summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po270
1 files changed, 167 insertions, 103 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 1cf17e89..c59bc965 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,17 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# axil Pι <axilleas@archlinux.gr>, 2013
-# axil Pι <axilleas@archlinux.gr>, 2011
-# axil Pι <axilleas@archlinux.gr>, 2012
+# axil Pι, 2014
+# axil Pι, 2013
+# axil Pι, 2013
+# axil Pι, 2011
+# axil Pι, 2012
# Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>, 2011
# flamelab <panosfilip@gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-26 18:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-26 16:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-07 11:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-07 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -63,7 +65,7 @@ msgid "%s already has proposal running for them."
msgstr "%s έχει ήδη πρόταση σε εξέλιξη για αυτό το θέμα."
msgid "Invalid type."
-msgstr ""
+msgstr "Άκυρος τύπος."
msgid "Proposal cannot be empty."
msgstr "Η πρόταση δεν μπορεί να είναι κενή."
@@ -84,16 +86,16 @@ msgid "Type"
msgstr "Είδος"
msgid "Addition of a TU"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθήκη ενός TU"
msgid "Removal of a TU"
-msgstr ""
+msgstr "Αφαίρεση ενός TU"
msgid "Removal of a TU (undeclared inactivity)"
-msgstr ""
+msgstr "Αφαίρεση ενός TU (αδήλωτη αδράνεια)"
msgid "Amendment of Bylaws"
-msgstr ""
+msgstr "Τροποποίηση των "
msgid "Proposal"
msgstr "Πρόταση"
@@ -155,6 +157,12 @@ msgstr "Τα πακέτα στο \"Unsupported\" έχουν περιεχόμεν
msgid "Package Search"
msgstr "Αναζήτηση Πακέτου"
+msgid "Adopt"
+msgstr "Υιοθέτηση"
+
+msgid "Disown"
+msgstr "Αποδέσμευση"
+
msgid "Vote"
msgstr "Ψηφίστε"
@@ -209,14 +217,6 @@ msgstr "Κριτήρια Αναζήτησης"
msgid "Packages"
msgstr "Πακέτα"
-msgid "Cannot find package to merge votes and comments into."
-msgstr "Δεν μπορεί να βρεθεί το πακέτο για τη συγχώνευση ψήφων και σχόλιων"
-
-msgid ""
-"The selected packages have not been deleted, check the confirmation "
-"checkbox."
-msgstr "Τα επιλεγμένα πακέτα δεν έχουν διαγραφεί, παρακαλώ ελέγξτε το κουτάκι επιβεβαίωσης."
-
msgid "Error trying to retrieve package details."
msgstr "Σφάλμα στη διαδικασία λήψης των πληροφοριών του πακέτου."
@@ -265,6 +265,14 @@ msgstr "Εάν έχετε ξεχάσει την ηλεκτρονική διεύ
msgid "Enter your e-mail address:"
msgstr "Εισάγετε την διεύθυνση e-mail σας:"
+msgid "Cannot find package to merge votes and comments into."
+msgstr "Δεν μπορεί να βρεθεί το πακέτο για τη συγχώνευση ψήφων και σχόλιων"
+
+msgid ""
+"The selected packages have not been deleted, check the confirmation "
+"checkbox."
+msgstr "Τα επιλεγμένα πακέτα δεν έχουν διαγραφεί, παρακαλώ ελέγξτε το κουτάκι επιβεβαίωσης."
+
msgid "Package Deletion"
msgstr "Διαγραφή Πακέτου"
@@ -273,8 +281,10 @@ msgid "Delete Package: %s"
msgstr "Διαγράψτε Πακέτο: %s"
#, php-format
-msgid "Use this form to delete the package (%s%s%s) from the AUR. "
-msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτή τη φόρμα για να διαγράψετε το πακέτο (%s%s%s) από το AUR. "
+msgid ""
+"Use this form to delete the package base %s%s%s and the following packages "
+"from the AUR: "
+msgstr ""
msgid "Deletion of a package is permanent. "
msgstr "Η διαγραφή ενός πακέτου είναι μόνιμη."
@@ -299,8 +309,11 @@ msgid "Merge Package: %s"
msgstr "Συγχώνευσε Πακέτο: %s"
#, php-format
-msgid "Use this form to merge the package (%s%s%s) into another package. "
-msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτή τη φόρμα για να συγχωνεύσετε το πακέτο (%s%s%s) σε ένα άλλο πακέτο."
