From 499d459bdfc2ffc42ade60eab0be48ca9b80d103 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pjmattal Date: Mon, 16 May 2005 04:17:22 +0000 Subject: updated with latest polish language patch --- web/lang/search_po.inc | 176 ++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 88 insertions(+), 88 deletions(-) (limited to 'web/lang/search_po.inc') diff --git a/web/lang/search_po.inc b/web/lang/search_po.inc index 4a262927..ebb8ee07 100644 --- a/web/lang/search_po.inc +++ b/web/lang/search_po.inc @@ -12,135 +12,135 @@ include_once("translator.inc"); global $_t; $_t["en"]["Under construction..."] = "Under construction..."; -# $_t["es"]["Under construction..."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Under construction..."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Under construction..."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Under construction..."] = "Prace trwaj±..."; +# $_t["es"]["Under construction..."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["Under construction..."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["Under construction..."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["Under construction..."] = "Prace trwajÄ…..."; $_t["en"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "You must be logged in before you can vote for packages."; -# $_t["es"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "Musisz byæ zalogowany aby móc g³osowaæ na pakiety."; +# $_t["es"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc gÅ‚osować na pakiety."; $_t["en"]["You do not have access to disown packages."] = "You do not have access to disown packages."; -# $_t["es"]["You do not have access to disown packages."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You do not have access to disown packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You do not have access to disown packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You do not have access to disown packages."] = "Nie masz uprawnieñ do porzucania pakietów."; +# $_t["es"]["You do not have access to disown packages."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["You do not have access to disown packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["You do not have access to disown packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["You do not have access to disown packages."] = "Nie masz uprawnieÅ„ do porzucania pakietów."; $_t["en"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "You must be logged in before you can flag packages."; -# $_t["es"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "Musisz byæ zalogowany aby móc zmieniaæ flagi pakietów."; +# $_t["es"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc zmieniać flagi pakietów."; $_t["en"]["You do not have access to adopt packages."] = "You do not have access to adopt packages."; -# $_t["es"]["You do not have access to adopt packages."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You do not have access to adopt packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You do not have access to adopt packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You do not have access to adopt packages."] = "Nie masz uprawnieñ do przejmowania pakietów."; +# $_t["es"]["You do not have access to adopt packages."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["You do not have access to adopt packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["You do not have access to adopt packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["You do not have access to adopt packages."] = "Nie masz uprawnieÅ„ do przejmowania pakietów."; $_t["en"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "You must be logged in before you can disown packages."; -# $_t["es"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "Musisz byæ zalogowany aby móc porzucaæ pakiety."; +# $_t["es"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc porzucać pakiety."; $_t["en"]["Error trying to retrieve package details."] = "Error trying to retrieve package details."; -# $_t["es"]["Error trying to retrieve package details."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Error trying to retrieve package details."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Error trying to retrieve package details."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Error trying to retrieve package details."] = "B³±d podczas pobierania informacji o pakiecie."; +# $_t["es"]["Error trying to retrieve package details."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["Error trying to retrieve package details."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["Error trying to retrieve package details."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["Error trying to retrieve package details."] = "BÅ‚Ä…d podczas pobierania informacji o pakiecie."; $_t["en"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "You must be logged in before you can adopt packages."; -# $_t["es"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "Musisz byæ zalogowany aby móc przejmowaæ pakiety."; +# $_t["es"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc przejmować pakiety."; $_t["en"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "The selected packages have been flagged out-of-date."; -# $_t["es"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "Wybrane pakiety zosta³y zaznaczone jako nieaktualne."; +# $_t["es"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "Wybrane pakiety zostaÅ‚y zaznaczone jako nieaktualne."; $_t["en"]["You did not select any packages to flag."] = "You did not select any packages to flag."; -# $_t["es"]["You did not select any packages to flag."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You did not select any packages to flag."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You did not select any packages to flag."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You did not select any packages to flag."] = "Nie wybra³e¶ ¿adnych pakietów do zaznaczenia."; +# $_t["es"]["You did not select any packages to flag."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["You did not select any packages to flag."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["You did not select any packages to flag."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["You did not select any packages to flag."] = "Nie wybraÅ‚eÅ› żadnych pakietów do zaznaczenia."; $_t["en"]["The selected packages have been unflagged."] = "The selected packages have been unflagged."; -# $_t["es"]["The selected packages have been unflagged."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["The selected packages have been unflagged."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["The selected packages have been unflagged."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["The selected packages have been unflagged."] = "Wybrane pakiety zosta³y odznaczone."; +# $_t["es"]["The selected packages have been unflagged."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["The selected packages have been unflagged."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["The selected packages have been unflagged."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["The selected packages have been unflagged."] = "Wybrane pakiety zostaÅ‚y odznaczone."; $_t["en"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "You must be logged in before you can unflag packages."; -# $_t["es"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "Musisz byæ zalogowany aby móc odznaczaæ pakiety."; +# $_t["es"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc odznaczać pakiety."; $_t["en"]["You did not select any packages to unflag."] = "You did not select any packages to unflag."; -# $_t["es"]["You did not select any packages to unflag."