diff options
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/hu.po')
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/hu.po | 154 |
1 files changed, 78 insertions, 76 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/hu.po b/lib/libalpm/po/hu.po index cabe3c4e..1d8e6132 100644 --- a/lib/libalpm/po/hu.po +++ b/lib/libalpm/po/hu.po @@ -13,13 +13,14 @@ # JUHASZ, Peter Karoly <stone@midway.hu>, 2013 # Gábor Nagy <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2013 # Gábor Nagy <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2011,2013 +# user14 <nleknh@gmail.com>, 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-07 18:07+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-12 01:42+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-14 09:42+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-09 19:41+0000\n" +"Last-Translator: user14 <nleknh@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/hu/)\n" "Language: hu\n" @@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/be_sync.c:522 #, c-format msgid "could not read db '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "(%s) nem lehetett olvasni a(z) '%s' adatbázist\n" #: lib/libalpm/be_sync.c:556 lib/libalpm/be_sync.c:561 #, c-format @@ -604,7 +605,7 @@ msgstr "hiányzó PGP aláírás" msgid "invalid PGP signature" msgstr "érvénytelen PGP aláírás" -#: lib/libalpm/error.c:135 lib/libalpm/hook.c:627 +#: lib/libalpm/error.c:135 lib/libalpm/hook.c:514 #, c-format msgid "could not satisfy dependencies" msgstr "nem sikerült kielégíteni a függőségeket" @@ -652,7 +653,7 @@ msgstr "hiba a külső letöltő meghívásakor" #: lib/libalpm/error.c:159 #, c-format msgid "compiled without signature support" -msgstr "" +msgstr "aláírás nélkül lett lefordítva" #: lib/libalpm/error.c:162 #, c-format @@ -669,92 +670,92 @@ msgstr "zárolófájl hiányzik: %s\n" msgid "could not remove lock file %s\n" msgstr "nem sikerült a zárolófájl (%s) eltávolítása\n" -#: lib/libalpm/hook.c:107 +#: lib/libalpm/hook.c:95 #, c-format msgid "Missing trigger targets in hook: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Hiányzó trigger célpont ebben a horogban: %s\n" -#: lib/libalpm/hook.c:113 +#: lib/libalpm/hook.c:101 #, c-format msgid "Missing trigger type in hook: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Hiányzó trigger típus ebben a horogban: %s\n" -#: lib/libalpm/hook.c:119 +#: lib/libalpm/hook.c:107 #, c-format msgid "Missing trigger operation in hook: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Hiányzó triggerművelet ebben a horogban: %s\n" -#: lib/libalpm/hook.c:146 +#: lib/libalpm/hook.c:134 #, c-format msgid "Missing Exec option in hook: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Hiányzó Exec opció ebben a horogban: %s\n" -#: lib/libalpm/hook.c:152 +#: lib/libalpm/hook.c:140 #, c-format msgid "Missing When option in hook: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Hiányzik a Mikor választási lehetőség ebben a horogban: %s\n" -#: lib/libalpm/hook.c:155 +#: lib/libalpm/hook.c:143 #, c-format msgid "AbortOnFail set for PostTransaction hook: %s\n" -msgstr "" +msgstr "be van állítva az AbortOnFail a PostTransaction horogban: %s\n" -#: lib/libalpm/hook.c:273 +#: lib/libalpm/hook.c:160 #, c-format msgid "error while reading hook %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "hiaba