diff options
Diffstat (limited to 'web/lang/submit_po.inc')
-rw-r--r-- | web/lang/submit_po.inc | 233 |
1 files changed, 2 insertions, 231 deletions
diff --git a/web/lang/submit_po.inc b/web/lang/submit_po.inc index de7c942c..cc89d231 100644 --- a/web/lang/submit_po.inc +++ b/web/lang/submit_po.inc @@ -11,237 +11,8 @@ include_once("translator.inc"); global $_t; -$_t["en"]["Under construction..."] = "Under construction..."; -# $_t["es"]["Under construction..."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Under construction..."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Under construction..."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Under construction..."] = "Prace trwają..."; +include_once("en/submit_po.inc"); -$_t["en"]["Sorry, uploads are not permitted by this server."] = "Sorry, uploads are not permitted by this server."; -# $_t["es"]["Sorry, uploads are not permitted by this server."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Sorry, uploads are not permitted by this server."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Sorry, uploads are not permitted by this server."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Sorry, uploads are not permitted by this server."] = "Przepraszam, ale ładowanie plików nie jest obsługiwane przez ten serwer."; - -$_t["en"]["You must create an account before you can upload packages."] = "You must create an account before you can upload packages."; -# $_t["es"]["You must create an account before you can upload packages."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You must create an account before you can upload packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You must create an account before you can upload packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You must create an account before you can upload packages."] = "Musisz utworzyć konto aby móc dodawać pakiety."; - -$_t["en"]["Upload package"] = "Upload package"; -# $_t["es"]["Upload package"] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Upload package"] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Upload package"] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Upload package"] = "Dodaj pakiet"; - -$_t["en"]["Upload"] = "Upload"; -# $_t["es"]["Upload"] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Upload"] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Upload"] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Upload"] = "Dodaj"; - -$_t["en"]["No"] = "No"; -# $_t["es"]["No"] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["No"] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["No"] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["No"] = "Nie"; - -$_t["en"]["Error trying to upload file - please try again."] = "Error trying to upload file - please try again."; -# $_t["es"]["Error trying to upload file - please try again."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Error trying to upload file - please try again."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Error trying to upload file - please try again."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Error trying to upload file - please try again."] = "Błąd podczas próby ładowania pliku - proszę spróbować ponownie."; - -$_t["en"]["Yes"] = "Yes"; -# $_t["es"]["Yes"] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Yes"] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Yes"] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Yes"] = "Tak"; - -$_t["en"]["Overwrite existing package?"] = "Overwrite existing package?"; -# $_t["es"]["Overwrite existing package?"] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Overwrite existing package?"] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Overwrite existing package?"] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Overwrite existing package?"] = "Czy nadpisać istniejący pakiet?"; - -$_t["en"]["Missing build function in PKGBUILD."] = "Missing build function in PKGBUILD."; -# $_t["es"]["Missing build function in PKGBUILD."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Missing build function in PKGBUILD."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Missing build function in PKGBUILD."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Missing build function in PKGBUILD."] = "W pliku PKGBUILD brakuje funkcji build."; - -$_t["en"]["Could not create incoming directory: %s."] = "Could not create incoming directory: %s."; -# $_t["es"]["Could not create incoming directory: %s."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Could not create incoming directory: %s."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Could not create incoming directory: %s."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Could not create incoming directory: %s."] = "Nie udało się utworzyć katalogu dla pakietu: %s."; - -$_t["en"]["Comment"] = "Comment"; -# $_t["es"]["Comment"] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Comment"] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Comment"] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Comment"] = "Komentarz"; - -$_t["en"]["Missing pkgdesc variable in PKGBUILD."] = "Missing pkgdesc variable in PKGBUILD."; -# $_t["es"]["Missing pkgdesc variable in PKGBUILD."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Missing pkgdesc variable in PKGBUILD."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Missing pkgdesc variable in PKGBUILD."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Missing pkgdesc variable in PKGBUILD."] = "W pliku PKGBUILD brakuje zmiennej pkgdesc."; - -$_t["en"]["Error exec'ing the mv command."] = "Error exec'ing the mv command."; -# $_t["es"]["Error exec'ing the mv command."