summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po33
1 files changed, 21 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 679ccf69..bad035c0 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-07 11:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-09 21:09+0000\n"
-"Last-Translator: György Balló <ballogy@freestart.hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-01 20:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-01 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -527,6 +527,9 @@ msgstr "Hiba történt a(z) %s%s%s fiók létrehozása során."
msgid "The account, %s%s%s, has been successfully created."
msgstr "A(z) %s%s%s fiók sikeresen létrejött."
+msgid "Click on the Login link above to use your account."
+msgstr "A fiókod használatához kattints a Bejelentkezés hivatkozásra feljebb."
+
#, php-format
msgid ""
"Welcome to %s! In order to set an initial password for your new account, "
@@ -537,9 +540,6 @@ msgstr "Köszöntünk az %s-ban! Fiókodhoz tartozó kezdeti jelszó beállítá
msgid "A password reset key has been sent to your e-mail address."
msgstr "Egy jelszó-visszaállító kulcs kiküldésre került az e-mail címedre."
-msgid "Click on the Login link above to use your account."
-msgstr "A fiókod használatához kattints a Bejelentkezés hivatkozásra feljebb."
-
#, php-format
msgid "No changes were made to the account, %s%s%s."
msgstr "A(z) %s%s%s fiók nem módosult."
@@ -556,9 +556,6 @@ msgstr "A bejelentkezÅ‘ űrlap jelenleg letiltásra került az IP címedre, valÃ
msgid "Account suspended"
msgstr "Fiók felfüggesztve"
-msgid "An error occurred trying to generate a user session."
-msgstr "Hiba történt a felhasználói munkamenet létrehozásának megkísérlésekor."
-
#, php-format
msgid ""
"Your password has been reset. If you just created a new account, please use "
@@ -569,9 +566,15 @@ msgstr "A jelszavad visszaállításra került. Ha most regisztráltál, akkor a
msgid "Bad username or password."
msgstr "Hibás felhasználónév vagy jelszó."
+msgid "An error occurred trying to generate a user session."
+msgstr "Hiba történt a felhasználói munkamenet létrehozásának megkísérlésekor."
+
msgid "Invalid e-mail and reset key combination."
msgstr "Érvénytelen e-mail és visszaállító kulcs kombináció."
+msgid "None"
+msgstr "Nincs"
+
msgid "Error retrieving package details."
msgstr "Hiba történt a csomag részletes információinak letöltése közben."
@@ -812,6 +815,9 @@ msgstr "Megerősítés"
msgid "My Packages"
msgstr "Csomagjaim"
+msgid "Requests"
+msgstr ""
+
msgid " My Account"
msgstr " Fiókom"
@@ -833,6 +839,9 @@ msgstr "PKGBUILD megtekintése"
msgid "Download tarball"
msgstr "Tarball letöltése"
+msgid "Search wiki"
+msgstr "Keresés wikiben"
+
msgid "Flagged out-of-date"
msgstr "Elavultnak jelölve"
@@ -854,6 +863,9 @@ msgstr "Értesítések kikapcsolása"
msgid "Notify of new comments"
msgstr "Értesítés új hozzászólásról"
+msgid "File Request"
+msgstr ""
+
msgid "Delete Package"
msgstr "Csomag törlése"
@@ -882,9 +894,6 @@ msgstr "Fiók információinak megtekintése –"
msgid "View account information for %s"
msgstr "Fiók információinak megtekintése – %s"
-msgid "None"
-msgstr "Nincs"
-
msgid "Maintainer"
msgstr "Karbantartó"