summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--lib/libalpm/po/ru.po12
-rw-r--r--po/ru.po26
2 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/ru.po b/lib/libalpm/po/ru.po
index eb919c68..8430adf8 100644
--- a/lib/libalpm/po/ru.po
+++ b/lib/libalpm/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-24 02:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-24 02:01+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Tereschenko <serg.partizan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "ошибка при чтении пакета %s: %s\n"
#, c-format
msgid "missing package metadata in %s\n"
-msgstr "отсутствуют метаданые пакета в %s\n"
+msgstr "отсутствуют метаданные пакета в %s\n"
#, c-format
msgid "attempt to re-register the 'local' DB\n"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "не удается загрузить данные пакета"
#, c-format
msgid "package not installed or lesser version"
-msgstr "пекет не установлен или ранней версии"
+msgstr "пакет не установлен или ранней версии"
#, c-format
msgid "cannot remove all files for package"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "конфликтующие зависимости"
#, c-format
msgid "conflicting files"
-msgstr "конфликрующие файлы"
+msgstr "конфликтующие файлы"
#, c-format
msgid "user aborted the operation"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "не могу удалить из базы данных запись %s-
#, c-format
msgid "could not remove entry '%s' from cache\n"
-msgstr "не могу удалить запись '%s' из кеша\n"
+msgstr "не могу удалить запись '%s' из кэша\n"
#, c-format
msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)\n"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "удаляю '%s' из списка целей, поскольку он
#, c-format
msgid "command: %s\n"
-msgstr "комманда: %s\n"
+msgstr "команда: %s\n"
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files from %s\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 4405eefc..0f650f13 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -327,7 +327,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" -s, --recursive удалить вместе с зависимостями (которые не "
"повредят другие пакеты)\n"
-" (-ss включая явно установленые зависимости)\n"
+" (-ss включая явно установленные зависимости)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "'%s' - неверный уровень отладки\n"
#, c-format
msgid "problem adding cachedir '%s' (%s)\n"
-msgstr "не удалось добавить кэш-дирректорию '%s' (%s)\n"
+msgstr "не удалось добавить кэш-директорию '%s' (%s)\n"
#, c-format
msgid "only one operation may be used at a time\n"
@@ -1116,16 +1116,16 @@ msgid "Failed to create package file."
msgstr "Не удалось создать файл пакета."
msgid "Cannot find the xdelta binary! Is xdelta installed?"
-msgstr "Не могу найти бинарный фалй xdelta! xdelta установлен?"
+msgstr "Не могу найти бинарный файл xdelta! xdelta установлен?"
msgid "Making delta from version %s..."
msgstr "Ищу отличия от версии %s..."
msgid "Recreating package tarball from delta to match md5 signatures"
-msgstr "Пересоздание тарбола из дельта-патча для соответствия с md5 подписью"
+msgstr "Пересоздание архива из дельта-патча для соответствия с md5 подписью"
msgid "NOTE: the delta should ONLY be distributed with this tarball"
-msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: дельта-патч следует распространять ТОЛЬКО с этим тарболом"
+msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: дельта-патч следует распространять ТОЛЬКО с этим архивом"
msgid "Could not generate the package from the delta."
msgstr "Не могу создать пакет из дельта-патча."
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid " Are you sure you wish to do this? "
msgstr " Вы уверены, что хотите сделать это? "
msgid "Problem removing files; you may not have correct permissions in %s"
-msgstr "Не могу удалить файлы; возможно, у вас недостаточно привелегий в %s"
+msgstr "Не могу удалить файлы; возможно, у вас недостаточно привилегий в %s"
msgid "Source cache cleaned."
msgstr "Кэш с исходными кодами очищен."
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "в массиве BUILDENV в %s."
msgid "Running makepkg as an unprivileged user will result in non-root"
msgstr ""
-"Запуск makepkg от непревелегированного пользователя приведет к созданию"
+"Запуск makepkg от непривилегированного пользователя приведет к созданию"
msgid "ownership of the packaged files. Try using the fakeroot environment by"
msgstr ""
@@ -1489,14 +1489,14 @@ msgstr "%s не существует или не является директо
msgid "You must have correct permissions to optimize the database."
msgstr ""
-"У вас должны быть соответствующие привелегии, чтобы оптимизировать базу "
+"У вас должны быть соответствующие привилегии, чтобы оптимизировать базу "
"данных."
msgid "ERROR: Can not create temp directory for database building."
msgstr "ОШИБКА: Не могу создать временную директорию для создания базы данных."
msgid "MD5sum'ing the old database..."
-msgstr "Подсчёт MD5 сумма старой базы данных..."
+msgstr "Подсчёт MD5 суммы старой базы данных..."
msgid "Tar'ing up %s..."
msgstr "Архивирование в tar %s..."
@@ -1518,14 +1518,14 @@ msgstr ""
"Проверка целостности ЗАВЕРШИЛАСЬ НЕУДАЧЕЙ, возвращаюсь к старой базе данных."
msgid "Putting the new database in place..."
-msgstr "Перемещение новой базу данных на место..."
+msgstr "Перемещение новой базы данных на место..."
msgid "Finished. Your pacman database has been optimized."
msgstr "Завершено. База данных pacman оптимизирована."
msgid "For full benefits of pacman-optimize, run 'sync' now."
msgstr ""
-"Чтобы полностью использовать приемущества pacman-optimize,сейчас запустите "
+"Чтобы полностью использовать преимущества pacman-optimize,сейчас запустите "
"'sync'."
msgid "Usage: repo-add [-q] <path-to-db> <package> ...\\n"
@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgid ""
"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple"
"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n\\n"
msgstr ""
-"repo-remove обновит базу даннных пакетов, удалив имя пакета, заданного\\nв "
+"repo-remove обновит базу данных пакетов, удалив имя пакета, заданного\\nв "
"командной строке из указанной базы данных. Можете указать сразу\\nнесколько "
"пакетов для удаления в командной строке.\\n\\n"
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgid "Cannot create temp directory for database building."
msgstr "Не могу создать временную директорию для создания базы данных."
msgid "Invalid command name '%s' specified."
-msgstr "Указано неверное имя комманды '%s'."
+msgstr "Указано неверное имя команды '%s'."
msgid "the -f and --force options are no longer recognized"
msgstr "опции -f и --force больше не используются"