diff options
author | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2018-12-12 02:11:12 +0100 |
---|---|---|
committer | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2018-12-12 02:12:09 +0100 |
commit | cfa1e8b5e2b2fdf66fe41c72d04a8bbc23c28027 (patch) | |
tree | f0df569c4c4339f7176608bfcee27383c00d4b8b /lib/libalpm/po/it.po | |
parent | 3a88fcb19199c5b5fa18162f5f9dc8990311dbd2 (diff) | |
download | pacman-cfa1e8b5e2b2fdf66fe41c72d04a8bbc23c28027.tar.gz pacman-cfa1e8b5e2b2fdf66fe41c72d04a8bbc23c28027.tar.xz |
Pull updated translations from Transifex
Mostly churn in string headers, but a few new or updated translations.
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/it.po')
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/it.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/it.po b/lib/libalpm/po/it.po index 70113d26..bab3dfb2 100644 --- a/lib/libalpm/po/it.po +++ b/lib/libalpm/po/it.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-15 10:34+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-12 11:09+1000\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-15 01:05+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "è stato rilevato un warning durante l'estrazione di %s (%s)\n" msgid "could not extract %s (%s)\n" msgstr "impossibile estrarre %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:561 lib/libalpm/remove.c:541 +#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:569 lib/libalpm/remove.c:541 #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgstr "impossibile rinominare %s in %s (%s)\n" @@ -101,18 +101,18 @@ msgstr "estrazione: impossibile sovrascrivere la directory con il file %s\n" msgid "unable to extract %s.pacnew: path too long" msgstr "impossibile estrarre %s.pacnew: percorso troppo lungo" -#: lib/libalpm/add.c:508 lib/libalpm/util.c:334 lib/libalpm/util.c:573 +#: lib/libalpm/add.c:508 lib/libalpm/util.c:334 lib/libalpm/util.c:592 #, c-format msgid "could not get current working directory\n" msgstr "impossibile determinare la directory corrente\n" -#: lib/libalpm/add.c:513 lib/libalpm/util.c:339 lib/libalpm/util.c:578 -#: lib/libalpm/util.c:631 +#: lib/libalpm/add.c:513 lib/libalpm/util.c:339 lib/libalpm/util.c:597 +#: lib/libalpm/util.c:650 #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" msgstr "impossibile spostarsi nella directory %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:570 lib/libalpm/util.c:403 lib/libalpm/util.c:738 +#: lib/libalpm/add.c:570 lib/libalpm/util.c:403 lib/libalpm/util.c:766 #, c-format msgid "could not restore working directory (%s)\n" msgstr "impossibile ripristinare la directory di lavoro (%s)\n" @@ -373,24 +373,24 @@ msgstr "impossibile creare la directory temporanea per il download\n" msgid "url '%s' is invalid\n" msgstr "l'url '%s' non è valido\n" -#: lib/libalpm/dload.c:459 lib/libalpm/dload.c:484 +#: lib/libalpm/dload.c:460 lib/libalpm/dload.c:481 lib/libalpm/dload.c:492 #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "impossibile scaricare il pacchetto '%s' da %s : %s\n" -#: lib/libalpm/dload.c:472 +#: lib/libalpm/dload.c:473 #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" msgstr "" "impossibile scaricare il file '%s' da %s: la dimensione di download supera " "quella attesa\n" -#: lib/libalpm/dload.c:520 +#: lib/libalpm/dload.c:528 #, c-format msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgstr "%s sembra essere incompleto: %jd/%jd byte\n" -#: lib/libalpm/dload.c:664 lib/libalpm/dload.c:693 +#: lib/libalpm/dload.c:672 lib/libalpm/dload.c:701 #, c-format msgid "failed to download %s\n" msgstr "non è stato possibile scaricare %s\n" @@ -981,52 +981,52 @@ msgstr "impossibile scrivere nella pipe (%s)\n" msgid "unable to read from pipe (%s)\n" msgstr "impossibile leggere dalla pipe (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:590 lib/libalpm/util.c:596 +#: lib/libalpm/util.c:609 lib/libalpm/util.c:615 #, c-format msgid "could not create pipe (%s)\n" msgstr "impossibile creare una pipe (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:604 +#: lib/libalpm/util.c:623 #, c-format msgid "could not fork a new process (%s)\n" msgstr "impossibile effettuare il fork di un nuovo processo (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:627 +#: lib/libalpm/util.c:646 #, c-format msgid "could not change the root directory (%s)\n" msgstr "impossibile cambiare la root directory (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:638 +#: lib/libalpm/util.c:658 #, c-format msgid "call to execv failed (%s)\n" msgstr "impossibile chiamare execv (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:709 +#: lib/libalpm/util.c:737 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)\n" msgstr "la chiamata a waitpid non è riuscita (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:719 +#: lib/libalpm/util.c:747 #, c-format msgid "command failed to execute correctly\n" msgstr "l'esecuzione del comando non è riuscita correttamente\n" -#: lib/libalpm/util.c:726 +#: lib/libalpm/util.c:754 #, c-format msgid "Unknown signal" msgstr "Segnale sconosciuto" -#: lib/libalpm/util.c:728 +#: lib/libalpm/util.c:756 #, c-format msgid "command terminated by signal %d: %s\n" msgstr "comando terminato dal segnale %d: %s\n" -#: lib/libalpm/util.c:825 +#: lib/libalpm/util.c:853 #, c-format msgid "no %s cache exists, creating...\n" msgstr "la cache di %s non esiste, creazione in corso...\n" -#: lib/libalpm/util.c:856 +#: lib/libalpm/util.c:884 #, c-format msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "" |