diff options
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/nl.po')
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/nl.po | 92 |
1 files changed, 52 insertions, 40 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/nl.po b/lib/libalpm/po/nl.po index 05df90fc..e53a5e09 100644 --- a/lib/libalpm/po/nl.po +++ b/lib/libalpm/po/nl.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Peter van den Hurk, 2014 # Peter van den Hurk, 2014-2015 @@ -15,14 +15,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-23 13:08+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-20 16:24+0000\n" "Last-Translator: Peter van den Hurk\n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/nl/)\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" +"language/nl/)\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: lib/libalpm/add.c:86 @@ -58,69 +59,75 @@ msgstr "kan %s niet hernoemen als %s (%s)\n" #: lib/libalpm/add.c:191 #, c-format msgid "file not found in file list for package %s. skipping extraction of %s\n" -msgstr "bestand niet gevonden in de bestandslijst voor pakket %s. Uitpakken %s wordt overgeslaan\n" +msgstr "" +"bestand niet gevonden in de bestandslijst voor pakket %s. Uitpakken %s wordt " +"overgeslaan\n" #: lib/libalpm/add.c:200 #, c-format msgid "unable to extract %s%s: path too long" msgstr "kan %s%s niet uitpakken: pad te lang" -#: lib/libalpm/add.c:241 +#: lib/libalpm/add.c:242 #, c-format msgid "" "directory permissions differ on %s\n" "filesystem: %o package: %o\n" -msgstr "rechten voor map %s verschillen\nbestandssysteem: %o pakket: %o\n" +msgstr "" +"rechten voor map %s verschillen\n" +"bestandssysteem: %o pakket: %o\n" -#: lib/libalpm/add.c:256 +#: lib/libalpm/add.c:257 #, c-format msgid "" "directory ownership differs on %s\n" "filesystem: %u:%u package: %u:%u\n" -msgstr "eigenaar van map %s verschilt\nbestandssysteem: %u:%u pakket: %u:%u\n" +msgstr "" +"eigenaar van map %s verschilt\n" +"bestandssysteem: %u:%u pakket: %u:%u\n" -#: lib/libalpm/add.c:272 +#: lib/libalpm/add.c:273 #, c-format msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n" msgstr "uitpakken: map wordt niet overschreven met bestand %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:300 +#: lib/libalpm/add.c:301 #, c-format msgid "unable to extract %s.pacnew: path too long" msgstr "kan %s.pacnew niet uitpakken: pad te lang" -#: lib/libalpm/add.c:501 lib/libalpm/util.c:331 lib/libalpm/util.c:567 +#: lib/libalpm/add.c:498 lib/libalpm/util.c:331 lib/libalpm/util.c:567 #, c-format msgid "could not get current working directory\n" msgstr "kan de huidige werkmap niet bepalen\n" -#: lib/libalpm/add.c:506 lib/libalpm/util.c:336 lib/libalpm/util.c:572 -#: lib/libalpm/util.c:627 +#: lib/libalpm/add.c:503 lib/libalpm/util.c:336 lib/libalpm/util.c:572 +#: lib/libalpm/util.c:625 #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" msgstr "kan niet naar de map %s (%s) wisselen\n" -#: lib/libalpm/add.c:545 lib/libalpm/util.c:400 lib/libalpm/util.c:731 +#: lib/libalpm/add.c:542 lib/libalpm/util.c:400 lib/libalpm/util.c:730 #, c-format msgid "could not restore working directory (%s)\n" msgstr "kan werkmap (%s) niet terugzetten\n" -#: lib/libalpm/add.c:553 +#: lib/libalpm/add.c:550 #, c-format msgid "problem occurred while upgrading %s\n" msgstr "probleem tijdens bijwerken van %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:559 +#: lib/libalpm/add.c:556 #, c-format msgid "problem occurred while installing %s\n" msgstr "probleem tijdens installatie van %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:575 +#: lib/libalpm/add.c:572 #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s\n" msgstr "kan database record %s-%s niet bijwerken\n" -#: lib/libalpm/add.c:586 +#: lib/libalpm/add.c:583 #, c-format msgid "could not add entry '%s' in cache\n" msgstr "kan '%s' niet toevoegen in cache\n" @@ -171,7 +178,9 @@ msgstr "%s database is inconsistent: naam onjuist voor pakket %s\n" #: lib/libalpm/be_local.c:718 lib/libalpm/be_sync.c:636 #, c-format msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n" -msgstr "%s database is inconsistent: versie onjuist voor pakket %s\n\n" +msgstr "" +"%s database is inconsistent: versie onjuist