilité des liens gui.config.linkgrabber.replacechars = Remplacer automatiquement les . et _ par des espaces gui.config.liveheader.autoconfig = Configurer le routeur automatiquement gui.config.liveheader.btnfindip = Deviner l'IP du routeur gui.config.liveheader.dialog.importrouter = Sélection du Routeur gui.config.liveheader.password = Mot de passe gui.config.liveheader.progress.message = JDownload recherche les paramètres pour votre routeur gui.config.liveheader.recorder = Créer un script de reconnexion gui.config.liveheader.routerip = Hostname/IP du routeur gui.config.liveheader.script = Script HTTP gui.config.liveheader.selectrouter = Sélection du routeur gui.config.liveheader.user = Identifiant gui.config.liveheader.warning.nocurlconvert = JDownloader ne peut convertir le script CURL. Demander au JD-Support-Team pour de l'aide ! gui.config.liveheader.warning.notfound = JDownloader ne détecte pas vos paramètres routeur. gui.config.liveheader.warning.upnpinactive = Veuillez activer le support Upnp de votre routeur.
Allez dans le routeur
Article wiki : Upnp pour Routeur
Cliquez sur OK lorsque vous activez le support Upnp du routeur ou sur Annuler. gui.config.liveheader.warning.yourrouter = Vous avez un gui.config.reconnect.selectrouter = Recherche du modèle de routeur gui.config.reconnect.selectrouter.example = Exemple : 3Com ADSL gui.config.reconnect.shared = Paramètres généraux de reconnexion gui.config.reconnect.showcase.currentip = Votre IP actuelle gui.config.reconnect.showcase.lastip = IP avant reconnexion gui.config.reconnect.showcase.message.none = Pas encore testé gui.config.reconnect.showcase.reconnect = Renouveller IP gui.config.reconnect.showcase.time = Temps de reconnexion gui.config.reconnect.test = Test de reconnexion gui.config.reloadcontainer = Recharger les conteneurs de téléchargement gui.config.routeripfinder.featchip = Détection de l'IP du routeur gui.config.routeripfinder.notfound = Nom du routeur introuvable gui.config.routeripfinder.ready = IP trouvée : %s gui.config.routeripfinder.status.collectingrouterinfo = Collecte des informations sur votre routeur... gui.config.routeripfinder.status.downloadlingsimilarmethods = Télécharger des méthodes similaires de routeur... gui.config.routeripfinder.status.searchingforupnp = Recherche UPnP... gui.config.routeripfinder.status.sortingmethods = Tri des méthodes de routeur... gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Test du routeur... gui.config.routeripfinder.status.testingupnp = Test UPnP... gui.config.showcontaineronloadinfo = Montrer les informations détaillées des conteneurs au chargement gui.config.unrar.ask_path = Demander les mots de passe inconnus gui.config.unrar.cmd = Commande UnRAR gui.config.unrar.deep_extract = Extraction des sous-répertoires gui.config.unrar.overwrite = Écraser les fichiers existants ? gui.config.unrar.path = Extraire vers gui.config.unrar.remove_after_extract = Supprimer les archives après extraction réussie ? gui.config.unrar.remove_infofile = Supprimer les fichiers d'information après extraction gui.config.unrar.subpath = Sous-répertoire gui.config.unrar.subpath_minnum = N'utilisez un sous-répertoire que si l'archive contient plus de x fichiers gui.config.unrar.use_extractto = Utiliser le chemin d'extraction indiqué gui.config.unrar.use_subpath = Utiliser un sous-répertoire gui.dialog.addurl.message = Ajouter URL(s). JDownloader chargera et analysera les nouveaux liens. gui.dialog.addurl.okoption_parse = Analyser URL(s) gui.dialog.addurl.title = Ajouter URL(s) gui.dialog.countdown.tooltip = Cette boîte de dialogue se ferme après un certain temps. Cliquer ici pour arrêter le compte à rebours gui.dialog.deepdecrypt.message = JDownloader n'a rien trouvé dans : %s\r\n-------------------------------\r\nJDownloader va maintenant charger cette page à la recherche de nouveaux liens. gui.dialog.deepdecrypt.title = Décryptage en profondeur gui.dialogs.agb_tos.agbaccepted = J'accepte les termes du service gui.dialogs.agb_tos.description = Les TDC (termes du contrat) de %s n'ont pas étés lus ni acceptés. gui.dialogs.agb_tos.readagb = Lire les TDC de %s gui.dialogs.agb_tos.title = Termes du service non acceptés gui.dialogs.dontshowthisagain = Ne plus afficher gui.dialogs.message.title = Message gui.dialogs.progress.title = En progression... attendez gui.download.create_connection = Connexion en cours... gui.download.filesize_unknown = (Taille du fichier inconnue) gui.download.onlinecheckfailed = [Non diponible] gui.download.waittime_status2 = Attendre %s gui.downloadlink.aborted = [Interrompu] gui.downloadlink.errorpostprocess3 = [Convertion échouée] gui.downloadlink.hostertempunavail = Téléchargement en cours impossible gui.downloadlink.hosterwaittime = [Attente nouvelle IP] gui.downloadlink.plugindisabled = [Plugin désactivé] gui.downloadlist.delete = Supprimer les liens sélectionnés ? gui.downloadlist.delete.files = %s fichiers gui.downloadlist.delete.links = %s liens gui.downloadlist.delete.size_packagev2 = %s liens gui.downloadlist.delete2 = Supprimer les liens de la liste de téléchargement et du disque ? gui.downloadlist.reset = Réinitialiser les téléchargements sélectionnés ? (Les fichiers seront détruit !) gui.downloadstop = Arrêt des téléchargements en cours... gui.downloadview.statustext.jac = Reconnaissance Captcha gui.eta = ETA gui.fengshuiconfig.routerip = IP-Routeur gui.filechooser.loaddlc = Chargez le fichier DLC gui.fileinfopanel.link = Lien de téléchargement gui.fileinfopanel.linktab.chunks = Morceaux gui.fileinfopanel.linktab.comment = Commentaire gui.fileinfopanel.linktab.eta = ETA : %s mm:ss gui.fileinfopanel.linktab.eta2 = ETA : %s gui.fileinfopanel.linktab.name = Nom du lien gui.fileinfopanel.linktab.password = Mot de passe gui.fileinfopanel.linktab.saveto = Enregistrer sous gui.fileinfopanel.linktab.speed = Vitesse : %s/s gui.fileinfopanel.linktab.status = Statut gui.fileinfopanel.linktab.url = URL gui.fileinfopanel.packagetab = Paquet gui.fileinfopanel.packagetab.chb.extractafterdownload = Extraire gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.comment = Commentaire gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.name = Nom du paquet gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password = Mot de passe de l'archive gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password2 = Mot de passe de l'archive (auto) gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.saveto = Enregistrer sous gui.installer.kikin.agree2 = Qu'est-ce Kikin?
Meilleur partie? Kinkin est gratuit et fonctionne automatiquement.
Oui, je voudrais kikin et je m'engage à le Conditions d'utilisation and confidentialité
gui.installer.kikin.cancel = Annuler gui.installer.kikin.message = Gratuit ! Personnalisez votre expérience de recherche gui.installer.kikin.ok = Continuer gui.installer.kikin.title = Installer Kikin gui.installer.kikin.tooltip = Veuillez lire et accepter les conditions gui.javacheck.html =

JDownloader nécessite une autre version de Java. Utilisez la version originale de Sun. Démarrer JDownloader malgré tout ?
