summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorRicardo Pérez <ricpelo@gmail.com>2010-10-28 16:13:24 +0200
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2010-10-28 16:13:24 +0200
commitd901646f7a2e67d27bcae43f90490299857646fc (patch)
treeb98d7398b27ab959782915004bfa860ed4815ec4
parent30734c9a4a63a1bfac0921b944e84f24dc87d76f (diff)
downloadpacman-d901646f7a2e67d27bcae43f90490299857646fc.tar.gz
pacman-d901646f7a2e67d27bcae43f90490299857646fc.tar.xz
Small updates to Spanish translation
Also addresses FS#21373. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
-rw-r--r--po/es.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e12b5927..d2b12655 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ":: File %s is corrupted. Do you want to delete it?"
-msgstr ":: El Archivo %s está corrupto. ¿Desea borrarlo?"
+msgstr ":: El archivo %s está dañado. ¿Desea borrarlo?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "verificando conflictos entre archivos"
#, c-format
msgid "downloading %s...\n"
-msgstr "Descargando %s...\n"
+msgstr "descargando %s...\n"
#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
@@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "Desconocido"
#, c-format
msgid "Name :"
-msgstr "Nombre :"
+msgstr "Nombre :"
#, c-format
msgid "Version :"
-msgstr "Versión :"
+msgstr "Versión :"
#, c-format
msgid "URL :"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "URL :"
#, c-format
msgid "Licenses :"
-msgstr "Licencias :"
+msgstr "Licencias :"
#, c-format
msgid "Groups :"
@@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "Provee :"
#, c-format
msgid "Depends On :"
-msgstr "Depende De :"
+msgstr "Depende de :"
#, c-format
msgid "Optional Deps :"
-msgstr "Dependencias Opcionales :"
+msgstr "Dep. opcionales :"
#, c-format
msgid "Required By :"
@@ -198,15 +198,15 @@ msgstr "Conflictos con :"
#, c-format
msgid "Replaces :"
-msgstr "Reemplaza :"
+msgstr "Reemplaza :"
#, c-format
msgid "Download Size : %6.2f K\n"
-msgstr "Tamaño de la descarga : %6.2f K\n"
+msgstr "Tamaño de descarga: %6.2f K\n"
#, c-format
msgid "Compressed Size: %6.2f K\n"
-msgstr "Tamaño Comprimido : %6.2f K\n"
+msgstr "Tamaño comprimido : %6.2f K\n"
#, c-format
msgid "Installed Size : %6.2f K\n"
@@ -218,27 +218,27 @@ msgstr "Empaquetador :"
#, c-format
msgid "Architecture :"
-msgstr "Arquitectura :"
+msgstr "Arquitectura :"
#, c-format
msgid "Build Date :"
-msgstr "Fecha de compilación :"
+msgstr "Fecha compilación :"
#, c-format
msgid "Install Date :"
-msgstr "Fecha de instalación :"
+msgstr "Fecha instalación :"
#, c-format
msgid "Install Reason :"
-msgstr "Motivo de la instalación :"
+msgstr "Motivo instalación:"
#, c-format
msgid "Install Script :"
-msgstr "Script de instalación:"
+msgstr "Script instalación:"
#, c-format
msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+msgstr "Sí"
#, c-format
msgid "No"
@@ -246,15 +246,15 @@ msgstr "No"
#, c-format
msgid "MD5 Sum :"
-msgstr "Hash MD5 :"
+msgstr "Hash MD5 :"
#, c-format
msgid "Description :"
-msgstr "Descripción :"
+msgstr "Descripción :"
#, c-format
msgid "Repository :"
-msgstr "Repositorio :"
+msgstr "Repositorio :"
#, c-format
msgid "Backup Files:\n"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "MODIFICADO\t%s\n"
#, c-format
msgid "Not Modified\t%s\n"
-msgstr "No Modificado\t%s\n"
+msgstr "No modificado\t%s\n"
#, c-format
msgid "MISSING\t\t%s\n"