diff options
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/ca.po')
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/ca.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/ca.po b/lib/libalpm/po/ca.po index 49cb61ae..b5e95360 100644 --- a/lib/libalpm/po/ca.po +++ b/lib/libalpm/po/ca.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-15 10:34+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 14:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-12 11:09+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-27 12:31+0000\n" "Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ca/)\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "advertència en extreure %s (%s)\n" msgid "could not extract %s (%s)\n" msgstr "no s'ha pogut extreure %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:561 lib/libalpm/remove.c:541 +#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:569 lib/libalpm/remove.c:541 #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgstr "no s'ha pogut canviar el nom %s a %s (%s)\n" @@ -102,18 +102,18 @@ msgstr "extracció: no se sobreescriurà el directori amb el fitxer %s\n" msgid "unable to extract %s.pacnew: path too long" msgstr "no es pot extreure %s.pacnew: camí massa llarg" -#: lib/libalpm/add.c:508 lib/libalpm/util.c:334 lib/libalpm/util.c:573 +#: lib/libalpm/add.c:508 lib/libalpm/util.c:334 lib/libalpm/util.c:592 #, c-format msgid "could not get current working directory\n" msgstr "no s'ha pogut obtenir el directori de treball actual\n" -#: lib/libalpm/add.c:513 lib/libalpm/util.c:339 lib/libalpm/util.c:578 -#: lib/libalpm/util.c:631 +#: lib/libalpm/add.c:513 lib/libalpm/util.c:339 lib/libalpm/util.c:597 +#: lib/libalpm/util.c:650 #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" msgstr "no s'ha pogut canviar el directori a %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:570 lib/libalpm/util.c:403 lib/libalpm/util.c:738 +#: lib/libalpm/add.c:570 lib/libalpm/util.c:403 lib/libalpm/util.c:766 #, c-format msgid "could not restore working directory (%s)\n" msgstr "no s'ha pogut restaurar el directori de treball (%s)\n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "error en llegir el fitxer %s: %s\n" #: lib/libalpm/be_local.c:350 #, c-format msgid "removing invalid database: %s\n" -msgstr "Eliminant la base de dades no vàlida: %s\n" +msgstr "Suprimint la base de dades no vàlida: %s\n" #: lib/libalpm/be_local.c:401 lib/libalpm/be_local.c:887 #, c-format @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "la clau requerida manca al clauer\n" #: lib/libalpm/be_sync.c:62 #, c-format msgid "removing invalid file: %s\n" -msgstr "Eliminant el fitxer no vàlid: %s\n" +msgstr "Suprimint el fitxer no vàlid: %s\n" #: lib/libalpm/be_sync.c:517 #, c-format @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "s'ha detectat una dependència cíclica:\n" #: lib/libalpm/deps.c:187 #, c-format msgid "%s will be removed after its %s dependency\n" -msgstr "%s s'eliminarà després de la seva dependència %s\n" +msgstr "%s se suprimirà després de la seva dependència %s\n" #: lib/libalpm/deps.c:191 #, c-format @@ -368,24 +368,24 @@ msgstr "ha fallat crear un fitxer temporal per la baixada\n" msgid "url '%s' is invalid\n" msgstr "l'url \"%s\" no és vàlid\n" -#: lib/libalpm/dload.c:459 lib/libalpm/dload.c:484 +#: lib/libalpm/dload.c:460 lib/libalpm/dload.c:481 lib/libalpm/dload.c:492 #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "ha fallat la recuperació del fitxer \"%s\" des de %s: %s\n" -#: lib/libalpm/dload.c:472 +#: lib/libalpm/dload.c:473 #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" msgstr "" "ha fallat la recuperació del fitxer \"%s\" des de %s: mida de la baixada " "superior a l'esperada\n" -#: lib/libalpm/dload.c:520 +#: lib/libalpm/dload.c:528 #, c-format msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgstr "%s sembla que està truncat: %jd/%jd bytes\n" -#: lib/libalpm/dload.c:664 lib/libalpm/dload.c:693 +#: lib/libalpm/dload.c:672 lib/libalpm/dload.c:701 #, c-format msgid "failed to download %s\n" msgstr "ha fallat baixar %s\n" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "no s'ha pogut actualitzar la base de dades" #: lib/libalpm/error.c:80 #, c-format msgid "could not remove database entry" -msgstr "no s'ha pogut eliminar l'entrada de la base de dades" +msgstr "no s'ha pogut suprimir l'entrada de la base de dades" #: lib/libalpm/error.c:83 #, c-format @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer del paquet" #: lib/libalpm/error.c:121 #, c-format msgid "cannot remove all files for package" -msgstr "no s'han pogut eliminar tots els fitxers del paquet" +msgstr "no s'han pogut suprimir tots els fitxers del paquet" #: lib/libalpm/error.c:123 #, c-format @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "falta el fitxer de bloqueig %s\n" #: lib/libalpm/handle.c:163 #, c-format msgid "could not remove lock file %s\n" -msgstr "no s'ha pogut eliminar el fitxer de bloqueig %s\n" +msgstr "no s'ha pogut suprimir el fitxer de bloqueig %s\n" #: lib/libalpm/hook.c:107 #, c-format @@ -777,12 +777,12 @@ msgstr "No s'ha pogut trobar %s a la base de dades -- s'omet.