Votre version de Java:
Runtime Name%s
Runtime Version%s

gui.javacheck.newerjavaavailable.msg = Bien que JDownloader fonctionne avec votre version de Java, nous vous conseillons d'installer les dernières mises à jour de java. \r\nJDownloader sera plus stable, plus rapide et plus efficace. \r\n\r\nVisit http://jdownloader.org/download. gui.javacheck.newerjavaavailable.title = Version de Java dépassée : %s gui.javacheck.title = Mauvaise version de Java gui.jdshutdown.toggle.tooltip = Activer/Désactiver Mise Hors Tension après les téléchargements gui.linkgrabber.aborted = Interrompu gui.linkgrabber.adding = Ajout de %s lien(s) au collecteur de liens gui.linkgrabber.alreadyindl = Déjà dans la liste de téléchargement gui.linkgrabber.finished = Collecté : %s lien(s) dans %s paquet(s) gui.linkgrabber.header.packagesfiles = Paquets / Fichiers gui.linkgrabber.package.filtered = Filtré gui.linkgrabber.package.offline = Hors ligne gui.linkgrabber.package.unchecked = Non vérifié gui.linkgrabber.package.unsorted = Divers gui.linkgrabber.packageofflinepercent = %s hors ligne gui.linkgrabber.packagetab.chb.extractafterdownload = Extraire gui.linkgrabber.packagetab.chb.usesubdirectory = Créer un sous-répertoire gui.linkgrabber.packagetab.lbl.comment = Commentaire gui.linkgrabber.packagetab.lbl.name = Nom du paquet gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password = Mot de passe de l'archive gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password2 = Mot de passe de l'archive (auto) gui.linkgrabber.packagetab.lbl.saveto = Enregistrer sous gui.linkgrabber.packagetab.table.column.size = Taille gui.linkgrabber.packagetab.title = Paquet gui.linkgrabber.password = Mot de passe de l'archive gui.linkgrabber.pc.linkgrabber = Collecte de liens en cours... gui.linkgrabber.pc.onlinecheck = Vérification de la disponibilité en ligne... gui.linkgrabber.waitinguserio = En attente de l'entrée de l'utilisateur gui.linkgrabberv2.lg.addall = Ajouter tous les paquets gui.linkgrabberv2.lg.clear = Effacer la liste gui.linkgrabberv2.lg.clear.ask = Effacer la liste du collecteur de liens ? gui.linkgrabberv2.lg.continueselected = Continuer avec le(s) paquet(s) sélectionné(s) gui.linkgrabberv2.lg.continueselectedlinks = Continuer avec le(s) lien(s) sélectionné(s) gui.linkgrabberv2.lg.rmdups = Supprimer les doublons gui.linkgrabberv2.lg.rmoffline = Supprimer tous les hors ligne gui.linkgrabberv2.onlyselectedhoster = Conserver uniquement l'hébergeur sélectionné gui.linkgrabberv2.splithoster = Diviser en paquets par hébergeur gui.linkinfo.available = Disponible gui.linkinfo.available.notchecked = Non vérifié gui.linkinfo.available.ok = Le fichier est bon gui.linkinfo.comment = Commentaire gui.linkinfo.download = Téléchargement gui.linkinfo.download.activated = est activé gui.linkinfo.download.deactivated = est désactivé gui.linkinfo.download.notunderway = n'est pas en cours gui.linkinfo.download.underway = est en cours gui.linkinfo.filesize = Taille gui.linkinfo.package = Paquet gui.linkinfo.password = Mot de passe gui.linkinfo.saveto = Enregistrer sous... gui.linkinfo.speed = Vitesse gui.linkinfo.waittime = Temps d'attente gui.linklist.editpackagename.message = Nouveau nom de paquet gui.linklist.newpackage.message = Nom du nouveau paquet gui.linklist.setpw.message = Définir mot de passe de téléchargement gui.linklist.status.doresume = En attente de reprise gui.logdialog.loglevelwarning = Le niveau de journalisation selectionné (%s) n'est pas le mieux adapté pour être téléversé ! Veuillez selectionner le niveau "ALL" et générer un nouveau journal. gui.logdialog.loglevelwarning.title = Le niveau de journalisation est invalide ! gui.logdialog.warning.uploadfailed = Le téléversement a échoué gui.logger.askquestion = Veuillez décrire votre problème/Bogue/Question ! gui.logupload.message = Veuillez envoyer ce lien à votre support technique gui.mainframe.title.updatemessage2 = %s mise(s) à jour disponible(s) gui.menu.about = Aide gui.menu.account..accel = - gui.menu.account..mnem = - gui.menu.account..name = Account gui.menu.accounts.accel = - gui.menu.accounts.mnem = - gui.menu.accounts.name = Premium gui.menu.action.about.accel = CTRL+F1 gui.menu.action.about.mnem = P gui.menu.action.about.name = A propos de JDownloader gui.menu.action.addurl = Ajouter Lien(s) gui.menu.action.addurl.accel = - gui.menu.action.addurl.mnem = - gui.menu.action.addurl.name = Ajouter URL(s) gui.menu.action.backup.accel = CTRL-B gui.menu.action.backup.mnem = S gui.menu.action.backup.name = Sauvegarder la liste de liens gui.menu.action.backuplinklist.accel = - gui.menu.action.backuplinklist.mnem = - gui.menu.action.backuplinklist.name = Sauvegarder la liste de liens (conteneur) gui.menu.action.break2.desc = Pause des téléchargements. Limiter la vitesse globale à %s ko/s gui.menu.action.changes.accel = - gui.menu.action.changes.mnem = - gui.menu.action.changes.name = Historique des améliorations gui.menu.action.clipboard.desc = Activer / Désactiver la surveillance du presse-papiers gui.menu.action.config.desc = Paramètres Premium gui.menu.action.customize.addsetting.accel = - gui.menu.action.customize.addsetting.mnem = - gui.menu.action.customize.addsetting.name = Ajouter Filtre gui.menu.action.customize.removesetting.accel = - gui.menu.action.customize.removesetting.mnem = - gui.menu.action.customize.removesetting.name = Supprimer Filtre gui.menu.action.downloadview.movedown.accel = ALT+DOWN gui.menu.action.downloadview.movedown.mnem = D gui.menu.action.downloadview.movedown.name = Descendre gui.menu.action.downloadview.movetobottom.accel = ALT+END gui.menu.action.downloadview.movetobottom.mnem = B gui.menu.action.downloadview.movetobottom.name = Déplacer à la fin gui.menu.action.downloadview.movetotop.accel = ALT+HOME gui.menu.action.downloadview.movetotop.mnem = T gui.menu.action.downloadview.movetotop.name = Déplacer au début gui.menu.action.downloadview.moveup.accel = ALT+UP gui.menu.action.downloadview.moveup.mnem = U gui.menu.action.downloadview.moveup.name = Monter gui.menu.action.exit.accel = CTRL+Q gui.menu.action.exit.mnem = Q gui.menu.action.exit.name = Quitter gui.menu.action.help.accel = F1 gui.menu.action.help.mnem = - gui.menu.action.help.name = Obtenir de l'aide en ligne gui.menu.action.linkgrabber.addall.accel = - gui.menu.action.linkgrabber.addall.mnem = C gui.menu.action.linkgrabber.addall.name = Ajouter tous les paquets gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.accel = - gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.mnem = L gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.name = Effacer la liste gui.menu.action.load = Charger un conteneur gui.menu.action.load.accel = CTRL+O gui.menu.action.load.mnem = A gui.menu.action.load.name = Ajouter Conteneur gui.menu.action.log.accel = - gui.menu.action.log.mnem = - gui.menu.action.log.name = Afficher le journal gui.menu.action.opendlfolder.accel = - gui.menu.action.opendlfolder.mnem = O gui.menu.action.opendlfolder.name = Ouvrir le répertoire de téléchargement gui.menu.action.premium.buy.accel = - gui.menu.action.premium.buy.mnem = B gui.menu.action.premium.buy.name = Acheter Premium gui.menu.action.premium.desc = Activer/Désactiver l'utilisation de compte Premium gui.menu.action.premiumview.addacc.accel = ADD gui.menu.action.premiumview.addacc.mnem = A gui.menu.action.premiumview.addacc.name = Ajouter Compte gui.menu.action.premiumview.removeacc.accel = REMOVE gui.menu.action.premiumview.removeacc.mnem = R gui.menu.action.premiumview.removeacc.name = Supprimer Compte gui.menu.action.reconnect.desc = Activer / Désactiver la reconnexion automatique gui.menu.action.reconnect.notconfigured.tooltip = La reconnexion n'est pas configurée actuellement ! gui.menu.action.reconnectauto.desc = Reconnexion automatique. Obtenez une nouvelle IP par une réinitialisation de votre connexion Internet gui.menu.action.reconnectman.desc = Reconnexion manuelle, réinitialisation de votre connexion internet immédiatement. gui.menu.action.remove.links.accel = - gui.menu.action.remove.links.mnem = - gui.menu.action.remove.links.name = Effacer les téléchargements complétés gui.menu.action.remove.packages.accel = - gui.menu.action.remove.packages.mnem = p gui.menu.action.remove.packages.name = Effacer les paquets complétés gui.menu.action.remove_disabled.accel = - gui.menu.action.remove_disabled.mnem = d gui.menu.action.remove_disabled.name = Supprimer les liens désactivés gui.menu.action.remove_dupes.accel = - gui.menu.action.remove_dupes.mnem = - gui.menu.action.remove_dupes.name = Supprimer les doublons gui.menu.action.remove_failed.accel = - gui.menu.action.remove_failed.mnem = - gui.menu.action.remove_failed.name = Supprimer les liens échoués gui.menu.action.remove_offline.accel = - gui.menu.action.remove_offline.mnem = h gui.menu.action.remove_offline.name = Supprimer les liens hors ligne gui.menu.action.restart.accel = - gui.menu.action.restart.mnem = r gui.menu.action.restart.name = Redémarrer gui.menu.action.restore.accel = - gui.menu.action.restore.mnem = t gui.menu.action.restore.name = Restaurer JD gui.menu.add = Ajouter liens gui.menu.addons = Extensions gui.menu.addonsmenu.configuration.accel = - gui.menu.addonsmenu.configuration.mnem = - gui.menu.addonsmenu.configuration.name = Gestionnaire des extensions gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.accel = - gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.mnem = - gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.name = Eteindre à la fin des téléchargements gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.accel = - gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.mnem = A gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.name = Fusionner Archive(s) gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.accel = - gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.mnem = - gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.name = Activé gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.accel = - gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem = - gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.name = Fusionner Archive(s) HJSplit gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.accel = - gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem = - gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.name = Fusionner Archive(s) HJSplit gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.name = Autoextraction activée gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.name = Extraire Conteneur gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.name = Extraire