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Error exec'ing the mv command."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Error exec'ing the mv command."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Error exec'ing the mv command."] = "Błąd podczas wykonywania polecenia mv."; - -$_t["en"]["You did not specify a package name."] = "You did not specify a package name."; -# $_t["es"]["You did not specify a package name."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You did not specify a package name."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You did not specify a package name."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You did not specify a package name."] = "Nie podałeś nazwy pakietu."; - -$_t["en"]["Error trying to unpack upload - PKGBUILD does not exist."] = "Error trying to unpack upload - PKGBUILD does not exist."; -# $_t["es"]["Error trying to unpack upload - PKGBUILD does not exist."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Error trying to unpack upload - PKGBUILD does not exist."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Error trying to unpack upload - PKGBUILD does not exist."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Error trying to unpack upload - PKGBUILD does not exist."] = "Błąd podczas próby rozpakowania archiwum - plik PKGBUILD nie istnieje."; - -$_t["en"]["You are not allowed to overwrite the %h%s%h package."] = "You are not allowed to overwrite the %h%s%h package."; -# $_t["es"]["You are not allowed to overwrite the %h%s%h package."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You are not allowed to overwrite the %h%s%h package."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You are not allowed to overwrite the %h%s%h package."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You are not allowed to overwrite the %h%s%h package."] = "Nie masz uprawnień do nadpisania pakietu %h%s%h."; - -$_t["en"]["Upload package file"] = "Upload package file"; -# $_t["es"]["Upload package file"] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Upload package file"] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Upload package file"] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Upload package file"] = "Plik do załadowania"; - -$_t["en"]["Missing url variable in PKGBUILD."] = "Missing url variable in PKGBUILD."; -# $_t["es"]["Missing url variable in PKGBUILD."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Missing url variable in PKGBUILD."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Missing url variable in PKGBUILD."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Missing url variable in PKGBUILD."] = "W pliku PKGBUILD brakuje zmiennej url."; - -$_t["en"]["Missing pkgver variable in PKGBUILD."] = "Missing pkgver variable in PKGBUILD."; -# $_t["es"]["Missing pkgver variable in PKGBUILD."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Missing pkgver variable in PKGBUILD."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Missing pkgver variable in PKGBUILD."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Missing pkgver variable in PKGBUILD."] = "W pliku PKGBUILD brakuje zmiennej pkgver."; - -$_t["en"]["Could not change to directory %s."] = "Could not change to directory %s."; -# $_t["es"]["Could not change to directory %s."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Could not change to directory %s."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Could not change to directory %s."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Could not change to directory %s."] = "Nie udało się przejść do katalogu %s."; - -$_t["en"]["You did not tag the 'overwrite' checkbox."] = "You did not tag the 'overwrite' checkbox."; -# $_t["es"]["You did not tag the 'overwrite' checkbox."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You did not tag the 'overwrite' checkbox."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You did not tag the 'overwrite' checkbox."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You did not tag the 'overwrite' checkbox."] = "Nie zaznaczyłeś pola 'nadpisz'."; - -$_t["en"]["Could not change directory to %s."] = "Could not change directory to %s."; -# $_t["es"]["Could not change directory to %s."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Could not change directory to %s."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Could not change directory to %s."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Could not change directory to %s."] = "Nie udało się przejść do katalogu %s."; - -$_t["en"]["Invalid name: only lowercase letters are allowed."] = "Invalid name: only lowercase letters are allowed."; -# $_t["es"]["Invalid name: only lowercase letters are allowed."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Invalid name: only lowercase letters are allowed."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Invalid name: only lowercase letters are allowed."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Invalid name: only lowercase letters are allowed."] = "Nieprawidłowa nazwa: tylko małe litery są dozwolone."; - -$_t["en"]["Package names do not match."] = "Package names do not match."; -# $_t["es"]["Package names do not match."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Package names do not match."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Package names do not match."