diff options
author | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2018-05-28 01:25:04 +0200 |
---|---|---|
committer | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2018-05-28 01:25:04 +0200 |
commit | ca128f2efff05449c4c6888fcb15136bd518cae5 (patch) | |
tree | a14d416a3aefbd948c5ef9cd6c02b61493ef88ad /lib/libalpm/po/eu.po | |
parent | 3b2e09740c5514b3afc6052a864c3855c72543af (diff) | |
download | pacman-ca128f2efff05449c4c6888fcb15136bd518cae5.tar.gz pacman-ca128f2efff05449c4c6888fcb15136bd518cae5.tar.xz |
Pull updated translations from Transifex
Also remove any translations that are less than 75% complete. These will
be readded once translation completion passes our minimum threshold.
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/eu.po')
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/eu.po | 69 |
1 files changed, 44 insertions, 25 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/eu.po b/lib/libalpm/po/eu.po index fc84f885..d4980539 100644 --- a/lib/libalpm/po/eu.po +++ b/lib/libalpm/po/eu.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Osoitz <oelkoro@gmail.com>, 2013-2014,2016-2018 # Osoitz <oelkoro@gmail.com>, 2013 @@ -9,14 +9,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-29 23:44+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-14 08:41+0000\n" -"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n" -"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/eu/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-15 10:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-15 01:05+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" +"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" +"language/eu/)\n" +"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: lib/libalpm/add.c:86 @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "oharra eman da %s erauztean (%s)\n" msgid "could not extract %s (%s)\n" msgstr "ezin izan da %s erauzi (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:561 lib/libalpm/remove.c:533 +#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:561 lib/libalpm/remove.c:541 #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgstr "ezin izan da %s berrizendatu %s gisa (%s)\n" @@ -57,7 +58,9 @@ msgstr "ezin izan da %s berrizendatu %s gisa (%s)\n" #: lib/libalpm/add.c:205 #, c-format msgid "file not found in file list for package %s. skipping extraction of %s\n" -msgstr "ez da fitxategia aurkitu %s paketearen fitxategi zerrendan. %s ez da erauziko\n" +msgstr "" +"ez da fitxategia aurkitu %s paketearen fitxategi zerrendan. %s ez da " +"erauziko\n" #: lib/libalpm/add.c:214 #, c-format @@ -69,14 +72,19 @@ msgstr "ezin izan da %s%s erauzi: bidea luzeegia da" msgid "" "directory permissions differ on %s\n" "filesystem: %o package: %o\n" -msgstr "direktorioaren baimenak desberdinak dira hemen %s\nfitxategi sistema: %o paketea: %o\n" +msgstr "" +"direktorioaren baimenak desberdinak dira hemen %s\n" +"fitxategi sistema: %o paketea: %o\n" #: lib/libalpm/add.c:271 #, c-format msgid "" "directory ownership differs on %s\n" "filesystem: %u:%u package: %u:%u\n" -msgstr "direktorioaren jabetza desberdina da hemen %s \nfitxategi sistema: %u:%u paketea: %u:%u\n\n" +msgstr "" +"direktorioaren jabetza desberdina da hemen %s \n" +"fitxategi sistema: %u:%u paketea: %u:%u\n" +"\n" #: lib/libalpm/add.c:287 #, c-format @@ -137,7 +145,9 @@ msgstr "datu-base baliogabea ezabatzen:%s\n" #: lib/libalpm/be_local.c:401 lib/libalpm/be_local.c:887 #, c-format msgid "could not create directory %s: %s\n" -msgstr "ezin izan da %s direktorioa sortu: %s\n\n" +msgstr "" +"ezin izan da %s direktorioa sortu: %s\n" +"\n" #: lib/libalpm/be_local.c:576 lib/libalpm/be_sync.c:387 #, c-format @@ -241,12 +251,15 @@ msgstr "ezin izan da '%s' datu-basea irakurri (%s)\n" #: lib/libalpm/be_sync.c:558 lib/libalpm/be_sync.c:563 #, c-format msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n" -msgstr "%s datu-basea kontraesankorra da: %s paketearen fitxategi izena legez kanpokoa da\n" +msgstr "" +"%s datu-basea kontraesankorra da: %s paketearen fitxategi izena legez " +"kanpokoa da\n" #: lib/libalpm/be_sync.c:568 #, c-format msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n" -msgstr "%s datu-basea kontraesankorra da: %s paketearen fitxategi izena luzeegia da\n" +msgstr "" +"%s datu-basea kontraesankorra da: %s paketearen fitxategi izena luzeegia da\n" #: lib/libalpm/be_sync.c:634 #, c-format @@ -311,7 +324,8 @@ msgstr "ezin izan da %s fitxategiaren muntatze puntua zehaztu\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:354 #, c-format msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n" -msgstr "%s partizioa beteta dago: %jd bloke behar dira, %ju bloke daude libre\n" +msgstr "" +"%s partizioa beteta dago: %jd bloke behar dira, %ju bloke daude libre\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433 #, c-format @@ -346,7 +360,9 @@ msgstr "huts egin du deskargarako behin behineko fitxategiaren sorrerak\n" #: lib/libalpm/dload.c:390 #, c-format msgid "url '%s' is invalid\n" -msgstr "'%s' url baliogabea da\n\n" +msgstr "" +"'%s' url baliogabea da\n" +"\n" #: lib/libalpm/dload.c:459 lib/libalpm/dload.c:484 #, c-format @@ -356,7 +372,9 @@ msgstr "huts egin du '%s' fitxategia '%s'-tik erauzteak: %s\n" #: lib/libalpm/dload.c:472 #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" -msgstr "huts egin du '%s' fitxategia eskuratzean hemendik: %s : aurreikusitako deskarga tamaina gainditu da\n" +msgstr "" +"huts egin du '%s' fitxategia eskuratzean hemendik: %s : aurreikusitako " +"deskarga tamaina gainditu da\n" #: lib/libalpm/dload.c:520 #, c-format @@ -760,17 +778,22 @@ msgstr "%s helburu zerrendatik ezabatzen\n" msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "ezin '%s' fitxategia ezabatu: %s\n" -#: lib/libalpm/remove.c:553 +#: lib/libalpm/remove.c:410 lib/libalpm/remove.c:419 +#, c-format +msgid "could not backup %s due to PATH_MAX overflow\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/remove.c:561 #, c-format msgid "cannot remove %s (%s)\n" msgstr "ezin ezabatu %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/remove.c:726 +#: lib/libalpm/remove.c:734 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s\n" msgstr "ezin izan da datu-base sarrera ezabatu %s-%s\n" -#: lib/libalpm/remove.c:731 +#: lib/libalpm/remove.c:739 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache\n" msgstr "ezin izan da '%s' sarrera ezabatu katxetik\n" @@ -845,12 +868,8 @@ msgstr "" msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/signing.c:995 -#, c-format -msgid "%s: signature format error" -msgstr "" - -#: lib/libalpm/signing.c:1063 lib/libalpm/signing.c:1142 +#: lib/libalpm/signing.c:995 lib/libalpm/signing.c:1063 +#: lib/libalpm/signing.c:1142 #, c-format msgid "%s: signature format error\n" msgstr "" |