Archive(s) gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.name = Ouvrir Répertoire gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.name = Auto-extraction gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.name = Extraire Archive(s) gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.name = Définir le répertoire d'extraction gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.name = Extraire Archive(s) gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.accel = - gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem = - gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.name = Activé gui.menu.plugins.configs.accel = - gui.menu.plugins.configs.mnem = - gui.menu.plugins.configs.name = Configuration gui.menu.plugins.menu.buyaccount.accel = - gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem = - gui.menu.plugins.menu.buyaccount.name = Acheter Premium gui.menu.plugins.menu.noaccounts.accel = - gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem = - gui.menu.plugins.menu.noaccounts.name = Ajouter Compte gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.accel = - gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.mnem = - gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.name = Activer Premium gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.accel = - gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.mnem = - gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.name = Détails gui.menu.premium = Premium gui.menu.premiummenu.toggle.accel = P gui.menu.premiummenu.toggle.mnem = R gui.menu.premiummenu.toggle.name = Activer/Désactiver Premium gui.menu.remove = Effacer gui.menu.save = Sauvegarder gui.menu.toolbar.control.pause.accel = - gui.menu.toolbar.control.pause.mnem = P gui.menu.toolbar.control.pause.name = Pause gui.menu.toolbar.control.start.accel = - gui.menu.toolbar.control.start.mnem = - gui.menu.toolbar.control.start.name = Commencer les téléchargements gui.menu.toolbar.control.stop.accel = - gui.menu.toolbar.control.stop.mnem = - gui.menu.toolbar.control.stop.name = Arrêter les téléchargements gui.menu.toolbar.control.stopmark.accel = - gui.menu.toolbar.control.stopmark.mnem = f gui.menu.toolbar.control.stopmark.name = Arrêter après les téléchargements en cours gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.accel = - gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.mnem = R gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.name = Renouveller IP gui.menu.toolbar.interaction.update.accel = - gui.menu.toolbar.interaction.update.mnem = - gui.menu.toolbar.interaction.update.name = Mise à jour gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.accel = - gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.mnem = - gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.name = Surveillance du presse-papiers gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.accel = - gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.mnem = - gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.name = Activer la reconnexion automatique gui.menu.toolbar.separator.accel = - gui.menu.toolbar.separator.mnem = - gui.menu.toolbar.separator.name = - gui.packageinfo.name = Nom gui.premiumstatus.expired_maybetraffic.tooltip = %s - %s compte(s) -- Pour le moment, peut être plus de traffic Premium restant. gui.premiumstatus.expired_traffic.tooltip = %s - %s compte(s) -- Pour le moment, aucun trafic Premium n'est disponible. gui.premiumstatus.traffic.tooltip = %s -%s compte(s) -- Vous pouvez télécharger jusqu'à %s aujourd'hui. gui.premiumstatus.unlimited_traffic.tooltip = %s - Trafic illimité! Vous pouvez télécharger autant que vous le souhaitez. gui.progressbars.cancel.tooltip.disabled = Impossible d'interrompre ce module gui.progressbars.cancel.tooltip.enabled = Interrompre ce module gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = Arrêt en cours gui.progresspane.title = %s modules en fonctionnement gui.quickhelp.text = Cliquez ici pour obtenir de l'aide : %s gui.reconnect.confirm = Relancer votre connexion Internet ? gui.reconnect.progress.status = Reconnexion en cours : %s m:s gui.reconnect.progress.status.failed = Echec de la reconnexion gui.reconnect.progress.status.success = Reconnexion réussie gui.reconnect.progress.status2 = Reconnexion en cours : %s gui.speedmeter.hide = Masquer le "Speed Graph" gui.speedmeter.pause = pause gui.speedmeter.show = Afficher le "Speed Graph" gui.splash.progress.controller = Contrôleur gui.splash.progress.initplugins = Extensions gui.splash.progress.paintgui = Interface gui.splash.progress.webupdate = Mises à jour gui.statusbar.maxchunks = Connex. Max. gui.statusbar.premiumloadlabel = < Ajouter des comptes gui.statusbar.sim_ownloads = Téléchar. Max. gui.statusbar.speed = Vitesse Max gui.table.contextmenu.browselink = Ouvrir dans le navigateur gui.table.contextmenu.check = Vérifier la disponibilité en ligne gui.table.contextmenu.copylink = Copier l'URL gui.table.contextmenu.copypassword = Copier le mot de passe gui.table.contextmenu.delete = Supprimer gui.table.contextmenu.deletelist = de la liste gui.table.contextmenu.deletelistdisk = de la liste et du disque gui.table.contextmenu.disable = Désactiver gui.table.contextmenu.dlc = Créer un DLC gui.table.contextmenu.downloaddir = Ouvrir le répertoire gui.table.contextmenu.editdownloaddir = Éditer le répertoire gui.table.contextmenu.editpackagename = Changer le nom du paquet gui.table.contextmenu.enable = Activer gui.table.contextmenu.extrassubmenu = Extras gui.table.contextmenu.filetype = Filtre gui.table.contextmenu.mergepackage2 = Fusionner en un seul paquet gui.table.contextmenu.newpackage = Déplacer dans un nouveau paquet gui.table.contextmenu.newpackage2 = Déplacer vers un nouveau paquet gui.table.contextmenu.packagesort = Tri des paquets gui.table.contextmenu.priority = Priorité gui.table.contextmenu.prop = Propriétés gui.table.contextmenu.remove = Supprimer gui.table.contextmenu.reset = Réinitialiser gui.table.contextmenu.resume = Reprendre gui.table.contextmenu.setdlpw = Définir mot de passe de téléchargement gui.table.contextmenu.sort = Tri gui.table.contextmenu.stopmark = Arrêter après les téléchargements en cours gui.table.contextmenu.tryforce = Forcer le téléchargement gui.table.draganddrop.after = Placer après '%s' gui.table.draganddrop.before = Placer avant '%s' gui.table.draganddrop.insertinpackageend = Insérer au début du paquet '%s' gui.table.draganddrop.insertinpackagestart = Insérer à la fin du paquet '%s' gui.table.draganddrop.movepackagebefore = Insérer avant '%s' gui.table.draganddrop.movepackageend = Insérer après '%s' gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.addattop = Ajouter au haut de la page gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.startofter = Démarrer après l'ajout gui.textcomponent.context.copy = Copier gui.textcomponent.context.copy.acc = CTRL+C gui.textcomponent.context.cut = Couper gui.textcomponent.context.cut.acc = CTRL+X gui.textcomponent.context.delete = Supprimer gui.textcomponent.context.delete.acc = DELETE gui.textcomponent.context.paste = Coller gui.textcomponent.context.paste.acc = CTRL+V gui.textcomponent.context.selectall = Tout sélectionner gui.textcomponent.context.selectall.acc = Ctrl+A gui.tooltip.progressicon = Ce module est actif gui.tooltip.statusbar.max_chunks = Max. Connexions/Fichier gui.tooltip.statusbar.simultan_downloads = Max. Téléchargements simultanés gui.tooltip.statusbar.speedlimiter = Limite de vitesse (ko/s) [0:infini] gui.tooltips.linkgrabber.startlinksafteradd = Si sélectionné, le téléchargement commence après l'ajout de nouveaux liens gui.tooltips.linkgrabber.toporbottom = Si sélectionné, les nouveaux liens seront ajoutés au début de votre liste de téléchargement gui.tooltips.quickhelp = Aide rapide disponible : %s (Ctrl+Shift+CLIQUER) gui.treetable.added = Date d'ajout gui.treetable.error.plugin = Erreur de plugin gui.treetable.finished = Date de fin gui.treetable.header.part = Partie gui.treetable.header.size = Taille gui.treetable.hoster = Hébergeur gui.treetable.loaded = Chargé gui.treetable.name = Paquets / Fichiers gui.treetable.packagestatus.links_active = Actif gui.treetable.part = Partie gui.treetable.progress = Progression gui.treetable.requesttime = Ping gui.treetable.size = Taille gui.treetable.status = Statut gui.treetable.tooltip.priority-1 = Priorité basse gui.treetable.tooltip.priority0 = Priorité normale gui.treetable.tooltip.priority1 = Priorité haute gui.treetable.tooltip.priority2 = Priorité plus haute gui.treetable.tooltip.priority3 = Priorité très haute gui.warning.reconnect.hasbeendisabled = Reconnexion désactivée ! gui.warning.reconnect.hasbeendisabled.tooltip = Pour autoriser JDownloader à se reconnecter automatiquement, ce paramètre doit être activé ! gui.warning.reconnect.pleasewait = Veuillez patienter... Reconnexion en cours gui.warning.reconnect.running = en cours... gui.warning.reconnectfailed = Reconnexion échouée ! gui.warning.reconnectsuccess = Reconnexion réussie ! gui.warning.restartneeded = Redémarrage requis ! init.webupdate.auto.countdowndialog2 = Mise à jour automatique init.webupdate.progress.0_title = Mise à jour init.webupdate.progress.1_title = Vérifier les mises à jour installer.abortinstallation = Erreur : Installation interrompue installer.error.nowriterights = Erreur : Vous n'avez pas l'autorisation d'écrire dans le répertoire installer.firefox.message = Voulez-vous intégrer JDownloader à Firefox? installer.firefox.message.flashgot = La désormais célèbre extension FlashGot sera installée (flashgot.net). installer.firefox.title = Intégrer à Firefox ? installer.gui.message = Après l'installation, JDownloader sera mise à jour vers la version la plus récente. installer.gui.title = Installation de JDownloader installer.nowritedir.warning = Attention ! JD ne peux pas écrire sur %s. Vérifiez les droits d'accès ! installer.vistadir.warning = Attention ! JD est installé dans %s. Cela provoque des erreurs. interaction.batchreconnect.batch = Script par lot interaction.batchreconnect.executein = Démarrer dans le répertoire de l'application interaction.batchreconnect.terminal = Console interaction.externreconnect.command = Commande (utiliser des chemins absolus) interaction.externreconnect.parameter = Paramètres (1 paramètre par ligne) interaction.jdchat.deslanguage = vers : interaction.jdchat.native = vers : interaction.liveheader.progress.3_step = (Étape) HTTP LiveHeader : interaction.liveheader.progress.4_step = (%s) HTTP LiveHeader interaction.shutdown.dialog.msg.hibernate =

Le système entrera en mode Hibernation !

