summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/uk.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/uk.po44
1 files changed, 19 insertions, 25 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/uk.po b/lib/libalpm/po/uk.po
index 5bedd0c9..197b7e6f 100644
--- a/lib/libalpm/po/uk.po
+++ b/lib/libalpm/po/uk.po
@@ -1,14 +1,13 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-08 17:12-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:33+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -158,9 +157,9 @@ msgstr ""
msgid "could not remove lock file %s\n"
msgstr "неможливо вилучити файл блокування %s\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
-msgstr "неможливо розібрати файл опису пакунка %s\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
@@ -222,9 +221,9 @@ msgstr "диск"
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "посилання '%s' невірне\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
-msgstr "не вдалося отримати деякі файли з %s\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
@@ -298,13 +297,13 @@ msgstr "база даних вже зареєстрована"
msgid "could not find database"
msgstr "неможливо знайти базу даних"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted database"
-msgstr "невірний чи пошкоджений дельта-патч"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)"
-msgstr "невірний чи пошкоджений пакунок"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "database is incorrect version"
@@ -363,12 +362,16 @@ msgid "operation cancelled due to ignorepkg"
msgstr "операцію відмінено через ignorepkg"
#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid or corrupted package"
+msgstr "невірний чи пошкоджений дельта-патч"
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted package (checksum)"
-msgstr "невірний чи пошкоджений пакунок"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)"
-msgstr "невірний чи пошкоджений пакунок"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot open package file"
@@ -458,9 +461,9 @@ msgstr "вилучення '%s' зі списку пакунків\n"
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr "неможливо вилучити файл '%s': %s\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot remove %s (%s)\n"
-msgstr "неможливо вилучити файл '%s': %s\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
@@ -561,12 +564,3 @@ msgstr "кеш %s не існує, створюється...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "неможливо створити кеш пакунку, використовуватиметься /tmp\n"
-
-#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-#~ msgstr "неможливо продовжити завантаження %s; починається з початку\n"
-
-#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-#~ msgstr "помилка при запису до файлу '%s': %s\n"
-
-#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-#~ msgstr "не вдалося отримати файл '%s' з %s\n"