summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/nb_NO.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/nb_NO.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/nb_NO.po136
1 files changed, 70 insertions, 66 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/nb_NO.po b/lib/libalpm/po/nb_NO.po
index 685c4034..053f1755 100644
--- a/lib/libalpm/po/nb_NO.po
+++ b/lib/libalpm/po/nb_NO.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-04 13:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-04 17:09+0200\n"
"Last-Translator: <maister@archlinux.us>\n"
"Language-Team: Language libalpm\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -24,22 +25,6 @@ msgid "skipping %s-%s because newer version %s is in target list\n"
msgstr "hopper over %s-%s siden nyere versjon %s finnes i liste\n"
#, c-format
-msgid "conflicting packages were found in target list\n"
-msgstr "motstridige pakker ble funnet i målliste\n"
-
-#, c-format
-msgid "you cannot install two conflicting packages at the same time\n"
-msgstr "du kan ikke installere to motstridige pakker samtidig\n"
-
-#, c-format
-msgid "replacing packages with -U is not supported yet\n"
-msgstr "å bytte ut pakker med -U er ikke støttet enda\n"
-
-#, c-format
-msgid "you can replace packages manually using -Rd and -U\n"
-msgstr "du kan bytte ut pakker manuelt ved å bruke -Rd og -U\n"
-
-#, c-format
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n"
@@ -104,6 +89,14 @@ msgid "removing invalid database: %s\n"
msgstr "fjerner ugyldig database: %s\n"
#, c-format
+msgid "could not open %s: %s\n"
+msgstr "kunne ikke åpne %s: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not remove database directory %s\n"
+msgstr "kunne ikke fjerne databaseelement %s-%s\n"
+
+#, c-format
msgid "could not remove database %s\n"
msgstr "kunne ikke fjerne database %s\n"
@@ -111,6 +104,10 @@ msgstr "kunne ikke fjerne database %s\n"
msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
msgstr "ugyldig navn for databaseelement '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicated database entry '%s'\n"
+msgstr "korrupt databaseelement '%s'\n"
+
#, c-format
msgid "corrupted database entry '%s'\n"
msgstr "korrupt databaseelement '%s'\n"
@@ -152,14 +149,14 @@ msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "mangler metadata i %s\n"
#, c-format
-msgid "attempt to re-register the 'local' DB\n"
-msgstr "forsøker å re-registrere den lokale databasen\n"
-
-#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "databaseplassering er udefinert\n"
#, c-format
+msgid "attempt to re-register the 'local' DB\n"
+msgstr "forsøker å re-registrere den lokale databasen\n"
+
+#, c-format
msgid "dependency cycle detected:\n"
msgstr "avhengighetssyklus oppdaget\n"
@@ -184,30 +181,22 @@ msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n"
msgstr "kan ikke avgjøre \"%s\", en avhengighet av \"%s\"\n"
#, c-format
-msgid "url '%s' is invalid\n"
-msgstr "url '%s' er ugyldig\n"
-
-#, c-format
-msgid "url scheme not specified, assuming HTTP\n"
-msgstr "url-protokoll ikke gitt, bruker HTTP\n"
-
-#, c-format
msgid "disk"
msgstr "disk"
#, c-format
+msgid "url '%s' is invalid\n"
+msgstr "url '%s' er ugyldig\n"
+
+#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "mottakelse av fil '%s' fra %s : %s feilet\n"
-#, c-format
-msgid "cannot resume download, starting over\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
msgstr "kan ikke fortsette nedlasting, starter på nytt\n"
#, c-format
-msgid "cannot write to file '%s'\n"
-msgstr "kan ikke skrive til fil '%s'\n"
-
-#, c-format