interaction.shutdown.dialog.msg.shutdown =

Le système s'éteindra !

interaction.shutdown.dialog.msg.standby =

Le système entrera en mode Veille !

interaction.shutdown.dialog.title.hibernate = Hiberner ? interaction.shutdown.dialog.title.shutdown = Eteindre ? interaction.shutdown.dialog.title.standby = Mettre en veille ? jd.controlling.cnl2.checktext.message = URL Click'n'Load ouverte jd.controlling.cnl2.checktext.title = Click'n'Load jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.downloadlink = Arrêt demandé pour le lien : %s jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.filepackage = Arrêt demandé pour le paquet : %s jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.set = Arrêt toujours actif ! jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed = La reconnexion a échoué ! Vérifiez vos paramètres de reconnexion et essayez en manuel ! jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed2 = La reconnexion a échoué trop souvent! Reconnexion auto mise hors de service! Veuillez vérifier vos paramètres ! jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists = Le fichier \r\n%s\r\n existe déjà. Que voulez-vous faire ? jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists.title = Fichier existe déjà jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.filemenu = Fichier jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.linksmenu = Liens jd.gui.swing.components.aboutdialog.contributers = Contributeurs jd.gui.swing.components.aboutdialog.forum = Aide sur le Forum jd.gui.swing.components.aboutdialog.homepage = Page d'accueil jd.gui.swing.components.aboutdialog.license = Afficher la licence GNU jd.gui.swing.components.aboutdialog.license.title = Licence JDownloader jd.gui.swing.components.aboutdialog.name = JDownloader jd.gui.swing.components.aboutdialog.title = A propos de JDownloader jd.gui.swing.components.aboutdialog.version = Version %s jd.gui.swing.components.accountdialog.hoster = Hébergeur : jd.gui.swing.components.accountdialog.name = Identifiant : jd.gui.swing.components.accountdialog.pass = Mot de passe : jd.gui.swing.components.accountdialog.title = Ajouter un compte jd.gui.swing.components.jdcollapser.closetooltip = Fermer %s jd.gui.swing.components.table.jdtable.columncontrol = Modifier les colonnes jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.start.tooltip = Commencer les téléchargements de la liste jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stop.tooltip = Arrêter tous les téléchargements en cours jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stopmark.tooltip = Arrêter après les téléchargements en cours jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.reconnect.tooltip = Relancer la connexion Internet pour obtenir une nouvelle IP, jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.update.tooltip = Vérifier la présence de nouvelles mises à jour jd.gui.swing.jdgui.menu.actions.backuplinklistaction.password = Entrer le mot de passe de cryptage jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion = Cette option nécessite le redémarrage de JDownloader jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.ok = Redémarrer MAINTENANT ! jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.title = Redémarrage requis ! jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.addons.configpaneladdons.breadcrum = Plugins & Addons - Extensions jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.addons.title = Gestionnaire des extensions jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.askafterinit = Afficher %s maintenant ?\r\nVous pourrez l'afficher utlérieurement via Menu principal > Extensions jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.breadcrum = Modules - AntiCaptcha jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.captcha.title = AntiCaptcha jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.breadcrum = Basiques - Général jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.general.title = Général jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.host.title = Hébergeurs & Premium jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.breadcrum = Basiques - Téléchargement & Connexions - Avancé jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.download.advanced.title = Avancé jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.breadcrum = Basiques - Téléchargement & Connexions - Général jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.download.title = Téléchargement & Connexions jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.breadcrum = Basiques - Téléchargement & Connexions - Internet & Réseau jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.download.internetandnetwork.title = Internet & Réseau jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.breadcrum = Basiques - Interface Utilisateur - Avancé jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.gui.advanced.title = Avancé jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.breadcrum = Basiques - Interface Utilisateur - Navigateur jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.gui.browser.title = Navigateur jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.breadcrum = Basiques - Interface Utilisateur jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.gui.title = Interface Utilisateur jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.breadcrum = Basiques - Interface Utilisateur - Collecteur de liens jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.gui.linkgrabber.title = Collecteur de liens jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.desc = Description jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.name = Nom jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.use = Utiliser jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..toolbarcontroller.title = Barre d'outils jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller.breadcrum = Basiques - Interface Utilisateur - Barre d'outils jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.hoster.configpanelpluginforhost.breadcrum = Panneau de configuration des plugins des hebergeurs jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwordlist.general.title = Unrar/Extraction jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlist.breadcrum = Mots de passe & Identifiants - Unrar/Extraction jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.breadcrum = Modules - Mots de passe & Identifiants - Liste de Mots de passe HTAccess jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.general.title = Identifiants HTAccess jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.accountselection = Préférer le compte Premium avec le plus gros crédit restant jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.breadcrum = Plugins & Addons - Hébergeur - Premium jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.message = Par quel hébergeur êtes-vous intéressé ? jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.title = Acheter Premium jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.tooltip = Acheter un nouveau compte Premium jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.continue = Continuer jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.title = Premium jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.cash = Cash jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.enabled = Activé jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.expiredate = Expire le jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.filesnum = Nombre de fichiers jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.hoster = Hébergeur jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.pass = Mot de passe jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.premiumpoints = Points Premium jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.status = Statut jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficleft = Trafic restant jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficshare = Partage de trafic jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.usedspace = Espace utilisé jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.user = Identifiant jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtable.refresh = Actualiser Compte(s) (%s) jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtablerenderer.account = Compte jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.breadcrum = Modules - Reconnexion - Avancé jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.reconnect.advanced.title = Avancé jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.breadcrum = Modules - Reconnexion - Méthodes jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.reconnect.title = Reconnexion jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.basics.title = Basiques jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.configuration.title = Paramètres jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.modules.title = Modules jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.passwordsandlogins = Mots de passe & Identifiants jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.plugins.title = Hébergeurs & Additifs jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.title = Préférences jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.tooltip = Toutes les options et paramètres de JDownloader jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.columns.progresscolumn.unknownfilesize = Taille de fichier inconnue jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.title = Téléchargement jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.tooltip = Liste des téléchargements et progression jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.extract = Extraction en cours jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.failed = Téléchargement échoué jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.finished = Téléchargement complété jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.loadingfrom = Chargement depuis jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.premium = Chargement avec Premium jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.resume = Téléchargement pouvant être repris jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.stopmark = La marque d'arrêt est mise jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.tablerenderer.dateformat = jj:mm:aa hh:mm jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.eta = Téléchargements complété dans jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.links = Lien(s) jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.packages = Paquet(s) jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.progress = Progression jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.size = Taille totale jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.speed = Vitesse de téléchargement jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.filteredlinks = Liens filtrés jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.links = Lien(s) jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.packages = Paquet(s) jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.size = Taille totale jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.exceptions = Erreur(s) fatale(s) jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.severe = Erreur(s) jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warning = Avertissement(s) jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warninghttp = Notification HTTP jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.loglevel = Niveau du journal %s jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.save = Enregistrer le journal sous... jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.upload = Téléverser le journal jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.title = Collecteur de liens jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.tooltip = Collecter, ajouter et sélectionner les liens et URLs jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.title = Journal jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.tooltip = Afficher ou téléverser le journal jd.gui.swing.jdgui.views.sidebars.configuration.addonconfig.breadcrum = Hébergeurs & Additifs - Additifs jd.gui.swing.menu.hostermenu = Hébergeur %s jd.gui.swing.shortcuts.key.alt = Alt jd.gui.swing.shortcuts.key.altgr = Alt Gr jd.gui.swing.shortcuts.key.button1 = Bouton1 jd.gui.swing.shortcuts.key.button2 = Bouton2 jd.gui.swing.shortcuts.key.button3 = Bouton3 jd.gui.swing.shortcuts.key.ctrl = Ctrl jd.gui.swing.shortcuts.key.meta = Meta jd.gui.swing.shortcuts.key.shift = Shift jd.gui.userio.defaulttitle.confirm = Veuillez confirmer jd.gui.userio.defaulttitle.input = Veuillez entrer jd.main.removerestart.cancel = Continuer jd.main.removerestart.message = Suppression des anciennes librairies impossible. redémarrage recommandé ! jd.main.removerestart.ok = Redémarrer maintenant ! jd.main.removerestart.title = Outil de mise à jour jd.plugins.decrypt.bstmvs.captchainputwrong = Saisie incorrecte, veuillez entrer un temps comme suit : 4:30 jd.plugins.decrypter.lnksvn.pass = Mot de passe utilisateur jd.plugins.decrypter.stealth.askpassword = Mot de passe de téléchargement requis pour %s jd.plugins.hoster.filebaseto.serversideerror = Erreur du serveur. Réessayer plus tard jd.plugins.optional.customizer.columns.packagenamecolumn.tooltip = Le nom du paquet, si le lien correspond à l'expression régulière. Laisser vide pour utiliser le nom par défaut. jd.plugins.optional.customizer.customizergui.tester = Insérer des exemples de liens ici pour mettre en surbrillance les résultats jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.downloaddir = Répertoire de téléchargement jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.enabled = Activé jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.extract = Extraire jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.matchcount = Occurences jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.name = Nom jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.packagename = Nom de paquet jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.password = Mot de passe jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.priority = Priorité jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.regex = Expression régulière (Regex) jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.subdirectory = Utiliser Sous-répertoire jd.plugins.optional.customizer.customizerview.title = Filtrage des paquets jd.plugins.optional.customizer.customizerview.tooltip = Personnaliser / Filtrer les paquets jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer = JDPackageCustomizer jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.customized = Personnalisé avec l'expression Regex %s jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.enabled = Customizer activé jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.settings = Afficher les filtres jd.plugins.optional.hjsplit.jdhjsplit = HJSplit jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter = HTTPLiveHeaderScripter jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.actionperformed.wikilink = http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/live-header-script jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.title = HLH Scripter jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.tooltip = HTTP-Live-Header Scripter: Créer facilement un script de reconnexion jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface = FlashGot pour Firefox jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot = Installer jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.configgroup = Installer l'additif Firefox FlashGot jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.long = Intégrer à Firefox jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_allow = Autorisez le ! jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_deny = Accès refusé ! jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.message = Une application externe essaye d'ajouter des liaisons. Voir le Journal pour plus de détails. jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.title = Requête externe de %s à %s interface ! jd.plugins.optional.jdchat.jdchat = JD Clavardage jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.default = Chargement du message du jour jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.tooltip = Message du jour jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.title = JD Support Clavardage jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.tooltip = JD Support Clavardage jd.plugins.optional.jdchat.newmessage = Nouveau message de %s :
%s jd.plugins.optional.jdgrowlnotification = Notification de grognement JD jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished = Tous les téléchargements sont complétés ! jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished.title = Téléchargements complétés jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished = Téléchargement complété avec succès ! jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished.title = Téléchargement complété jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started = Démarrage de JDownloader... jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started.title = Démarrage de l'application jd.plugins.optional.jdinfofilewriter = JDInfoFileWriter jd.plugins.optional.jdremotecontrol = JD Contrôle à distance jd.plugins.optional.jdshutdown = JD Mise hors tension jd.plugins.optional.jdtrayicon.jdlighttray = JD Zone de notification jd.plugins.optional.jdunrar.jdunrar = JDUnrar jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor = Outil de traduction jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.badlogins = Identifiants incorrects.\r\n Merci d'entrer des identifiants corrects jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.btn.readmore = plus... jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.failed = Identifiant et mot de passe invalides jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.succeeded = Réussi ! jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.message = Pour utiliser cet additif, vous avez besoin d'un compte JD-SVN jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.password = Upload (SVN) Mot de passe jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.username = Upload (SVN) Nom d'utlisateur jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testlogins = Tester et sauvegarder jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testloginsmessage = Tester si les identifiants sont corrects jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.title = Outil de Traduction jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.tooltip = Modifier un fichier de traduction jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser = Analyseur syntaxique jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser.parse = Analyse %s jd.plugins.optional.schedule.disabled = désactivé jd.plugins.optional.schedule.expired = expiré jd.plugins.optional.schedule.maingui.edit = Éditer jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.daily = Quotidiennement jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.hourly = Toutes les heures jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.interval = Intervalle : %sh %sm jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.once = Une fois seulement jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.weekly = Par semaine jd.plugins.optional.schedule.schedule = Planificateur jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.date = Date jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.name = Nom jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.nextexecution = Prochaine occurence jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.onoff = On/Off jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.repeats = Reprises jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.time = Temps jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.title = Planificateur jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.tooltip = Planifier vos téléchargements jd.plugins.optional.schedule.wait = veuillez patienter jd.plugins.optional.webinterface.jdwebinterface = JD Interface web jd.plugins.plugin.aborted = Decryptage interrompu ! jd.plugins.pluginutils.askpassword = Veuillez entrer le mot de passe pour %s jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.message = Le mot de passe %s que vous avez entré était faux. jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.title = Mot de passe erroné : %s jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.bad = Erreur pendant l'enregistrement de la reconnexion ! jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.good = Reconnexion enregistré avec succès ! jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.progress = Enregistrement de la reconnexion... jd.update.main.error.message = Des erreurs se sont produites ! \r\n Il y avait le(s) erreur(s) %s en mettant à jour. Voulez-vous tout de même effectuer la mise à jour ? jd.update.main.error.message.old = Des mises à jour sont disponibles. Voulez-vous les installer ? jd.update.main.error.title = Des erreurs se sont produites jd.update.main.error.title.old = Mises à jour trouvées ! jd.utils.webupdate.ballon.message.updateinprogress = Il y a déjà une mise à jour en cours jd.utils.webupdate.ballon.title = Mise à jour jd.utils.webupdate.dopluginupdate = [Redémarrage sur erreurs de plugin périmé] jd.utils.webupdate.dopluginupdate.message = Certains plugins ont été mis à jour\r\nVous devriez redémarrer JDownloader. jd.utils.webupdate.dopluginupdate.title = Redémarrage recommandé jd.utils.webupdate.doupdatecheck.noupdates = Aucune mise à jour disponible jd.utils.webupdate.message = %s Mise(s) à jour disponible. Installer maintenant ? jd.utils.webupdate.message2 = %s Mise(s) à jour disponible. Installer maintenant ? jd.utils.webupdate.progresscontroller.text = Mise à jour en cours jd.utils.webupdate.whatchangedlink =
Nouveautés linkgrabber.onlinestatus.offline = Hors ligne linkgrabber.onlinestatus.online = En ligne linkgrabber.onlinestatus.uncheckable = Temporairement dans l'incapacité de vérifier linkgrabber.onlinestatus.unchecked = Non testé linkinformation.available.error = Erreur ! linkinformation.download.aborted = Interrompu linkinformation.download.chunks.label = Morceaux modules.reconnect.types.batch = En lot modules.reconnect.types.clr = CLR Script modules.reconnect.types.extern = Externe modules.reconnect.types.liveheader = LiveHeader/Curl plugin.host.rapidshare.status.abused = Fichier d'abus plugin.host.rapidshare.status.anonymous = Fichier sans compte (annonymous) plugin.host.rapidshare.status.apiflood = Pas vérifié (trop de requêtes) plugin.host.rapidshare.status.directdownload = Téléchargement direct plugin.host.rapidshare.status.filenotfound = Fichier non trouvé plugin.host.rapidshare.status.servernotavailable = Serveur temporairement indisponible. Essayez plus tard! plugin.hoster.milledrive.com.stillencoding = Cette vidéo est toujours en cours de codage plugin.optional.jdchat.getlog = %s à besoin du journal pour résoudre votre problème. Voulez vous envoyer votre journal? plugin.optional.jdchat.teamviewer.yourtvdata = Vos Identifiants Teamviewer : plugin.optional.scheduler.add.cancel = Annuler plugin.optional.scheduler.add.column.executions.name = Nom plugin.optional.scheduler.add.column.executions.parameter = Paramètres plugin.optional.scheduler.add.daily = Quotidiennement plugin.optional.scheduler.add.date = Date plugin.optional.scheduler.add.day = Jour : plugin.optional.scheduler.add.hour = Heure : plugin.optional.scheduler.add.hourly = Toutes les heures plugin.optional.scheduler.add.minute = Minute : plugin.optional.scheduler.add.month = Mois : plugin.optional.scheduler.add.name = Nom plugin.optional.scheduler.add.noparameter = Aucun paramètre nécessaire plugin.optional.scheduler.add.once = Une fois seulement plugin.optional.scheduler.add.problem.badparameter = Paramètre incorrect plugin.optional.scheduler.add.problem.emptyname = Le nom est vide plugin.optional.scheduler.add.problem.nochanges = Aucun changement effectué plugin.optional.scheduler.add.problem.pastdate = L'heure d'éxécution est passée ! plugin.optional.scheduler.add.problem.zerorepeat = Le temps de répétition est égal à 0 plugin.optional.scheduler.add.repeats = Reprises plugin.optional.scheduler.add.save = Enregistrer plugin.optional.scheduler.add.specific = Choisir l'intervalle plugin.optional.scheduler.add.time = Temps plugin.optional.scheduler.add.weekly = Par semaine plugin.optional.scheduler.add.year = Année : plugin.rapidshare.error.accountnotfound = Votre compte Premium n'a pas été trouvé. plugin.rapidshare.error.filetolarge = Ce fichier fait plus de 200MB, il vous faut un compte Premium pour le télécharger. plugin.rapidshare.error.fraud = Fraude détectée : Ce compte a été utilisé illégalement par plusieurs utilisateurs. plugin.rapidshare.error.limitexeeded = Vous avez dépassé la limite de téléchargement. plugin.rapidshare.error.serverunavailable = Le serveur %s est actuellement indisponible. plugin.serienjunkies.manager.dllinks = Supprimer simplement les liens indésirables plugin.serienjunkies.manager.title = Gestionnaire de liens Serienjunkies plugin.system.notloaded = inactif plugins.config.premium.chartapi.caption.error2 = En chargement ou non disponible plugins.container.decrypt = Lien décrypé %s plugins.container.exit = Complété. %s liens trouvés plugins.container.exit.error = Erreur de conteneur : %s plugins.container.found = Traite %s liens plugins.container.open = Ouvrir un conteneur plugins.decrypt.cryptitcom.password = Le répertoire est protégé par mot de passe. Entrer le mot de passe : plugins.decrypt.ddlwarez.humanverification = Vérification humaine DDL-Warez plugins.decrypt.errormsg.unavailable = Liens erroné ou le téléchargement n'est plus disponible. plugins.decrypt.general.captchacodewrong = Mauvais code captcha plugins.decrypt.jamendo = Créer un sous-répertoire pour chaque album plugins.decrypt.jamendoalbum = Préférer l'ensemble de l'album en Zip plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.title = Raubkopierer.ws::Miroirs pirates plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.additional = Fichiers supplémentaires (si disponible) : plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.extrapackage = Paquet supplémentaire pour NFO/Sample plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.mirror = Miroirs disponibles : plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.nfo = Fichier NFO plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.sample = Créer extrait d'une vidéo plugins.decrypt.rslayer.captchaexpired = Code captcha trop vieux. plugins.decrypt.serienjunkies.automaticmirrormanagment = Gestion automatique des miroirs plugins.decrypt.serienjunkies.ffonly = Seulement FileFactory.com plugins.decrypt.serienjunkies.netloadonly = Seulement Netload.in plugins.decrypt.serienjunkies.nomirrormanagment = Pas de gestion des miroirs plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checklinks = vérifier les liens plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checkmirror = vérifier le miroir plugins.decrypt.serienjunkies.progress.decryptlimit = SJ à atteint la limite de téléchargement (limite de déchiffrage). Attente de reconnexion (2 minutes maximum) plugins.decrypt.serienjunkies.progress.downloadlimit = Erreur : SerienJunkies limite de téléchargement plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = obtenir les liens plugins.decrypt.serienjunkies.rscomonly = Seulement Rapidshare.com plugins.decrypt.serienjunkies.rsdeonly = Seulement Rapidshare.de plugins.decrypt.serienjunkies.ulonly = Seulement Uploaded.to plugins.decrypt.serienjunkies.usepremiumlinks = Utiliser les liens Premium si possible plugins.decrypter.uploadreu.badpassorcaptcha = Vous avez entré un mauvais mot de passe ou code Captcha 5 fois. Vérifier vos données s'il vous plaît. plugins.decrypter.urtcutcom.badpassword = Vous avez entré un mauvais mot de passe 5 fois. Vérifier vos données s'il vous plaît. plugins.error.downloadfailed = Téléchargement échoué plugins.errors.disconnect = Déconnecter ? plugins.errors.error = Erreur : plugins.errors.hosteroffline = Hébergeur hors ligne ? plugins.errors.hosterproblem = Problème hébergeur plugins.errors.nointernetconn = Pas de connexion Internet ? plugins.errors.pluginerror = Erreur de plugin. Contacter le Support plugins.errors.wrongpassword = Mot de passe erroné plugins.host.anyfilesnet.premiumonly = Anyfiles.net : le propriétaire du fichier a limité le nombre de téléchargements gratuits par jour, vous devrez acheter un compte Premium ou attendre avant de le télécharger. plugins.host.fileshackcom.servers = Utiliser ce serveur : plugins.host.l4dmapscom.servers = Utiliser ce serveur : plugins.host.megaupload.captchamode.title = CAPTCHA mode : plugins.host.megaupload.captchamode_auto = auto plugins.host.megaupload.captchamode_no_captcha = éviter les CAPTCHAs (privillégier les reconnexions) plugins.host.megaupload.captchamode_no_reconnect = éviter les reconnexions (privillégier les entrées CAPTCHA) plugins.host.megaupload.portrotation = Alterner les ports pour améliorer la limite de téléchargement ? plugins.host.megaupload.ports = Utilisez ce port : plugins.host.megaupload.waitforstart = En attente de départ... plugins.host.rapidshare.apierror = Rapidshare indique que %s plugins.host.rapidshare.errors.0b37866ecbc00ce1857fa40852df6fef = Session de téléchargement expirée. Retentez. plugins.host.rapidshare.errors.15fb70be386bb33e91b8e31b3b94c021 = Fichier non trouvé. Veuillez vérifier votre lien de téléchargement plugins.host.rapidshare.errors.33f66fa600e57edd85714127295c7bcc = Fichier non trouvé. Veuillez vérifier votre lien de téléchargement plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = Violation des TDC. Fichier supprimé par RapidShare plugins.host.rapidshare.errors.811d7f115500de90d1495ef963040930 = Serveur hors ligne. Réessayer plus tard. plugins.host.rapidshare.errors.8da4051e59062d67a39a7e10cc026831 = Vous avez atteint votre limite journalière. plugins.host.rapidshare.errors.bcfe246b0634299062224a73ae50f17e = Rapidshare