summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSergey Tereschenko <serg.partizan@gmail.com>2009-01-04 02:05:19 +0100
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2009-01-04 02:05:19 +0100
commit162e77ffdc9565c7392092f695151fed7774ab42 (patch)
tree620b69b0585cab12f6e972d3a22fc0ab9d249bab
parenta2cbccb8c73acbb1062f76c5830857bb2facb532 (diff)
downloadpacman-162e77ffdc9565c7392092f695151fed7774ab42.tar.gz
pacman-162e77ffdc9565c7392092f695151fed7774ab42.tar.xz
Update Russian translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
-rw-r--r--po/ru.po12
1 files changed, 4 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 14873896..067f7391 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-02 22:24-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-03 16:25+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-03 17:35+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Tereschenko <serg.partizan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgid " -t, --unrequired list all packages not required by any package\n"
msgstr ""
" -t, --unrequired показать все пакеты не используемые ни одним пакетом\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -u, --upgrades list all packages that can be upgraded\n"
msgstr " -u, --upgrades показать список устаревших пакетов\n"
@@ -1067,11 +1067,9 @@ msgstr "Сборка завершилась неудачно."
msgid "Tidying install..."
msgstr "Очистка..."
-#, fuzzy
msgid "Removing info/doc files..."
msgstr "Удаление файлов документации... "
-#, fuzzy
msgid "Compressing man pages..."
msgstr "Сжатие страниц man и info..."
@@ -1309,9 +1307,8 @@ msgstr "Кэш с исходными кодами очищен."
msgid "No files have been removed."
msgstr "Файлы не были удалены."
-#, fuzzy
msgid "Source destination must be defined in makepkg.conf."
-msgstr "Расположение исходных текстов должно быть указано в %s."
+msgstr "Расположение исходных текстов должно быть указано в makepkg.conf."
msgid "In addition, please run makepkg -C outside of your cache directory."
msgstr "Дополнительно, запустите makepkg -C вне кэш-директории, пожалуйста."
@@ -1350,9 +1347,8 @@ msgid "ownership of the packaged files. Try using the fakeroot environment by"
msgstr ""
"пакетов с отличным от root владельцем. Попробуйте использовать окружение"
-#, fuzzy
msgid "placing 'fakeroot' in the BUILDENV array in makepkg.conf."
-msgstr "помещение 'fakeroot' в массив BUILDENV в %s."
+msgstr "помещение 'fakeroot' в массив BUILDENV в makepkg.conf."
msgid "Do not use the '-F' option. This option is only for use by makepkg."
msgstr ""