+msgid "Use this form to merge the package base %s%s%s into another package. "
+msgstr ""
+
+msgid "The following packages will be deleted: "
+msgstr ""
msgid "Once the package has been merged it cannot be reversed. "
msgstr "Μόλις το πακέτο συγχωνευτεί, η διαδικασία δεν μπορεί να αντιστραφεί."
@@ -347,21 +360,27 @@ msgstr "Σφάλμα - το ασυμπίεστο μέγεθος αρχείου
msgid "Error - source tarball may not contain files outside a directory."
msgstr "Σφάλμα - το tarball δεν μπορεί να περιέχει αρχεία έξω από έναν κατάλογο."
+msgid "Error - all files must have permissions of 644 or 755."
+msgstr ""
+
msgid "Error - source tarball may not contain nested subdirectories."
msgstr "Σφάλμα - το tarball δεν μπορεί να περιέχει παραπάνω υποκαταλόγους."
msgid "Error - source tarball may not contain more than one directory."
msgstr "Σφάλμα - το tarball δεν μπορεί να περιέχει περισσότερους από έναν καταλόγους."
+msgid "Error - all directories must have permissions of 755."
+msgstr ""
+
msgid "Error trying to unpack upload - PKGBUILD does not exist."
msgstr "Σφάλμα κατά το ξεπακετάρισμα του ανεβασμένου αρχείου - δεν υπάρχει PKGBUILD."
-#, php-format
-msgid "Missing %s variable in PKGBUILD."
-msgstr "Λείπει η μεταβλητή %s στο PKGBUILD."
-
-msgid "Error - The AUR does not support split packages!"
-msgstr "Σφάλμα - Το AUR δεν υποστηρίζει διαχωρισμένα πακέτα!"
+msgid ""
+"The source package does not contain any meta data. Please use `mkaurball` to"
+" create AUR source packages. Support for source packages without .AURINFO "
+"entries will be removed in an upcoming release! You can resubmit the package"
+" if you want to proceed anyway."
+msgstr "Το πηγαίο πακέτο δεν περιέχει meta data. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε την εντολή `mkaurball` για να δημιουργήσετε πηγαία πακέτα του AUR. Η υποστήριξη πηγαίων πακέτων χωρίς .AURINFO εγγραφές θα αφαιρεθεί σε μία επερχόμενη έκδοση! Μπορείτε να υποβάλλετε ξανά το πακέτο αν θέλετε να προχωρήσετε."
msgid "Invalid name: only lowercase letters are allowed."
msgstr "Μη έγκυρο όνομα: μόνο πεζοί χαρακτήρες επιτρέπονται."
@@ -390,27 +409,26 @@ msgid "Error - Package version cannot be greater than %d characters"
msgstr "Σφάλμα - Η έκδοση του πακέτου δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από %d χαρακτήρες"
#, php-format
-msgid "Could not create directory %s."
-msgstr "Aποτυχία κατά τη δημιουργία του καταλόγου %s."
+msgid ""
+"%s is on the package blacklist, please check if it's available in the "
+"official repos."
+msgstr "Το πακέτο %s είναι σε μαύρη λίστα , παρακαλούμε να ελέγξετε αν είναι διαθέσιμο στα επίσημα repos."
#, php-format
msgid "You are not allowed to overwrite the %s%s%s package."
msgstr "Δε σας επιτρέπεται να αντικαταστήσετε το πακέτο %s%s%s."
#, php-format
-msgid ""
-"%s is on the package blacklist, please check if it's available in the "
-"official repos."
-msgstr "Το πακέτο %s είναι σε μαύρη λίστα , παρακαλούμε να ελέγξετε αν είναι διαθέσιμο στα επίσημα repos."
+msgid "Could not create directory %s."
+msgstr "Aποτυχία κατά τη δημιουργία του καταλόγου %s."
#, php-format
msgid "Could not change directory to %s."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή καταλόγου σε %s"
msgid ""
-"Upload your source packages here. Create source packages with `makepkg "
-"--source`."
-msgstr "Ανεβάστε τα πηγαία πακέτα εδώ. Δημιουργήστε πηγαία πακέτα με την εντολή `makepkg --source`."
+"Upload your source packages here. Create source packages with `mkaurball`."
