summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/it.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/it.po89
1 files changed, 53 insertions, 36 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/it.po b/lib/libalpm/po/it.po
index 35a3c0ca..778f0dab 100644
--- a/lib/libalpm/po/it.po
+++ b/lib/libalpm/po/it.po
@@ -1,16 +1,18 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>, 2011.
+# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
-"Last-Translator: giovanni <giovanni@archlinux.org>\n"
-"Language-Team: Italian <None>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:33+0000\n"
+"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/"
+"team/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -159,6 +161,14 @@ msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "rimozione del file non valido: %s\n"
#, c-format
+msgid "could not remove lock file %s\n"
+msgstr "impossibile rimuovere il file di lock %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "il percorso del database non è stato definito\n"
@@ -222,20 +232,12 @@ msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "l'url '%s' non è esatto\n"
#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
-msgstr "impossibile scaricare il pacchetto '%s' da %s : %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "impossibile riprendere il download di %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "si è verificato un errore durante la scrittura nel file '%s': %s\n"
+msgid "failed to create temporary file for download\n"
+msgstr ""
#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "impossibile scaricare il pacchetto '%s' da %s\n"
+msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
+msgstr "impossibile scaricare il pacchetto '%s' da %s : %s\n"
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@@ -306,6 +308,14 @@ msgid "could not find database"
msgstr "impossibile trovare il database"
#, c-format
+msgid "invalid or corrupted database"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "database is incorrect version"
msgstr "la versione del database non è esatta"
@@ -361,9 +371,17 @@ msgstr "impossibile trovare o leggere il pacchetto"
msgid "operation cancelled due to ignorepkg"
msgstr "l'operazione è stata ignorata a causa di ignorepkg"
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "invalid or corrupted package"
-msgstr "il pacchetto non è valido oppure è corrotto"
+msgstr "il delta non è valido oppure è corrotto"
+
+#, c-format
+msgid "invalid or corrupted package (checksum)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot open package file"
@@ -386,6 +404,14 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "impossibile trovare un repository contenente questo pacchetto"
#, c-format
+msgid "missing PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "il delta non è valido oppure è corrotto"
@@ -410,10 +436,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "impossibile scaricare alcuni file"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "impossibile copiare alcuni file"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "l'espressione regolare non è valida"
@@ -426,6 +448,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "si è verificato un errore della libreria di download"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "si è verificato un errore lanciando il downloader esterno"
@@ -434,11 +460,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "errore inaspettato"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr ""
-"la grandezza del database è superiore alla dimensione massima consentita\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "impossibile trovare %s nel database, sarà ignorato\n"
@@ -451,6 +472,10 @@ msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr "impossibile rimuovere il file '%s': %s\n"
#, c-format
+msgid "cannot remove %s (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
msgstr "impossibile rimuovere la voce %s-%s dal database\n"
@@ -505,14 +530,6 @@ msgid "could not commit transaction\n"
msgstr "impossibile eseguire l'operazione\n"
#, c-format
-msgid "%s database version is too old\n"
-msgstr "la versione del database %s è troppo vecchia\n"
-
-#, c-format
-msgid "could not remove lock file %s\n"
-msgstr "impossibile rimuovere il file di lock %s\n"
-
-#, c-format
msgid "could not create temp directory\n"
msgstr "impossibile creare la directory temporanea\n"