summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/ru.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/ru.po692
1 files changed, 692 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/ru.po b/lib/libalpm/po/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..57add381
--- /dev/null
+++ b/lib/libalpm/po/ru.po
@@ -0,0 +1,692 @@
+# Russian translations for Pacman package manager package.
+# Copyright (C) 2007 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
+# This file is distributed under the same license as the Pacman package manager package.
+# <4rayven@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 23:08-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-16 02:52+1000\n"
+"Last-Translator: Vladimir Bayrakovskiy <4rayven@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: lib/libalpm/add.c:86
+#, c-format
+msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/add.c:95
+#, fuzzy, c-format
+msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping\n"
+msgstr "%s-%s не устарел -- пропускаю"
+
+#: lib/libalpm/add.c:166
+msgid "conflicting packages were found in the target list\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/add.c:167
+msgid "you cannot install two conflicting packages at the same time\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/add.c:170
+#, fuzzy
+msgid "replacing packages with -A and -U is not supported yet\n"
+msgstr "замещение пакетов с использованием опций -A и -U еще не реализовано"
+
+#: lib/libalpm/add.c:171
+msgid "you can replace packages manually using -Rd and -U\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/add.c:377
+#, c-format
+msgid ""
+"directory permissions differ on %s\n"
+"filesystem: %o package: %o\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/add.c:404
+#, c-format
+msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/add.c:411
+#, c-format
+msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/add.c:466 lib/libalpm/add.c:610 lib/libalpm/util.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not extract %s (%s)\n"
+msgstr "не могу извлечь %s (%s)"
+
+#: lib/libalpm/add.c:517
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not rename %s (%s)\n"
+msgstr "не могу переименовать %s (%s)"
+
+#: lib/libalpm/add.c:524 lib/libalpm/add.c:544 lib/libalpm/trans.c:508
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n"
+msgstr "не могу скопировать временный файл в %s (%s)"
+
+#: lib/libalpm/add.c:529 lib/libalpm/remove.c:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s saved as %s\n"
+msgstr "%s сохранен как %s"
+
+#: lib/libalpm/add.c:568
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not install %s as %s: %s\n"
+msgstr "не могу установить %s как %s: %s"
+
+#: lib/libalpm/add.c:571
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s installed as %s\n"
+msgstr "%s установлен как %s"
+
+#: lib/libalpm/add.c:588
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extracting %s as %s.pacnew\n"
+msgstr "извлекаю %s как %s.pacnew"
+
+#: lib/libalpm/add.c:723 lib/libalpm/trans.c:526
+#, fuzzy
+msgid "could not get current working directory\n"
+msgstr "не могу определить текущую рабочую директорию"
+
+#: lib/libalpm/add.c:777
+#, fuzzy, c-format
+msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
+msgstr "во время %s %s произошли ошибки"
+
+#: lib/libalpm/add.c:782
+#, fuzzy, c-format
+msgid "problem occurred while installing %s\n"
+msgstr "во время %s %s произошли ошибки"
+
+#: lib/libalpm/add.c:797
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not update database entry %s-%s\n"
+msgstr "не могу обновить в базе данных запись %s-%s"
+
+#: lib/libalpm/add.c:805
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
+msgstr "не могу добавить запись '%s' в кэш"
+
+#: lib/libalpm/be_files.c:221
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
+msgstr "не могу удалить из базы данных запись %s%s"
+
+#: lib/libalpm/be_files.c:291 lib/libalpm/be_files.c:428
+#: lib/libalpm/be_files.c:451 lib/libalpm/be_files.c:562
+#: lib/libalpm/be_files.c:640 lib/libalpm/be_files.c:668
+#: lib/libalpm/package.c:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not open file %s: %s\n"
+msgstr "не могу скопировать временный файл в %s (%s)"
+
+#: lib/libalpm/db.c:283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not remove database entry %s%s\n"
+msgstr "не могу удалить из базы данных запись %s%s"
+
+#: lib/libalpm/db.c:551
+msgid "attempt to re-register the 'local' DB\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/db.c:560 lib/libalpm/db.c:611
+#, fuzzy
+msgid "database path is undefined\n"
+msgstr "база данных не инициализирована"
+
+#: lib/libalpm/deps.c:171
+#, fuzzy
+msgid "dependency cycle detected:\n"
+msgstr "обнаружена циклическая зависимость: %s"
+
+#: lib/libalpm/deps.c:173
+#, c-format
+msgid "%s will be removed after its %s dependency\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/deps.c:175
