summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/pt_BR.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/pt_BR.po61
1 files changed, 25 insertions, 36 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/pt_BR.po b/lib/libalpm/po/pt_BR.po
index 591a7029..26c4cd28 100644
--- a/lib/libalpm/po/pt_BR.po
+++ b/lib/libalpm/po/pt_BR.po
@@ -1,16 +1,19 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011.
+# ambaratti <ambaratti.listas@gmail.com>, 2011.
+# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-08 17:12-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:29+0000\n"
-"Last-Translator: ambaratti <ambaratti.listas@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <None>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:33+0000\n"
+"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
+"archlinux-pacman/team/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -159,9 +162,9 @@ msgstr "removendo arquivo inválido: %s\n"
msgid "could not remove lock file %s\n"
msgstr "não foi possível remover o arquivo de trava %s\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
-msgstr "não foi possível interpretar o arquivo de descrição do pacote em %s\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
@@ -226,9 +229,9 @@ msgstr "disco"
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "a url '%s' é inválida\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
-msgstr "falha ao obter alguns arquivos de %s\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
@@ -302,13 +305,13 @@ msgstr "base de dados já registrada"
msgid "could not find database"
msgstr "não foi possível encontrar a base de dados"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted database"
-msgstr "delta inválido ou corrompido"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)"
-msgstr "pacote inválido ou corrompido"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "database is incorrect version"
@@ -367,12 +370,16 @@ msgid "operation cancelled due to ignorepkg"
msgstr "operação cancelada devido a ignorepkg"
#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid or corrupted package"
+msgstr "delta inválido ou corrompido"
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted package (checksum)"
-msgstr "pacote inválido ou corrompido"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)"
-msgstr "pacote inválido ou corrompido"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot open package file"
@@ -462,9 +469,9 @@ msgstr "removendo \"%s\" da lista de pacotes a serem atualizados\n"
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr "não foi possível remover o arquivo '%s': %s\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot remove %s (%s)\n"
-msgstr "não foi possível remover o arquivo '%s': %s\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
@@ -565,21 +572,3 @@ msgstr "cache %s não existe, criando...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "não foi possível criar cache de pacotes, usando /tmp em seu lugar\n"
-
-#~ msgid "%s database version is too old\n"
-#~ msgstr "a versão do banco de dados %s é muito antiga\n"
-
-#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-#~ msgstr "não foi possível retomar o download de %s; começando de novo\n"
-
-#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-#~ msgstr "erro ao escrever no arquivo '%s': %s\n"
-
-#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-#~ msgstr "falha ao obter arquivo '%s' de %s\n"
-
-#~ msgid "failed to copy some file"
-#~ msgstr "falha ao copiar algum arquivo"
-
-#~ msgid "database larger than maximum size\n"
-#~ msgstr "banco de dados maior que o tamanho máximo\n"