diff options
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/sr.po')
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/sr.po | 124 |
1 files changed, 66 insertions, 58 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/sr.po b/lib/libalpm/po/sr.po index e476f323..c47ae35b 100644 --- a/lib/libalpm/po/sr.po +++ b/lib/libalpm/po/sr.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:37+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-23 12:45+0000\n" -"Last-Translator: Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-07 18:07+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-12 01:42+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/sr/)\n" "Language: sr\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: lib/libalpm/add.c:91 lib/libalpm/sync.c:284 +#: lib/libalpm/add.c:91 lib/libalpm/sync.c:290 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n" msgstr "%s-%s је већ ажуран — прескачем\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "дато је упозорење при распакивању %s (%s)\n msgid "could not extract %s (%s)\n" msgstr "не могу да распакујем %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:572 lib/libalpm/remove.c:542 +#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:574 lib/libalpm/remove.c:542 #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgstr "не могу да преименујем %s у %s (%s)\n" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "оштећен унос базе „%s“\n" #: lib/libalpm/be_local.c:713 lib/libalpm/be_local.c:809 #: lib/libalpm/be_local.c:954 lib/libalpm/be_local.c:1051 -#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:420 lib/libalpm/util.c:253 +#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:422 lib/libalpm/util.c:253 #: lib/libalpm/util.c:269 #, c-format msgid "could not open file %s: %s\n" @@ -223,12 +223,12 @@ msgstr "неисправна верзија пакета у %s\n" msgid "missing package metadata in %s\n" msgstr "недостају метаподаци пакета %s\n" -#: lib/libalpm/be_package.c:748 +#: lib/libalpm/be_package.c:750 #, c-format msgid "failed to read signature file: %s\n" msgstr "не могу да прочитам фајл потписа: %s\n" -#: lib/libalpm/be_package.c:769 lib/libalpm/sync.c:937 +#: lib/libalpm/be_package.c:779 lib/libalpm/sync.c:953 #, c-format msgid "required key missing from keyring\n" msgstr "захтеваног кључа нема на привеску\n" @@ -283,12 +283,12 @@ msgstr "%s ће бити укоњен након своје зависности msgid "%s will be installed before its %s dependency\n" msgstr "%s ће бити инсталиран пре своје зависности %s\n" -#: lib/libalpm/deps.c:682 lib/libalpm/deps.c:712 +#: lib/libalpm/deps.c:681 lib/libalpm/deps.c:712 #, c-format msgid "ignoring package %s-%s\n" msgstr "игноришем пакет %s - %s\n" -#: lib/libalpm/deps.c:867 +#: lib/libalpm/deps.c:869 #, c-format msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n" msgstr "не могу да разрешим „%s“, зависност за „%s“\n" @@ -343,39 +343,39 @@ msgstr "не могу да утврдим корену тачку монтира msgid "Partition %s is mounted read only\n" msgstr "Партиција %s је монтирана само за читање\n" -#: lib/libalpm/dload.c:159 +#: lib/libalpm/dload.c:161 #, c-format msgid "disk" msgstr "диск" -#: lib/libalpm/dload.c:346 +#: lib/libalpm/dload.c:348 #, c-format msgid "failed to create temporary file for download\n" msgstr "неуспело стварање привременог фајла преузимања\n" -#: lib/libalpm/dload.c:391 +#: lib/libalpm/dload.c:393 #, c-format msgid "url '%s' is invalid\n" msgstr "„%s“ је неисправан урл\n" -#: lib/libalpm/dload.c:462 lib/libalpm/dload.c:483 lib/libalpm/dload.c:494 +#: lib/libalpm/dload.c:464 lib/libalpm/dload.c:485 lib/libalpm/dload.c:496 #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "неуспешно преузимање фајла „%s“ са „%s“: %s\n" -#: lib/libalpm/dload.c:475 +#: lib/libalpm/dload.c:477 #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" msgstr "" "неуспело добављање фајла %s са %s: премашена је предвиђена величина " "преузимања\n" -#: lib/libalpm/dload.c:530 +#: lib/libalpm/dload.c:532 #, c-format msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgstr "изгледа да је %s окрњен: %jd/%jd бајтова\n" -#: lib/libalpm/dload.c:675 lib/libalpm/dload.c:704 +#: lib/libalpm/dload.c:677 lib/libalpm/dload.c:706 #, c-format msgid "failed to download %s\n" msgstr "неуспешно преузимање %s\n" @@ -792,144 +792,154 @@ msgstr "не могу да уклоним унос „%s“ из кеша\n" msgid "Public keyring not found; have you run '%s'?\n" msgstr "Јавни свежањ кључева није нађен; да ли сте покренули „%s“?\n" -#: lib/libalpm/signing.c:207 lib/libalpm/signing.c:705 +#: lib/libalpm/signing.c:207 lib/libalpm/signing.c:779 #, c-format msgid "GPGME error: %s\n" msgstr "Грешка ГПГМЕ: %s\n" -#: lib/libalpm/signing.c:402 +#: lib/libalpm/signing.c:284 +#, c-format +msgid "looking up key %s using WKD\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/signing.c:293 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg error: %s\n" +msgstr "Грешка ГПГМЕ: %s\n" + +#: lib/libalpm/signing.c:441 lib/libalpm/signing.c:510 #, c-format msgid "keyring is not writable\n" msgstr "привезак није уписив\n" -#: lib/libalpm/signing.c:460 -#, c-format -msgid "key \"%s\" could not be imported\n" +#: lib/libalpm/signing.c:534 +#, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" on keyserver\n" msgstr "кључ „%s“ се не може увести\n" -#: lib/libalpm/signing.c:466 +#: lib/libalpm/signing.c:539 #, c-format -msgid "key %s, \"%s\" found on keyserver, keyring is not writable\n" -msgstr "кључ %s, „%s“ нађен на серверу, привезак није уписив\n" +msgid "key \"%s\" could not be imported\n" +msgstr "кључ „%s“ се не може увести\n" -#: lib/libalpm/signing.c:471 +#: lib/libalpm/signing.c:543 #, c-format msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n" msgstr "кључ „%s“ се не може потражити удаљено\n" -#: lib/libalpm/signing.c:859 lib/libalpm/sync.c:1006 +#: lib/libalpm/signing.c:934 lib/libalpm/sync.c:1022 #, c-format msgid "%s: missing required signature\n" msgstr "%s: недостаје захтевани потпис\n" -#: lib/libalpm/signing.c:874 +#: lib/libalpm/signing.c:949 #, c-format msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n" msgstr "%s: кључ из „%s“ има гранично поверење\n" -#: lib/libalpm/signing.c:882 +#: lib/libalpm/signing.c:957 #, c-format msgid "%s: signature from \"%s\" is unknown trust\n" msgstr "%s: кључ из „%s“ је непознатог поверења\n" -#: lib/libalpm/signing.c:889 +#: lib/libalpm/signing.c:964 #, c-format msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n" msgstr "%s: кључу из „%s“ никада не треба веровати\n" -#: lib/libalpm/signing.c:901 +#: lib/libalpm/signing.c:976 #, c-format msgid "%s: key \"%s\" is unknown\n" msgstr "%s: кључ „%s“ је непознат\n" -#: lib/libalpm/signing.c:910 +#: lib/libalpm/signing.c:985 #, c-format msgid "%s: key \"%s\" is disabled\n" msgstr "%s: кључ „%s“ је онемогућен\n" -#: lib/libalpm/signing.c:914 +#: lib/libalpm/signing.c:989 #, c-format msgid "%s: signature from \"%s\" is expired\n" msgstr "%s: кључ из „%s“ је истекао\n" -#: lib/libalpm/signing.c:918 +#: lib/libalpm/signing.c:993 #, c-format msgid "%s: signature from \"%s\" is invalid\n" msgstr "%s: кључ из „%s“ је неисправан\n" -#: lib/libalpm/signing.c:995 lib/libalpm/signing.c:1063 -#: lib/libalpm/signing.c:1142 +#: lib/libalpm/signing.c:1070 lib/libalpm/signing.c:1138 +#: lib/libalpm/signing.c:1217 #, c-format msgid "%s: signature format error\n" msgstr "%s: грешка у формату потписа\n" -#: lib/libalpm/signing.c:1095 lib/libalpm/signing.c:1128 -#: lib/libalpm/signing.c:1136 +#: lib/libalpm/signing.c:1170 lib/libalpm/signing.c:1203 +#: lib/libalpm/signing.c:1211 #, c-format msgid "%s: unsupported signature format\n" msgstr "%s: неподржан формат потписа\n" -#: lib/libalpm/sync.c:93 +#: lib/libalpm/sync.c:99 #, c-format msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n" msgstr "%s: игноришем надоградњу пакета (%s -> %s)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:105 +#: lib/libalpm/sync.c:111 #, c-format msgid "%s: ignoring package downgrade (%s => %s)\n" msgstr "%s: игноришем разградњу пакета (%s -> %s)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:108 +#: lib/libalpm/sync.c:114 #, c-format msgid "%s: downgrading from version %s to version %s\n" msgstr "%s: разграђујем са верзије %s на верзију %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:114 +#: lib/libalpm/sync.c:120 #, c-format msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n" msgstr "%s: локални (%s) је новији од %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:155 +#: lib/libalpm/sync.c:161 #, c-format msgid "ignoring package replacement (%s-%s => %s-%s)\n" msgstr "игноришем замену пакета (%s-%s -> %s-%s)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:171 +#: lib/libalpm/sync.c:177 #, c-format msgid "cannot replace %s by %s\n" msgstr "не могу да заменим %s са %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:529 lib/libalpm/sync.c:599 +#: lib/libalpm/sync.c:535 lib/libalpm/sync.c:605 #, c-format msgid "unresolvable package conflicts detected\n" msgstr "откривени су неразрешиви сукоби пакета\n" -#: lib/libalpm/sync.c:549 +#: lib/libalpm/sync.c:555 #, c-format msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" msgstr "уклањам „%s“ са списка циљева због сукоба са „%s“\n" -#: lib/libalpm/sync.c:843 +#: lib/libalpm/sync.c:849 #, c-format msgid "failed to retrieve some files\n" msgstr "неуспешно преузимање неких фајлова\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1020 -#, fuzzy, c-format +#: lib/libalpm/sync.c:1036 +#, c-format msgid "failed to read file %s: %s\n" -msgstr "не могу да прочитам фајл потписа: %s\n" +msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:1207 +#: lib/libalpm/sync.c:1223 #, c-format msgid "not enough free disk space\n" msgstr "нема довољно слободног простора на диску\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1229 +#: lib/libalpm/sync.c:1245 #, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" msgstr "не могу да обавим уклањање\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1237 +#: lib/libalpm/sync.c:1253 #, c-format msgid "could not commit transaction\n" msgstr "не могу да обавим пренос\n" @@ -1014,8 +1024,6 @@ msgstr "не постоји кеш за %s; правим....\n" msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "не могу да нађем или направим кеш пакета, као замену користим %s\n" -#~ msgid "invalid or corrupted delta" -#~ msgstr "неисправна или покварена делта" - -#~ msgid "delta patch failed" -#~ msgstr "неуспела закрпа делтом" +#, c-format +#~ msgid "key %s, \"%s\" found on keyserver, keyring is not writable\n" +#~ msgstr "кључ %s, „%s“ нађен на серверу, привезак није уписив\n" |