diff options
author | Lukas Fleischer <lfleischer@archlinux.org> | 2017-02-26 10:28:03 +0100 |
---|---|---|
committer | Lukas Fleischer <lfleischer@archlinux.org> | 2017-02-26 10:28:03 +0100 |
commit | e4bc2e7af318a9b2876b0021a8dc8dcf72661e62 (patch) | |
tree | 39d185e961d45e2f8352be868437fe2bbfc767be /po/pt_BR.po | |
parent | d0a7a70e2dd06defeef78660ae4efb803c94d859 (diff) | |
download | aur-e4bc2e7af318a9b2876b0021a8dc8dcf72661e62.tar.gz aur-e4bc2e7af318a9b2876b0021a8dc8dcf72661e62.tar.xz |
Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <lfleischer@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 57 |
1 files changed, 48 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f653b435..04848217 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Albino Biasutti Neto Bino <biasuttin@gmail.com>, 2011 # Fábio Nogueira <deb.user.ba@gmail.com>, 2016 # Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2012-2015 -# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2011,2015-2016 +# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2011,2015-2017 # Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2011 # Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011 # Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011 @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n" -"POT-Creation-Date: 2016-10-08 14:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-08 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-25 13:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-25 15:12+0000\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/lfleischer/aur/" "language/pt_BR/)\n" @@ -133,9 +133,30 @@ msgstr "Gerenciar co-mantenedores" msgid "Edit comment" msgstr "Editar comentário" +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + msgid "Home" msgstr "Início" +msgid "My Flagged Packages" +msgstr "Meus pacotes sinalizados" + +msgid "My Requests" +msgstr "Minhas requisições" + +msgid "My Packages" +msgstr "Meus pacotes" + +msgid "Search for packages I maintain" +msgstr "Pesquisar por pacotes que eu mantenho" + +msgid "Co-Maintained Packages" +msgstr "Pacote comantidos" + +msgid "Search for packages I co-maintain" +msgstr "Pesquisar por pacotes que eu comantenho" + #, php-format msgid "" "Welcome to the AUR! Please read the %sAUR User Guidelines%s and %sAUR TU " @@ -381,6 +402,9 @@ msgstr "" msgid "Enter your e-mail address:" msgstr "Digite o seu endereço de e-mail:" +msgid "Package Bases" +msgstr "Pacotes base" + msgid "" "The selected packages have not been disowned, check the confirmation " "checkbox." @@ -628,6 +652,9 @@ msgstr "Não foi possível aumentar as permissões da conta." msgid "Language is not currently supported." msgstr "Idioma sem suporte no momento." +msgid "Timezone is not currently supported." +msgstr "Fuso horário sem suporte no momento." + #, php-format msgid "The username, %s%s%s, is already in use." msgstr "O nome de usuário, %s%s%s, já está sendo usado." @@ -940,6 +967,9 @@ msgstr "Ativa" msgid "Registration date:" msgstr "Data de registro:" +msgid "unknown" +msgstr "desconhecido" + msgid "Last Login" msgstr "Último login" @@ -991,6 +1021,9 @@ msgstr "Re-digite a senha" msgid "Language" msgstr "Idioma" +msgid "Timezone" +msgstr "Fuso horário" + msgid "" "The following information is only required if you want to submit packages to " "the Arch User Repository." @@ -1076,9 +1109,6 @@ msgstr "Retornar para Detalhes" msgid "Copyright %s 2004-%d aurweb Development Team." msgstr "Copyright %s 2004-%d Equipe de Desenvolvimento do aurweb." -msgid "My Packages" -msgstr "Meus pacotes" - msgid " My Account" msgstr " Minha conta" @@ -1131,9 +1161,6 @@ msgstr[1] "%d requisições pentendes" msgid "Adopt Package" msgstr "Adotar pacote" -msgid "unknown" -msgstr "desconhecido" - msgid "Package Base Details" msgstr "Detalhes do pacote base" @@ -1335,6 +1362,9 @@ msgstr "" "ação do mantenedor, estando este ausente por muito tempo, e você já tentou - " "e não conseguiu - contatá-lo anteriormente." +msgid "No requests matched your search criteria." +msgstr "Nenhuma requisição correspondeu aos seus critérios de pesquisa." + #, php-format msgid "%d package request found." msgid_plural "%d package requests found." @@ -1378,6 +1408,9 @@ msgstr "Travado" msgid "Close" msgstr "Fechar" +msgid "Pending" +msgstr "Pendente" + msgid "Closed" msgstr "Fechada" @@ -1393,6 +1426,12 @@ msgstr "Nome exato" msgid "Exact Package Base" msgstr "Pacote base exato" +msgid "Co-maintainer" +msgstr "Comantenedor" + +msgid "Maintainer, Co-maintainer" +msgstr "Mantenedor, comantenedor" + msgid "All" msgstr "Todos" |