\n" #: lib/libalpm/remove.c:153 #, c-format msgid "removing %s from target list\n" -msgstr "Eliminant %s de la llista d'objectius.\n" +msgstr "Suprimint %s de la llista d'objectius.\n" #: lib/libalpm/remove.c:345 #, c-format msgid "cannot remove file '%s': %s\n" -msgstr "no s'ha pogut eliminar el fitxer '%s': %s\n" +msgstr "no s'ha pogut suprimir el fitxer '%s': %s\n" #: lib/libalpm/remove.c:410 lib/libalpm/remove.c:419 #, c-format @@ -794,17 +794,17 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/remove.c:561 #, c-format msgid "cannot remove %s (%s)\n" -msgstr "no es pot eliminar %s (%s)\n" +msgstr "no es pot suprimir %s (%s)\n" #: lib/libalpm/remove.c:734 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s\n" -msgstr "no s'ha pogut eliminar la entrada de la base de dades %s-%s\n" +msgstr "no s'ha pogut suprimir l'entrada de la base de dades %s-%s\n" #: lib/libalpm/remove.c:739 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache\n" -msgstr "no s'ha pogut eliminar l'entrada '%s' de la memòria cau\n" +msgstr "no s'ha pogut suprimir l'entrada '%s' de la memòria cau\n" #: lib/libalpm/signing.c:171 #, c-format @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "s'ha detectat un paquet amb un conflicte impossible de resoldre\n" #, c-format msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" msgstr "" -"Eliminant \"%s\" de la llista d'objectius perquè té conflictes amb \"%s\".\n" +"Suprimint \"%s\" de la llista d'objectius perquè té conflictes amb \"%s\".\n" #: lib/libalpm/sync.c:1019 #, c-format @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "no hi ha prou espai de disc lliure\n" #: lib/libalpm/sync.c:1406 #, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" -msgstr "no s'ha pogut fer la transacció d'eliminació\n" +msgstr "no s'ha pogut fer la transacció de supressió\n" #: lib/libalpm/sync.c:1414 #, c-format @@ -964,12 +964,12 @@ msgstr "no s'ha pogut copiar el fitxer temporal a %s (%s)\n" #: lib/libalpm/trans.c:410 #, c-format msgid "could not remove %s\n" -msgstr "no s'ha pogut eliminar %s\n" +msgstr "no s'ha pogut suprimir %s\n" #: lib/libalpm/trans.c:414 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s\n" -msgstr "no s'ha pogut eliminar el directori temporal %s\n" +msgstr "no s'ha pogut suprimir el directori temporal %s\n" #: lib/libalpm/util.c:486 #, c-format @@ -981,52 +981,52 @@ msgstr "no es pot escriure a la canonada (%s)\n" msgid "unable to read from pipe (%s)\n" msgstr "no es pot llegir des de la canonada (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:590 lib/libalpm/util.c:596 +#: lib/libalpm/util.c:609 lib/libalpm/util.c:615 #, c-format msgid "could not create pipe (%s)\n" msgstr "no s'ha pogut crear la canonada (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:604 +#: lib/libalpm/util.c:623 #, c-format msgid "could not fork a new process (%s)\n" msgstr "no s'ha pogut bifurcar un nou procés (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:627 +#: lib/libalpm/util.c:646 #, c-format msgid "could not change the root directory (%s)\n" msgstr "no s'ha pogut canviar el directori d'arrel (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:638 +#: lib/libalpm/util.c:658 #, c-format msgid "call to execv failed (%s)\n" msgstr "la crida a execv ha fallat (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:709 +#: lib/libalpm/util.c:737 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)\n" msgstr "ha fallat la crida a waitpid (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:719 +#: lib/libalpm/util.c:747 #, c-format msgid "command failed to execute correctly\n" msgstr "l'ordre a fallat a executar-se correctament\n" -#: lib/libalpm/util.c:726 +#: lib/libalpm/util.c:754 #, c-format msgid "Unknown signal" msgstr "senyal desconegut" -#: lib/libalpm/util.c:728 +#: lib/libalpm/util.c:756 #, c-format msgid "command terminated by signal %d: %s\n" msgstr "orde cancel·lada pel senyal %d: %s\n" -#: lib/libalpm/util.c:825 +#: lib/libalpm/util.c:853 #, c-format msgid "no %s cache exists, creating...\n" msgstr "No existeix la memòria cau %s, es crea...\n" -#: lib/libalpm/util.c:856 +#: lib/libalpm/util.c:884 #, c-format msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "" |