a détecté ce fichier comme étant illégal et il a donc été retiré. plugins.host.rapidshare.errors.d11f499020a3607ffdf987ce3968c692 = Limite de 10 GB atteinte. plugins.host.rapidshare.loadedvia = Chargé via %s plugins.host.shareswiftcom.uncheckableduewaittime = Vous devez attendre ou exécuter une reconnexion pour vérifier la disponibilité du status plugins.host.uploadlinecom.premiumonly = Uploadline.com : Les fichiers de plus de 1 Go ne sont disponibles uniquement pour les utilisateurs Premium plugins.hoster.2sharedcom.errors.sessionlimit = Session limite atteinte plugins.hoster.2sharedcom.errors.wrongcaptcha = Mauvais captcha plugins.hoster.adrivecom.errors.toomanyconnections = Trop de connexions plugins.hoster.bluehostto.time = BlueHost autorise le téléchargement gartuit entre 0 h et 10 h plugins.hoster.czsharecom.nocreditleft = Crédit insuffisant plugins.hoster.czsharecom.nofreeslots = Aucun emplacement gratuit disponible plugins.hoster.depositfilescom.accountbad = Compte expiré ou non valide. plugins.hoster.depositfilescom.accountok = Le compte est bon. plugins.hoster.depositfilescom.errors.allslotsbusy = Tous les slots de téléchargement de votre pays sont occupés plugins.hoster.depositfilescom.errors.limitreached = Limite de téléchargement atteinte plugins.hoster.filebaseto.servererror = Erreur du serveur plugins.hoster.filebaseto.unsupportederror = Erreur non supportée plugins.hoster.filefactorycom.errors.nofreeslots = Aucun emplacement gratuit disponible plugins.hoster.filernet.errors.nofreeslots = Tous les emplacement gratuits sont occupés plugins.hoster.fsxhu.waiting = %s utilisateurs en file d'attente, plugins.hoster.general.enterpassword = Entrer le mot de passe : plugins.hoster.general.passwordprotectedinput = Les liens sont protégées : Entrer le mot de passe plugins.hoster.general.reenterpassword = Mauvais mot de passe.Veuiller le ressaisir : plugins.hoster.gigasizecom.errors.alreadyloading = Impossible de vérifier, car ce fichier est déjà en cours de téléchargement plugins.hoster.httplinks.errors.basicauthneeded = Authentification nécessaires plugins.hoster.ifolderru.errors.ticketwait = Attente du ticket plugins.hoster.jamendo = Préférer le téléchargement de haute qualité plugins.hoster.letitbitnet.errors.countryblock = Letitbit interdit le téléchargement de ce fichier dans votre pays plugins.hoster.megasharescom.errors.allslotsfilled = Impossible de vérifier, car tous les slots sont occupés plugins.hoster.megasharescom.errors.alreadyloading = Impossible de vérifier, car ce fichier est déjà en cours de téléchargement plugins.hoster.megasharescom.errors.passwordprotected = Téléchargement protégé par mot de passe plugins.hoster.netload.downloadpassword_question = Protégé par mot de passe. Entrez le mot de passe pour %s plugins.hoster.netload.errors.downloadpassword_wrong = Mot de passe du lien est erroné plugins.hoster.netloadin.errors.captchanotfound = Captcha non trouvé plugins.hoster.netloadin.errors.couldnotfollow = Serveur : Ne peut pas suivre le lien plugins.hoster.netloadin.errors.damagedfile = Fichier endommagé plugins.hoster.netloadin.errors.dlnotfound = Lien de téléchargement introuvable plugins.hoster.netloadin.errors.fileondmgserver = Fichier endommagé sur le serveur plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Peut-être hors ligne plugins.hoster.nopremiumsupport = Ce plugin n'est pas une méthode de gestion des comptes Premium plugins.hoster.passquestion = Le lien '%s' est protégé par un mot de passe. Entrer le mot de passe plugins.hoster.premium.status_ok = Le compte est bon plugins.hoster.quicksharecz.alreadyloading = Cette adresse IP est déjà en cours de téléchargement plugins.hoster.quicksharecz.nofreeslots = Aucun emplacement gratuit disponible plugins.hoster.rapidshare.com.increasetickettime = Augmenter le temps du ticket (0%-500%) plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver = Serveur préféré plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver.random = Aléatoire plugins.hoster.rapidshare.com.preselection = Accepter la pré-sélection plugins.hoster.rapidshare.com.telekom = Utiliser un serveur Telekom si disponible plugins.hoster.rapidshare.com.waithosterfull = Veuillez patienter, tous les emplacements gratuits sont occupés plugins.hoster.sendspacecom.errors.servererror = Erreur inconnue sur le serveur plugins.hoster.sendspacecom.errors.serverfull = Capacité du service gratuit dépassée plugins.hoster.sharebaseto.errors.maintenance = Travaux maintenance en cours plugins.hoster.sharebaseto.errors.toomanyusers = Trop d'utilisateurs plugins.hoster.sharenownet.errors.servererror = Erreur du serveur plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable = Serveur temporairement indisponible plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable3 = Aucun emplacement gratuit disponible ! Obtenez un compte Premium ou patientez ! plugins.hoster.speedysharecom.password = Entrer le mot de passe : plugins.hoster.uploadedto.errors.indirectlinkerror = Erreur de lien indirect plugins.hoster.uploadedto.errors.notpremium = Ceci est un compte gratuit plugins.hoster.uploadedto.errors.serverproblem = Problème de serveur plugins.hoster.uploadedto.errorso.premiumtrafficreached = Limite de trafic atteinte plugins.hoster.uploaderpl.accountexpired = Le compte a expiré plugins.hoster.uploaderpl.freememberacc = Compte utilisateur gratuit plugins.hoster.uploadingcom.errors.countrylimitreached = Vous avez atteint la limite journalière de votre pays plugins.hoster.vipfilecom.errors.nofreedownloadlink = Pas de lien de téléchargement gratuit de ce fichier plugins.hoster.xupin.errors.passwrong = Mot de passe erroné plugins.hoster.youtube.accountok = Le compte est bon. plugins.http.htaccess = Liste de tous les mots de passe HTAccess. Un mot de passe par ligne. plugins.jdchat.userlistposition = Position de la liste des utilisateurs plugins.jdchat.userlistposition_left = A gauche plugins.jdchat.userlistposition_right = A Droite plugins.optional.hjsplit.filefilter = Volume de départ - HJSplit plugins.optional.hjsplit.merged = %s: %s MB fusionnés plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.desc = Fichier XML plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.message = Insérez l'en-tête du journal de Firefox Live ici plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.title = Importer l'en-tête du journal de Firefox Live plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit = Éditer plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.adddefine = Ajouter un tag défini plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addrequest = Ajouter un tag de requête plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addwait = Ajouter un tag d'attente plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.validate = Valider le script plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file = Fichier plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importfile = Ouvrir un fichier plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importhhtplive = Importer un script Firefox LiveHeader plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importjdlh = Importer un script JD-LiveHeader plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.save = Enregistrer le fichier plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help = Aide plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help.wiki = Comment faire plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.openfile = Ouvrir plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.manufactur = Fabricant ? (ex : Siemens) plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.model = Modèle ? (ex : Gigaset 555 (fw 3.01.05)) plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.error = Le script est invalide plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.ok = Le script est valide plugins.optional.infofilewriter.content = Contenu : plugins.optional.infofilewriter.filename = Nom du fichier : plugins.optional.infofilewriter.insertkey = Insérer la clé sélectionnée dans le contenu plugins.optional.infofilewriter.insertkey.short = Insérer plugins.optional.infofilewriter.variables = Variables disponibles plugins.optional.jdchat.doautotranslate = Traduire le Clavardage plugins.optional.jdchat.doautotranslateself = Traduire tout ce que je dis plugins.optional.jdchat.enternick = Votre pseudo souhaité ? plugins.optional.jdchat.locale = Paramètres de langue plugins.optional.jdchat.performonstart = Passer des commandes une fois la connexion établie plugins.optional.jdchat.user = Pseudo plugins.optional.jdchat.usercolor = Seulement les nom d'utilisateur en noir? plugins.optional.jdlighttray.closetotray = Fermer et réduire dans la zone de notification plugins.optional.jdlighttray.enterpassword = Veuillez entrer le mot de passe pour l'ouverture de JD : plugins.optional.jdlighttray.enterpassword.wrong = Le mot de passe entré est erroné ! plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.always = Afficher à la collecte de liens (toujours) plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.intray = Afficher à la collecte de liens (réduit dans la zone de notification) plugins.optional.jdlighttray.password = Mot de passe : plugins.optional.jdlighttray.passwordrequired = Utiliser un mot de passe pour verrouiller dans la zone de notification plugins.optional.jdlighttray.singleclick = Rétablir la fenêtre par un seul clic plugins.optional.jdlighttray.startminimized = Démarrer en fenêtre réduite plugins.optional.jdlighttray.titleinfo = Afficher les infos dans la barre des tâches en mode réduit plugins.optional.jdlighttray.tooltip = Afficher les infobulles plugins.optional.jdunrar.askforpassword = Mot de passe pour %s ? plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Paramètres avancés plugins.optional.jdunrar.config.passwordlist2 = Liste des mots de passe. Un mot de passe par ligne. Mots de passe disponibles: %s plugins.optional.jdunrar.crcerrorin = Extraction échouée (Erreur CRC %s) plugins.optional.jdunrar.error.extrfailedcrc = Extraction échouée (CRC d'un fichier