diff options
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/it.po')
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/it.po | 303 |
1 files changed, 188 insertions, 115 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/it.po b/lib/libalpm/po/it.po index dfff87a8..aaf85633 100644 --- a/lib/libalpm/po/it.po +++ b/lib/libalpm/po/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libalpm VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-08 18:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-02 21:40-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-08 20:30+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>\n" "Language-Team: Arch Linux Italian Team <linuxmania@gmail.com>\n" @@ -17,26 +17,33 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bitPlural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: lib/libalpm/add.c:98 +#: lib/libalpm/add.c:88 #, c-format msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list\n" msgstr "sostituzione in corso della vecchia versione di %s-%s con %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:107 +#: lib/libalpm/add.c:97 #, c-format msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping\n" msgstr "la versione di %s-%s è più recente e sarà ignorata\n" +#: lib/libalpm/add.c:168 +msgid "conflicting packages were found in the target list\n" +msgstr "" + #: lib/libalpm/add.c:169 +msgid "you cannot install two conflicting packages at the same time\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:172 msgid "replacing packages with -A and -U is not supported yet\n" msgstr "la sostituzione dei pacchetti con -A e -U non è ancora supportata\n" -#: lib/libalpm/add.c:170 -#, c-format -msgid "please remove '%s' first, using -Rd\n" -msgstr "Si consiglia di rimuovere prima '%s', usando l'opzione -Rd\n" +#: lib/libalpm/add.c:173 +msgid "you can replace packages manually using -Rd and -U\n" +msgstr "" -#: lib/libalpm/add.c:396 +#: lib/libalpm/add.c:365 #, c-format msgid "" "directory permissions differ on %s\n" @@ -45,89 +52,89 @@ msgstr "" "i permessi delle directory differiscono su %s\n" "filesystem: %o pacchetto: %o\n" -#: lib/libalpm/add.c:423 +#: lib/libalpm/add.c:392 #, c-format msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n" msgstr "estrazione: il link simbolico %s non punta alla directory\n" -#: lib/libalpm/add.c:430 +#: lib/libalpm/add.c:399 #, c-format msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n" msgstr "estrazione: non sovrascrivere la directory con il file %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:483 lib/libalpm/add.c:627 lib/libalpm/util.c:412 +#: lib/libalpm/add.c:454 lib/libalpm/add.c:598 lib/libalpm/util.c:422 #, c-format msgid "could not extract %s (%s)\n" msgstr "impossibile estrarre %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:534 +#: lib/libalpm/add.c:505 #, c-format msgid "could not rename %s (%s)\n" msgstr "impossibile rinominare %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:541 lib/libalpm/add.c:561 lib/libalpm/trans.c:580 +#: lib/libalpm/add.c:512 lib/libalpm/add.c:532 lib/libalpm/trans.c:508 #, c-format msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n" msgstr "impossibile copiare il file temporaneo in %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:546 lib/libalpm/remove.c:235 +#: lib/libalpm/add.c:517 lib/libalpm/remove.c:234 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s salvato come %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:585 +#: lib/libalpm/add.c:556 #, c-format msgid "could not install %s as %s: %s\n" msgstr "impossibile installare %s come %s: %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:588 +#: lib/libalpm/add.c:559 #, c-format msgid "%s installed as %s\n" msgstr "%s installato come %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:605 +#: lib/libalpm/add.c:576 #, c-format msgid "extracting %s as %s.pacnew\n" msgstr "estrazione di %s come %s.pacnew\n" -#: lib/libalpm/add.c:740 