diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 31 |
1 files changed, 20 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 69a47213..9dfb6353 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-07 11:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-07 13:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-01 20:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-01 18:17+0000\n" "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -528,6 +528,9 @@ msgstr "Erro ao tentar criar uma conta, %s%s%s." msgid "The account, %s%s%s, has been successfully created." msgstr "A conta, %s%s%s, foi criada com sucesso." +msgid "Click on the Login link above to use your account." +msgstr "Clique no link de Login acima para usar a sua conta." + #, php-format msgid "" "Welcome to %s! In order to set an initial password for your new account, " @@ -538,9 +541,6 @@ msgstr "Bem-vindo ao %s! Para definir uma senha inicial para sua nova conta, por msgid "A password reset key has been sent to your e-mail address." msgstr "Uma chave de redefinição de senha foi enviada para seu endereço de e-mail." -msgid "Click on the Login link above to use your account." -msgstr "Clique no link de Login acima para usar a sua conta." - #, php-format msgid "No changes were made to the account, %s%s%s." msgstr "Nenhuma alteração foi feita na conta, %s%s%s." @@ -557,9 +557,6 @@ msgstr "O formulário de login está desabilitado momento para seu endereço IP, msgid "Account suspended" msgstr "Conta suspensa" -msgid "An error occurred trying to generate a user session." -msgstr "Ocorreu um erro ao tentar gerar uma sessão de usuário." - #, php-format msgid "" "Your password has been reset. If you just created a new account, please use " @@ -570,9 +567,15 @@ msgstr "Sua senha foi redefinida. Se você acabou de criar uma conta, por favor msgid "Bad username or password." msgstr "Usuário ou senha inválida." +msgid "An error occurred trying to generate a user session." +msgstr "Ocorreu um erro ao tentar gerar uma sessão de usuário." + msgid "Invalid e-mail and reset key combination." msgstr "Combinação entre email e chave de redefinição é inválida" +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + msgid "Error retrieving package details." msgstr "Erro ao obter detalhes do pacote." @@ -813,6 +816,9 @@ msgstr "Confirmar" msgid "My Packages" msgstr "Meus pacotes" +msgid "Requests" +msgstr "Requisições" + msgid " My Account" msgstr " Minha conta" @@ -834,6 +840,9 @@ msgstr "Visualizar PKGBUILD" msgid "Download tarball" msgstr "Baixar tarball" +msgid "Search wiki" +msgstr "Pesquisar no wiki" + msgid "Flagged out-of-date" msgstr "Marcado como desatualizado" @@ -855,6 +864,9 @@ msgstr "Desabilitar notificações" msgid "Notify of new comments" msgstr "Notificar sobre novos comentários" +msgid "File Request" +msgstr "Fazer requisição" + msgid "Delete Package" msgstr "Excluir pacote" @@ -883,9 +895,6 @@ msgstr "Ver informações da conta para" msgid "View account information for %s" msgstr "Ver informações da conta para %s" -msgid "None" -msgstr "Nenhum" - msgid "Maintainer" msgstr "Mantenedor" |