inconnu) plugins.optional.jdunrar.extractfiles = Extraire les archives RAR plugins.optional.jdunrar.filefilter = Volume de départ - Unrar plugins.optional.jdunrar.filefilter.extractto = Répertoire pour l'extraction plugins.optional.jdunrar.messages = Le chemin %s n'existe pas. plugins.optional.jdunrar.name = JD-Unrar plugins.optional.jdunrar.progress.extractfile = Extration de %s plugins.optional.jdunrar.status.crackingpass = Casser le mot de passe plugins.optional.jdunrar.status.extractfailed = Extraction échouée plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedcrc = Extraction échouée (erreur CRC) plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedpass = Extraction échouée (mot de passe) plugins.optional.jdunrar.status.extracting = Extraction en cours plugins.optional.jdunrar.status.extractok = L'extraction est bonne plugins.optional.jdunrar.status.openingarchive = Ouverture d'archive en cours plugins.optional.jdunrar.status.passfound = Mot de passe trouvé plugins.optional.langfileeditor.account.warning = Compte SVN manquant. Cliquer ici pour en lire plus. plugins.optional.langfileeditor.addkey = Ajouter une clé plugins.optional.langfileeditor.addkey.error.message = La clé «%s» est déjà utilisée ! plugins.optional.langfileeditor.addkey.message1 = Taper le nom de la clé : plugins.optional.langfileeditor.addkey.message2 = Entrer la traduction de la clé : plugins.optional.langfileeditor.addkey.title = Ajouter une nouvelle clé plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults = Accepter sans changement plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource.ready = Analyse du répertoire source : Complété plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource1 = Analyse du répertoire source plugins.optional.langfileeditor.clearvalues = Effacer la/les valeur(s) FDL plugins.optional.langfileeditor.completereload = Recharger (Supprime le Cache) plugins.optional.langfileeditor.deletekeys = Supprimer la/les clé(s) plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message = Effacer toutes les %s anciennes clés? plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message2 = Il y a encore %s clés anciennes dans le fichier de traduction plugins.optional.langfileeditor.deleteold.title = Effacer ancienne(s)clé(s)? plugins.optional.langfileeditor.deleteoldkeys = Effacer ancienne(s)clé(s) plugins.optional.langfileeditor.english = Valeur en anglais plugins.optional.langfileeditor.error.title = Une erreur s'est produite plugins.optional.langfileeditor.error.updatelanguages.message = Erreur en mettant à jour les langues :\r\n %s plugins.optional.langfileeditor.error.updatesource.message = Erreur en mettant à jour la source :\r\n %s plugins.optional.langfileeditor.file = Fichier plugins.optional.langfileeditor.key = Clé plugins.optional.langfileeditor.keychart.done = Complétés plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Absentes plugins.optional.langfileeditor.keychart.old = Anciennes plugins.optional.langfileeditor.languagefilevalue = Valeur du fichier de traduction plugins.optional.langfileeditor.load = Ouvrir une traduction plugins.optional.langfileeditor.opensearchdialog = Rechercher... plugins.optional.langfileeditor.reload = Recharger plugins.optional.langfileeditor.save.error.message = Une erreur s'est produite lors de l'écriture du fichier de traduction :\n%s plugins.optional.langfileeditor.save.success.message = Le fichier de traduction a été enregistré avec succès ! plugins.optional.langfileeditor.saveandupload = Sauvegarder et téléverser vers SVN plugins.optional.langfileeditor.savechanges = Sauvegarder les changements ? plugins.optional.langfileeditor.savechanges.message = Sauvegarder vos changements dans %s? plugins.optional.langfileeditor.savelocale = Enregister hors ligne plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Valeur d'origine plugins.optional.langfileeditor.startcurrent = Tester JD avec les changements apportés plugins.optional.langfileeditor.startkey = Tester JD avec les clés d'origine plugins.optional.langfileeditor.svn.updating = Mise à jour du fichier SVN : Attendez s'il vous plaît plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.error = Mise à jour du fichier SVN : Erreur ! plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.ready = Mise à jour du fichier SVN : Complétée plugins.optional.langfileeditor.test = Test plugins.optional.langfileeditor.title = Outil de traduction plugins.optional.remotecontrol.port = Port : plugins.optional.remotecontrol.startedonport2 = %s commencé sur le port %s\nhttp://127.0.0.1:%s\n/aide pour information au developpeur plugins.optional.remotecontrol.stopped2 = %s arrêtés plugins.optional.trayicon.dl.finished = Complétés : plugins.optional.trayicon.dl.running = En cours : plugins.optional.trayicon.dl.total = Total : plugins.optional.trayicon.downloads = Téléchargements : plugins.optional.trayicon.eta = Temps restant : plugins.optional.trayicon.progress = Progression : plugins.optional.trayicon.speed = Vitesse : plugins.optional.webinterface.https = Utiliser HTTPS plugins.optional.webinterface.loginname = Identifiant plugins.optional.webinterface.loginpass = Mot de passe plugins.optional.webinterface.needlogin = Authentification requise plugins.optional.webinterface.port = Port plugins.optional.webinterface.refresh = Rafraîchir automatiquement plugins.optional.webinterface.refresh_interval = Intervalle de rafraîchissement plugins.serienjunkies.catdialog.action = Choisir une action plugins.serienjunkies.catdialog.mirror = Choisissez un miroir : plugins.serienjunkies.catdialog.scatgrabb = Ajouter toute la série dans cette catégorie plugins.serienjunkies.catdialog.scatnewestdownload = Ajouter à télécharger cette dernière catégorie plugins.serienjunkies.catdialog.scatnothing = Ne pas ajouter cette catégorie plugins.serienjunkies.catdialog.scatsave = Configuration de cette session? plugins.serienjunkies.catdialog.title = SerienJunkies ::CAT:: plugins.trayicon.popup.bottom.simchunks = Connexions simultanées plugins.trayicon.popup.bottom.simdls = Téléchargements simultanés plugins.trayicon.popup.bottom.speed = Limite de vitesse (ko/s) quickhelp.premiumstatusbar = Barre d'état compte Premium reconnect.ipfiltered.warning.short = L'IP %s n'est pas autorisée ! reconnect.ipfiltered.warning.title = Adresse IP incorrecte ! reconnect.progress.1_retries = Reconnexion # reconnect.progress.2_oldip = Ancienne IP : reconnect.progress.3_ipcheck = Nouvelle IP après reconnexion : %s / %s reconnect.retries = Nombre max de tentatives de reconnexion (-1 = pas de limite) reconnect.waitforip = Attente d'une nouvelle adresse IP (sec) reconnect.waittimetofirstipcheck = Temps d'attente de contrôle d'IP (sec) replacer.available = Dernier fichier complété disponible (Oui, Non) replacer.comment = Dernier paquet complété : Commentaire replacer.date = Date actuelle replacer.downloaddirectory = Dernier paquet complété : Répertoire de téléchargement replacer.filelist = Dernier paquet complété : Liste de fichier replacer.filename = Dernier fichier complété : Nom replacer.filepath = Dernier fichier complété : Chemin replacer.filesize = Dernier fichier complété : Taille replacer.hoster = Dernier fichier complété : Hébergeur replacer.informationstring = Dernier fichier complété : Plugin replacer.ipaddress = Adresse IP actuelle replacer.javaversion = Version Java utilisée replacer.jdhomedirectory = JDownloader: Répertoire d'installation replacer.jdversion = JDownloader: Revision / Version replacer.packagename = Dernier paquet complété : Nom du paquet replacer.password = Dernier paquet complété : Mot de passe replacer.time = Heure actuelle showcaptcha.choose.file = Sélectionner un fichier image showcaptcha.chooser.title = JDownloader :: Afficher Captcha sys.ask.rlyclose = Êtes vous sûr de vouloir quitter JDownloader ? sys.ask.rlyrestart = Voulez-vous vraiment redémarrer JDownloader ? sys.ask.rlyrestore = Ceci va redémarrer JDownloader et le mettre à jour. Continuer ? sys.dlc.success = Cryptage DLC réussi. Extraire pour tester maintenant? sys.warning.loguploadfailed = Echec de l'envoi du fichier journal ! sys.warning.noclose = JD sera réduit dans la zone de notification ! system.dialogs.update = Mises à jour disponibles system.download.docrc2 = Vérification CRC en cours (%s) system.download.docrc2.failed = Vérification CRC échouée (%s) system.download.docrc2.success = Vérification CRC bonne (%s) system.download.errors.couldnotdelete = Impossible de supprimer le fichier system.download.errors.couldnotoverwrite = Ne peut écraser le fichier existant system.download.errors.couldnotrename = Impossible de renommer le fichier (part) system.download.errors.invalidoutputfile = Fichier de sortie invalide system.download.errors.linkisblocked = Miroir %s en chargement system.download.triggerfileexists = Si le fichier existe déjà : system.download.triggerfileexists.ask = Demander pour chaque fichier system.download.triggerfileexists.askpackage = Demander pour chaque paquet system.download.triggerfileexists.overwrite = Ecraser system.download.triggerfileexists.rename = Renommer automatiquement system.download.triggerfileexists.skip = Ignorer system.update.message = Mise à jour réussie system.update.message.title = Mise à jour version %s system.update.showchangelogv2 = Nouveautés train.choose.folder = Choisissez un répertoire train.chooser.title = JDownloader :: Apprendre Tout train.method = Choisissez une méthode CAPTCHA updater.beta.rlyupdate.message = Voulez-vous mettre à jour JD-%s updater.beta.rlyupdate.title = Mettre à jour vers la version beta maintenant ? updater.newbeta.message = Voulez-vous essayer la nouvelle BETA ?\r\nCliquer sur OK pour plus d'informations. updater.newbeta.title = Nouvelle BETA disponible userio.errorregex = .* (erreur|échec) .* userio.input.title = Veuillez entrer ! wrapper.webupdate.updatenewupdater = Téléchargement du nouveau jdupdate.jar wrapper.webupdate.updateupdater.error_rename = Impossible de renommer jdupdate.jar.tmp en jdupdate.jar wrapper.webupdate.updateupdater.error_reqeust2 = Impossible de télécharger le nouveau jdupdate.jar