summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/bg.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/bg.po52
1 files changed, 32 insertions, 20 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/bg.po b/lib/libalpm/po/bg.po
index 0a2c8353..51447e95 100644
--- a/lib/libalpm/po/bg.po
+++ b/lib/libalpm/po/bg.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2017-2018
# Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>, 2014-2016
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-29 23:44+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-09 10:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-15 10:34+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-15 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>\n"
-"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/bg/)\n"
+"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
+"pacman/language/bg/)\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/libalpm/add.c:86
@@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "има предупреждение при извличане %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "не може да се извлече %s (%s)\n"
-#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:561 lib/libalpm/remove.c:533
+#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:561 lib/libalpm/remove.c:541
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "не може да се преименува %s на %s (%s)\n"
@@ -57,7 +58,9 @@ msgstr "не може да се преименува %s на %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:205
#, c-format
msgid "file not found in file list for package %s. skipping extraction of %s\n"
-msgstr "файл не е намерен в листа с файлове на пекет %s. пропускане извличането на %s\n"
+msgstr ""
+"файл не е намерен в листа с файлове на пекет %s. пропускане извличането на "
+"%s\n"
#: lib/libalpm/add.c:214
#, c-format
@@ -69,14 +72,18 @@ msgstr "неспешно извличането на %s%s: пътят е твъ
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n"
-msgstr "разлика в правата на папка за %s\nfilesystem: %o пакет: %o\n"
+msgstr ""
+"разлика в правата на папка за %s\n"
+"filesystem: %o пакет: %o\n"
#: lib/libalpm/add.c:271
#, c-format
msgid ""
"directory ownership differs on %s\n"
"filesystem: %u:%u package: %u:%u\n"
-msgstr "правата на директория се различава от %s\nfilesystem: %u:%u пакет: %u:%u\n"
+msgstr ""
+"правата на директория се различава от %s\n"
+"filesystem: %u:%u пакет: %u:%u\n"
#: lib/libalpm/add.c:287
#, c-format
@@ -296,7 +303,9 @@ msgstr "не се отворя файл: %s: %s\n"
#: lib/libalpm/diskspace.c:146 lib/libalpm/diskspace.c:159
#, c-format
msgid "could not get filesystem information\n"
-msgstr "не се получава системна информация\n\n"
+msgstr ""
+"не се получава системна информация\n"
+"\n"
#: lib/libalpm/diskspace.c:242
#, c-format
@@ -356,7 +365,9 @@ msgstr "неуспех при извличане на файл '%s' от %s : %s
#: lib/libalpm/dload.c:472
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
-msgstr "неуспех при получаването на файл '%s' от %s : очакваният размер за сваляне е надвишен\n"
+msgstr ""
+"неуспех при получаването на файл '%s' от %s : очакваният размер за сваляне е "
+"надвишен\n"
#: lib/libalpm/dload.c:520
#, c-format
@@ -760,17 +771,22 @@ msgstr "премахване %s от списъка с целите\n"
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr "не се премахва файла '%s': %s\n"
-#: lib/libalpm/remove.c:553
+#: lib/libalpm/remove.c:410 lib/libalpm/remove.c:419
+#, c-format
+msgid "could not backup %s due to PATH_MAX overflow\n"
+msgstr "не може да се архивира %s поради препълване на PATH_MAX\n"
+
+#: lib/libalpm/remove.c:561
#, c-format
msgid "cannot remove %s (%s)\n"
msgstr "не се премахва %s (%s)\n"
-#: lib/libalpm/remove.c:726
+#: lib/libalpm/remove.c:734
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
msgstr "не може да се премахне запис в базата %s-%s\n"
-#: lib/libalpm/remove.c:731
+#: lib/libalpm/remove.c:739
#, c-format
msgid "could not remove entry '%s' from cache\n"
msgstr "не може да се премахне '%s' от кеша\n"
@@ -845,12 +861,8 @@ msgstr "%s: подписът от \"%s\" е изтекъл\n"
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: подписът от \"%s\" е невалиден\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:995
-#, c-format
-msgid "%s: signature format error"
-msgstr "%s: грешен формат на подписа"
-
-#: lib/libalpm/signing.c:1063 lib/libalpm/signing.c:1142
+#: lib/libalpm/signing.c:995 lib/libalpm/signing.c:1063
+#: lib/libalpm/signing.c:1142
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: грешен формат на подписа\n"