lib/libalpm/trans.c:596 +#: lib/libalpm/add.c:711 lib/libalpm/trans.c:529 msgid "could not get current working directory\n" msgstr "impossibile ottenere la directory corrente\n" -#: lib/libalpm/add.c:794 +#: lib/libalpm/add.c:765 #, c-format msgid "problem occurred while upgrading %s\n" msgstr "si sono verificati degli errori durante l'aggiornamento di %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:799 +#: lib/libalpm/add.c:770 #, c-format msgid "problem occurred while installing %s\n" msgstr "si sono verificati degli errori durante l'installazione di %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:818 +#: lib/libalpm/add.c:785 #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s\n" msgstr "impossibile aggiornare la voce %s-%s nel database\n" -#: lib/libalpm/add.c:826 +#: lib/libalpm/add.c:793 #, c-format msgid "could not add entry '%s' in cache\n" msgstr "impossible includere la voce '%s' nella cache\n" -#: lib/libalpm/be_files.c:221 +#: lib/libalpm/be_files.c:223 #, c-format msgid "invalid name for database entry '%s'\n" msgstr "nome non valido per la voce del database '%s'\n" -#: lib/libalpm/be_files.c:273 +#: lib/libalpm/be_files.c:275 #, c-format msgid "loading package data for %s : level=%d\n" msgstr "caricamento in corso dei dati del pacchetto %s : livello=%d\n" -#: lib/libalpm/be_files.c:290 lib/libalpm/be_files.c:419 -#: lib/libalpm/be_files.c:442 lib/libalpm/be_files.c:556 -#: lib/libalpm/be_files.c:634 lib/libalpm/be_files.c:662 -#: lib/libalpm/package.c:820 +#: lib/libalpm/be_files.c:292 lib/libalpm/be_files.c:429 +#: lib/libalpm/be_files.c:452 lib/libalpm/be_files.c:563 +#: lib/libalpm/be_files.c:641 lib/libalpm/be_files.c:669 +#: lib/libalpm/package.c:787 #, c-format msgid "could not open file %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire il file %s: %s\n" @@ -142,40 +149,33 @@ msgstr "aggiunta di '%s' alla cache del pacchetto per il database '%s'\n" msgid "could not remove database entry %s%s\n" msgstr "impossibile rimuovere la voce %s%s dal database\n" -#: lib/libalpm/db.c:466 lib/libalpm/sync.c:123 -#, c-format -msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)\n" -msgstr "" -"%s-%s: aggiornamento del pacchetto ignorato (per essere sostituito con %s-%" -"s)\n" - -#: lib/libalpm/db.c:688 +#: lib/libalpm/db.c:553 msgid "attempt to re-register the 'local' DB\n" msgstr "tentativo in corso di registrare di nuovo il database 'locale'\n" -#: lib/libalpm/db.c:697 lib/libalpm/db.c:748 +#: lib/libalpm/db.c:562 lib/libalpm/db.c:613 msgid "database path is undefined\n" msgstr "il percorso del database non è definito\n" -#: lib/libalpm/deps.c:194 -msgid "dependency cycle detected\n" +#: lib/libalpm/deps.c:173 +#, fuzzy +msgid "dependency cycle detected:\n" msgstr "individuato un possibile ciclo di dipendenze\n" -#: lib/libalpm/deps.c:713 +#: lib/libalpm/deps.c:175 #, c-format -msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n" -msgstr "impossibile risolvere \"%s\", una dipendenza di \"%s\"\n" +msgid "%s will be removed after its %s dependency\n" +msgstr "" -#: lib/libalpm/deps.c:718 lib/libalpm/deps.c:749 lib/libalpm/sync.c:596 -#: lib/libalpm/sync.c:612 +#: lib/libalpm/deps.c:177 #, c-format -msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" -msgstr "malloc failure: impossibile allocare %zd byte\n" +msgid "%s will be installed before its %s dependency\n" +msgstr "" -#: lib/libalpm/deps.c:746 +#: lib/libalpm/deps.c:573 #, c-format -msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\"\n" -msgstr "impossibile risolvere le dipendenze per \"%s\"\n" +msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n" +msgstr "impossibile risolvere \"%s\", una dipendenza di \"%s\"\n" #: lib/libalpm/error.c:43 msgid "out of memory!" @@ -383,214 +383,270 @@ msgstr "impossibile recuperare la somma md5 del pacchetto %s-%s\n" msgid "md5sums do not match for package %s-%s\n" msgstr "la somma md5 del pacchetto %s-%s non corrisponde\n" -#: lib/libalpm/package.c:761 -#, c-format -msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)\n" -msgstr "%s-%s: aggiornamento del pacchetto (%s) ignorato\n" - -#: lib/libalpm/package.c:770 +#: lib/libalpm/package.c:737 #, c-format msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n" msgstr "%s: aggiornamento forzato alla versione %s\n" -#: lib/libalpm/package.c:775 +#: lib/libalpm/package.c:742 #, c-format msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n" msgstr "%s: la versione installata (%s) è più recente di %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/package.c:783 +#: lib/libalpm/package.c:750 #, c-format msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)\n" msgstr "%s-%s: ritardo durante l'aggiornamento del pacchetto (%s)\n" -#: lib/libalpm/package.c:961 +#: lib/libalpm/package.c:931 #, c-format msgid "could not parse package description file in %s\n" msgstr "impossibile analizzare il file di descrizione del pacchetto in %s\n" -#: lib/libalpm/package.c:966 +#: lib/libalpm/package.c:936 #, c-format msgid "missing package name in %s\n" msgstr "manca il nome del pacchetto in %s\n" -#: lib/libalpm/package.c:970 +#: lib/libalpm/package.c:940 #, c-format msgid "missing package version in %s\n" msgstr "manca la versione del pacchetto in %s\n" -#: lib/libalpm/package.c:1000 +#: lib/libalpm/package.c:970 #, c-format msgid "could not remove tempfile %s\n" msgstr "impossibile rimuovere il file temporaneo %s\n" -#: lib/libalpm/package.c:1015 lib/libalpm/package.c:1028 +#: lib/libalpm/package.c:985 lib/libalpm/package.c:998 #, c-format msgid "error while reading package %s: %s\n" msgstr "si è verificato un errore durante la lettura del pacchetto %s: %s\n" -#: lib/libalpm/package.c:1035 +#: lib/libalpm/package.c:1005 #, c-format msgid "missing package metadata in %s\n" msgstr "manca il metadata del pacchetto in %s\n" -#: lib/libalpm/package.c:1042 +#: lib/libalpm/package.c:1012 #, c-format msgid "missing package filelist in %s, generating one\n" msgstr "manca il filelist nel pacchetto %s, creazione in corso\n" -#: lib/libalpm/remove.c:122 +#: lib/libalpm/remove.c:121 #, c-format msgid "could not find %s in database -- skipping\n" msgstr "impossibile trovare %s nel database, sarà ignorato\n" -#: lib/libalpm/remove.c:173 lib/libalpm/remove.c:244 +#: lib/libalpm/remove.c:172 lib/libalpm/remove.c:243 #, c-format msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "impossibile rimuovere il file '%s': %s\n" -#: lib/libalpm/remove.c:339 +#: lib/libalpm/remove.c:337 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s\n" msgstr "impossibile rimuovere la voce %s-%s dal database\n" -#: lib/libalpm/remove.c:344 +#: lib/libalpm/remove.c:342 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache\n" msgstr "impossibile rimuovere la voce '%s' dalla cache\n" -#: lib/libalpm/sync.c:291 +#: lib/libalpm/server.c:56 +#, c-format +msgid "url '%s' is invalid, ignoring\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/server.c:60 +msgid "url scheme not specified, assuming http\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/server.c:241 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/server.c:245 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "impossibile recuperare alcuni file da %s\n" + +#: lib/libalpm/server.c:275 +msgid "cannot resume download, starting over\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/server.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write to file '%s'\n" +msgstr "impossibile rimuovere il file '%s': %s\n" + +#: lib/libalpm/server.c:307 +#, fuzzy, c-format +msgid "error downloading '%s': %s\n" +msgstr "si è verificato un errore durante la lettura del pacchetto %s: %s\n" + +#: lib/libalpm/server.c:319 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing to file '%s': %s\n" +msgstr "impossibile rimuovere il file '%s': %s\n" + +#: lib/libalpm/server.c:387 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not chdir to %s\n" +msgstr "impossibile spostarsi nella directory / (%s)\n" + +#: lib/libalpm/server.c:394 +msgid "running XferCommand: fork failed!