diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 160 |
1 files changed, 132 insertions, 28 deletions
@@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the AUR package. +# This file is distributed under the same license as the AURWEB package. # # Translators: # Adolfo Jayme-Barrientos, 2015 @@ -19,9 +19,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aurweb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-17 22:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-16 01:55+0000\n" -"Last-Translator: prflr88 <prflr88@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-31 09:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-31 08:29+0000\n" +"Last-Translator: Lukas Fleischer\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/lfleischer/aurweb/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -84,6 +84,10 @@ msgstr "No se pudo obtener la información del usuario especificado." msgid "You do not have permission to edit this account." msgstr "No tienes los permisos para editar esta cuenta." +#: html/account.php lib/acctfuncs.inc.php +msgid "Invalid password." +msgstr "" + #: html/account.php msgid "Use this form to search existing accounts." msgstr "Usa este formulario para buscar cuentas existentes." @@ -378,10 +382,10 @@ msgid "Enter login credentials" msgstr "Proporciona tus datos de acceso" #: html/login.php -msgid "User name or email address" -msgstr "Nombre de usuario y dirección de correo" +msgid "User name or primary email address" +msgstr "" -#: html/login.php template/account_edit_form.php +#: html/login.php template/account_delete.php template/account_edit_form.php msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -442,8 +446,8 @@ msgid "Your password has been reset successfully." msgstr "Se ha restablecido la contraseña correctamente." #: html/passreset.php -msgid "Confirm your e-mail address:" -msgstr "Confirma tu dirección de correo:" +msgid "Confirm your user name or primary e-mail address:" +msgstr "" #: html/passreset.php msgid "Enter your new password:" @@ -460,13 +464,13 @@ msgstr "Continuar" #: html/passreset.php #, php-format msgid "" -"If you have forgotten the e-mail address you used to register, please send a" -" message to the %saur-general%s mailing list." -msgstr "Si olvidaste la dirección de correo que usaste para registrarte, envía un mensaje a la %slista de correo general del AUR%s." +"If you have forgotten the user name and the primary e-mail address you used " +"to register, please send a message to the %saur-general%s mailing list." +msgstr "" #: html/passreset.php -msgid "Enter your e-mail address:" -msgstr "Introduce tu dirección de correo:" +msgid "Enter your user name or your primary e-mail address:" +msgstr "" #: html/pkgbase.php msgid "Package Bases" @@ -658,19 +662,19 @@ msgstr "Enviar solicitud" msgid "Close Request" msgstr "Cerrar solicitud" -#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php +#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php msgid "First" msgstr "Primero" -#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php +#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php template/tu_list.php +#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php template/tu_list.php msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php +#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php msgid "Last" msgstr "Último" @@ -772,10 +776,18 @@ msgid "Can contain only one period, underscore or hyphen." msgstr "Solamente puede contener un punto, guion bajo o guion." #: lib/acctfuncs.inc.php +msgid "Please confirm your new password." +msgstr "" + +#: lib/acctfuncs.inc.php msgid "The email address is invalid." msgstr "La dirección de correo no es válida." #: lib/acctfuncs.inc.php +msgid "The backup email address is invalid." +msgstr "" + +#: lib/acctfuncs.inc.php msgid "The home page is invalid, please specify the full HTTP(s) URL." msgstr "La página de inicio no es válida. Especifica la dirección HTTP(S) completa." @@ -815,6 +827,18 @@ msgid "The SSH public key, %s%s%s, is already in use." msgstr "La clave pública SSH %s%s%s ya está en uso." #: lib/acctfuncs.inc.php +msgid "The CAPTCHA is missing." +msgstr "" + +#: lib/acctfuncs.inc.php +msgid "This CAPTCHA has expired. Please try again." +msgstr "" + +#: lib/acctfuncs.inc.php +msgid "The entered CAPTCHA answer is invalid." +msgstr "" + +#: lib/acctfuncs.inc.php #, php-format msgid "Error trying to create account, %s%s%s." msgstr "Error tratando de crear la cuenta, %s%s%s" @@ -1223,6 +1247,10 @@ msgstr "Ver los paquetes de este usuario" msgid "Edit this user's account" msgstr "Editar la cuenta de este usuario" +#: template/account_details.php +msgid "List this user's comments" +msgstr "" + #: template/account_edit_form.php #, php-format msgid "Click %shere%s if you want to permanently delete