diff options
author | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2021-05-20 04:33:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2021-05-20 04:33:05 +0200 |
commit | b8dcb4b33cd2393f9b4a8e924699a7220fc1bd8f (patch) | |
tree | f8094e6262852c3cf2e6ceda5bc9bd64599e4054 /scripts/po/ro.po | |
parent | 8d3735d86adbce8e77c17b4030d25c47ff73e9ae (diff) | |
download | pacman-b8dcb4b33cd2393f9b4a8e924699a7220fc1bd8f.tar.gz pacman-b8dcb4b33cd2393f9b4a8e924699a7220fc1bd8f.tar.xz |
Pull translations from Transifex
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'scripts/po/ro.po')
-rw-r--r-- | scripts/po/ro.po | 90 |
1 files changed, 7 insertions, 83 deletions
diff --git a/scripts/po/ro.po b/scripts/po/ro.po index b19e2afc..854c12d4 100644 --- a/scripts/po/ro.po +++ b/scripts/po/ro.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR "Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>" +# This file is distributed under the same license as the pacman-scripts package. # # Translators: # Arthur Țițeică <arthur.titeica@gmail.com>, 2013 @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-23 10:36+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-13 23:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-20 12:24+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ro/)\n" @@ -700,9 +700,8 @@ msgstr "" "de la un server de chei." #: scripts/pacman-key.sh.in:80 -#, fuzzy msgid " --verbose Show extra information" -msgstr " --version Informații despre versiune\n" +msgstr "" #: scripts/pacman-key.sh.in:83 msgid "" @@ -807,9 +806,8 @@ msgid "Disabling key %s..." msgstr "Se dezactivează cheia %s..." #: scripts/pacman-key.sh.in:376 -#, fuzzy msgid "Disabled %s keys." -msgstr "Se dezactivează cheia %s..." +msgstr "" #: scripts/pacman-key.sh.in:383 msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring." @@ -856,9 +854,8 @@ msgid "%s could not be locally signed." msgstr "%s nu a putut fi semnată local." #: scripts/pacman-key.sh.in:507 -#, fuzzy msgid "Locally signed %s keys." -msgstr "Se semnează local cheia %s..." +msgstr "" #: scripts/pacman-key.sh.in:530 msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver." @@ -1596,76 +1593,3 @@ msgstr "" #: scripts/libmakepkg/util/util.sh.in:109 msgid "Failed to source %s" msgstr "Eșec la includerea %s" - -#, perl-format -#~ msgid "can't create '%s': %s" -#~ msgstr "nu se poate crea '%s': %s" - -#~ msgid "invalid key/value pair\n" -#~ msgstr "pereche cheie/valoare nevalidă\n" - -#~ msgid "invalid template line: can't find template name\n" -#~ msgstr "linie șablon nevalidă: nu se poate găsi numele șablonului\n" - -#, perl-format -#~ msgid "invalid chars used in name '%s'. allowed: [:alnum:]+_.@-\n" -#~ msgstr "" -#~ "caractere nevalide folosite în numele '%s'. permise: [:alnum:]+_.@-\n" - -#, perl-format -#~ msgid "Couldn't detect version for template '%s'\n" -#~ msgstr "Nu s-a putut detecta versiunea pentru șablonul '%s'\n" - -#, perl-format -#~ msgid "Failed to find template file matching '%s'\n" -#~ msgstr "Eșec la găsirea fișierului șablon care se potrivește cu '%s'\n" - -#, perl-format -#~ msgid "failed to open '%s': %s\n" -#~ msgstr "eșec la deschiderea '%s': %s\n" - -#, perl-format -#~ msgid "Unknown template marker '%s'\n" -#~ msgstr "Marcaj de șablon necunoscut '%s'\n" - -#~ msgid "makepkg-template [options]\n" -#~ msgstr "makepkg-template [opțiuni]\n" - -#~ msgid "Options:\n" -#~ msgstr "Opțiuni:\n" - -#, perl-format -#~ msgid " --input, -p <file> Build script to read (default: %s)\n" -#~ msgstr "" -#~ " --input, -p <fișier> script de construire de citit (implicit: %s)\n" - -#~ msgid " --output, -o <file> file to output to (default: input file)\n" -#~ msgstr "" -#~ " --output, -o <fișier> fișier de scriere rezultate (implicit: fișier " -#~ "intrare)\n" - -#~ msgid " --newest, -n update templates to newest version\n" -#~ msgstr "" -#~ " --newest, -n actualizează șabloanele la cea mai nouă " -#~ "versiune\n" - -#~ msgid "" -#~ " (default: use version specified in the template " -#~ "markers)\n" -#~ msgstr "" -#~ " (implicit: se folosește versiunea specificată " -#~ "în marcajele de șablon)\n" - -#~ msgid " --template-dir <dir> directory to search for templates\n" -#~ msgstr " --template-dir <dir> directorul în care se caută șabloane\n" - -#, perl-format -#~ msgid " (default: %s)\n" -#~ msgstr " (implicit: %s)\n" - -#~ msgid " --help, -h This help message\n" -#~ msgstr " --help, -h Acest mesaj de ajutor\n" - -#~ msgid "A specified local key could not be updated from a keyserver." -#~ msgstr "" -#~ "O cheie specificată local nu poate fi actualizată de la un server de chei." |