From 6432876d778ce628f5e0fbd2c6b26acefc462c0c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: simo Date: Wed, 9 Nov 2005 00:13:54 +0000 Subject: traducción a español MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- web/lang/es/search_po.inc | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 72 insertions(+) create mode 100644 web/lang/es/search_po.inc (limited to 'web/lang/es/search_po.inc') diff --git a/web/lang/es/search_po.inc b/web/lang/es/search_po.inc new file mode 100644 index 00000000..ad683d6c --- /dev/null +++ b/web/lang/es/search_po.inc @@ -0,0 +1,72 @@ + + +include_once("translator.inc"); +global $_t; + +$_t["es"]["None of the selected packages could be deleted."] = "Ninguno de los paquetes seleccionados pudo ser borrado."; + +$_t["es"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "Sus votos han sido eliminados de los paquetes seleccionados."; + +$_t["es"]["Couldn't flag package safe."] = "No se pudo marcar el paquete como seguro."; + +$_t["es"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "No seleccionó ningún paquete para quitarle el voto."; + +$_t["es"]["The selected packages have been unflagged."] = "Los paquetes seleccionados han sido desmarcados."; + +$_t["es"]["You did not select any packages to adopt."] = "No ha seleccionado ningún paquete para ser adoptado."; + +$_t["es"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "Debe identificarse antes de poder marcar paquetes."; + +$_t["es"]["You must be logged in before you can get notifications on comments."] = "Debe identificarse antes de poder recibir notificaciones sobre comentarios."; + +$_t["es"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "Debe identificarse antes de poder votar paquetes."; + +$_t["es"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "Los paquetes seleccionados han sido marcados como desactualizados."; + +$_t["es"]["The selected packages have been deleted."] = "Los paquetes seleccionados se han borrado."; + +$_t["es"]["You did not select any packages to vote for."] = "No seleccionó ningún paquete para votar."; + +$_t["es"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "Debe identificarse antes de poder abandonar paquetes."; + +$_t["es"]["Error trying to retrieve package details."] = "Error al intentar recuperar los detalles del paquete."; + +$_t["es"]["The selected packages have been adopted."] = "Los paquetes seleccionados han sido adoptados."; + +$_t["es"]["You have been removed from the comment notification list."] = "Ha sido borrado de la lista de notificación de comentarios."; + +$_t["es"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "Sus votos han sido computados para los paquetes seleccionados."; + +$_t["es"]["The selected packages have been unflagged safe."] = "Los paquetes seleccionados han sido desmarcados como seguros."; + +$_t["es"]["You must be logged in before you can cancel notification on comments."] = "Debe identificarse antes de poder cancelar las notificaciones sobre comentarios."; + +$_t["es"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "Debe indentificarse antes de poder adoptar paquetes."; + +$_t["es"]["You have been added to the comment notification list."] = "Ha sido añadido a la lista de notificaciones de comentarios."; + +$_t["es"]["You did not select any packages to disown."] = "No seleccionó ningún paquete para ser abandonado."; + +$_t["es"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "Debe identificarse antes de poder quitar votos a los paquetes"; + +$_t["es"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "Debe registrarse antes de poder desmarcar paquetes."; + +$_t["es"]["You did not select any packages to unflag."] = "No seleccionó ningún paquete para desmarcar."; + +$_t["es"]["Couldn't unflag package safe."] = "No se pudo desmarcar el paquete como seguro."; + +$_t["es"]["You did not select any packages to delete."] = "No seleccionó ningún paquete para borrar."; + +$_t["es"]["Couldn't add to notification list."] = "No se pudo añadir a la lista de notificaciones."; + +$_t["es"]["You did not select any packages to flag."] = "No seleccionó ningún paquete para marcar."; + +$_t["es"]["The selected packages have been disowned."] = "Los paquetes seleccionados han sido abandonados."; + +$_t["es"]["The selected packages have been flagged safe."] = "Los paquetes seleccionados han sido marcados como seguros."; + +$_t["es"]["Couldn't remove from notification list."] = "No se pudo borrar de la lista de notificaciones."; + +?> \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3-24-g4f1b