this account." @@ -1234,6 +1262,11 @@ msgid "Click %shere%s for user details." msgstr "Haz clic %saquí%s para ver los detalles del usuario." #: template/account_edit_form.php +#, php-format +msgid "Click %shere%s to list the comments made by this account." +msgstr "" + +#: template/account_edit_form.php msgid "required" msgstr "obligatorio" @@ -1270,8 +1303,34 @@ msgid "Hide Email Address" msgstr "Ocultar dirreción de correo" #: template/account_edit_form.php -msgid "Re-type password" -msgstr "Reescribe la contraseña" +msgid "" +"If you do not hide your email address, it is visible to all registered AUR " +"users. If you hide your email address, it is visible to members of the Arch " +"Linux staff only." +msgstr "" + +#: template/account_edit_form.php +msgid "Backup Email Address" +msgstr "" + +#: template/account_edit_form.php +msgid "" +"Optionally provide a secondary email address that can be used to restore " +"your account in case you lose access to your primary email address." +msgstr "" + +#: template/account_edit_form.php +msgid "" +"Password reset links are always sent to both your primary and your backup " +"email address." +msgstr "" + +#: template/account_edit_form.php +#, php-format +msgid "" +"Your backup email address is always only visible to members of the Arch " +"Linux staff, independent of the %s setting." +msgstr "" #: template/account_edit_form.php msgid "Language" @@ -1283,6 +1342,16 @@ msgstr "Huso horario" #: template/account_edit_form.php msgid "" +"If you want to change the password, enter a new password and confirm the new" +" password by entering it again." +msgstr "" + +#: template/account_edit_form.php +msgid "Re-type password" +msgstr "Reescribe la contraseña" + +#: template/account_edit_form.php +msgid "" "The following information is only required if you want to submit packages to" " the Arch User Repository." msgstr "La siguiente información únicamente es necesaria si deseas subir paquetes al repositorio de usuarios de Arch." @@ -1307,6 +1376,24 @@ msgstr "Notificar de actualizaciones de un paquete" msgid "Notify of ownership changes" msgstr "Notificar de cambios de propietario" +#: template/account_edit_form.php +msgid "To confirm the profile changes, please enter your current password:" +msgstr "" + +#: template/account_edit_form.php +msgid "Your current password" +msgstr "" + +#: template/account_edit_form.php +msgid "" +"To protect the AUR against automated account creation, we kindly ask you to " +"provide the output of the following command:" +msgstr "" + +#: template/account_edit_form.php +msgid "Answer" +msgstr "" + #: template/account_edit_form.php template/pkgbase_details.php #: template/pkg_details.php msgid "Update" @@ -1435,7 +1522,7 @@ msgstr "Votar por este paquete" msgid "Disable notifications" msgstr "Deshabilitar notificaciones" -#: template/pkgbase_actions.php +#: template/pkgbase_actions.php template/pkg_comment_form.php msgid "Enable notifications" msgstr "Habilitar notificaciones" @@ -1467,6 +1554,10 @@ msgid "read-only" msgstr "Solamente lectura" #: template/pkgbase_details.php template/pkg_details.php +msgid "click to copy" +msgstr "" + +#: template/pkgbase_details.php template/pkg_details.php #: template/pkg_search_form.php msgid "Keywords" msgstr "Palabras claves" @@ -1512,9 +1603,16 @@ msgstr "Editar comentario para: %s" msgid "Add Comment" msgstr "Añadir un comentario" -#: template/pkg_comments.php -msgid "View all comments" -msgstr "Ver todos los comentarios" +#: template/pkg_comment_form.php +msgid "" +"Git commit identifiers referencing commits in the AUR package repository and" +" URLs are converted to links automatically." +msgstr "" + +#: template/pkg_comment_form.php +#, php-format +msgid "%sMarkdown syntax%s is partially supported." +msgstr "" #: template/pkg_comments.php msgid "Pinned Comments" @@ -1525,6 +1623,10 @@ msgid "Latest Comments" msgstr "Últimos comentarios" #: template/pkg_comments.php +msgid "Comments for" +msgstr "" + +#: template/pkg_comments.php #, php-format msgid "%s commented on %s" msgstr "%s comentó en %s" @@ -1536,6 +1638,11 @@ msgstr "Comentario anónimo en %s" #: template/pkg_comments.php #, php-format +msgid "Commented on package %s on %s" +msgstr "" + +#: template/pkg_comments.php +#, php-format msgid "deleted on %s by %s" msgstr "borrado el %s por %s" @@ -1570,10 +1677,6 @@ msgstr "Comentario fijado" msgid "Unpin comment" msgstr "Comentario desfijado" -#: template/pkg_comments.php -msgid "All comments" -msgstr "Todos los comentarios" - #: template/pkg_details.php msgid "Package Details" msgstr "Detalles del paquete" @@ -2120,6 +2223,7 @@ msgstr "" msgid "" "{user} [1] merged {old} [2] into {new} [3].\n" "\n" +"-- \n" "If you no longer wish receive notifications about the new package, please go to [3] and click \"{label}\"." msgstr "" |