summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan McRae <allan@archlinux.org>2013-04-01 07:50:17 +0200
committerAllan McRae <allan@archlinux.org>2013-04-01 07:53:12 +0200
commite9639ad17245f22ac995bb531a68f97d460c0c11 (patch)
tree75c078c1285bfdbcb53716a69302ea3e750578de /lib/libalpm/po/fi.po
parent8d3ee29809d696bf75b5dd08f73663c0627632ba (diff)
downloadpacman-e9639ad17245f22ac995bb531a68f97d460c0c11.tar.gz
pacman-e9639ad17245f22ac995bb531a68f97d460c0c11.tar.xz
Update translations from transifex
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/fi.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/fi.po37
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/fi.po b/lib/libalpm/po/fi.po
index b1323d3a..ec1f984f 100644
--- a/lib/libalpm/po/fi.po
+++ b/lib/libalpm/po/fi.po
@@ -6,16 +6,17 @@
# apuasi <kaannokset.hellberg@gmail.com>, 2011.
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011.
# Jesse Jaara <jesse.jaara@gmail.com>, 2011.
+# <larso@gmx.com>, 2013.
# <larso@gmx.com>, 2011.
# Larso <larso@gmx.com>, 2011.
-# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011.
+# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011,2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-10 13:00+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-20 17:41+0000\n"
+"Last-Translator: Larso <larso@gmx.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/fi/)\n"
"Language: fi\n"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "merkintää '%s' ei voitu lisätä välimuistiin\n"
#, c-format
msgid "error while reading file %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "virhe luettaessa tiedostoa %s: %s\n"
#, c-format
msgid "removing invalid database: %s\n"
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "tietokanta %s on epäyhtenäinen: paketin %s versio ei täsmää\n"
#, c-format
msgid "unknown validation type for package %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "tuntematon validointityyppi paketille %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not create directory %s: %s\n"
@@ -166,11 +167,11 @@ msgstr "paketin metadata puuttuu tiedostosta %s\n"
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "allekirjoitustiedoston lukeminen epäonnistui: %s\n"
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
-msgstr ""
+msgstr "vaadittu avain puuttuu avainrenkaasta\n"
#, c-format
msgid "removing invalid file: %s\n"
@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "ei saatu tietoja tiedostojärjestelmästä %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not open file: %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "tiedostoa ei voitu avata: %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information\n"
@@ -234,7 +235,7 @@ msgstr "tiedostojärjestelmien liitospisteitä ei voitu selvittää\n"
#, c-format
msgid "could not determine cachedir mount point %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "välimuistikansion liitospistettä %s ei voitu selvittää\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
@@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "odottamaton järjestelmävirhe"
#, c-format
msgid "permission denied"
-msgstr ""
+msgstr "ei käyttöoikeutta"
#, c-format
msgid "could not find or read file"
@@ -310,11 +311,11 @@ msgstr "tietokannan lukitseminen epäonnistui"
#, c-format
msgid "could not open database"
-msgstr "tietokannan avaus epäonnistui"
+msgstr "tietokantaa ei voitu avata"
#, c-format
msgid "could not create database"
-msgstr "tietokannan luonti epäonnistui"
+msgstr "tietokantaa ei voitu luoda"
#, c-format
msgid "database not initialized"
@@ -454,7 +455,7 @@ msgstr "ristiriidassa olevia tiedostoja"
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files"
-msgstr "joidenkin tiedostojen nouto epäonnistui"
+msgstr "joidenkin tiedostojen noutaminen epäonnistui"
#, c-format
msgid "invalid regular expression"
@@ -498,7 +499,7 @@ msgstr "tiedostoa '%s' ei voitu poistaa: %s\n"
#, c-format
msgid "could not open directory: %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "kansiota ei voitu avata: %s: %s\n"
#, c-format
msgid "cannot remove %s (%s)\n"
@@ -548,11 +549,11 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
-msgstr ""
+msgstr "joidenkin tiedostojen noutaminen epäonnistui\n"
#, c-format
msgid "not enough free disk space\n"
-msgstr ""
+msgstr "ei tarpeeksi vapaata levytilaa\n"
#, c-format
msgid "could not commit removal transaction\n"
@@ -580,7 +581,7 @@ msgstr "väliaikaiskansiota %s ei voitu poistaa\n"
#, c-format
msgid "could not stat file %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "tiedoston %s stat-toiminnon ei voitu tehdä: %s\n"
#, c-format
msgid "could not create pipe (%s)\n"
@@ -588,7 +589,7 @@ msgstr "ei voitu luoda putkea (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not fork a new process (%s)\n"
-msgstr "uuden prosessin käynnistys epäonnistui (%s)\n"
+msgstr "ei voitu käynnistää uutta prosessia (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not change the root directory (%s)\n"