+#, c-format
+msgid "%s will be installed before its %s dependency\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/deps.c:588
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n"
+msgstr "не удается удовлетворить зависимости для \"%s\""
+
+#: lib/libalpm/error.c:41
+msgid "out of memory!"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:43
+msgid "unexpected system error"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:45
+msgid "insufficient privileges"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:47
+msgid "could not find or read file"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:49
+#, fuzzy
+msgid "could not find or read directory"
+msgstr "не удается найти или прочитать пакет"
+
+#: lib/libalpm/error.c:51
+msgid "wrong or NULL argument passed"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:54
+msgid "library not initialized"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:56
+msgid "library already initialized"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:58
+msgid "unable to lock database"
+msgstr "не удается заблокировать базу данных"
+
+#: lib/libalpm/error.c:61
+msgid "could not open database"
+msgstr "не удается открыть базу данных"
+
+#: lib/libalpm/error.c:63
+msgid "could not create database"
+msgstr "не удается создать базу данных"
+
+#: lib/libalpm/error.c:65
+msgid "database not initialized"
+msgstr "база данных не инициализирована"
+
+#: lib/libalpm/error.c:67
+msgid "database already registered"
+msgstr "база данных уже зарегистрирована"
+
+#: lib/libalpm/error.c:69
+msgid "could not find database"
+msgstr "не удается найти базу данных"
+
+#: lib/libalpm/error.c:71
+msgid "could not update database"
+msgstr "не удается обновить базу данных"
+
+#: lib/libalpm/error.c:73
+msgid "could not remove database entry"
+msgstr "не удается удалить запись в базе данных"
+
+#: lib/libalpm/error.c:76
+msgid "invalid url for server"
+msgstr "неверный url"
+
+#: lib/libalpm/error.c:83
+msgid "could not set parameter"
+msgstr "ну могу установить параметр"
+
+#: lib/libalpm/error.c:86
+msgid "transaction already initialized"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:88 lib/libalpm/error.c:92
+msgid "transaction not initialized"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:90
+msgid "duplicate target"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:94
+msgid "transaction not prepared"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:96
+msgid "transaction aborted"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:98
+msgid "operation not compatible with the transaction type"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:100
+msgid "could not commit transaction"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:102
+msgid "could not download all files"
+msgstr "не могу загрузить все файлы"
+
+#: lib/libalpm/error.c:105
+msgid "could not find or read package"
+msgstr "не удается найти или прочитать пакет"
+
+#: lib/libalpm/error.c:107
+msgid "invalid or corrupted package"
+msgstr "пакет неправильный или поврежден"
+
+#: lib/libalpm/error.c:109
+msgid "cannot open package file"
+msgstr "не удается открыть файл пакета"
+
+#: lib/libalpm/error.c:111
+msgid "cannot load package data"
+msgstr "не удается загрузить данные пакета"
+
+#: lib/libalpm/error.c:113
+msgid "package already installed"
+msgstr "пакет уже установлен"
+
+#: lib/libalpm/error.c:115
+msgid "package not installed or lesser version"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:117
+msgid "cannot remove all files for package"
+msgstr "не могу удалить все файлы пакета"
+
+#: lib/libalpm/error.c:119
+msgid "package name is not valid"
+msgstr "неверное имя пакета"
+
+#: lib/libalpm/error.c:121
+msgid "corrupted package"
+msgstr "пакет поврежден"
+
+#: lib/libalpm/error.c:123
+msgid "no such repository"
+msgstr "нет такого репозитория"
+
+#: lib/libalpm/error.c:126
+#, fuzzy
+msgid "corrupted delta"
+msgstr "пакет поврежден"
+
+#: lib/libalpm/error.c:128
+msgid "delta patch failed"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:131
+msgid "group not found"
+msgstr "группа не найдена"
+
+#: lib/libalpm/error.c:134
+msgid "could not satisfy dependencies"
+msgstr "не удается удовлетворить зависимости"
+
+#: lib/libalpm/error.c:136
+msgid "conflicting dependencies"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:138
+msgid "conflicting files"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:141
+msgid "user aborted the operation"
+msgstr "пользователь прервал операцию"
+
+#: lib/libalpm/error.c:143
+msgid "internal error"
+msgstr "внутренняя ошибка"
+
+#: lib/libalpm/error.c:145
+msgid "libarchive error"
+msgstr "ошибка в libarchive"
+
+#: lib/libalpm/error.c:148
+msgid "not confirmed"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:150
+msgid "invalid regular expression"
