diff options
author | Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de> | 2014-07-05 15:16:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de> | 2014-07-05 15:16:15 +0200 |
commit | e071b94b8b88bd3a23c6379d146ac69675199a8a (patch) | |
tree | 8c8bd13cf50b3dc8f2354d3374d0c38154ff6150 /po/uk.po | |
parent | de61c4a1cd0c5a9a65c8401c21f6f16f7c822343 (diff) | |
download | aur-e071b94b8b88bd3a23c6379d146ac69675199a8a.tar.gz aur-e071b94b8b88bd3a23c6379d146ac69675199a8a.tar.xz |
Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 130 |
1 files changed, 106 insertions, 24 deletions
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-01 20:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-01 18:13+0000\n" -"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-04 12:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-04 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -331,6 +331,27 @@ msgstr "Об’єднати" msgid "Only Trusted Users and Developers can merge packages." msgstr "Тільки Довірені Користувачі та Розробники можуть об’єднувати пакунки." +msgid "File Request" +msgstr "Запит файлу" + +msgid "Close Request" +msgstr "Замкнути запит" + +msgid "First" +msgstr "Перший" + +msgid "Previous" +msgstr "Попередній" + +msgid "Next" +msgstr "Далі" + +msgid "Last" +msgstr "Останній" + +msgid "Requests" +msgstr "Запити" + #, php-format msgid "Error - Uploaded file larger than maximum allowed size (%s)" msgstr "Помилка - Вивантажений файл має більший розмір ніж дозволяється (%s)" @@ -688,17 +709,23 @@ msgstr "Пропущено змінну %s в PKGBUILD." msgid "View packages details for" msgstr "Показати деталі пакунку для " -msgid "First" -msgstr "Перший" +msgid "The comment field must not be empty." +msgstr "Поле коментаря не повинно пустувати." -msgid "Previous" -msgstr "Попередній" +msgid "Invalid request type." +msgstr "Неправильний тип запиту." -msgid "Next" -msgstr "Далі" +msgid "Added request successfully." +msgstr "Запит успішно додано." -msgid "Last" -msgstr "Останній" +msgid "Invalid reason." +msgstr "Неправильна причина." + +msgid "Only TUs and developers can close requests." +msgstr "Тільки TU (довірені користувачі) і розробники можуть закривати запити." + +msgid "Request closed successfully." +msgstr "Запит успішно закритий." msgid "Account Type" msgstr "Тип облікового запису" @@ -817,9 +844,6 @@ msgstr "Підтвердити" msgid "My Packages" msgstr "Мої пакунки" -msgid "Requests" -msgstr "" - msgid " My Account" msgstr "Мій рахунок" @@ -865,8 +889,12 @@ msgstr "Відключити сповіщення" msgid "Notify of new comments" msgstr "Сповіщати про нові коментарі" -msgid "File Request" -msgstr "" +#, php-format +msgid "%d pending request" +msgid_plural "%d pending requests" +msgstr[0] "%d запит в обробці" +msgstr[1] "%d запитів в обробці" +msgstr[2] "%d запитів в обробці" msgid "Delete Package" msgstr "Вилучити пакунок" @@ -976,6 +1004,63 @@ msgstr "Потрібен для" msgid "Sources" msgstr "Сирці" +#, php-format +msgid "File Request: %s" +msgstr "Запит файлу: %s" + +#, php-format +msgid "" +"Use this form to file a request against package base %s%s%s which includes " +"the following packages:" +msgstr "Використайте цю форму для запиту файлу з бази пакунків %s%s%s, який містить наступні пакунки:" + +msgid "Request type" +msgstr "Тип запиту" + +msgid "Deletion" +msgstr "Вилучення" + +msgid "Orphan" +msgstr "Позначити застарілим" + +msgid "Comments" +msgstr "Коментарі" + +#, php-format +msgid "%d package request found." +msgid_plural "%d package requests found." +msgstr[0] "Знайдено %d запит пакунку." +msgstr[1] "Знайдено %d запитів пакунку." +msgstr[2] "Знайдено %d запитів пакунку." + +#, php-format +msgid "Page %d of %d." +msgstr "Сторінка %d з %d." + +msgid "Package" +msgstr "Пакунок" + +msgid "Filed by" +msgstr "Запаковано через" + +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +msgid "Accept" +msgstr "Прийняти" + +msgid "Close" +msgstr "Закрити" + +msgid "Closed" +msgstr "Замкнено" + +msgid "Accepted" +msgstr "Прийнято" + +msgid "Rejected" +msgstr "Відхилено" + msgid "Name, Description" msgstr "Назва, опис" @@ -1049,8 +1134,11 @@ msgid "No packages matched your search criteria." msgstr "За вашим запитом не знайдено пакунків." #, php-format -msgid "%d packages found. Page %d of %d." -msgstr "%d пакунків знайдено. Сторінка %d з %d." +msgid "%d package found." +msgid_plural "%d packages found." +msgstr[0] "Знайдено %d пакунок." +msgstr[1] "Знайдено %d пакунків." +msgstr[2] "Знайдено %d пакунків." msgid "Version" msgstr "Версія" @@ -1128,12 +1216,6 @@ msgstr "Кінець" msgid "Result" msgstr "Результат" -msgid "Accepted" -msgstr "Прийнято" - -msgid "Rejected" -msgstr "Відхилено" - msgid "No" msgstr "Ні" |