a horog olvasása közben %s: %s\n" -#: lib/libalpm/hook.c:275 lib/libalpm/hook.c:319 lib/libalpm/hook.c:361 +#: lib/libalpm/hook.c:162 lib/libalpm/hook.c:206 lib/libalpm/hook.c:248 #, c-format msgid "hook %s line %d: invalid option %s\n" -msgstr "" +msgstr "horog %s sor %d: érvénytelen opció %s\n" -#: lib/libalpm/hook.c:285 +#: lib/libalpm/hook.c:172 #, c-format msgid "hook %s line %d: invalid section %s\n" -msgstr "" +msgstr "horog %s sor %d: érvénytelen szakasz %s\n" -#: lib/libalpm/hook.c:297 lib/libalpm/hook.c:312 lib/libalpm/hook.c:331 -#: lib/libalpm/hook.c:354 +#: lib/libalpm/hook.c:184 lib/libalpm/hook.c:199 lib/libalpm/hook.c:218 +#: lib/libalpm/hook.c:241 #, c-format msgid "hook %s line %d: invalid value %s\n" -msgstr "" +msgstr "horog %s sor %d: érvénytelen érték %s\n" -#: lib/libalpm/hook.c:301 lib/libalpm/hook.c:324 lib/libalpm/hook.c:335 -#: lib/libalpm/hook.c:349 +#: lib/libalpm/hook.c:188 lib/libalpm/hook.c:211 lib/libalpm/hook.c:222 +#: lib/libalpm/hook.c:236 #, c-format msgid "hook %s line %d: overwriting previous definition of %s\n" -msgstr "" +msgstr "horog %s sor %d: az előző definíció %s felülírása\n" -#: lib/libalpm/hook.c:356 +#: lib/libalpm/hook.c:243 #, c-format msgid "hook %s line %d: unable to set option (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "horog %s sor %d: a (%s) opció beállítása nem lehetséges\n" -#: lib/libalpm/hook.c:626 +#: lib/libalpm/hook.c:513 #, c-format msgid "unable to run hook %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "a horog futtatása nem lehetséges %s: %s\n" -#: lib/libalpm/hook.c:660 lib/libalpm/hook.c:672 lib/libalpm/remove.c:386 +#: lib/libalpm/hook.c:547 lib/libalpm/hook.c:559 lib/libalpm/remove.c:386 #, c-format msgid "could not open directory: %s: %s\n" msgstr "nem sikerült megnyitni a %s könyvtárat: %s\n" -#: lib/libalpm/hook.c:688 +#: lib/libalpm/hook.c:575 #, c-format msgid "could not open file: %s%s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "fájl nem nyitható meg: %s%s: %s\n" -#: lib/libalpm/hook.c:708 lib/libalpm/util.c:259 +#: lib/libalpm/hook.c:595 lib/libalpm/util.c:259 #, c-format msgid "could not stat file %s: %s\n" msgstr "sikertelen stat művelet a %s fájlon: %s\n" -#: lib/libalpm/hook.c:734 +#: lib/libalpm/hook.c:621 #, c-format msgid "could not read directory: %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "könyvtár nem olvasható: %s: %s\n" #: lib/libalpm/package.c:578 #, c-format @@ -781,6 +782,7 @@ msgstr "nem sikerült eltávolítani a '%s' fájlt : %s\n" #, c-format msgid "could not backup %s due to PATH_MAX overflow\n" msgstr "" +"nem lehet biztonsági másolatot készíteni %s a PATH_MAX túlcsordulása miatt\n" #: lib/libalpm/remove.c:562 #, c-format @@ -800,94 +802,94 @@ msgstr "nem sikerült eltávolítani a(z) '%s' bejegyzést a gyorsítótárból\ #: lib/libalpm/signing.c:171 #, c-format msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n" -msgstr "" +msgstr "Nem található a nyilvános kulcstartó; futtattad a(z) '%s' -t?