+msgstr "Ανεβάστε τα πηγαία πακέτα εδώ. Δημιουργήστε πηγαία πακέτα με την εντολή `mkaurball`."
msgid "Package Category"
msgstr "Κατηγορία Πακέτου"
@@ -439,6 +457,9 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση των στοιχείω
msgid "Voting is closed for this proposal."
msgstr "Η ψηφοφορία έχει κλείσει για αυτή την πρόταση."
+msgid "Only Trusted Users are allowed to vote."
+msgstr "Μόνο οι Trusted Users έχουν δικαίωμα ψήφου."
+
msgid "You cannot vote in an proposal about you."
msgstr "Δεν μπορείτε να ψηφίσετε σε μία πρόταση που αφορά σε εσάς."
@@ -536,6 +557,12 @@ msgid ""
"sustained spam attacks. Sorry for the inconvenience."
msgstr "Η σύνδεση στο λογαριασμό σας έχει απενεργοποιηθεί για την IP σας, πιθανόν λόγω επιθέσεων spam. Μας συγχωρείτε για την ταλαιπωρία."
+msgid "Account suspended"
+msgstr "Ο λογαριασμός έχει ανασταλεί"
+
+msgid "An error occurred trying to generate a user session."
+msgstr "Ένα σφάλμα προέκυψε προσπαθώντας να δημιουργήσετε μια συνεδρία χρήστη."
+
#, php-format
msgid ""
"Your password has been reset. If you just created a new account, please use "
@@ -555,18 +582,6 @@ msgstr "Σφάλμα κατά τη διάρκεια φόρτωσης των πλ
msgid "Package details could not be found."
msgstr "Οι πληροφορίες του πακέτου δεν μπόρεσαν να βρεθούν."
-msgid "First"
-msgstr "Πρώτο"
-
-msgid "Previous"
-msgstr "Προηγούμενο"
-
-msgid "Next"
-msgstr "Επόμενο"
-
-msgid "Last"
-msgstr "Τελευταίο"
-
msgid "You must be logged in before you can flag packages."
msgstr "Πρέπει να έχετε συνδεθεί για να επισημάνετε τα πακέτα."
@@ -665,6 +680,25 @@ msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να αλλάξετε την κατ
msgid "Package category changed."
msgstr "Έγινε αλλαγή κατηγορίας πακέτου."
+#, php-format
+msgid "Missing %s variable in PKGBUILD."
+msgstr "Λείπει η μεταβλητή %s στο PKGBUILD."
+
+msgid "View packages details for"
+msgstr "Δείτε τις λεπτομέρειες πακέτου για το"
+
+msgid "First"
+msgstr "Πρώτο"
+
+msgid "Previous"
+msgstr "Προηγούμενο"
+
+msgid "Next"
+msgstr "Επόμενο"
+
+msgid "Last"
+msgstr "Τελευταίο"
+
msgid "Account Type"
msgstr "Είδος λογαριασμού"
@@ -690,13 +724,13 @@ msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Inactive since"
-msgstr ""
+msgstr "Αδρανής από"
msgid "Active"
msgstr "Ενεργός"
-msgid "Last Voted"
-msgstr "Πιο Πρόσφατα Ψηφισμένο"
+msgid "Last Login"
+msgstr "Τελευταία σύνδεση"
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
@@ -704,6 +738,9 @@ msgstr "Ποτέ"
msgid "View this user's packages"
msgstr "Δείτε τα πακέτα αυτού του χρήστη"
+msgid "Edit this user's account"
+msgstr "Τροποποιήστε το λογαριασμό αυτού του χρήστη"
+
msgid "required"
msgstr "απαιτούμενο"
@@ -717,7 +754,7 @@ msgid "Account Suspended"
msgstr "Ο Λογαριασμός έχει Ανασταλεί."
msgid "Inactive"
-msgstr ""
+msgstr "Αδρανής"
msgid "Re-type password"
msgstr "Πληκτρολογήστε ξανά τον κωδικό σας."
@@ -785,34 +822,11 @@ msgstr "Ο λογαριασμός μου"
msgid "Register"
msgstr "Εγγραφείτε"
-msgid "Add Comment"
-msgstr "Προσθέστε σχόλιο"
-
-msgid "Comment has been added."
-msgstr "Το σχόλιο έχει προστεθεί."