+msgstr "неверное регулярное выражение"
+
+#: lib/libalpm/error.c:153
+msgid "connection to remote host failed"
+msgstr "не удалось подключиться к удаленному хосту"
+
+#: lib/libalpm/error.c:156
+msgid "unexpected error"
+msgstr "непредвиденная ошибка"
+
+#: lib/libalpm/package.c:122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not get md5sum for package %s-%s\n"
+msgstr "не могу получить контрольную сумму md5sum для пакета %s-%s"
+
+#: lib/libalpm/package.c:131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "md5sums do not match for package %s-%s\n"
+msgstr "контрольные суммы md5sum для пакета %s-%s не совпали"
+
+#: lib/libalpm/package.c:844
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n"
+msgstr "%s: принудительно обновляю до версии %s"
+
+#: lib/libalpm/package.c:849
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n"
+msgstr "%s: установленная версия (%s) новее, чем в %s (%s)"
+
+#: lib/libalpm/package.c:1027
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error extracting package description file to %s\n"
+msgstr "не могу удалить временный файл %s"
+
+#: lib/libalpm/package.c:1033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package description file in %s\n"
+msgstr "не могу удалить временный файл %s"
+
+#: lib/libalpm/package.c:1038
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing package name in %s\n"
+msgstr "отсутствует список файлов пакета в %s, генерирую его"
+
+#: lib/libalpm/package.c:1042
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing package version in %s\n"
+msgstr "отсутствует список файлов пакета в %s, генерирую его"
+
+#: lib/libalpm/package.c:1061 lib/libalpm/package.c:1074
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while reading package %s: %s\n"
+msgstr "ошибка при чтении пакета: %s"
+
+#: lib/libalpm/package.c:1081
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing package metadata in %s\n"
+msgstr "отсутствует список файлов пакета в %s, генерирую его"
+
+#: lib/libalpm/remove.c:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
+msgstr "не могу найти %s в базе данных -- пропускаю"
+
+#: lib/libalpm/remove.c:172 lib/libalpm/remove.c:247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
+msgstr "не могу удалить файл '%s': %s"
+
+#: lib/libalpm/remove.c:341
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
+msgstr "не могу удалить из базы данных запись %s%s"
+
+#: lib/libalpm/remove.c:346
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not remove entry '%s' from cache\n"
+msgstr "не могу добавить запись '%s' в кэш"
+
+#: lib/libalpm/server.c:54
+#, c-format
+msgid "url '%s' is invalid, ignoring\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/server.c:58
+msgid "url scheme not specified, assuming http\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/server.c:239
+msgid "disk"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/server.c:243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
+msgstr "не удалось получить некоторые файлы с %s\n"
+
+#: lib/libalpm/server.c:273
+msgid "cannot resume download, starting over\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/server.c:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot write to file '%s'\n"
+msgstr "не могу удалить файл '%s': %s"
+
+#: lib/libalpm/server.c:305
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error downloading '%s': %s\n"
+msgstr "ошибка при чтении пакета: %s"
+
+#: lib/libalpm/server.c:317
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+msgstr "не могу удалить файл '%s': %s"
+
+#: lib/libalpm/server.c:385
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not chdir to %s\n"
+msgstr "не могу извлечь %s (%s)"
+
+#: lib/libalpm/server.c:392
+msgid "running XferCommand: fork failed!\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/server.c:443
+msgid "URL does not contain a file for download\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/server.c:456
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to download %s\n"
+msgstr "не могу загрузить все файлы"
+
+#: lib/libalpm/sync.c:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)\n"
+msgstr "%s-%s: игнорирую обновление этого пакета (он будет заменен на %s-%s)"
+
+#: lib/libalpm/sync.c:248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n"
+msgstr "%s-%s: игнорирую обновление этого пакета (он будет заменен на %s-%s)"
+
+#: lib/libalpm/sync.c:309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "repository '%s' not found\n"
+msgstr "репозиторий '%s' не найден"
+
+#: lib/libalpm/sync.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
+msgstr "%s-%s не устарел -- пропускаю"
+
+#: lib/libalpm/sync.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
+msgstr "%s-%s не устарел -- пропускаю"
+
+#: lib/libalpm/sync.c:596 lib/libalpm/sync.c:601
+#, fuzzy
+msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
