diff options
author | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-17 04:45:49 +0100 |
---|---|---|
committer | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-17 04:53:38 +0100 |
commit | 3eee3d67af2cb9b4375285c50faa344954223cdc (patch) | |
tree | 06e2a52f8b5fded89a7fec43679e2dfdf8b95fed /src/pacman/po/fi.po | |
parent | 47a7ea8c86d414acd0ad3be7861dd16a0b15b3db (diff) | |
download | pacman-3eee3d67af2cb9b4375285c50faa344954223cdc.tar.gz pacman-3eee3d67af2cb9b4375285c50faa344954223cdc.tar.xz |
More translation updating
Pull updates from transifex. Add new "id" translation. Regerate po
files with updated filelists...
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/fi.po')
-rw-r--r-- | src/pacman/po/fi.po | 223 |
1 files changed, 123 insertions, 100 deletions
diff --git a/src/pacman/po/fi.po b/src/pacman/po/fi.po index 93bfffce..4afd226f 100644 --- a/src/pacman/po/fi.po +++ b/src/pacman/po/fi.po @@ -5,17 +5,17 @@ # Translators: # apuasi <kaannokset.hellberg@gmail.com>, 2011. # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011. -# Jesse Jaara <jesse.jaara@gmail.com>, 2011, 2012. +# Jesse Jaara <jesse.jaara@gmail.com>, 2011-2012. # <larso@gmx.com>, 2011-2012. # Larso <larso@gmx.com>, 2011. -# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011, 2012. +# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011-2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:53+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-16 04:33+0000\n" -"Last-Translator: Larso <larso@gmx.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:20+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 03:06+0000\n" +"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/fi/)\n" "Language: fi\n" @@ -52,25 +52,25 @@ msgstr "poistetaan pakettia %s...\n" msgid "upgrading %s...\n" msgstr "päivitetään pakettia %s...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "downgrading %s...\n" -msgstr "ladataan pakettia %s...\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "reinstalling %s...\n" -msgstr "asennetaan pakettia %s...\n" +msgstr "" #, c-format msgid "checking package integrity...\n" msgstr "tarkastetaan pakettien virheettömyyttä...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "checking keyring...\n" -msgstr "tarkastetaan pakettien virheettömyyttä...\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "downloading required keys...\n" -msgstr "ladataan pakettia %s...\n" +msgstr "" #, c-format msgid "loading package files...\n" @@ -96,17 +96,17 @@ msgstr "onnistui!\n" msgid "failed.\n" msgstr "epäonnistui.\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Retrieving packages ...\n" -msgstr "Noudetaan paketteja varastosta %s...\n" +msgstr "" #, c-format msgid "checking available disk space...\n" msgstr "tarkastetaan saatavilla olevaa levytilaa...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s optionally requires %s\n" -msgstr "%s: riippuu paketeista %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" @@ -161,9 +161,9 @@ msgstr "" "Tiedosto %s on vahingoittunut (%s).\n" "Haluatko poistaa sen?" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s%s?" -msgstr "Tuodaanko PGP-avain %s, \"%s\", luotu %s?" +msgstr "" #, c-format msgid "installing" @@ -173,13 +173,13 @@ msgstr "asennetaan" msgid "upgrading" msgstr "päivitetään" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "downgrading" -msgstr "päivitetään" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "reinstalling" -msgstr "asennetaan" +msgstr "" #, c-format msgid "removing" @@ -197,9 +197,9 @@ msgstr "tarkastetaan saatavilla olevaa levytilaa" msgid "checking package integrity" msgstr "tarkastetaan pakettien virheettömyyttä" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "checking keys in keyring" -msgstr "tarkastetaan pakettien virheettömyyttä" +msgstr "" #, c-format msgid "loading package files" @@ -210,6 +210,68 @@ msgid "downloading %s...\n" msgstr "ladataan pakettia %s...\n" #, c-format +msgid "%s: %s (File type mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: %s (UID mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: %s (GID mismatch)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n" +msgstr "%s: tiedosto %s on jo asennettuna tiedostojärjestelmään\n" + +#, c-format +msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to read symlink contents: %s\n" +msgstr "tiedoston '%s' luku epäonnistui: %s\n" + +#, c-format +msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: %s (Size mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "path too long: %s%s\n" +msgstr "polku on liian pitkä: %s%s\n" + +#, c-format +msgid "%s: %jd total file, " +msgid_plural "%s: %jd total files, " +msgstr[0] "%s: yhteensä %jd tiedosto, " +msgstr[1] "%s: yhteensä %jd tiedostoa, " + +#, c-format +msgid "%jd missing file\n" +msgid_plural "%jd missing files\n" +msgstr[0] "%jd puuttuva tiedosto\n" +msgstr[1] "%jd puuttuvaa tiedostoa\n" + +#, c-format +msgid "%s: no mtree file\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "file type not recognized: %s%s\n" +msgstr "tiedoston '%s' luku epäonnistui: %s\n" + +#, c-format +msgid "%jd altered file\n" +msgid_plural "%jd altered files\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" msgstr "malloc-virhe: %zd tavua ei voitu varata\n" @@ -291,9 +353,9 @@ msgstr "ei voitu lisätä peilipalvelinta \"%s\" tietokantaan \"%s\" (%s)\n" msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n" msgstr "asetusten jäsentäminen ylitti rekursion enimmäissyvyyden (%d).