-
-#, php-format
-msgid "View all %s comments"
-msgstr "Δείτε ολα τα %s σχόλια"
-
-msgid "Latest Comments"
-msgstr "Τελευταία σχόλια"
-
-msgid "Delete comment"
-msgstr "Διαγράψτε το σχόλιο"
-
-#, php-format
-msgid "Comment by %s"
-msgstr "Σχόλιο από %s"
-
-msgid "All comments"
-msgstr "Όλα τα σχόλια"
-
msgid "unknown"
msgstr "άγνωστο"
-msgid "Package Details"
-msgstr "Πληροφορίες Πακέτου"
+msgid "Package Base Details"
+msgstr ""
msgid "Package Actions"
msgstr "Ενέργειες Πακέτου"
@@ -856,24 +870,12 @@ msgstr "Υιοθετήστε το Πακέτο"
msgid "Disown Package"
msgstr "Aποδεσμεύστε το Πακέτο"
-msgid "Description"
-msgstr "Περιγραφή"
-
-msgid "Upstream URL"
-msgstr "Upstream URL"
-
-msgid "Visit the website for"
-msgstr "Επισκεφτείτε την ιστοσελίδα για "
-
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"
msgid "Change category"
msgstr "Αλλαγή κατηγορίας"
-msgid "License"
-msgstr "Άδεια"
-
msgid "Submitter"
msgstr "Υποβάλλων"
@@ -890,6 +892,9 @@ msgstr "Κανένα"
msgid "Maintainer"
msgstr "Συντηρητής"
+msgid "Last Packager"
+msgstr ""
+
msgid "Votes"
msgstr "Ψήφοι"
@@ -899,12 +904,65 @@ msgstr "Πρώτη Υποβολή"
msgid "Last Updated"
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση"
+msgid "Add Comment"
+msgstr "Προσθέστε σχόλιο"
+
+msgid "Comment has been added."
+msgstr "Το σχόλιο έχει προστεθεί."
+
+#, php-format
+msgid "View all %s comments"
+msgstr "Δείτε ολα τα %s σχόλια"
+
+msgid "Latest Comments"
+msgstr "Τελευταία σχόλια"
+
+msgid "Delete comment"
+msgstr "Διαγράψτε το σχόλιο"
+
+#, php-format
+msgid "Comment by %s"
+msgstr "Σχόλιο από %s"
+
+msgid "Anonymous comment"
+msgstr "Ανώνυμο σχόλιο"
+
+msgid "All comments"
+msgstr "Όλα τα σχόλια"
+
+msgid "Package Details"
+msgstr "Πληροφορίες Πακέτου"
+
+msgid "Package Base"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr "Περιγραφή"
+
+msgid "Upstream URL"
+msgstr "Upstream URL"
+
+msgid "Visit the website for"
+msgstr "Επισκεφτείτε την ιστοσελίδα για "
+
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+msgid "Conflicts"
+msgstr ""
+
+msgid "Provides"
+msgstr ""
+
+msgid "Replaces"
+msgstr ""
+
msgid "Dependencies"
msgstr "Εξαρτήσεις"
-msgid "View packages details for"
-msgstr "Δείτε τις λεπτομέρειες πακέτου για το"
-
msgid "Required by"
msgstr "Απαιτείται από"
@@ -917,8 +975,11 @@ msgstr "Όνομα, Περιγραφή"
msgid "Name Only"
msgstr "Όνομα μόνο"
-msgid "Exact name"
-msgstr "Ακριβές όνομα"
+msgid "Exact Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Exact Package Base"
+msgstr ""
msgid "All"
msgstr "Όλα"
@@ -1008,9 +1069,6 @@ msgstr "Aποδεσμεύστε Πακέτα"
msgid "Any type"
msgstr "Κάθε είδος"
-msgid "Last vote"
-msgstr "Τελευταία ψήφος"
-
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
@@ -1061,13 +1119,13 @@ msgid "End"
msgstr "Τέλος"
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Αποτέλεσμα"
msgid "Accepted"
-msgstr ""
+msgstr "Δεκτός"
msgid "Rejected"
-msgstr ""
+msgstr "Απορριπτέος"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
@@ -1079,13 +1137,19 @@ msgid "Total"
msgstr "Σύνολο"
msgid "Participation"
+msgstr "Συμμετοχή"
+
+msgid "Last Votes by TU"
msgstr ""
-msgid "Start"
-msgstr "Ξεκινήστε"
+msgid "Last vote"
+msgstr ""
msgid "No results found."
msgstr "Κανένα αποτέλεσμα δεν βρέθηκε."
+msgid "Start"
+msgstr "Ξεκινήστε"
+
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"