diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 59 |
1 files changed, 47 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 8137f920..4f67cecc 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-25 11:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-25 14:58+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-29 18:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:34+0000\n" +"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1018,6 +1018,34 @@ msgid "Sources" msgstr "Fontes" #, php-format +msgid "Close Request: %s" +msgstr "Fechar requisição: %s" + +#, php-format +msgid "Use this form to close the request for package base %s%s%s." +msgstr "Use esse formulário para fechar a requisição para o pacote base %s%s%s." + +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +msgid "" +"The comments field can be left empty. However, it is highly recommended to " +"add a comment when rejecting a request." +msgstr "O campo de comentários pode ser deixado vazio. Porém, é fortemente recomendado adicionar um comentário ao rejeitar uma requisição." + +msgid "Reason" +msgstr "Motivo" + +msgid "Accepted" +msgstr "Aceito" + +msgid "Rejected" +msgstr "Rejeitado" + +msgid "Comments" +msgstr "Comentários" + +#, php-format msgid "File Request: %s" msgstr "Fazer requisição: %s" @@ -1036,9 +1064,6 @@ msgstr "Excluir" msgid "Orphan" msgstr "Tornar órfão" -msgid "Comments" -msgstr "Comentários" - #, php-format msgid "%d package request found." msgid_plural "%d package requests found." @@ -1058,21 +1083,31 @@ msgstr "Criada por" msgid "Date" msgstr "Data" +#, php-format +msgid "~%d days left" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "~%d hour left" +msgid_plural "~%d hours left" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "<1 hour left" +msgstr "" + msgid "Accept" msgstr "Aceitar" +msgid "Locked" +msgstr "" + msgid "Close" msgstr "Fechar" msgid "Closed" msgstr "Fechada" -msgid "Accepted" -msgstr "Aceito" - -msgid "Rejected" -msgstr "Rejeitado" - msgid "Name, Description" msgstr "Nome, descrição" |