# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AUR v1.9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-05 17:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Home" msgstr "" msgid "" "Welcome to the AUR! Please read the %hAUR User Guidelines%h and %hAUR TU " "Guidelines%h for more information." msgstr "" msgid "" "Contributed PKGBUILDs %hmust%h conform to the %hArch Packaging Standards%h " "otherwise they will be deleted!" msgstr "" msgid "Remember to vote for your favourite packages!" msgstr "" msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]." msgstr "" msgid "DISCLAIMER" msgstr "" msgid "" "Unsupported packages are user produced content. Any use of the provided " "files is at your own risk." msgstr "" msgid "Search Criteria" msgstr "" msgid "Packages" msgstr "" msgid "Cannot find package to merge votes and comments into." msgstr "" msgid "" "The selected packages have not been deleted, check the confirmation checkbox." msgstr "" msgid "Error trying to retrieve package details." msgstr "" msgid "Accounts" msgstr "" msgid "You are not allowed to access this area." msgstr "" msgid "Could not retrieve information for the specified user." msgstr "" msgid "You do not have permission to edit this account." msgstr "" msgid "Use this form to search existing accounts." msgstr "" msgid "Use this form to update your account." msgstr "" msgid "Leave the password fields blank to keep your same password." msgstr "" msgid "You must log in to view user information." msgstr "" msgid "Use this form to create an account." msgstr "" msgid "Could not retrieve proposal details." msgstr "" msgid "Voting is closed for this proposal." msgstr "" msgid "You cannot vote in an proposal about you." msgstr "" msgid "You've already voted for this proposal." msgstr "" msgid "Vote ID not valid." msgstr "" msgid "Current Votes" msgstr "" msgid "Past Votes" msgstr "" msgid "Add Proposal" msgstr "" msgid "Back" msgstr "" msgid "Next" msgstr "" msgid "Username does not exist." msgstr "" #, php-format msgid "%s already has proposal running for them." msgstr "" msgid "Length must be a number." msgstr "" msgid "Length must be at least 1." msgstr "" msgid "Proposal cannot be empty." msgstr "" msgid "New proposal submitted." msgstr "" msgid "Submit a proposal to vote on." msgstr "" msgid "Applicant/TU" msgstr "" msgid "(empty if not applicable)" msgstr "" msgid "Length in days" msgstr "" msgid "(defaults to 7 if empty)" msgstr "" msgid "Proposal" msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" msgid "Missing a required field." msgstr "" msgid "Password fields do not match." msgstr "" msgid "Invalid e-mail." msgstr "" msgid "Invalid e-mail and reset key combination." msgstr "" msgid "" "A password reset request was submitted for the account associated with your " "e-mail address. If you wish to reset your password follow the link below, " "otherwise ignore this message and nothing will happen." msgstr "" msgid "Password Reset" msgstr "" msgid "Check your e-mail for the confirmation link." msgstr "" msgid "Your password has been reset successfully." msgstr "" msgid "Confirm your e-mail address:" msgstr "" msgid "Enter your new password:" msgstr "" msgid "Confirm your new password:" msgstr "" msgid "Continue" msgstr "" msgid "" "If you have forgotten the e-mail address you used to register, please send a " "message to the %haur-general%h mailing list." msgstr "" msgid "Enter your e-mail address:" msgstr "" msgid "Error - No file uploaded" msgstr "" msgid "" "Error - unsupported file format (please submit gzip'ed tarballs generated by " "makepkg(8) only)." msgstr "" msgid "Error - uncompressed file size too large." msgstr "" msgid "Error - source tarball may not contain more than one directory." msgstr "" msgid "Error - source tarball may not contain files outside a directory." msgstr "" msgid "Error - source tarball may not contain nested subdirectories." msgstr "" msgid "Error trying to unpack upload - PKGBUILD does not exist." msgstr "" #, php-format msgid "Missing %s variable in PKGBUILD." msgstr "" msgid "Package URL is missing a protocol (ie. http:// ,ftp://)" msgstr "" msgid "Invalid name: only lowercase letters are allowed." msgstr "" #, php-format msgid "Could not create directory %s." msgstr "" msgid "You are not allowed to overwrite the %h%s%h package." msgstr "" #, php-format msgid "" "%s is on the package blacklist, please check if it's available in the " "official repos." msgstr "" #, php-format msgid "Could not change directory to %s." msgstr "" msgid "" "Upload your source packages here. Create source packages with `makepkg --" "source`." msgstr "" msgid "Package Category" msgstr "" msgid "Select Category" msgstr "" msgid "Upload package file" msgstr "" msgid "Upload" msgstr "" msgid "Sorry, uploads are not permitted by this server." msgstr "" msgid "You must create an account before you can upload packages." msgstr "" msgid "Error retrieving package details." msgstr "" msgid "Package details could not be found." msgstr "" msgid "First" msgstr "" msgid "Previous" msgstr "" msgid "Last" msgstr "" msgid "You must be logged in before you can flag packages." msgstr "" msgid "You must be logged in before you can unflag packages." msgstr "" msgid "You did not select any packages to flag." msgstr "" msgid "You did not select any packages to unflag." msgstr "" msgid "The selected packages have been flagged out-of-date." msgstr "" msgid "The selected packages have been unflagged." msgstr "" msgid "You must be logged in before you can delete packages." msgstr "" msgid "You do have permission to delete packages." msgstr "" msgid "You did not select any packages to delete." msgstr "" msgid "The selected packages have been deleted." msgstr "" msgid "You must be logged in before you can adopt packages." msgstr "" msgid "You must be logged in before you can disown packages." msgstr "" msgid "You did not select any packages to adopt." msgstr "" msgid "You did not select any packages to disown." msgstr "" msgid "The selected packages have been adopted." msgstr "" msgid "The selected packages have been disowned." msgstr "" msgid "You must be logged in before you can vote for packages." msgstr "" msgid "You must be logged in before you can un-vote for packages." msgstr "" msgid "You did not select any packages to vote for." msgstr "" msgid "Your votes have been removed from the selected packages." msgstr "" msgid "Your votes have been cast for the selected packages." msgstr "" msgid "Couldn't add to notification list." msgstr "" #, php-format msgid "You have been added to the comment notification list for %s." msgstr "" #, php-format msgid "You have been removed from the comment notification list for %s." msgstr "" msgid "You must be logged in before you can edit package information." msgstr "" msgid "Missing comment ID." msgstr "" msgid "Comment has been deleted." msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this comment." msgstr "" msgid "Missing category ID." msgstr "" msgid "Invalid category ID." msgstr "" msgid "Missing package ID." msgstr "" msgid "You are not allowed to change this package category." msgstr "" msgid "Package category changed." msgstr "" msgid "Username" msgstr "" msgid "required" msgstr "" msgid "Account Type" msgstr "" msgid "Normal user" msgstr "" msgid "Trusted user" msgstr "" msgid "Developer" msgstr "" msgid "Account Suspended" msgstr "" msgid "Email Address" msgstr "" msgid "Password" msgstr "" msgid "Re-type password" msgstr "" msgid "Real Name" msgstr "" msgid "IRC Nick" msgstr "" msgid "Language" msgstr "" msgid "Update" msgstr "" msgid "Create" msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" msgid "Missing User ID" msgstr "" msgid "The username is invalid." msgstr "" #, php-format msgid "It must be between %s and %s characters long" msgstr "" msgid "Start and end with a letter or number" msgstr "" msgid "Can contain only one period, underscore or hyphen." msgstr "" #, php-format msgid "Your password must be at least %s characters." msgstr "" msgid "The email address is invalid." msgstr "" msgid "A Trusted User cannot assign Developer status." msgstr "" msgid "Language is not currently supported." msgstr "" msgid "The username, %h%s%h, is already in use." msgstr "" msgid "The address, %h%s%h, is already in use." msgstr "" msgid "Error