\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/server.c:445 +msgid "URL does not contain a file for download\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/server.c:458 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to download %s\n" +msgstr "impossibile prelevare tutti i file" + +#: lib/libalpm/sync.c:135 +#, c-format +msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)\n" +msgstr "" +"%s-%s: aggiornamento del pacchetto ignorato (per essere sostituito con %s-%" +"s)\n" + +#: lib/libalpm/sync.c:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n" +msgstr "%s-%s: aggiornamento del pacchetto (%s) ignorato\n" + +#: lib/libalpm/sync.c:320 #, c-format msgid "repository '%s' not found\n" msgstr "impossibile trovare il repository '%s'\n" -#: lib/libalpm/sync.c:333 +#: lib/libalpm/sync.c:354 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n" msgstr "%s-%s è aggiornato, sarà ignorato\n" -#: lib/libalpm/sync.c:592 lib/libalpm/sync.c:608 +#: lib/libalpm/sync.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" +msgstr "%s-%s è aggiornato, sarà ignorato\n" + +#: lib/libalpm/sync.c:613 lib/libalpm/sync.c:618 msgid "unresolvable package conflicts detected\n" msgstr "sono stati rilevati dei conflitti irrisolvibili\n" -#: lib/libalpm/sync.c:845 +#: lib/libalpm/sync.c:628 +#, c-format +msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" +msgstr "malloc failure: impossibile allocare %zd byte\n" + +#: lib/libalpm/sync.c:825 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "comando: %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:908 lib/libalpm/sync.c:916 +#: lib/libalpm/sync.c:888 lib/libalpm/sync.c:896 #, c-format msgid "can't get md5 checksum for file %s\n" msgstr "impossibile recuperare il checksum md5 del file %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:930 +#: lib/libalpm/sync.c:910 #, c-format msgid "file %s was corrupted (bad MD5 checksum)\n" msgstr "il file %s è corrotto (MD5 errato)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1066 +#: lib/libalpm/sync.c:1056 #, c-format msgid "failed to retrieve some files from %s\n" msgstr "impossibile recuperare alcuni file da %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1147 +#: lib/libalpm/sync.c:1137 msgid "could not create removal transaction\n" msgstr "impossibile avviare l'operazione di rimozione\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1153 +#: lib/libalpm/sync.c:1143 msgid "could not initialize the removal transaction\n" msgstr "impossibile inizializzare l'operazione di rimozione\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1175 +#: lib/libalpm/sync.c:1165 msgid "could not prepare removal transaction\n" msgstr "impossibile preparare l'operazione di rimozione\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1181 +#: lib/libalpm/sync.c:1171 msgid "could not commit removal transaction\n" msgstr "impossibile eseguire l'operazione di rimozione\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1192 +#: lib/libalpm/sync.c:1182 msgid "could not create transaction\n" msgstr "impossibile avviare l'operazione\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1197 +#: lib/libalpm/sync.c:1187 msgid "could not initialize transaction\n" msgstr "impossibile inizializzare l'operazione\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1224 +#: lib/libalpm/sync.c:1214 msgid "could not prepare transaction\n" msgstr "impossibile preparare l'operazione\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1229 +#: lib/libalpm/sync.c:1219 msgid "could not commit transaction\n" msgstr "impossibile eseguire l'operazione\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1266 -#, c-format -msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s\n" -msgstr "" -"impossibile aggiornare il campo richiesto da per la voce del database %s-%s\n" - -#: lib/libalpm/sync.c:1275 -#, c-format -msgid "could not update new database entry %s-%s\n" -msgstr "impossibile aggiornare la nuova voce del database %s-%s\n" - -#: lib/libalpm/trans.c:215 +#: lib/libalpm/trans.c:214 #, c-format msgid "could not remove lock file %s\n" msgstr "impossibile rimuovere il file di lock %s\n" -#: lib/libalpm/trans.c:496 -#, c-format -msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s\n" -msgstr "impossibile aggiornare la voce 'richiesto da' del database %s-%s\n" - -#: lib/libalpm/trans.c:557 +#: lib/libalpm/trans.c:483 #, c-format msgid "No /bin/sh in root dir (%s), aborting scriptlet\n" msgstr "" "/bin/sh non è presente nella root directory (%s), lo scriptlet sarà " "interrotto\n" -#: lib/libalpm/trans.c:568 +#: lib/libalpm/trans.c:494 msgid "could not create temp directory\n" msgstr "impossibile creare la directory temporanea\n" -#: lib/libalpm/trans.c:603 +#: lib/libalpm/trans.c:536 #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" msgstr "impossibile spostarsi nella directory %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:621 +#: lib/libalpm/trans.c:554 #, c-format msgid "could not fork a new process (%s)\n" msgstr "impossibile effettuare il fork di un nuovo processo (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:631 +#: lib/libalpm/trans.c:564 #, c-format msgid "could not change the root directory (%s)\n" msgstr "impossibile cambiare la root directory (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:636 +#: lib/libalpm/trans.c:569 #, c-format msgid "could not change directory to / (%s)\n" msgstr "impossibile spostarsi nella directory / (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:645 +#: lib/libalpm/trans.c:578 #, c-format msgid "call to popen failed (%s)" msgstr "chiamata a popen non riuscita (%s)" -#: lib/libalpm/trans.c:664 +#: lib/libalpm/trans.c:597 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)\n" msgstr "chiamata a waitpid non riuscita (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:673 +#: lib/libalpm/trans.c:606 msgid "scriptlet failed to execute correctly\n" msgstr "L'esecuzione dello scriptlet non è riuscita correttamente\n" -#: lib/libalpm/trans.c:682 +#: lib/libalpm/trans.c:615 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "impossibile rimuovere la directory temporanea %s\n" @@ -600,27 +656,44 @@ msgstr "impossibile rimuovere la directory temporanea %s\n" msgid "failed to make path '%s' : %s\n" msgstr "impossibile seguire il percorso '%s' : %s\n" -#: lib/libalpm/util.c:390 +#: lib/libalpm/util.c:389 #, c-format msgid "could not open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/util.c:574 +#: lib/libalpm/util.c:573 #, c-format msgid "no %s cache exists, creating...\n" msgstr "la cache di %s non esiste, creazione in corso...\n" -#: lib/libalpm/util.c:594 +#: lib/libalpm/util.c:593 msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "" "impossibile creare la cache del pacchetto, al suo posto sarà usata /tmp\n" -#: lib/libalpm/util.c:644 +#: lib/libalpm/util.c:643 #, c-format msgid "md5: %s can't be opened\n" msgstr "md5: impossibile aprire %s\n" -#: lib/libalpm/util.c:646 +#: lib/libalpm/util.c:645 #, c-format msgid "md5: %s can't be read\n" msgstr "md5: impossibile leggere %s\n" + +#~ msgid "please remove '%s' first, using -Rd\n" +#~ msgstr "Si consiglia di rimuovere prima '%s', usando l'opzione -Rd\n" + +#~ msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\"\n" +#~ msgstr "impossibile risolvere le dipendenze per \"%s\"\n" + +#~ msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s\n" +#~ msgstr "" +#~ "impossibile aggiornare il campo richiesto da per la voce del database %s-%" +#~ "s\n" + +#~ msgid "could not update new database entry %s-%s\n" +#~ msgstr "impossibile aggiornare la nuova voce del database %s-%s\n" + +#~ msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s\n" +#~ msgstr "impossibile aggiornare la voce 'richiesto da' del database %s-%s\n" |