summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan McRae <allan@archlinux.org>2016-01-17 04:39:02 +0100
committerAllan McRae <allan@archlinux.org>2016-01-17 04:39:02 +0100
commitad65462a059a1f5e4ce75bbb17ffc1538e5b6198 (patch)
tree36fd3dd73f94ebe2bb9f448995f3b45b103517ea /lib/libalpm/po/fr.po
parent9ff29545e5185105438c9383f66bbd02af13affc (diff)
downloadpacman-ad65462a059a1f5e4ce75bbb17ffc1538e5b6198.tar.gz
pacman-ad65462a059a1f5e4ce75bbb17ffc1538e5b6198.tar.xz
Pull translations updates from Transifex
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/fr.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/fr.po61
1 files changed, 33 insertions, 28 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/fr.po b/lib/libalpm/po/fr.po
index f9e4366e..72c867f0 100644
--- a/lib/libalpm/po/fr.po
+++ b/lib/libalpm/po/fr.po
@@ -7,6 +7,7 @@
# Antoine Lubineau <antoine@lubignon.info>, 2012
# Antoine Lubineau <antoine@lubignon.info>, 2012-2014
# Cedric Girard <girard.cedric@gmail.com>, 2014
+# Charles Monzat <superboa@hotmail.fr>, 2015
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
# jiehong <ma.jiehong@gmail.com>, 2011-2012
# shining <chantry.xavier@gmail.com>, 2011
@@ -15,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-09 15:58+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 12:40+0000\n"
-"Last-Translator: Antoine Lubineau <antoine@lubignon.info>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-09 16:03+0000\n"
+"Last-Translator: Charles Monzat <superboa@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
@@ -66,7 +67,7 @@ msgstr ""
#: lib/libalpm/add.c:200
#, c-format
msgid "unable to extract %s%s: path too long"
-msgstr ""
+msgstr "impossible d'extraire %s%s : chemin trop long"
#: lib/libalpm/add.c:241
#, c-format
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "extraction : n’écrase pas le répertoire par le fichier %s\n"
#: lib/libalpm/add.c:300
#, c-format
msgid "unable to extract %s.pacnew: path too long"
-msgstr ""
+msgstr "impossible d'extraire %s.pacnew : chemin trop long"
#: lib/libalpm/add.c:501 lib/libalpm/util.c:331 lib/libalpm/util.c:567
#, c-format
@@ -307,38 +308,43 @@ msgstr "impossible d’ouvrir le fichier %s : %s\n"
msgid "could not get filesystem information\n"
msgstr "impossible de récupérer les informations du système de fichier\n"
-#: lib/libalpm/diskspace.c:241
-#, fuzzy, c-format
+#: lib/libalpm/diskspace.c:242
+#, c-format
msgid "could not get file information for %s\n"
msgstr ""
-"impossible de récupérer les informations du système de fichier pour %s : %s\n"
+"impossible de récupérer les informations de fichier pour %s\n"
+"\n"
-#: lib/libalpm/diskspace.c:254 lib/libalpm/diskspace.c:313
+#: lib/libalpm/diskspace.c:256 lib/libalpm/diskspace.c:315
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "impossible de déterminer le point de montage pour le fichier %s\n"
-#: lib/libalpm/diskspace.c:352
-#, fuzzy, c-format
+#: lib/libalpm/diskspace.c:354
+#, c-format
msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n"
-msgstr "La partition %s est pleine : %jd blocs nécessaires, %jd blocs libres\n"
+msgstr ""
+"Partition %s pleine : %jd blocs nécessaires, %ju blocs libres\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
-#: lib/libalpm/diskspace.c:377 lib/libalpm/diskspace.c:431
+#: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "impossible de déterminer les points de montage\n"
-#: lib/libalpm/diskspace.c:383
+#: lib/libalpm/diskspace.c:385
#, c-format
msgid "could not determine cachedir mount point %s\n"
msgstr "impossible de déterminer le point de montage du dossier de cache %s\n"
-#: lib/libalpm/diskspace.c:436
+#: lib/libalpm/diskspace.c:438
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "impossible de déterminer le point de montage de la racine %s\n"
-#: lib/libalpm/diskspace.c:484
+#: lib/libalpm/diskspace.c:486
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"
msgstr "La partition %s est en lecture seule\n"
@@ -530,7 +536,7 @@ msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:104
#, c-format
msgid "failed to run transaction hooks"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'exécuter les crochets de transaction "
#: lib/libalpm/error.c:107
#, c-format
@@ -774,22 +780,22 @@ msgstr "appliquer la transaction de suppression a échoué\n"
msgid "could not commit transaction\n"
msgstr "appliquer la transaction a échoué\n"
-#: lib/libalpm/trans.c:353
+#: lib/libalpm/trans.c:358
#, c-format
msgid "could not create temp directory\n"
msgstr "la création du répertoire temporaire a échoué\n"
-#: lib/libalpm/trans.c:368
+#: lib/libalpm/trans.c:373
#, c-format
msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n"
msgstr "la copie du fichier temporaire vers %s a échoué (%s)\n"
-#: lib/libalpm/trans.c:399
+#: lib/libalpm/trans.c:404
#, c-format
msgid "could not remove %s\n"
msgstr "la suppression de %s a échoué\n"
-#: lib/libalpm/trans.c:403
+#: lib/libalpm/trans.c:408
#, c-format
msgid "could not remove tmpdir %s\n"
msgstr "la suppression du répertoire temporaire %s a échoué\n"
@@ -800,14 +806,16 @@ msgid "could not stat file %s: %s\n"
msgstr "impossible de connaître l’état du fichier %s : %s\n"
#: lib/libalpm/util.c:483
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to write to pipe (%s)\n"
-msgstr "impossible de créer le tube (%s)\n"
+msgstr ""
+"impossible d'écrire dans le tube (%s)\n"
+"\n"
#: lib/libalpm/util.c:542
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to read from pipe (%s)\n"
-msgstr "impossible de créer le tube (%s)\n"
+msgstr "impossible de lire à partir du tube (%s)\n"
#: lib/libalpm/util.c:584 lib/libalpm/util.c:590
#, c-format
@@ -860,6 +868,3 @@ msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
msgstr ""
"impossible de trouver ou de créer le cache des paquets, utilisation de %s à "
"la place\n"
-
-#~ msgid "could not open pipe (%s)\n"
-#~ msgstr "impossible d’ouvrir le tube (%s)\n"