summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/ja.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/ja.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/ja.po b/lib/libalpm/po/ja.po
index 5c4c938b..5d60d3e0 100644
--- a/lib/libalpm/po/ja.po
+++ b/lib/libalpm/po/ja.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 09:42+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 17:23+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-07 22:59+0000\n"
"Last-Translator: kusakata\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
@@ -829,54 +829,54 @@ msgstr "キー \"%s\" をインポートできませんでした\n"
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "キー \"%s\" をリモートで検索できませんでした\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:939 lib/libalpm/sync.c:1022
+#: lib/libalpm/signing.c:943 lib/libalpm/sync.c:1022
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: 必要な署名が見つかりません\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:954
+#: lib/libalpm/signing.c:958
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
msgstr "%s: \"%s\" の署名は部分的に信頼されています\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:962
+#: lib/libalpm/signing.c:966
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n"
msgstr "%s: \"%s\" の署名は信頼されていません\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:969
+#: lib/libalpm/signing.c:973
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
msgstr "%s: \"%s\" の署名は信頼できません\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:981
+#: lib/libalpm/signing.c:985
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n"
msgstr "%s: キー \"%s\" は不明です\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:990
+#: lib/libalpm/signing.c:994
#, c-format
msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n"
msgstr "%s: キー \"%s\" は無効です\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:994
+#: lib/libalpm/signing.c:998
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n"
msgstr "%s: \"%s\" の署名は期限切れです\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:998
+#: lib/libalpm/signing.c:1002
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n"
msgstr "%s: \"%s\" の署名は無効です\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:1075 lib/libalpm/signing.c:1143
-#: lib/libalpm/signing.c:1222
+#: lib/libalpm/signing.c:1079 lib/libalpm/signing.c:1147
+#: lib/libalpm/signing.c:1226
#, c-format
msgid "%s: signature format error\n"
msgstr "%s: 署名フォーマットエラー\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:1175 lib/libalpm/signing.c:1208
-#: lib/libalpm/signing.c:1216
+#: lib/libalpm/signing.c:1179 lib/libalpm/signing.c:1212
+#: lib/libalpm/signing.c:1220
#, c-format
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: サポートされていない署名フォーマット\n"