voor pakket %s\n" +"\n" #: lib/libalpm/be_local.c:759 #, c-format @@ -219,7 +228,7 @@ msgstr "metagegevens van pakket ontbreken in %s\n" msgid "failed to read signature file: %s\n" msgstr "fout tijdens lezen van handtekeningsbestand: %s\n" -#: lib/libalpm/be_package.c:764 lib/libalpm/sync.c:1108 +#: lib/libalpm/be_package.c:764 lib/libalpm/sync.c:1113 #, c-format msgid "required key missing from keyring\n" msgstr "vereiste sleutel ontbreekt in sleutelhanger\n" @@ -352,7 +361,9 @@ msgstr "kan het bestand '%s' niet ophalen van %s : %s\n" #: lib/libalpm/dload.c:500 #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" -msgstr "kon het bestand '%s' niet ophalen van %s : verwachte download grootte overschreden\n" +msgstr "" +"kon het bestand '%s' niet ophalen van %s : verwachte download grootte " +"overschreden\n" #: lib/libalpm/dload.c:548 #, c-format @@ -727,49 +738,50 @@ msgstr "onoplosbaar conflict tussen paketten gevonden\n" #: lib/libalpm/sync.c:556 #, c-format msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" -msgstr "'%s' wordt verwijderd van de doellijst omdat het conflicteert met '%s'\n" +msgstr "" +"'%s' wordt verwijderd van de doellijst omdat het conflicteert met '%s'\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1014 +#: lib/libalpm/sync.c:1019 #, c-format msgid "failed to retrieve some files\n" msgstr "Niet alle bestanden konden worden opgehaald\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1176 +#: lib/libalpm/sync.c:1181 #, c-format msgid "%s: missing required signature\n" msgstr "%s: ontbrekende PGP handtekening\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1376 +#: lib/libalpm/sync.c:1384 #, c-format msgid "not enough free disk space\n" msgstr "Onvoldoende vrije schijfruimte\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1398 +#: lib/libalpm/sync.c:1406 #, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" msgstr "kan de verwijdertransactie niet voltooien\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1406 +#: lib/libalpm/sync.c:1414 #, c-format msgid "could not commit transaction\n" msgstr "kan transactie niet voltooien\n" -#: lib/libalpm/trans.c:358 +#: lib/libalpm/trans.c:360 #, c-format msgid "could not create temp directory\n" msgstr "kon tijdelijke map niet aanmaken\n" -#: lib/libalpm/trans.c:373 +#: lib/libalpm/trans.c:375 #, c-format msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n" msgstr "kan het tijdelijke bestand niet naar %s (%s) kopiƫren\n" -#: lib/libalpm/trans.c:404 +#: lib/libalpm/trans.c:406 #, c-format msgid "could not remove %s\n" msgstr "kan %s niet verwijderen\n" -#: lib/libalpm/trans.c:408 +#: lib/libalpm/trans.c:410 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "kan de tijdelijke map %s niet verwijderen\n" @@ -799,42 +811,42 @@ msgstr "kan geen pipe aanmaken (%s)\n" msgid "could not fork a new process (%s)\n" msgstr "kan geen nieuw proces (%s) afsplitsen\n" -#: lib/libalpm/util.c:623 +#: lib/libalpm/util.c:621 #, c-format msgid "could not change the root directory (%s)\n" msgstr "kan de root map (%s) niet wijzigen\n" -#: lib/libalpm/util.c:634 +#: lib/libalpm/util.c:632 #, c-format msgid "call to execv failed (%s)\n" msgstr "execv aanroepen mislukt (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:702 +#: lib/libalpm/util.c:701 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)\n" msgstr "waitpid aanroepen mislukt (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:712 +#: lib/libalpm/util.c:711 #, c-format msgid "command failed to execute correctly\n" msgstr "fout tijdens uitvoeren van commando\n" -#: lib/libalpm/util.c:719 +#: lib/libalpm/util.c:718 #, c-format msgid "Unknown signal" msgstr "Onbekend signaal" -#: lib/libalpm/util.c:721 +#: lib/libalpm/util.c:720 #, c-format msgid "command terminated by signal %d: %s\n" msgstr "opdracht afgebroken door signaal %d: %s\n" -#: lib/libalpm/util.c:818 +#: lib/libalpm/util.c:817 #, c-format msgid "no %s cache exists, creating...\n" msgstr "%s-cache bestaat niet, wordt aangemaakt...\n" -#: lib/libalpm/util.c:849 +#: lib/libalpm/util.c:848 #, c-format msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "kan pakket-cache niet vinden of aanmaken, %s wordt gebruikt\n" |