summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po72
1 files changed, 59 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d7338cab..ad2918f3 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,6 +9,7 @@
# Chris Warrick <kwpolska@gmail.com>, 2012
# Kwpolska <kwpolska@kwpolska.tk>, 2011
# Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>, 2011
+# m4sk1n <m4sk1n@o2.pl>, 2017
# Michal T <zorza2@gmail.com>, 2016
# Nuc1eoN <nucrap@hotmail.com>, 2014
# Piotr Strębski <strebski@o2.pl>, 2013-2016
@@ -16,17 +17,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-08 14:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-12 09:11+0000\n"
-"Last-Translator: Michal T <zorza2@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-25 13:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-25 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/lfleischer/aur/language/"
"pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
+"%100<12 || n%100>=14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
+"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Nie znaleziono strony"
@@ -136,9 +138,30 @@ msgstr "Zarządzanie współutrzymującymi"
msgid "Edit comment"
msgstr "Edytuj komentarz"
+msgid "Dashboard"
+msgstr ""
+
msgid "Home"
msgstr "Start"
+msgid "My Flagged Packages"
+msgstr ""
+
+msgid "My Requests"
+msgstr ""
+
+msgid "My Packages"
+msgstr "Moje pakiety"
+
+msgid "Search for packages I maintain"
+msgstr ""
+
+msgid "Co-Maintained Packages"
+msgstr ""
+
+msgid "Search for packages I co-maintain"
+msgstr ""
+
#, php-format
msgid ""
"Welcome to the AUR! Please read the %sAUR User Guidelines%s and %sAUR TU "
@@ -186,7 +209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Orphan Request"
-msgstr ""
+msgstr "Zgłoszenie osieroconego pakietu"
msgid ""
"Request a package to be disowned, e.g. when the maintainer is inactive and "
@@ -368,6 +391,9 @@ msgstr ""
msgid "Enter your e-mail address:"
msgstr "Wpisz swój adres e-mail:"
+msgid "Package Bases"
+msgstr ""
+
msgid ""
"The selected packages have not been disowned, check the confirmation "
"checkbox."
@@ -615,6 +641,9 @@ msgstr "Nie można zwiększyć uprawnień konta."
msgid "Language is not currently supported."
msgstr "Język nie jest obecnie obsługiwany."
+msgid "Timezone is not currently supported."
+msgstr ""
+
#, php-format
msgid "The username, %s%s%s, is already in use."
msgstr "Nazwa użytkownika, %s%s%s, jest już używana."
@@ -922,6 +951,9 @@ msgstr "Aktywne"
msgid "Registration date:"
msgstr "Data rejestracji:"
+msgid "unknown"
+msgstr "nieznana"
+
msgid "Last Login"
msgstr "Ostatnie logowanie"
@@ -973,6 +1005,9 @@ msgstr "Hasło (ponownie)"
msgid "Language"
msgstr "Język"
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
msgid ""
"The following information is only required if you want to submit packages to "
"the Arch User Repository."
@@ -1058,9 +1093,6 @@ msgstr "Powrót do szczegółów"
msgid "Copyright %s 2004-%d aurweb Development Team."
msgstr "Prawa autorskie %s 2004-%d Zespół Programistów aurweb."
-msgid "My Packages"
-msgstr "Moje pakiety"
-
msgid " My Account"
msgstr "Moje konto"
@@ -1110,13 +1142,11 @@ msgid_plural "%d pending requests"
msgstr[0] "%d prośba w toku"
msgstr[1] "%d prośby w toku"
msgstr[2] "%d próśb w toku"
+msgstr[3] "%d próśb w toku"
msgid "Adopt Package"
msgstr "Przejmij pakiet"
-msgid "unknown"
-msgstr "nieznana"
-
msgid "Package Base Details"
msgstr "Szczegóły bazy pakietu"
@@ -1227,7 +1257,7 @@ msgid "Groups"
msgstr "Grupy"
msgid "Conflicts"
-msgstr "Konflikty"
+msgstr "Konfliktuje z"
msgid "Provides"
msgstr "Zapewnia"
@@ -1304,12 +1334,16 @@ msgid ""
"previously."
msgstr ""
+msgid "No requests matched your search criteria."
+msgstr ""
+
#, php-format
msgid "%d package request found."
msgid_plural "%d package requests found."
msgstr[0] "%d prośba odnaleziona."
msgstr[1] "%d prośby odnalezione."
msgstr[2] "%d próśb odnaleziono."
+msgstr[3] "%d próśb odnaleziono."
#, php-format
msgid "Page %d of %d."
@@ -1330,6 +1364,7 @@ msgid_plural "~%d days left"
msgstr[0] "pozostało ~%d dzień"
msgstr[1] "pozostało ~%d dni"
msgstr[2] "pozostało ~%d dni"
+msgstr[3] "pozostało ~%d dni"
#, php-format
msgid "~%d hour left"
@@ -1337,6 +1372,7 @@ msgid_plural "~%d hours left"
msgstr[0] "pozostała ~%d godzina"
msgstr[1] "pozostały ~%d godziny"
msgstr[2] "pozostało ~%d godzin"
+msgstr[3] "pozostało ~%d godzin"
msgid "<1 hour left"
msgstr "pozostała <1 godzina"
@@ -1350,6 +1386,9 @@ msgstr "Zablokowane"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
+msgid "Pending"
+msgstr ""
+
msgid "Closed"
msgstr "Zamknięte"
@@ -1365,6 +1404,12 @@ msgstr "Dokładna nazwa"
msgid "Exact Package Base"
msgstr "Dokładna baza pakietu"
+msgid "Co-maintainer"
+msgstr ""
+
+msgid "Maintainer, Co-maintainer"
+msgstr ""
+
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
@@ -1425,6 +1470,7 @@ msgid_plural "%d packages found."
msgstr[0] "%d pakiet znaleziono"
msgstr[1] "%d pakiety znaleziono"
msgstr[2] "%d pakietów znaleziono"
+msgstr[3] "%d pakietów znaleziono"
msgid "Version"
msgstr "Wersja"