+msgstr "обнаружен неразрешимый конфликт пакетов"
+
+#: lib/libalpm/sync.c:611
+#, c-format
+msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/sync.c:812
+#, c-format
+msgid "command: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/sync.c:876 lib/libalpm/sync.c:886
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't get md5 checksum for file %s\n"
+msgstr "не удалось получить md5 или sha1 контрольную сумму для пакета %s\n"
+
+#: lib/libalpm/sync.c:902
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file %s was corrupted (bad MD5 checksum)\n"
+msgstr "архив %s был поврежден (не сходится MD5 или SHA1 контрольная сумма)\n"
+
+#: lib/libalpm/sync.c:1049
+#, c-format
+msgid "failed to retrieve some files from %s\n"
+msgstr "не удалось получить некоторые файлы с %s\n"
+
+#: lib/libalpm/sync.c:1130
+#, fuzzy
+msgid "could not create removal transaction\n"
+msgstr "не удается создать базу данных"
+
+#: lib/libalpm/sync.c:1136
+msgid "could not initialize the removal transaction\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/sync.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "could not prepare removal transaction\n"
+msgstr "не удается создать базу данных"
+
+#: lib/libalpm/sync.c:1164
+msgid "could not commit removal transaction\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/sync.c:1175
+#, fuzzy
+msgid "could not create transaction\n"
+msgstr "не удается создать базу данных"
+
+#: lib/libalpm/sync.c:1180
+msgid "could not initialize transaction\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/sync.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "could not prepare transaction\n"
+msgstr "не удается создать базу данных"
+
+#: lib/libalpm/sync.c:1212
+msgid "could not commit transaction\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/trans.c:212
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not remove lock file %s\n"
+msgstr "не могу удалить lock-файл %s"
+
+#: lib/libalpm/trans.c:483
+msgid "No /bin/sh in parent environment, aborting scriptlet\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/trans.c:494
+#, fuzzy
+msgid "could not create temp directory\n"
+msgstr "не могу определить текущую рабочую директорию"
+
+#: lib/libalpm/trans.c:533
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
+msgstr "не могу извлечь %s (%s)"
+
+#: lib/libalpm/trans.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not fork a new process (%s)\n"
+msgstr "не могу переименовать %s (%s)"
+
+#: lib/libalpm/trans.c:561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not change the root directory (%s)\n"
+msgstr "не могу определить текущую рабочую директорию"
+
+#: lib/libalpm/trans.c:566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not change directory to / (%s)\n"
+msgstr "не могу извлечь %s (%s)"
+
+#: lib/libalpm/trans.c:575
+#, c-format
+msgid "call to popen failed (%s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/trans.c:594
+#, c-format
+msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/trans.c:603
+msgid "scriptlet failed to execute correctly\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/trans.c:612
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not remove tmpdir %s\n"
+msgstr "не могу удалить временный файл %s"
+
+#: lib/libalpm/util.c:207
+#, c-format
+msgid "failed to make path '%s' : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/util.c:392
+#, c-format
+msgid "could not open %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/util.c:579
+#, c-format
+msgid "no %s cache exists, creating...\n"
+msgstr "кэш %s не существует, создаю...\n"
+
+#: lib/libalpm/util.c:595
+#, fuzzy
+msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
+msgstr "не могу создать кэш пакета, будет использован /tmp\n"
+
+#: lib/libalpm/util.c:644
+#, c-format
+msgid "md5: %s can't be opened\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/util.c:646
+#, c-format
+msgid "md5: %s can't be read\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "loading package data for %s : level=%d\n"
+#~ msgstr "загружаю данные пакета %s : уровень=%d"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "could not remove tempfile %s\n"
+#~ msgstr "не могу удалить временный файл %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing package filelist in %s, generating one\n"
+#~ msgstr "отсутствует список файлов пакета в %s, генерирую его"
+
+#~ msgid "please remove '%s' first, using -Rd"
+#~ msgstr "пожалуйста, уделите сначала '%s' используя -Rd"
+
+#~ msgid "could not extract %s (%s)"
+#~ msgstr "не могу извлечь %s (%s)"
+
+#~ msgid "could not update provision '%s' from '%s'"
+#~ msgstr "не могу обновить '%s' из '%s'"
+
+#~ msgid "cannot remove file %s: %s"
+#~ msgstr "не могу удалить файл %s: %s"
+
+#~ msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n"
+#~ msgstr "архив %s поврежден (не сходится MD5 или SHA1 контрольная сумма)\n"