\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "config file %s could not be read: %s\n" -msgstr "asetustiedostoa %s ei voitu lukea.\n" +msgstr "" #, c-format msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n" @@ -333,9 +395,9 @@ msgstr "%s: asennussyyksi on merkitty 'asennettu riippuvuutena'\n" msgid "%s: install reason has been set to 'explicitly installed'\n" msgstr "%s: asennussyyksi on merkitty 'itsenäisesti asennettu'\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " [installed]" -msgstr "asennettu" +msgstr "" #, c-format msgid "Optional Deps :" @@ -357,17 +419,17 @@ msgstr "Vanha versio" msgid "None" msgstr "Ei ole" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "MD5 Sum" -msgstr "MD5-summa :" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SHA256 Sum" -msgstr "SHA256-summa :" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Signature" -msgstr "Allekirjoitusvirhe" +msgstr "" #, c-format msgid "Repository :" @@ -413,9 +475,9 @@ msgstr "Riippuu paketeista :" msgid "Required By :" msgstr "Riippuvuutena paketeille:" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Optional For :" -msgstr "Valinnaiset riippuvuudet:" +msgstr "" #, c-format msgid "Conflicts With :" @@ -425,17 +487,17 @@ msgstr "Ristiriidassa paketeille:" msgid "Replaces :" msgstr "Korvaa paketit :" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Download Size :" -msgstr "Ladattava koko" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Compressed Size:" -msgstr "Koko pakattuna : %6.2f %s\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installed Size :" -msgstr "Koko asennettuna : %6.2f %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "Packager :" @@ -477,9 +539,9 @@ msgstr "SHA256-summa :" msgid "Signatures :" msgstr "Allekirjoitukset :" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Validated By :" -msgstr "Riippuvuutena paketeille:" +msgstr "" #, c-format msgid "could not calculate checksums for %s\n" @@ -497,9 +559,9 @@ msgstr "(Ei ole)\n" msgid "no changelog available for '%s'.\n" msgstr "paketille '%s' ei ole muutoslokia.\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Changelog for %s:\n" -msgstr "paketille '%s' ei ole muutoslokia.\n" +msgstr "" #, c-format msgid "installed" @@ -611,13 +673,11 @@ msgstr "" " -m, --foreign listaa paketit, jotka eivät ole millään " "pakettilistalla [suodatin]\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -n, --native list installed packages only found in sync db(s) " "[filter]\n" msgstr "" -" -m, --foreign listaa paketit, jotka eivät ole millään " -"pakettilistalla [suodatin]\n" #, c-format msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n" @@ -700,10 +760,9 @@ msgstr "" msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n" msgstr " --asexplicit merkitse paketit itsenäisesti asennetuiksi\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n" msgstr "" -" -f, --force pakota asennus, ylikirjoita tiedosto ristiriidat\n" #, c-format msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" @@ -876,10 +935,6 @@ msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n" msgstr "kohteen '%s' todellisen sijainnin selvittäminen epäonnistui: %s\n" #, c-format -msgid "path too long: %s%s\n" -msgstr "polku on liian pitkä: %s%s\n" - -#, c-format msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n" msgstr "Ohjelmaa '%s' ei löydy PATH-sijainneista: %s\n" @@ -1187,29 +1242,29 @@ msgstr "Nettomuutos" msgid "Download Size" msgstr "Ladattava koko" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removal" -msgstr "poistetaan" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Packages" -msgstr "paketti(tit)" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Total Download Size:" -msgstr "Ladattava koko" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Total Installed Size:" -msgstr "Yhteensä asennetaan: %.2f %s\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Total Removed Size:" -msgstr "Yhteensä poistetaan: %.2f %s\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Net Upgrade Size:" -msgstr "Tilan muutos: %.2f %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid " [pending]" @@ -1282,35 +1337,3 @@ msgstr "virhe: " #, c-format msgid "warning: " msgstr "varoitus: " - -#~ msgid "Download Size : %6.2f %s\n" -#~ msgstr "Ladattava koko : %6.2f %s\n" - -#~ msgid "cannot determine ownership of directory '%s'\n" -#~ msgstr "kansion '%s' omistussuhteita ei voida määrittää\n" - -#~ msgid "%s: %jd total file, " -#~ msgid_plural "%s: %jd total files, " -#~ msgstr[0] "%s: yhteensä %jd tiedosto, " -#~ msgstr[1] "%s: yhteensä %jd tiedostoa, " - -#~ msgid "%jd missing file\n" -#~ msgid_plural "%jd missing files\n" -#~ msgstr[0] "%jd puuttuva tiedosto\n" -#~ msgstr[1] "%jd puuttuvaa tiedostoa\n" - -#~ msgid "The following packages should be upgraded first :\n" -#~ msgstr "Seuraavat paketit tulisi päivittää ennen muita:\n" - -#~ msgid "" -#~ "Do you want to cancel the current operation\n" -#~ "and upgrade these packages now?" -#~ msgstr "" -#~ "Haluatko peruuttaa nykyisen operaation\n" -#~ ":: ja päivittää nämä paketit nyt?" - -#~ msgid "Targets (%d):" -#~ msgstr "kohteet (%d):" - -#~ msgid "Total Download Size: %.2f %s\n" -#~ msgstr "Yhteensä ladataan: %.2f %s\n" |