summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/es.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/es.po43
1 files changed, 23 insertions, 20 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/es.po b/lib/libalpm/po/es.po
index eff93396..9d0f1589 100644
--- a/lib/libalpm/po/es.po
+++ b/lib/libalpm/po/es.po
@@ -2,17 +2,18 @@
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011.
-# Juan Antonio Cánovas Pérez <traumness@gmail.com>, 2011.
+# Translators:
# Angel Velasquez <angvp@archlinux.org>, 2011.
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011.
+# Juan Antonio Cánovas Pérez <traumness@gmail.com>, 2011.
+# neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:33+0000\n"
-"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-15 16:09-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-02 18:19+0000\n"
+"Last-Translator: neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"archlinux-pacman/team/es/)\n"
"Language: es\n"
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "no se pudo crear el directorio %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not parse package description file in %s\n"
-msgstr "no se pudo interpretar el archivo de descripción en %s\n"
+msgstr "no se pudo leer el archivo de descripción en %s\n"
#, c-format
msgid "missing package name in %s\n"
@@ -168,6 +169,8 @@ msgstr "no se pudo eliminar el archivo de bloqueo %s\n"
#, c-format
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr ""
+"error al leer el archivo de descripción '%s' del paquete de la base de datos "
+"'%s'\n"
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
@@ -175,7 +178,7 @@ msgstr "la ruta de la base de datos no está definida\n"
#, c-format
msgid "dependency cycle detected:\n"
-msgstr "ciclo de dependencias detectado:\n"
+msgstr "bucle de dependencias detectado:\n"
#, c-format
msgid "%s will be removed after its %s dependency\n"
@@ -183,7 +186,7 @@ msgstr "%s será eliminado después de su dependencia %s\n"
#, c-format
msgid "%s will be installed before its %s dependency\n"
-msgstr "%s será instalado antes de su dependencia %s\n"
+msgstr "%s será instalado antes que su dependencia %s\n"
#, c-format
msgid "ignoring package %s-%s\n"
@@ -235,11 +238,11 @@ msgstr "la dirección %s no es válida\n"
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
-msgstr ""
+msgstr "error al crear un archivo temporal para la descarga\n"
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
-msgstr "fallo al obtener archivo '%s' desde %s: %s\n"
+msgstr "error al obtener archivo '%s' desde %s: %s\n"
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@@ -311,11 +314,11 @@ msgstr "no se pudo encontrar la base de datos"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted database"
-msgstr ""
+msgstr "base de datos no válida o dañada"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)"
-msgstr ""
+msgstr "base de datos no válida o dañada (firma PGP)"
#, c-format
msgid "database is incorrect version"
@@ -374,17 +377,17 @@ msgstr "no se pudo encontrar o leer el paquete"
msgid "operation cancelled due to ignorepkg"
msgstr "operación cancelada debido a ignorepkg"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted package"
-msgstr "no válido o diferencial dañado"
+msgstr "paquete no válido o dañado"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted package (checksum)"
-msgstr ""
+msgstr "paquete no válido o dañado (suma de verificación)"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)"
-msgstr ""
+msgstr "paquete no válido o dañado (firma PGP)"
#, c-format
msgid "cannot open package file"
@@ -408,11 +411,11 @@ msgstr "no pudo encontrarse un repositorio para el objetivo"
#, c-format
msgid "missing PGP signature"
-msgstr ""
+msgstr "falta la firma PGP"
#, c-format
msgid "invalid PGP signature"
-msgstr ""
+msgstr "firma PGP no válida"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
@@ -452,7 +455,7 @@ msgstr "error de descarga de biblioteca"
#, c-format
msgid "gpgme error"
-msgstr ""
+msgstr "error de gpgme"
#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
@@ -476,7 +479,7 @@ msgstr "no se pudo quitar el archivo '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "cannot remove %s (%s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "error al eliminar %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"