trying to create account, %h%s%h: %s." msgstr "" msgid "The account, %h%s%h, has been successfully created." msgstr "" msgid "Click on the Home link above to login." msgstr "" msgid "Error trying to modify account, %h%s%h: %s." msgstr "" msgid "The account, %h%s%h, has been successfully modified." msgstr "" msgid "No results matched your search criteria." msgstr "" msgid "Type" msgstr "" msgid "Status" msgstr "" msgid "Last Voted" msgstr "" msgid "Edit Account" msgstr "" msgid "Suspended" msgstr "" msgid "Active" msgstr "" msgid "Never" msgstr "" msgid "Less" msgstr "" msgid "More" msgstr "" msgid "No more results to display." msgstr "" msgid "User" msgstr "" msgid "Trusted User" msgstr "" msgid "View this user's packages" msgstr "" msgid "Bad username or password." msgstr "" msgid "Category" msgstr "" msgid "Change category" msgstr "" msgid "Votes" msgstr "" msgid "unknown" msgstr "" msgid "Package Details" msgstr "" msgid "Submitter" msgstr "" msgid "Maintainer" msgstr "" msgid "License" msgstr "" msgid "Last Updated" msgstr "" msgid "First Submitted" msgstr "" msgid "Tarball" msgstr "" msgid "PKGBUILD" msgstr "" msgid "This package has been flagged out of date." msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" msgid "Required by" msgstr "" msgid "Sources" msgstr "" msgid "Hi, this is worth reading!" msgstr "" msgid "Start" msgstr "" msgid "End" msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" msgid "No" msgstr "" msgid "Voted" msgstr "" msgid "No results found." msgstr "" msgid "Proposal Details" msgstr "" msgid "This vote is still running." msgstr "" #, php-format msgid "Submitted: %s by %s" msgstr "" msgid "Abstain" msgstr "" msgid "Total" msgstr "" msgid "Voters" msgstr "" msgid "Bugs" msgstr "" msgid "Discussion" msgstr "" msgid "My Packages" msgstr "" msgid "Vote" msgstr "" msgid "UnVote" msgstr "" msgid "Notify" msgstr "" msgid "New Comment Notification" msgstr "" msgid "UnNotify" msgstr "" msgid "No New Comment Notification" msgstr "" msgid "Flag Out-of-date" msgstr "" msgid "UnFlag Out-of-date" msgstr "" msgid "Adopt Packages" msgstr "" msgid "Disown Packages" msgstr "" msgid "Delete Packages" msgstr "" msgid "Merge into" msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "" msgid "Any type" msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" msgid "Last vote" msgstr "" msgid "Search" msgstr "" msgid "Comment has been added." msgstr "" msgid "Enter your comment below." msgstr "" #, php-format msgid "Logged-in as: %s" msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" msgid "Remember me" msgstr "" msgid "Login" msgstr "" msgid "Forgot Password" msgstr "" #, php-format msgid "" "HTTP login is disabled. Please %sswitch to HTTPs%s if you want to login." msgstr "" msgid "Recent Updates" msgstr "" msgid "My Statistics" msgstr "" msgid "Packages in unsupported" msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "" msgid "Orphan Packages" msgstr "" msgid "Packages added in the past 7 days" msgstr "" msgid "Packages updated in the past 7 days" msgstr "" msgid "Packages updated in the past year" msgstr "" msgid "Packages never updated" msgstr "" msgid "Registered Users" msgstr "" msgid "Trusted Users" msgstr "" msgid "Error retrieving package list." msgstr "" msgid "No packages matched your search criteria." msgstr "" msgid "Package Listing" msgstr "" msgid "Name" msgstr "" msgid "Description" msgstr "" msgid "orphan" msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" msgid "Unflag Out-of-date" msgstr "" msgid "Go" msgstr "" #, php-format msgid "Showing results %s - %s of %s" msgstr "" #, php-format msgid "Comment by: %s on %s" msgstr "" msgid "Delete comment" msgstr "" #, php-format msgid "Show all %s comments" msgstr "" msgid "Orphans" msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "" msgid "Any" msgstr "" msgid "Search by" msgstr "" msgid "Name, Description" msgstr "" msgid "Name Only" msgstr "" msgid "Exact name" msgstr "" msgid "Age" msgstr "" msgid "Sort order" msgstr "" msgid "Ascending" msgstr "" msgid "Descending" msgstr "" msgid "Per page" msgstr "" msgid "All" msgstr "" msgid "Flagged" msgstr "" msgid "Not Flagged" msgstr ""