diff options
author | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2019-10-07 10:12:24 +0200 |
---|---|---|
committer | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2019-10-07 10:12:24 +0200 |
commit | 5d2e48d17f5a6268c8d290320da85da8dca19b85 (patch) | |
tree | 4bc7ce2dfd6b9aa8c784baa2313dbcc1092b02d3 /lib/libalpm/po/de.po | |
parent | 7e79cf73fac6fdd7d6cbfb35fe240b137e81c028 (diff) | |
download | pacman-5d2e48d17f5a6268c8d290320da85da8dca19b85.tar.gz pacman-5d2e48d17f5a6268c8d290320da85da8dca19b85.tar.xz |
Pull and push translation changes in preparation for 5.2
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/de.po')
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/de.po | 169 |
1 files changed, 90 insertions, 79 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/de.po b/lib/libalpm/po/de.po index ccbf72f3..0362012a 100644 --- a/lib/libalpm/po/de.po +++ b/lib/libalpm/po/de.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011 +# Dieter S <ptpsmail@web.de>, 2019 # Frank Theile, 2018 # Frank Theile, 2018 # Jakob Gahde <j5lx@fmail.co.uk>, 2014-2015 @@ -20,9 +21,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:37+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-15 15:58+0000\n" -"Last-Translator: Frank Theile\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-07 18:07+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-17 13:35+0000\n" +"Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/de/)\n" "Language: de\n" @@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: lib/libalpm/add.c:91 lib/libalpm/sync.c:284 +#: lib/libalpm/add.c:91 lib/libalpm/sync.c:290 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n" msgstr "%s-%s ist aktuell -- Überspringe\n" @@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Es erscheint eine Warnung, wenn %s extrahiert wird (%s)\n" msgid "could not extract %s (%s)\n" msgstr "Konnte %s nicht entpacken (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:572 lib/libalpm/remove.c:542 +#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:574 lib/libalpm/remove.c:542 #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgstr "Konnte %s nicht in %s umbenennen (%s)\n" @@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "Beschädigter Datenbank-Eintrag '%s'\n" #: lib/libalpm/be_local.c:713 lib/libalpm/be_local.c:809 #: lib/libalpm/be_local.c:954 lib/libalpm/be_local.c:1051 -#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:420 lib/libalpm/util.c:253 +#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:422 lib/libalpm/util.c:253 #: lib/libalpm/util.c:269 #, c-format msgid "could not open file %s: %s\n" @@ -235,12 +236,12 @@ msgstr "Ungültige Paketversion in %s\n" msgid "missing package metadata in %s\n" msgstr "Fehlende Paket-Metadaten in %s\n" -#: lib/libalpm/be_package.c:748 +#: lib/libalpm/be_package.c:750 #, c-format msgid "failed to read signature file: %s\n" msgstr "Konnte die Signatur-Datei nicht lesen: %s\n" -#: lib/libalpm/be_package.c:769 lib/libalpm/sync.c:937 +#: lib/libalpm/be_package.c:779 lib/libalpm/sync.c:953 #, c-format msgid "required key missing from keyring\n" msgstr "Erforderlicher Schlüssel fehlt im Schlüsselbund\n" @@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/be_sync.c:522 #, c-format msgid "could not read db '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "konnte Datenbank '%s' (%s) nicht lesen\n" #: lib/libalpm/be_sync.c:556 lib/libalpm/be_sync.c:561 #, c-format @@ -300,12 +301,12 @@ msgstr "%s wird nach seiner Abhängigkeit %s entfernt werden\n" msgid "%s will be installed before its %s dependency\n" msgstr "%s wird vor seiner Abhängigkeit %s installiert werden\n" -#: lib/libalpm/deps.c:682 lib/libalpm/deps.c:712 +#: