diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 86 |
1 files changed, 58 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index d5e306cf..ceacdea5 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,6 +7,7 @@ # dongfengweixiao <dongfengweixiao@gmail.com>, 2015 # Felix Yan <felixonmars@gmail.com>, 2014 # Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>, 2011 +# pingplug <pingplug@foxmail.com>, 2017 # leonfeng <chaofeng111@gmail.com>, 2012 # Weiwen Zhao <panda.hust@gmail.com>, 2013 # Xiaodong Qi <xiaodong.que+github@gmail.com>, 2016 @@ -14,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-25 13:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-25 12:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-27 16:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 07:52+0000\n" "Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/lfleischer/aur/" "language/zh_CN/)\n" @@ -35,15 +36,15 @@ msgid "Note" msgstr "提示" msgid "Git clone URLs are not meant to be opened in a browser." -msgstr "" +msgstr "Git 克隆地址并不意味着能被浏览器打开" #, php-format msgid "To clone the Git repository of %s, run %s." -msgstr "" +msgstr "要克隆 Git 项目 %s,运行 %s。" #, php-format msgid "Click %shere%s to return to the %s details page." -msgstr "" +msgstr "点击 %s这里%s 以回到 %s 的软件包详情页面" msgid "Service Unavailable" msgstr "服务不可用" @@ -132,28 +133,28 @@ msgid "Edit comment" msgstr "编辑评论" msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "仪表面板" msgid "Home" msgstr "首页" msgid "My Flagged Packages" -msgstr "" +msgstr "被标记的软件包" msgid "My Requests" -msgstr "" +msgstr "我的请求" msgid "My Packages" msgstr "我的软件包" msgid "Search for packages I maintain" -msgstr "" +msgstr "搜索我维护的软件包" msgid "Co-Maintained Packages" -msgstr "" +msgstr "共同维护的软件包" msgid "Search for packages I co-maintain" -msgstr "" +msgstr "搜索共同维护的软件包" #, php-format msgid "" @@ -217,7 +218,7 @@ msgid "" "the package maintainer and file orphan request if necessary." msgstr "" "请求软件包从 AUR 中移除。如果这个包虽然损坏了但是可以被轻易地修好,请不要进行" -"此操作,您应该联系包的维护者或者有必要的情况下发送 orphan request。" +"此操作,您应该联系包的维护者或者有必要的情况下发送弃置请求。" msgid "Merge Request" msgstr "合并请求" @@ -383,7 +384,7 @@ msgid "Enter your e-mail address:" msgstr "输入您的邮箱地址:" msgid "Package Bases" -msgstr "" +msgstr "包基础" msgid "" "The selected packages have not been disowned, check the confirmation " @@ -547,6 +548,20 @@ msgstr "注册" msgid "Use this form to create an account." msgstr "使用此表单创建帐号。" +msgid "Terms of Service" +msgstr "" + +msgid "" +"The following documents have been updated. Please review them carefully:" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "revision %d" +msgstr "" + +msgid "I accept the terms and conditions above." +msgstr "" + msgid "Trusted User" msgstr "受信用户" @@ -603,6 +618,9 @@ msgstr "最多包含一个“.”,“_”,或“-”" msgid "The email address is invalid." msgstr "错误的 Email 地址。" +msgid "The home page is invalid, please specify the full HTTP(s) URL." +msgstr "" + msgid "The PGP key fingerprint is invalid." msgstr "PGP 密钥指纹无效。" @@ -616,7 +634,7 @@ msgid "Language is not currently supported." msgstr "目前不支持此语言。" msgid "Timezone is not currently supported." -msgstr "" +msgstr "目前不支持此时区。" #, php-format msgid "The username, %s%s%s, is