msgid "error writing to file '%s': %s\n"
msgstr "skriving til fil '%s': %s feilet\n"
@@ -347,9 +336,13 @@ msgstr "kan ikke fjerne alle filer for pakke"
msgid "package filename is not valid"
msgstr "pakkens filnavn er ikke gyldig"
-#, c-format
-msgid "no such repository"
-msgstr "ingen slik pakkebrønn"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "package architecture is not valid"
+msgstr "pakkens filnavn er ikke gyldig"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not find repository for target"
+msgstr "kunne ikke finne eller lese pakke"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
@@ -440,10 +433,6 @@ msgid "cannot replace %s by %s\n"
msgstr "kan ikke bytte ut %s med %s\n"
#, c-format
-msgid "repository '%s' not found\n"
-msgstr "pakkebrønn '%s' ikke funnet\n"
-
-#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
msgstr "%s-%s er allerede oppdatert -- hopper over\n"
@@ -468,26 +457,6 @@ msgid "failed to retrieve some files from %s\n"
msgstr "feilet å motta noen filer fra %s\n"
#, c-format
-msgid "could not create removal transaction\n"
-msgstr "kunne ikke opprette fjerningstransaksjon\n"
-
-#, c-format
-msgid "could not create transaction\n"
-msgstr "kunne ikke opprette transaksjon\n"
-
-#, c-format
-msgid "could not initialize the removal transaction\n"
-msgstr "kunne ikke initialisere fjerningstransaksjonen\n"
-
-#, c-format
-msgid "could not initialize transaction\n"
-msgstr "kunne ikke initialisere transaksjon\n"
-
-#, c-format
-msgid "could not prepare removal transaction\n"
-msgstr "kunne ikke forberede fjerningstransaksjon\n"
-
-#, c-format
msgid "could not commit removal transaction\n"
msgstr "kunne ikke begå fjerningstransaksjon\n"
@@ -512,10 +481,6 @@ msgid "could not remove tmpdir %s\n"
msgstr "kunne ikke fjerne midlertidig mappe %s\n"
#, c-format
-msgid "could not open %s: %s\n"
-msgstr "kunne ikke åpne %s: %s\n"
-
-#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "kunne ikke endre mappe til %s (%s)\n"
@@ -550,3 +515,42 @@ msgstr "ingen %s cache eksisterer, lager en ...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "kunne ikke danne pakke-cache, bruker /tmp istedenfor\n"
+
+#~ msgid "conflicting packages were found in target list\n"
+#~ msgstr "motstridige pakker ble funnet i målliste\n"
+
+#~ msgid "you cannot install two conflicting packages at the same time\n"
+#~ msgstr "du kan ikke installere to motstridige pakker samtidig\n"
+
+#~ msgid "replacing packages with -U is not supported yet\n"
+#~ msgstr "å bytte ut pakker med -U er ikke støttet enda\n"
+
+#~ msgid "you can replace packages manually using -Rd and -U\n"
+#~ msgstr "du kan bytte ut pakker manuelt ved å bruke -Rd og -U\n"
+
+#~ msgid "url scheme not specified, assuming HTTP\n"
+#~ msgstr "url-protokoll ikke gitt, bruker HTTP\n"
+
+#~ msgid "cannot write to file '%s'\n"
+#~ msgstr "kan ikke skrive til fil '%s'\n"
+
+#~ msgid "no such repository"
+#~ msgstr "ingen slik pakkebrønn"
+
+#~ msgid "repository '%s' not found\n"
+#~ msgstr "pakkebrønn '%s' ikke funnet\n"
+
+#~ msgid "could not create removal transaction\n"
+#~ msgstr "kunne ikke opprette fjerningstransaksjon\n"
+
+#~ msgid "could not create transaction\n"
+#~ msgstr "kunne ikke opprette transaksjon\n"
+
+#~ msgid "could not initialize the removal transaction\n"
+#~ msgstr "kunne ikke initialisere fjerningstransaksjonen\n"
+
+#~ msgid "could not initialize transaction\n"
+#~ msgstr "kunne ikke initialisere transaksjon\n"
+
+#~ msgid "could not prepare removal transaction\n"
+#~ msgstr "kunne ikke forberede fjerningstransaksjon\n"