lib/libalpm/deps.c:681 lib/libalpm/deps.c:712 #, c-format msgid "ignoring package %s-%s\n" msgstr "Ignoriere Paket %s-%s\n" -#: lib/libalpm/deps.c:867 +#: lib/libalpm/deps.c:869 #, c-format msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n" msgstr "Kann \"%s\" nicht auflösen (eine Abhängigkeit von \"%s\")\n" @@ -362,39 +363,39 @@ msgstr "Konnte den Root-Einhängepunkt %s nicht ermitteln\n" msgid "Partition %s is mounted read only\n" msgstr "Die Partition %s ist so eingehängt, dass sie nur gelesen werden kann\n" -#: lib/libalpm/dload.c:159 +#: lib/libalpm/dload.c:161 #, c-format msgid "disk" msgstr "Platte" -#: lib/libalpm/dload.c:346 +#: lib/libalpm/dload.c:348 #, c-format msgid "failed to create temporary file for download\n" msgstr "Konnte temporäre Datei für den Download nicht anlegen\n" -#: lib/libalpm/dload.c:391 +#: lib/libalpm/dload.c:393 #, c-format msgid "url '%s' is invalid\n" msgstr "URL '%s' ist ungültig\n" -#: lib/libalpm/dload.c:462 lib/libalpm/dload.c:483 lib/libalpm/dload.c:494 +#: lib/libalpm/dload.c:464 lib/libalpm/dload.c:485 lib/libalpm/dload.c:496 #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "Konnte Datei '%s' nicht von %s übertragen : %s\n" -#: lib/libalpm/dload.c:475 +#: lib/libalpm/dload.c:477 #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" msgstr "" "Konnte Datei '%s' nicht von %s empfangen: Erwartete Downloadgröße " "überschritten\n" -#: lib/libalpm/dload.c:530 +#: lib/libalpm/dload.c:532 #, c-format msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgstr "%s scheint abgeschnitten zu sein: %jd/%jd Bytes\n" -#: lib/libalpm/dload.c:675 lib/libalpm/dload.c:704 +#: lib/libalpm/dload.c:677 lib/libalpm/dload.c:706 #, c-format msgid "failed to download %s\n" msgstr "Konnte %s nicht herunterladen\n" @@ -663,7 +664,7 @@ msgstr "Fehler beim Aufruf eines externen Downloaders" #: lib/libalpm/error.c:159 #, c-format msgid "compiled without signature support" -msgstr "" +msgstr "Kompiliert ohne Signatur-Unterstützung" #: lib/libalpm/error.c:162 #, c-format @@ -698,12 +699,12 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/hook.c:146 #, c-format msgid "Missing Exec option in hook: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Fehlende Exec-Option im hook: %s\n" #: lib/libalpm/hook.c:152 #, c-format msgid "Missing When option in hook: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Fehlende Exec-Option im hook: %s\n" #: lib/libalpm/hook.c:155 #, c-format @@ -713,7 +714,7 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/hook.c:273 #, c-format msgid "error while reading hook %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Lesen des hooks %s: %s\n" #: lib/libalpm/hook.c:275 lib/libalpm/hook.c:319 lib/libalpm/hook.c:361 #, c-format @@ -723,29 +724,29 @@ msgstr "Hook %s, Zeile %d: ungültige Option %s\n" #: lib/libalpm/hook.c:285 #, c-format msgid "hook %s line %d: invalid section %s\n" -msgstr "" +msgstr "hook %s, Zeile %d: Ungültige Sektion %s\n" #: lib/libalpm/hook.c:297 lib/libalpm/hook.c:312 lib/libalpm/hook.c:331 #: lib/libalpm/hook.c:354 #, c-format msgid "hook %s line %d: invalid value %s\n" -msgstr "" +msgstr "hook %s, Zeile %d: Ungültiger Wert %s\n" #: lib/libalpm/hook.c:301 lib/libalpm/hook.c:324 lib/libalpm/hook.c:335 #: lib/libalpm/hook.c:349 #, c-format msgid "hook %s line %d: overwriting previous definition of %s\n" -msgstr "" +msgstr "hook %s, Zeile %d: Üerschreibe vorherige Definition von %s\n" #: lib/libalpm/hook.c:356 #, c-format msgid "hook %s line %d: unable to set option (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "hook %s, Zeile %d: Kann die Option (%s) nicht setzen\n" #: lib/libalpm/hook.c:626 #, c-format msgid "unable to run hook %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Kann den hook %s nicht starten: %s\n" #: lib/libalpm/hook.c:660 lib/libalpm/hook.c:672 lib/libalpm/remove.c:386 #, c-format @@ -755,7 +756,7 @@ msgstr "Konnte das Verzeichnis nicht öffnen: %s: %s\n" #: lib/libalpm/hook.c:688 #, c-format msgid "could not open file: %s%s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Konnte die Datei nicht öffnen: %s%s: %s\n" #: lib/libalpm/hook.c:708 lib/libalpm/util.c:259 #, c-format @@ -765,7 +766,7 @@ msgstr "Konnte Status-Information für die Datei %s nicht ermitteln: %s\n" #: lib/libalpm/hook.c:734 #, c-format msgid "could not read directory: %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Konnte Verzeichnis nicht lesen: %s: %s\n" #: lib/libalpm/package.c:578 #, c-format @@ -790,7 +791,7 @@ msgstr "Kann Datei '%s' nicht entfernen: %s\n" #: lib/libalpm/remove.c:411 lib/libalpm/remove.c:420 #, c-format msgid "could not backup %s due to PATH_MAX overflow\n" -msgstr "" +msgstr "Kann kein Backup von %s erstellen, auf Grund eines PATH_MAX overflow\n" #: lib/libalpm/remove.c:562 #, c-format @@ -812,144 +813,154 @@ msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht aus dem Puffer entfernen\n" msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/signing.c:207 lib/libalpm/signing.c:705 +#: lib/libalpm/signing.c:207 lib/libalpm/signing.c:779 #, c-format msgid "GPGME error: %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/signing.c:402 +#: lib/libalpm/signing.c:284 #, c-format -msgid "keyring is not writable\n" +msgid "looking up key %s using WKD\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/signing.c:460 +#: lib/libalpm/signing.c:293 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg error: %s\n" +msgstr "gpgme-Fehler" + +#: lib/libalpm/signing.c:441 lib/libalpm/signing.c:510 #, c-format -msgid "key \"%s\" could not be imported\n" -msgstr "" +msgid "keyring is not writable\n" +msgstr "Schlüssebund ist nicht schreibbar\n" + +#: lib/libalpm/signing.c:534 +#, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" on keyserver\n" +msgstr "Schlüssel \"%s\" konnte nicht importiert werden\n" -#: lib/libalpm/signing.c:466 +#: lib/libalpm/signing.c:539 #, c-format -msgid "key %s, \"%s\" found on keyserver, keyring is not writable\n" -msgstr "" +msgid "key \"%s\" could not be imported\n" +msgstr "Schlüssel \"%s\" konnte nicht importiert werden\n" -#: lib/libalpm/signing.c:471 +#: lib/libalpm/signing.c:543 #, c-format msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n" -msgstr "" +msgstr "Schlüssel \"%s\" konnte nicht entfernt abgerufen werden\n" -#: lib/libalpm/signing.c:859 lib/libalpm/sync.c:1006 +#: lib/libalpm/signing.c:934 lib/libalpm/sync.c:1022 #, c-format msgid "%s: missing required signature\n" msgstr "%s: Erforderliche Signatur fehlt\n" -#: lib/libalpm/signing.c:874 +#: lib/libalpm/signing.c:949 #, c-format msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/signing.c:882 +#: lib/libalpm/signing.c:957 #, c-format msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/signing.c:889 +#: lib/libalpm/signing.c:964 #, c-format msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/signing.c:901 +#: lib/libalpm/signing.c:976 #, c-format msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Schlüssel \"%s\" ist unbekannt\n" -#: lib/libalpm/signing.c:910 +#: lib/libalpm/signing.c:985 #, c-format msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Schlüssel \"%s\" ist deaktiviert\n" -#: lib/libalpm/signing.c:914 +#: lib/libalpm/signing.c:989 #, c-format msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Signatur von \"%s\" ist abgelaufen\n" -#: lib/libalpm/signing.c:918 +#: lib/libalpm/signing.c:993 #, c-format msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Signatur von \"%s\" ist ungültig\n" -#: lib/libalpm/signing.c:995 lib/libalpm/signing.c:1063 -#: lib/libalpm/signing.c:1142 +#: lib/libalpm/signing.c:1070 lib/libalpm/signing.c:1138 +#: lib/libalpm/signing.c:1217 #, c-format msgid "%s: signature format error\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Signaturformatfehler\n" -#: lib/libalpm/signing.c:1095 lib/libalpm/signing.c:1128 -#: lib/libalpm/signing.c:1136 +#: lib/libalpm/signing.c:1170 lib/libalpm/signing.c:1203 +#: lib/libalpm/signing.c:1211 #, c-format msgid "%s: unsupported signature format\n" -msgstr "" +msgstr "%s: nicht unterstütztes Signaturformat\n" -#: lib/libalpm/sync.c:93 +#: lib/libalpm/sync.c:99 #, c-format msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n" msgstr "%s: Ignoriere Paket-Aktualisierung (%s => %s)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:105 +#: lib/libalpm/sync.c:111 #, c-format msgid "%s: ignoring package downgrade (%s => %s)\n" msgstr "%s: Ignoriere Paket-Downgrade (%s => %s)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:108 +#: lib/libalpm/sync.c:114 #, c-format msgid "%s: downgrading from version %s to version %s\n" msgstr "%s: Downgrade von Version %s zu Version %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:114 +#: lib/libalpm/sync.c:120 #, c-format msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n" msgstr "%s: Lokale Version (%s) ist neuer als %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:155 +#: lib/libalpm/sync.c:161 #, c-format msgid "ignoring package replacement (%s-%s => %s-%s)\n" msgstr "Ignoriere Paket-Ersetzung (%s-%s => %s-%s)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:171 +#: lib/libalpm/sync.c:177 #, c-format msgid "cannot replace %s by %s\n" msgstr "Kann %s nicht durch %s ersetzen\n" -#: lib/libalpm/sync.c:529 lib/libalpm/sync.c:599 +#: lib/libalpm/sync.c:535 lib/libalpm/sync.c:605 #, c-format msgid "unresolvable package conflicts detected\n" msgstr "Nicht auflösbare Paketkonflikte gefunden\n" -#: lib/libalpm/sync.c:549 +#: lib/libalpm/sync.c:555 #, c-format msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" msgstr "Entferne '%s' aus der Ziel-Liste, da es mit '%s' in Konflikt steht\n" -#: lib/libalpm/sync.c:843 +#: lib/libalpm/sync.c:849 #, c-format msgid "failed to retrieve some files\n" msgstr "Konnte einige Dateien nicht übertragen\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1020 -#, fuzzy, c-format +#: lib/libalpm/sync.c:1036 +#, c-format msgid "failed to read file %s: %s\n" -msgstr "Konnte die Signatur-Datei nicht lesen: %s\n" +msgstr "konnte die Datei nicht lesen %s: %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1207 +#: lib/libalpm/sync.c:1223 #, c-format msgid "not enough free disk space\n" msgstr "Nicht genug freier Festplattenspeicher\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1229 +#: lib/libalpm/sync.c:1245 #, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" msgstr "Konnte Löschvorgang nicht durchführen\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1237 +#: lib/libalpm/sync.c:1253 #, c-format msgid "could not commit transaction\n" msgstr "Konnte den Vorgang nicht durchführen\n" @@ -1035,8 +1046,8 @@ msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "" "Konnte den Paket-Puffer nicht finden oder erstellen, benutze stattdessen %s\n" -#~ msgid "invalid or corrupted delta" -#~ msgstr "Ungültiges oder beschädigtes Delta" - -#~ msgid "delta patch failed" -#~ msgstr "Delta-Patch fehlgeschlagen" +#, c-format +#~ msgid "key %s, \"%s\" found on keyserver, keyring is not writable\n" +#~ msgstr "" +#~ "Schlüssel %s, \"%s\" auf dem Schlüsselserver gefunden, Schlüsselbund ist " +#~ "nicht schreibbar\n" |