summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/de.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/de.po157
1 files changed, 88 insertions, 69 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/de.po b/lib/libalpm/po/de.po
index c90d52a0..fc9dec75 100644
--- a/lib/libalpm/po/de.po
+++ b/lib/libalpm/po/de.po
@@ -1,35 +1,41 @@
-# translation of de.po to German
-# German translations for Pacman package manager package.
-# Copyright (C) 2010 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
-# This file is distributed under the same license as the pacman package manager package.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Marcus Habermehl <bmh1980@frugalware.org>, 2006.
-# Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>, 2007.
-# Niclas Pfeifer <macwolf@archlinux.de>, 2007.
-# Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>, 2008-2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.3.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 10:47-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-07 20:02+0100\n"
-"Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n"
-"Language-Team: German <archlinux.de>\n"
+"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-08 14:50+0000\n"
+"Last-Translator: tlaloc <matthias@archlinux.de>\n"
+"Language-Team: German <None>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#, c-format
-msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list\n"
-msgstr "Ersetze ältere Version %s-%s durch %s in der Ziel-Liste\n"
+msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
+msgstr "%s-%s ist aktuell -- Überspringe\n"
#, c-format
-msgid "skipping %s-%s because newer version %s is in target list\n"
-msgstr ""
-"Überspringe %s-%s, da sich die neuere Version %s in der Ziel-Liste befindet\n"
+msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
+msgstr "%s-%s ist aktuell -- Reinstalliere\n"
+
+#, c-format
+msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
+msgstr "Downgrade des Paketes %s (%s => %s)\n"
+
+#, c-format
+msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
+msgstr "Es erscheint eine Warnung, wenn %s extrahiert wird (%s)\n"
+
+#, c-format
+msgid "could not extract %s (%s)\n"
+msgstr "Konnte %s nicht entpacken (%s)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -48,10 +54,6 @@ msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
msgstr "Entpacken: Symlink %s zeigt nicht zum Verzeichnis\n"
#, c-format
-msgid "could not extract %s (%s)\n"
-msgstr "Konnte %s nicht entpacken (%s)\n"
-
-#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "Konnte %s nicht in %s umbenennen (%s)\n"
@@ -76,6 +78,10 @@ msgid "could not get current working directory\n"
msgstr "Konnte aktuelles Arbeitsverzeichnis nicht ermitteln\n"
#, c-format
+msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
+msgstr "Konnte nicht zu Verzeichnis %s wechseln (%s)\n"
+
+#, c-format
msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
msgstr "Fehler traten auf, während %s aktualisiert wurde\n"
@@ -96,18 +102,6 @@ msgid "removing invalid database: %s\n"
msgstr "Entferne die ungültige Datenbank: %s\n"
#, c-format
-msgid "could not open %s: %s\n"
-msgstr "Konnte Datei %s nicht öffnen: %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "could not remove database directory %s\n"
-msgstr "Konnte Datenbank-Verzeichnis %s nicht entfernen\n"
-
-#, c-format
-msgid "could not remove database %s\n"
-msgstr "Konnte Datenbank %s nicht entfernen\n"
-
-#, c-format
msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
msgstr "Ungültiger Name für Datenbank-Eintrag '%s'\n"
@@ -160,12 +154,12 @@ msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "Fehlende Paket-Metadaten in %s\n"
#, c-format
-msgid "database path is undefined\n"
-msgstr "Datenbank-Pfad ist nicht definiert\n"
+msgid "removing invalid file: %s\n"
+msgstr "Entferne ungültige Datei: %s\n"
#, c-format
-msgid "attempt to re-register the 'local' DB\n"
-msgstr "Versuche die lokale Datenbank neu zu registrieren\n"
+msgid "database path is undefined\n"
+msgstr "Datenbank-Pfad ist nicht definiert\n"
#, c-format
msgid "dependency cycle detected:\n"
@@ -184,14 +178,35 @@ msgid "ignoring package %s-%s\n"
msgstr "Ignoriere Paket %s-%s)\n"
#, c-format
-msgid "provider package was selected (%s provides %s)\n"
-msgstr "Bereitstellendes Paket wurde ausgewählt (%s enthält %s)\n"