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You did not select any packages to unflag."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You did not select any packages to unflag."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You did not select any packages to unflag."] = "Nie wybra³e¶ ¿adnych pakietów do odznaczenia."; +# $_t["es"]["You did not select any packages to unflag."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["You did not select any packages to unflag."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["You did not select any packages to unflag."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["You did not select any packages to unflag."] = "Nie wybraÅ‚eÅ› żadnych pakietów do odznaczenia."; $_t["en"]["You did not select any packages to adopt."] = "You did not select any packages to adopt."; -# $_t["es"]["You did not select any packages to adopt."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You did not select any packages to adopt."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You did not select any packages to adopt."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You did not select any packages to adopt."] = "Nie wybra³e¶ ¿adnych pakietów do przejêcia."; +# $_t["es"]["You did not select any packages to adopt."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["You did not select any packages to adopt."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["You did not select any packages to adopt."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["You did not select any packages to adopt."] = "Nie wybraÅ‚eÅ› żadnych pakietów do przejÄ™cia."; $_t["en"]["You did not select any packages to disowned."] = "You did not select any packages to disowned."; -# $_t["es"]["You did not select any packages to disowned."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You did not select any packages to disowned."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You did not select any packages to disowned."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You did not select any packages to disowned."] = "Nie wybra³e¶ ¿adnych pakietów do porzucenia."; +# $_t["es"]["You did not select any packages to disowned."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["You did not select any packages to disowned."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["You did not select any packages to disowned."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["You did not select any packages to disowned."] = "Nie wybraÅ‚eÅ› żadnych pakietów do porzucenia."; $_t["en"]["The selected packages have been adopted."] = "The selected packages have been adopted."; -# $_t["es"]["The selected packages have been adopted."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["The selected packages have been adopted."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["The selected packages have been adopted."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["The selected packages have been adopted."] = "Wybrane pakiety zosta³y przejête."; +# $_t["es"]["The selected packages have been adopted."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["The selected packages have been adopted."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["The selected packages have been adopted."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["The selected packages have been adopted."] = "Wybrane pakiety zostaÅ‚y przejÄ™te."; $_t["en"]["The selected packages have been disowned."] = "The selected packages have been disowned."; -# $_t["es"]["The selected packages have been disowned."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["The selected packages have been disowned."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["The selected packages have been disowned."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["The selected packages have been disowned."] = "Wybrane pakiety zosta³y porzucone."; +# $_t["es"]["The selected packages have been disowned."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["The selected packages have been disowned."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["The selected packages have been disowned."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["The selected packages have been disowned."] = "Wybrane pakiety zostaÅ‚y porzucone."; $_t["en"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "You must be logged in before you can un-vote for packages."; -# $_t["es"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "Musisz byæ zalogowany aby móc anulowaæ g³osy na pakiety."; +# $_t["es"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc anulować gÅ‚osy na pakiety."; $_t["en"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "Your votes have been removed from the selected packages."; -# $_t["es"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "Twoje g³osy zosta³y usuniête z wybranych pakietów."; +# $_t["es"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "Twoje gÅ‚osy zostaÅ‚y odebrane wybranym pakietom."; $_t["en"]["You did not select any packages to vote for."] = "You did not select any packages to vote for."; -# $_t["es"]["You did not select any packages to vote for."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You did not select any packages to vote for."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You did not select any packages to vote for."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You did not select any packages to vote for."] = "Nie wybra³e¶ ¿adnych pakietów do oddania g³osów."; +# $_t["es"]["You did not select any packages to vote for."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["You did not select any packages to vote for."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["You did not select any packages to vote for."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["You did not select any packages to vote for."] = "Nie wybraÅ‚eÅ› żadnych pakietów do oddania gÅ‚osów."; $_t["en"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "You did not select any packages to un-vote for."; -# $_t["es"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "Nie wybra³e¶ ¿adnych pakietów do anulowania g³osów."; +# $_t["es"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "Nie wybraÅ‚eÅ› żadnych pakietów do anulowania gÅ‚osów."; $_t["en"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "Your votes have been cast for the selected packages."; -# $_t["es"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "--> Traducción española aquí. <--"; -# $_t["fr"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; -# $_t["de"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--"; -$_t["pl"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "Twoje g³osy zosta³y przyznane wybranym pakietom."; +# $_t["es"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "--> Traducción espaÅ„ola aquí. <--"; +# $_t["fr"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "--> Traduction française ici. <--"; +# $_t["de"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--"; +$_t["pl"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "Twoje gÅ‚osy zostaÅ‚y przyznane wybranym pakietom."; ?> -- cgit v1.2.3-24-g4f1b