diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 89 |
1 files changed, 67 insertions, 22 deletions
@@ -5,14 +5,14 @@ # Translators: # kusakata, 2013 # kusakata, 2013 -# kusakata, 2013-2015 +# kusakata, 2013-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-09 21:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-09 20:59+0000\n" -"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 11:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-13 16:24+0000\n" +"Last-Translator: kusakata\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/lfleischer/aur/language/" "ja/)\n" "Language: ja\n" @@ -442,7 +442,7 @@ msgid "Only Trusted Users and Developers can disown packages." msgstr "Trusted User と開発者だけがパッケージを孤児にできます。" msgid "Flag Comment" -msgstr "" +msgstr "コメントのフラグを立てる" msgid "Flag Package Out-Of-Date" msgstr "パッケージの Out-Of-Date フラグを立てる" @@ -798,10 +798,10 @@ msgid "You have been removed from the comment notification list for %s." msgstr "%s がコメントの通知リストから削除されました。" msgid "You are not allowed to undelete this comment." -msgstr "" +msgstr "このコメントを復元する権限がありません。" msgid "Comment has been undeleted." -msgstr "" +msgstr "コメントは復元されました。" msgid "You are not allowed to delete this comment." msgstr "このコメントを削除することはできません。" @@ -895,6 +895,9 @@ msgstr "非公開" msgid "Real Name" msgstr "本名" +msgid "Homepage" +msgstr "ホームページ" + msgid "IRC Nick" msgstr "IRC ニックネーム" @@ -968,13 +971,16 @@ msgid "SSH Public Key" msgstr "SSH 公開鍵" msgid "Notification settings" -msgstr "" +msgstr "通知設定" msgid "Notify of new comments" msgstr "新しいコメントを通知" msgid "Notify of package updates" -msgstr "" +msgstr "パッケージアップデートの通知" + +msgid "Notify of ownership changes" +msgstr "所有者の変更の通知" msgid "Update" msgstr "更新" @@ -1021,18 +1027,19 @@ msgstr "保存" #, php-format msgid "Flagged Out-of-Date Comment: %s" -msgstr "" +msgstr "Out-of-Date フラグが立てられたコメント: %s" #, php-format msgid "%s%s%s flagged %s%s%s out-of-date on %s%s%s for the following reason:" msgstr "" +"%s%s%s は %s%s%s を %s%s%s に以下の理由で out-of-date フラグを立てました:" #, php-format msgid "%s%s%s is not flagged out-of-date." -msgstr "" +msgstr "%s%s%s は out-of-date フラグが立てられていません。" msgid "Return to Details" -msgstr "" +msgstr "詳細に戻る" #, php-format msgid "Copyright %s 2004-%d aurweb Development Team." @@ -1061,7 +1068,7 @@ msgstr "wiki を検索" #, php-format msgid "Flagged out-of-date (%s)" -msgstr "" +msgstr "out-of-date フラグが立てられています (%s)" msgid "Flag package out-of-date" msgstr "パッケージの out-of-date フラグを立てる" @@ -1078,6 +1085,9 @@ msgstr "このパッケージに投票する" msgid "Disable notifications" msgstr "通知を止める" +msgid "Enable notifications" +msgstr "通知を有効にする" + msgid "Manage Co-Maintainers" msgstr "共同メンテナの管理" @@ -1155,18 +1165,18 @@ msgstr "%s によって %s に削除" #, php-format msgid "deleted on %s" -msgstr "" +msgstr "%s に削除" #, php-format msgid "edited on %s by %s" -msgstr "" +msgstr "%s に %s によって編集" #, php-format msgid "edited on %s" -msgstr "" +msgstr "%s に編集" msgid "Undelete comment" -msgstr "" +msgstr "コメントを復元" msgid "Delete comment" msgstr "コメントを削除" @@ -1264,6 +1274,38 @@ msgstr "孤児" msgid "Merge into" msgstr "マージ" +msgid "" +"By submitting a deletion request, you ask a Trusted User to delete the " +"package base. This type of request should be used for duplicates, software " +"abandoned by upstream, as well as illegal and irreparably broken packages." +msgstr "" +"削除リクエストを送信することで、Trusted User にパッケージベースの削除を要求で" +"きます。削除リクエストを使用するケース: パッケージの重複や、上流によってソフ" +"トウェアの開発が放棄された場合、違法なパッケージ、あるいはパッケージがどうし" +"ようもなく壊れてしまっている場合など。" + +msgid "" +"By submitting a merge request, you ask a Trusted User to delete the package " +"base and transfer its votes and comments to another package base. Merging a " +"package does not affect the corresponding Git repositories. Make sure you " +"update the Git history of the target package yourself." +msgstr "" +"マージリクエストを送信することで、パッケージベースを削除して\n" +"投票数とコメントを他のパッケージベースに移動することを Trusted User に要求で" +"きます。パッケージのマージは Git リポジトリに影響を与えません。マージ先のパッ" +"ケージの Git 履歴は自分で更新してください。" + +msgid "" +"By submitting an orphan request, you ask a Trusted User to disown the " +"package base. Please only do this if the package needs maintainer action, " +"the maintainer is MIA and you already tried to contact the maintainer " +"previously." +msgstr "" +"孤児リクエストを送信することで、パッケージベースの所有権が放棄されるように " +"Trusted User に要求できます。パッケージにメンテナが何らかの手を加える必要があ" +"り、現在のメンテナが行方不明で、メンテナに連絡を取ろうとしても返答がない場合" +"にのみ、リクエストを送信してください。" + #, php-format msgid "%d package request found." msgid_plural "%d package requests found." @@ -1283,8 +1325,9 @@ msgid "Date" msgstr "日付" #, php-format -msgid "~%d days left" -msgstr "残り ~%d 日" +msgid "~%d day left" +msgid_plural "~%d days left" +msgstr[0] "残り ~%d 日" #, php-format msgid "~%d hour left" @@ -1380,11 +1423,13 @@ msgstr[0] "パッケージが %d 個見つかりました。" msgid "Version" msgstr "バージョン" +#, php-format msgid "" "Popularity is calculated as the sum of all votes with each vote being " -"weighted with a factor of 0.98 per day since its creation." +"weighted with a factor of %.2f per day since its creation." msgstr "" -"人気度は各投票に作成日からの日数を0.98倍した全投票の合計で計算されます。" +"人気度は各投票にパッケージ作成日からの日数を %.2f 倍した全投票の合計で計算さ" +"れます。" msgid "Yes" msgstr "はい" @@ -1444,7 +1489,7 @@ msgid "Recent Updates" msgstr "最近のアップデート" msgid "more" -msgstr "" +msgstr "詳細" msgid "My Statistics" msgstr "自分の統計" |