-
-#, c-format
msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n"
msgstr "Kann \"%s\" nicht auflösen (eine Abhängigkeit von \"%s\")\n"
#, c-format
+msgid "could not get filesystem information\n"
+msgstr "Konnte keine Dateisystem-Informationen erhalten\n"
+
+#, c-format
+msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
+msgstr "Konnte keine Dateisystem-Informationen für %s erhalten: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "could not determine mount point for file %s"
+msgstr "Konnte keinen Einhänge-Punkt für die Datei %s ermitteln"
+
+#, c-format
+msgid "could not determine filesystem mount points"
+msgstr "Konnte die Einhängepunkte des Dateisystems nicht bestimmen"
+
+#, c-format
+msgid "Partition %s is mounted read only\n"
+msgstr "Die Partition %s ist so eingehängt, daß sie nur gelesen werden kann\n"
+
+#, c-format
+msgid "Partition %s too full: %ld blocks needed, %ld blocks free\n"
+msgstr ""
+"Partition %s überfüllt: %ld Blöcke werden benötigt, %ld Blöcke sind frei\n"
+
+#, c-format
msgid "disk"
msgstr "Platte"
@@ -248,6 +263,10 @@ msgid "wrong or NULL argument passed"
msgstr "Falsches oder NULL-Argument übergeben"
#, c-format
+msgid "not enough free disk space"
+msgstr "Nicht genug freier Festplattenplatz"
+
+#, c-format
msgid "library not initialized"
msgstr "Bibliothek nicht initialisiert"
@@ -280,6 +299,10 @@ msgid "could not find database"
msgstr "Konnte Datenbank nicht finden"
#, c-format
+msgid "database is incorrect version"
+msgstr "Keine korrekte Version der Datenbank"
+
+#, c-format
msgid "could not update database"
msgstr "Konnte Datenbank nicht aktualisieren"
@@ -381,6 +404,10 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "Konnte manche Dateien nicht übertragen"
#, c-format
+msgid "failed to copy some file"
+msgstr "Konnte irgendeine Datei nicht kopieren"
+
+#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "Ungültiger Regulärer Ausdruck"
@@ -401,6 +428,10 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "Unerwarteter Fehler"
#, c-format
+msgid "database larger than maximum size\n"
+msgstr "Datenbank überschreitet die maximal erlaubte Größe\n"
+
+#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "Konnte %s nicht in Datenbank finden -- Überspringe\n"
@@ -445,22 +476,6 @@ msgid "cannot replace %s by %s\n"
msgstr "Kann %s nicht durch %s ersetzen\n"
#, c-format
-msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
-msgstr "%s-%s ist aktuell -- Überspringe\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
-msgstr "%s-%s ist aktuell -- Reinstalliere\n"
-
-#, c-format
-msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
-msgstr "Downgrade des Paketes %s (%s => %s)\n"
-
-#, c-format
-msgid "skipping target: %s\n"
-msgstr "Überspringe das Ziel: %s\n"
-
-#, c-format
msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
msgstr "Nicht lösbare Paketkonflikte gefunden\n"
@@ -481,6 +496,10 @@ msgid "could not commit transaction\n"
msgstr "Konnte den Vorgang nicht durchführen\n"
#, c-format
+msgid "%s database version is too old\n"
+msgstr "Datenbank-Version %s ist zu alt\n"
+
+#, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n"
msgstr "Konnte Sperrdatei %s nicht entfernen\n"
@@ -497,8 +516,8 @@ msgid "could not remove tmpdir %s\n"
msgstr "Konnte temporäres Verzeichnis %s nicht entfernen\n"
#, c-format
-msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
-msgstr "Konnte nicht zu Verzeichnis %s wechseln (%s)\n"
+msgid "could not create pipe (%s)\n"
+msgstr "Konnte Weiterleitung nicht erstellen (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not fork a new process (%s)\n"
@@ -509,18 +528,18 @@ msgid "could not change the root directory (%s)\n"
msgstr "Konnte Root-Verzeichnis nicht wechseln (%s)\n"
#, c-format
-msgid "could not change directory to / (%s)\n"
-msgstr "Konnte nicht zu Verzeichnis / (%s) wechseln\n"
-
-#, c-format
-msgid "call to popen failed (%s)\n"
-msgstr "Aufruf von 'popen' fehlgeschlagen (%s)\n"
+msgid "call to execv failed (%s)\n"
+msgstr "Konnte execv nicht aufrufen (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
msgstr "Aufruf von 'waitpid' fehlgeschlagen (%s)\n"
#, c-format
+msgid "could not open pipe (%s)\n"
+msgstr "Konnte Weiterleitung nicht öffnen (%s)\n"
+
+#, c-format
msgid "command failed to execute correctly\n"
msgstr "Befehl konnte nicht korrekt ausgeführt werden\n"