diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 49 |
1 files changed, 26 insertions, 23 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>, 2011. # Atilla Öntaş <tarakbumba@gmail.com>, 2011. msgid "" @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-13 12:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-13 19:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-14 23:30+0000\n" "Last-Translator: tarakbumba <tarakbumba@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/aur/team/tr/)\n" -"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" msgid "Home" @@ -25,15 +25,15 @@ msgid "" "Welcome to the AUR! Please read the %hAUR User Guidelines%h and %hAUR TU " "Guidelines%h for more information." msgstr "" -"AUR'a hoşgeldiniz! Ayrıntılı bilgi için lütfen %hAUR Kullanıcı Rehberi%h ve " -"%hAUR GK Rehberi%hni okuyun." +"AUR' a hoş geldiniz! Lütfen ayrıntılı bilgi için %hAUR Kullanıcı Rehberini%h" +" ve %hAUR Güvenilir Kullanıcı Rehberini%h okuyun." msgid "" "Contributed PKGBUILDs %hmust%h conform to the %hArch Packaging Standards%h " "otherwise they will be deleted!" msgstr "" -"Eklenen PKGBUILD dosyaları %hArch Paket Standartları%hna %huymalıdır%h aksi " -"takdirde silinecektir!" +"Gönderilen PKGBUILD betikleri %hmutlaka%h %hArch Paketleme Standartlarına%h " +"uygun olmalıdır. Aksi takdirde silineceklerdir!" msgid "Remember to vote for your favourite packages!" msgstr "Beğendiğiniz paketleri oylamayı unutmayın!" @@ -61,9 +61,11 @@ msgstr "Paketler" msgid "Cannot find package to merge votes and comments into." msgstr "" +"Oyların ve yorumların ilişkilendirilebileceği herhangi bir paket bulunamadı." msgid "" -"The selected packages have not been deleted, check the confirmation checkbox." +"The selected packages have not been deleted, check the confirmation " +"checkbox." msgstr "Seçilen paketler silinmedi. Onaylama kutucuğunu işaretleyin." msgid "Error trying to retrieve package details." @@ -184,8 +186,8 @@ msgid "" "otherwise ignore this message and nothing will happen." msgstr "" "E-posta hesabınızla ilişkilendirilmiş bir hesap için şifre sıfırlama isteği " -"gönderilmiş. Şifrenizi sıfırlamak istiyorsanız aşağıdaki bağlantıyı izleyin; " -"aksi takdirde bu iletiyi yok sayın ve herhangi bir işlem yapılmasın." +"gönderilmiş. Şifrenizi sıfırlamak istiyorsanız aşağıdaki bağlantıyı izleyin;" +" aksi takdirde bu iletiyi yok sayın ve herhangi bir işlem yapılmasın." msgid "Password Reset" msgstr "Şifre sıfırlama" @@ -209,8 +211,8 @@ msgid "Continue" msgstr "Devam" msgid "" -"If you have forgotten the e-mail address you used to register, please send a " -"message to the %haur-general%h mailing list." +"If you have forgotten the e-mail address you used to register, please send a" +" message to the %haur-general%h mailing list." msgstr "" "Kayıt olurken kullandığınız e-posta adresinizi unuttuysanız, lütfen %haur-" "genel%h e-posta listesine ileti gönderin." @@ -222,8 +224,8 @@ msgid "Error - No file uploaded" msgstr "Hata - Yüklenecek dosya yok" msgid "" -"Error - unsupported file format (please submit gzip'ed tarballs generated by " -"makepkg(8) only)." +"Error - unsupported file format (please submit gzip'ed tarballs generated by" +" makepkg(8) only)." msgstr "" "Hata - desteklenmeyen dosya biçimi (lütfen sadece makepkg(8) aracılığıyla " "üretilmiş gzip ile sıkıştırılmış tar arşivi gönderin)." @@ -265,19 +267,19 @@ msgid "" "%s is on the package blacklist, please check if it's available in the " "official repos." msgstr "" -"%s, paket kara listesinde yer alıyor. Lütfen bu paketin resmi depolarda olup " -"olmadığını denetleyin." +"%s, paket kara listesinde yer alıyor. Lütfen bu paketin resmi depolarda olup" +" olmadığını denetleyin." #, php-format msgid "Could not change directory to %s." msgstr "%s dizinine geçilemedi." msgid "" -"Upload your source packages here. Create source packages with `makepkg --" -"source`." +"Upload your source packages here. Create source packages with `makepkg " +"--source`." msgstr "" -"Kaynak paketlerinizi buradan yükleyin. Kaynak paketlerini `makepkg --source` " -"komutu ile oluşturun." +"Kaynak paketlerinizi buradan yükleyin. Kaynak paketlerini `makepkg --source`" +" komutu ile oluşturun." msgid "Package Category" msgstr "Paket Kategorisi" @@ -681,7 +683,7 @@ msgid "Delete Packages" msgstr "Paketleri Sil" msgid "Merge into" -msgstr "" +msgstr "Şununla ilişkilendir:" msgid "Confirm" msgstr "Onayla" @@ -722,6 +724,8 @@ msgstr "Şifremi Unuttum" msgid "HTTP login is disabled. Please switch to HTTPs if you want to login: " msgstr "" +"HTTP ile oturum açma devre dışı bırakılmıştır. Oturum açmak için lütfen " +"HTTPs protokolünü kullanın: " msgid "Recent Updates" msgstr "Son Güncellemeler" @@ -852,5 +856,4 @@ msgstr "İşaretlenmiş" msgid "Not Flagged" msgstr "İşaretlenmemiş" -#~ msgid "New Package Notify" -#~ msgstr "Yeni Paket Bildirimi" + |