summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan McRae <allan@archlinux.org>2019-10-21 09:25:29 +0200
committerAllan McRae <allan@archlinux.org>2019-10-21 09:25:29 +0200
commitde24f644f4d2cbd874a511389e83a3fdd39c1773 (patch)
tree8c3ba7b1017e63fd6f5425f68536c80cde2e586f /lib/libalpm/po/it.po
parent9ddd0be02776f3b08cc3adc8a65f0630c05574f8 (diff)
downloadpacman-de24f644f4d2cbd874a511389e83a3fdd39c1773.tar.gz
pacman-de24f644f4d2cbd874a511389e83a3fdd39c1773.tar.xz
Final translation updates for pacman-5.2.0
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/it.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/it.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/it.po b/lib/libalpm/po/it.po
index da3485ba..0aa29610 100644
--- a/lib/libalpm/po/it.po
+++ b/lib/libalpm/po/it.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 09:42+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 17:23+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-08 18:22+0000\n"
"Last-Translator: Alessandro Menti <alessandro.menti@hotmail.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
@@ -843,55 +843,55 @@ msgstr "la chiave \"%s\" non può essere importata\n"
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "impossibile cercare la chiave \"%s\" sul server remoto\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:939 lib/libalpm/sync.c:1022
+#: lib/libalpm/signing.c:943 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: manca la firma PGP\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:954
+#: lib/libalpm/signing.c:958
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: la firma di \"%s\" ha un'affidabilità marginale\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:962
+#: lib/libalpm/signing.c:966
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: la firma di \"%s\" ha un'affidabilità sconosciuta\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:969
+#: lib/libalpm/signing.c:973
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr ""
"%s: la firma di \"%s\" non dovrebbe mai essere considerata affidabile\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:981
+#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: chiave \"%s\" sconosciuta\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:990
+#: lib/libalpm/signing.c:994
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: chiave \"%s\" disabilitata\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:994
+#: lib/libalpm/signing.c:998
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: la firma di \"%s\" è scaduta\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:998
+#: lib/libalpm/signing.c:1002
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: la firma di \"%s\" non è valida\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:1075 lib/libalpm/signing.c:1143
-#: lib/libalpm/signing.c:1222
+#: lib/libalpm/signing.c:1079 lib/libalpm/signing.c:1147
+#: lib/libalpm/signing.c:1226
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: errore formato firma\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:1175 lib/libalpm/signing.c:1208
-#: lib/libalpm/signing.c:1216
+#: lib/libalpm/signing.c:1179 lib/libalpm/signing.c:1212
+#: lib/libalpm/signing.c:1220
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: formato firma non supportato\n"