summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/TRANSLATING
diff options
context:
space:
mode:
authorCédric Girard <girard.cedric@gmail.com>2011-04-06 23:06:04 +0200
committerLukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>2011-04-07 00:36:49 +0200
commit77149ad011de8f913427f6ec9e7e764d743ff171 (patch)
treee1f6ad50401f936f78a612b32b0b744452fe8c18 /TRANSLATING
parent5df16bf3c01e18d380d0cb81f9f9e8a535fa71a3 (diff)
downloadaur-77149ad011de8f913427f6ec9e7e764d743ff171.tar.gz
aur-77149ad011de8f913427f6ec9e7e764d743ff171.tar.xz
Fix French translation.
* Translation of "notify" has been changed to the literal translation "notifier" which seems more appropriate (cf. recent thread on AUR-general) * Uniformization of the translation of "flag" * Addition of "TU" besides the translation of Trusted User as user may not understand that Trusted User and "Utilisateur de confiance" are the same thing * Some capitalization correction (in French you don't put capital letters in the middle of a sentence as you do eg for title in English). * "unsupported" translation has been replaced by "unsupported" (with quotes) as it makes no sense to translate it * "Safe" translation has been replaced by "sûr" has it seems more appropriate than "sain" (sane) Lukas: Added translator to "AUTHORS". Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
Diffstat (limited to 'TRANSLATING')
0 files changed, 0 insertions, 0 deletions