already in use." @@ -901,7 +919,7 @@ msgid "Real Name" msgstr "真实名字" msgid "Homepage" -msgstr "" +msgstr "首页" msgid "IRC Nick" msgstr "IRC昵称" @@ -919,7 +937,7 @@ msgid "Active" msgstr "激活" msgid "Registration date:" -msgstr "" +msgstr "注册日期:" msgid "unknown" msgstr "未知" @@ -942,11 +960,16 @@ msgstr "如果你想要彻底删除这个帐号,请点击%s这里%s。" #, php-format msgid "Click %shere%s for user details." -msgstr "" +msgstr "点击 %s这里%s 访问用户详情页面" msgid "required" msgstr "必填" +msgid "" +"Your user name is the name you will use to login. It is visible to the " +"general public, even if your account is inactive." +msgstr "" + msgid "Normal user" msgstr "普通用户" @@ -974,7 +997,7 @@ msgid "Language" msgstr "语言" msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "时区" msgid "" "The following information is only required if you want to submit packages to " @@ -994,7 +1017,7 @@ msgid "Notify of package updates" msgstr "软件包更新提醒" msgid "Notify of ownership changes" -msgstr "" +msgstr "所有权更改提醒" msgid "Update" msgstr "更新" @@ -1094,7 +1117,7 @@ msgid "Disable notifications" msgstr "禁用通知" msgid "Enable notifications" -msgstr "" +msgstr "启用通知" msgid "Manage Co-Maintainers" msgstr "管理共同维护者" @@ -1275,6 +1298,8 @@ msgid "" "package base. This type of request should be used for duplicates, software " "abandoned by upstream, as well as illegal and irreparably broken packages." msgstr "" +"通过提交删除请求,您请求受信用户进行包基础的删除。这种请求应当被用于重复,软" +"件被上游放弃,非法或损坏且无法修复的软件包。" msgid "" "By submitting a merge request, you ask a Trusted User to delete the package " @@ -1282,6 +1307,9 @@ msgid "" "package does not affect the corresponding Git repositories. Make sure you " "update the Git history of the target package yourself." msgstr "" +"通过提交合并请求,您请求受信用户进行包基础的删除,并转移其投票和评论到另一包" +"基础。合并一个软件包不会影响对应的 Git 项目,因此您需要自己更新目标软件包的 " +"Git 项目。" msgid "" "By submitting an orphan request, you ask a Trusted User to disown the " @@ -1289,9 +1317,11 @@ msgid "" "the maintainer is MIA and you already tried to contact the maintainer " "previously." msgstr "" +"通过提交弃置请求,您请求受信用户进行包基础的弃置。请仅在软件包需要维护者操" +"作,您之前已经尝试联系过维护者但没有回应时提交请求。" msgid "No requests matched your search criteria." -msgstr "" +msgstr "没有请求符合您的搜索条件。" #, php-format msgid "%d package request found." @@ -1314,15 +1344,15 @@ msgstr "日期" #, php-format msgid "~%d day left" msgid_plural "~%d days left" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "剩余约 %d 天" #, php-format msgid "~%d hour left" msgid_plural "~%d hours left" -msgstr[0] "剩余~%d小时" +msgstr[0] "剩余约 %d 小时" msgid "<1 hour left" -msgstr "剩余<1小时" +msgstr "剩余不到 1 小时" msgid "Accept" msgstr "接受" @@ -1334,7 +1364,7 @@ msgid "Close" msgstr "关闭" msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "等待中" msgid "Closed" msgstr "已关闭" @@ -1352,10 +1382,10 @@ msgid "Exact Package Base" msgstr "准确包基础" msgid "Co-maintainer" -msgstr "" +msgstr "共同维护者" msgid "Maintainer, Co-maintainer" -msgstr "" +msgstr "维护者,共同维护者" msgid "All" msgstr "全部" @@ -1423,7 +1453,7 @@ msgstr "版本" msgid "" "Popularity is calculated as the sum of all votes with each vote being " "weighted with a factor of %.2f per day since its creation." -msgstr "" +msgstr "受欢迎度通过将每次投票以系数为每天 %.2f 的权重加权求和计算。" msgid "Yes" msgstr "是" |