summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a141ff57..ce9cdf99 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,15 +12,15 @@
# Pablo Roberto “Jristz” Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2012
# Pablo Roberto “Jristz” Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2016
# Pablo Roberto “Jristz” Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2013-2016
-# Pablo Roberto “Jristz” Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2016
+# Pablo Roberto “Jristz” Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2016-2017
# Pablo Roberto “Jristz” Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-25 13:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-25 12:41+0000\n"
-"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-01 05:08+0000\n"
+"Last-Translator: Pablo Roberto “Jristz” Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/lfleischer/aur/language/"
"es/)\n"
"Language: es\n"
@@ -139,28 +139,28 @@ msgid "Edit comment"
msgstr "Editar comentario"
msgid "Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Tablero"
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "My Flagged Packages"
-msgstr ""
+msgstr "Mis paquetes marcados"
msgid "My Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Mis solicitudes"
msgid "My Packages"
msgstr "Mis paquetes"
msgid "Search for packages I maintain"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar paquetes que mantengo"
msgid "Co-Maintained Packages"
-msgstr ""
+msgstr "Paquetes que soy coencargado"
msgid "Search for packages I co-maintain"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar paquetes que soy coencargado"
#, php-format
msgid ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgid "Enter your e-mail address:"
msgstr "Introduce tu dirección de correo:"
msgid "Package Bases"
-msgstr ""
+msgstr "Paquetes base"
msgid ""
"The selected packages have not been disowned, check the confirmation "
@@ -666,7 +666,7 @@ msgid "Language is not currently supported."
msgstr "El idioma no está soportado actualmente."
msgid "Timezone is not currently supported."
-msgstr ""
+msgstr "El huso horario no es admitido actualmente."
#, php-format
msgid "The username, %s%s%s, is already in use."
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Huso horario"
msgid ""
"The following information is only required if you want to submit packages to "
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr ""
"ponerte en contacto con él anteriormente."
msgid "No requests matched your search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Ninguna solicitud coincide con tu criterio de búsqueda."
#, php-format
msgid "%d package request found."
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
msgid "Pending"
-msgstr ""
+msgstr "Pendiente"
msgid "Closed"
msgstr "Cerrada"
@@ -1447,10 +1447,10 @@ msgid "Exact Package Base"
msgstr "Paquete base exacto"
msgid "Co-maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Coencargado"
msgid "Maintainer, Co-maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Encargado y coencargado"
msgid "All"
msgstr "Todos"
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgid "Error retrieving package list."
msgstr "Error al recuperar la lista de paquetes."
msgid "No packages matched your search criteria."
-msgstr "Ningún paquete coincide con su criterio de búsqueda."
+msgstr "Ningún paquete coincide con tu criterio de búsqueda."
#, php-format
msgid "%d package found."