\n" -#: lib/libalpm/signing.c:207 lib/libalpm/signing.c:779 +#: lib/libalpm/signing.c:207 lib/libalpm/signing.c:784 #, c-format msgid "GPGME error: %s\n" -msgstr "" +msgstr "GPGME hiba: %s\n" #: lib/libalpm/signing.c:284 #, c-format msgid "looking up key %s using WKD\n" -msgstr "" +msgstr "%s kulcs keresése WKD használatával\n" #: lib/libalpm/signing.c:293 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "gpg error: %s\n" -msgstr "gpgme hiba" +msgstr "gpg hiba: %s\n" -#: lib/libalpm/signing.c:441 lib/libalpm/signing.c:510 +#: lib/libalpm/signing.c:441 lib/libalpm/signing.c:515 #, c-format msgid "keyring is not writable\n" -msgstr "" +msgstr "a kulcstartó nem írható\n" -#: lib/libalpm/signing.c:534 +#: lib/libalpm/signing.c:539 #, c-format msgid "key \"%s\" on keyserver\n" -msgstr "" +msgstr "a kulcszerveren a \"%s\" kulcs\n" -#: lib/libalpm/signing.c:539 +#: lib/libalpm/signing.c:544 #, c-format msgid "key \"%s\" could not be imported\n" -msgstr "" +msgstr "nem lehetett importálni a \"%s\" kulcsot\n" -#: lib/libalpm/signing.c:543 +#: lib/libalpm/signing.c:548 #, c-format msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n" -msgstr "" +msgstr "a \"%s\" távoli kulcs nem található\n" -#: lib/libalpm/signing.c:934 lib/libalpm/sync.c:1022 +#: lib/libalpm/signing.c:939 lib/libalpm/sync.c:1022 #, c-format msgid "%s: missing required signature\n" msgstr "%s: szükséges aláírás hiányzik\n" -#: lib/libalpm/signing.c:949 +#: lib/libalpm/signing.c:954 #, c-format msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n" -msgstr "" +msgstr "%s: az aláírásnak a \"%s\" -ről alig megbízható\n" -#: lib/libalpm/signing.c:957 +#: lib/libalpm/signing.c:962 #, c-format msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n" -msgstr "" +msgstr "%s: az aláírásnak a \"%s\" -ről ismeretlen a megbízhatósága\n" -#: lib/libalpm/signing.c:964 +#: lib/libalpm/signing.c:969 #, c-format msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n" -msgstr "" +msgstr "%s: az aláírás a \"%s\" -ról soha nem megbízható\n" -#: lib/libalpm/signing.c:976 +#: lib/libalpm/signing.c:981 #, c-format msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n" -msgstr "" +msgstr "%s: a \"%s\" kulcs ismeretlen\n" -#: lib/libalpm/signing.c:985 +#: lib/libalpm/signing.c:990 #, c-format msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n" -msgstr "" +msgstr "%s: a \"%s\" kulcs ki van kapcsolva\n" -#: lib/libalpm/signing.c:989 +#: lib/libalpm/signing.c:994 #, c-format msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n" -msgstr "" +msgstr "%s: az aláírás \"%s\" lejárt\n" -#: lib/libalpm/signing.c:993 +#: lib/libalpm/signing.c:998 #, c-format msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n" -msgstr "" +msgstr "%s: az aláírás a \"%s\" -tól érvénytelen\n" -#: lib/libalpm/signing.c:1070 lib/libalpm/signing.c:1138 -#: lib/libalpm/signing.c:1217 +#: lib/libalpm/signing.c:1075 lib/libalpm/signing.c:1143 +#: lib/libalpm/signing.c:1222 #, c-format msgid "%s: signature format error\n" -msgstr "" +msgstr "aláírásformátum hiba: %s\n" -#: lib/libalpm/signing.c:1170 lib/libalpm/signing.c:1203 -#: lib/libalpm/signing.c:1211 +#: lib/libalpm/signing.c:1175 lib/libalpm/signing.c:1208 +#: lib/libalpm/signing.c:1216 #, c-format msgid "%s: unsupported signature format\n" -msgstr "" +msgstr "nem támogatott aláírásformátum: %s\n" #: lib/libalpm/sync.c:99 #, c-format @@ -937,7 +939,7 @@ msgstr "nem sikerült minden fájlt letölteni\n" #: lib/libalpm/sync.c:1036 #, c-format msgid "failed to read file %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "nem sikerült olvasni a %s: %s fájlt\n" #: lib/libalpm/sync.c:1223 #, c-format |