From f44705a640e233dac22edb1aa4b1caf08edfdc79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lukas Fleischer Date: Sat, 2 Dec 2017 21:30:44 +0100 Subject: Translation updates from Transifex Signed-off-by: Lukas Fleischer --- po/pt_PT.po | 30 ++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 26 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'po/pt_PT.po') diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index e00b5b83..3002f5a7 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -6,14 +6,14 @@ # Gaspar Santos , 2011 # R00KIE , 2013,2016 # R00KIE , 2011 -# DarkVenger , 2013-2015 -# DarkVenger , 2012 +# DarkVenger, 2013-2015 +# DarkVenger, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-25 13:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-25 12:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-27 16:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 07:52+0000\n" "Last-Translator: Lukas Fleischer \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/lfleischer/" "aur/language/pt_PT/)\n" @@ -558,6 +558,20 @@ msgstr "Registar" msgid "Use this form to create an account." msgstr "Para criar uma conta utilize este formulário." +msgid "Terms of Service" +msgstr "" + +msgid "" +"The following documents have been updated. Please review them carefully:" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "revision %d" +msgstr "" + +msgid "I accept the terms and conditions above." +msgstr "" + msgid "Trusted User" msgstr "Utilizador de Confiança" @@ -615,6 +629,9 @@ msgstr "Apenas pode conter um ponto, underscore ou hífen." msgid "The email address is invalid." msgstr "O endereço de e-mail é inválido." +msgid "The home page is invalid, please specify the full HTTP(s) URL." +msgstr "" + msgid "The PGP key fingerprint is invalid." msgstr "A impressão digital da chave PGP é inválida." @@ -964,6 +981,11 @@ msgstr "" msgid "required" msgstr "necessário" +msgid "" +"Your user name is the name you will use to login. It is visible to the " +"general public, even if your account is inactive." +msgstr "" + msgid "Normal user" msgstr "Utilizador normal" -- cgit v1.2.3-24-g4f1b