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Package names do not match."] = "Nazwy pakietu nie zgadzają się."; - -$_t["en"]["Package name"] = "Package name"; -# $_t["es"]["Package name"] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Package name"] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Package name"] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Package name"] = "Nazwa pakietu"; - -$_t["en"]["Missing md5sums variable in PKGBUILD."] = "Missing md5sums variable in PKGBUILD."; -# $_t["es"]["Missing md5sums variable in PKGBUILD."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Missing md5sums variable in PKGBUILD."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Missing md5sums variable in PKGBUILD."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Missing md5sums variable in PKGBUILD."] = "W pliku PKGBUILD brakuje zmiennej md5sums."; - -$_t["en"]["Missing pkgrel variable in PKGBUILD."] = "Missing pkgrel variable in PKGBUILD."; -# $_t["es"]["Missing pkgrel variable in PKGBUILD."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Missing pkgrel variable in PKGBUILD."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Missing pkgrel variable in PKGBUILD."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Missing pkgrel variable in PKGBUILD."] = "W pliku PKGBUILD brakuje zmiennej pkgrel."; - -$_t["en"]["Missing pkgname variable in PKGBUILD."] = "Missing pkgname variable in PKGBUILD."; -# $_t["es"]["Missing pkgname variable in PKGBUILD."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Missing pkgname variable in PKGBUILD."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Missing pkgname variable in PKGBUILD."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Missing pkgname variable in PKGBUILD."] = "W pliku PKGBUILD brakuje zmiennej pkgname."; - -$_t["en"]["Could not create directory %s."] = "Could not create directory %s."; -# $_t["es"]["Could not create directory %s."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Could not create directory %s."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Could not create directory %s."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Could not create directory %s."] = "Nie udało się utworzyć katalogu %s."; - -$_t["en"]["Unknown file format for uploaded file."] = "Unknown file format for uploaded file."; -# $_t["es"]["Unknown file format for uploaded file."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Unknown file format for uploaded file."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Unknown file format for uploaded file."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Unknown file format for uploaded file."] = "Nieznany format ładowanego pliku."; - -$_t["en"]["Missing source variable in PKGBUILD."] = "Missing source variable in PKGBUILD."; -# $_t["es"]["Missing source variable in PKGBUILD."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Missing source variable in PKGBUILD."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Missing source variable in PKGBUILD."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Missing source variable in PKGBUILD."] = "W pliku PKGBUILD brakuje zmiennej source."; - -$_t["en"]["Package Location"] = "Package Location"; -# $_t["es"]["Package Location"] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Package Location"] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Package Location"] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Package Location"] = "Lokacja pakietu"; - -$_t["en"]["Package Category"] = "Package Category"; -# $_t["es"]["Package Category"] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Package Category"] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Package Category"] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Package Category"] = "Kategoria pakietu"; - -$_t["en"]["Select Location"] = "Select Location"; -# $_t["es"]["Select Location"] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Select Location"] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Select Location"] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Select Location"] = "Wybierz lokację"; - -$_t["en"]["Select Category"] = "Select Category"; -# $_t["es"]["Select Category"] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Select Category"] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Select Category"] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Select Category"] = "Wybierz kategorię"; - -$_t["en"]["You must supply a comment for this upload/change."] = "You must supply a comment for this upload/change."; -# $_t["es"]["You must supply a comment for this upload/change."] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You must supply a comment for this upload/change."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You must supply a comment for this upload/change."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You must supply a comment for this upload/change."] = "Musisz napisać komentarz do tego pakietu."; - -$_t["en"]["Package upload successful."] = "Package upload successful."; -# $_t["es"]["Package upload successful"] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Package upload successful"] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Package upload successful"] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Package upload successful."] = "Pakiet został dodany pomyślnie."; - -$_t["en"]["Error - No file uploaded"] = "Error - No file uploaded"; -# $_t["es"]["Package upload successful"] = "--> Traducción espańola aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Package upload successful"] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Package upload successful"] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; +include_once("pl/submit_po.inc"); ?>
\ No newline at end of file |